头像

La Vortoj por Rurigxa Negxo

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Friday, February 25, 2022, 11:17 (785天前)

La Vortoj por Rurigxa Negxo
( el dek tri krutajxajsxtongravurajxoj )
衮雪
( 出自石门汉魏十三品 )

Cao vizitis al rivero Bao, li vidis,ke la rivero estis sxvelondintaj, kaj batis sxtonojn, akveroj flugxis. Por tio, ke li skribis la du vortojn sur rokmuro. Lia sekvulo demandis al li, kial la vorto “衮”mankas la tri punktojn kiel akvo. Cao Cao ridegis, li montris al la rivero, kaj diris al sia sekvulo, ke vidu, en la rivero jam estas akvo!
曹操访褒河,见河水汹涌,溅石飞花,于石壁题二字。其随从相问,“衮”字为何缺少三点水,操大笑,指着褒河告诉随从,看,河里已经有水了。

[image]


很久前写的一篇小翻译,我也未知或有错误!?发帖到绿网,只为提升我们绿网的“学术氛围”,美玉我愿抛砖引玉,若哪位有更好的表达方式,亦能复贴发表自己的,更好的语句或翻译以供大家探讨,因时间紧张,我不作回复!


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum