homo kaj fantomo
作者 aŭtoro: Minosun, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 11:24 (717天前)
Hantas "min" homo, sed ne fantomo.
homo kaj fantomo
作者 aŭtoro: Minosun, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 13:56 (717天前) @ Minosun
Diskutante pri lingva afero, ni koncentru nin al la temo, sed ne al iu ajn el la diskutantoj.
homo kaj fantomo
作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 14:48 (717天前) @ Minosun
论坛的管理指导思想一直是不变的。中国世界语论坛不是我个人的,而是大家的,是中国世界语者自由交流的场所,大门一直敞开,来去自由,大家可以随时离开、随时回来。语言问题的讨论,我们集中话题;对事不对任一人。
homo kaj fantomo
作者 aŭtoro: Minosun, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 15:30 (717天前) @ 明
论坛的管理指导思想一直是不变的。中国世界语论坛不是我个人的,而是大家的,是中国世界语者自由交流的场所,大门一直敞开,来去自由,大家可以随时离开、随时回来。语言问题的讨论,我们集中话题;对事不对任一人。
Vi bone interpretis mian ideon!
homo kaj fantomo
作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 20:48 (716天前) @ Minosun
ankaux mi ĝuas emeritecon. mi ankoraux dankas vin. Vi bone komprenas min.
只有人吓人,没有鬼吓鬼。
作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 14:47 (717天前) @ Minosun
只有人吓人,没有鬼吓鬼。
Nur homoj timas homojn, neniu fantomo timas fantomojn.
只有人对人闹鬼,没有鬼对鬼闹鬼。
Nur homoj hantas homojn, neniu fantomo hantas fantomojn.
可以这样说吗?
只有人吓人,没有鬼吓鬼。
作者 aŭtoro: Minosun, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 15:17 (717天前) @ Kapro
只有人吓人,没有鬼吓鬼。
Nur homoj timas homojn, neniu fantomo timas fantomojn.只有人对人闹鬼,没有鬼对鬼闹鬼。
Nur homoj hantas homojn, neniu fantomo hantas fantomojn.
可以这样说吗?
Kompreneble eblas viaj vortoj. Liberigu vin en imago!
homo kaj fantomo
作者 aŭtoro: 雁过留声, 发表于 afiŝita je Thursday, December 08, 2022, 19:01 (716天前) @ Minosun
Por saĝulo sufiĉas aludo! Mi sufiĉe bone kaptis tion, kion vi diris. Vi estas tre komprenema!