2016年的《法老王》读书笔记,第2卷 3页 第1章 —— 177页 第13章
2016年的《法老王》读书笔记,第2卷 3页 第1章 —— 177页 第13章
《法老王》第2卷 3页 第1章
1. fali sur la bruston kaj longe preĝis
2. La potenca metala sono trakuris la kortojn
《法老王》第2卷 5页 第1章
1. Kiom da bastonaj batoj li ricevis tie!
《法老王》第2卷 7页 第1章
1. Subite, ŝajnis al li, ke iu mano tuŝetis de poste lian kapon
2. la mallumo ĉirkaŭis lin de ĉiuj flankoj
3. la koro saltis en li, kiel birdo en kaptilo
4. kun la vizaĝo sur la ŝtonoj kaj kun disetenditaj manoj
《法老王》第2卷 8页 第1章
1. plenigis lin per timo
2. sin okupi per ...
《法老王》第2卷 10页 第1章
1. ne pli frue ol post kelke da tagoj
《法老王》第2卷 11页 第1章
1. la farmacisto ne levis la okulojn de sia laboro
《法老王》第2卷 12页 第1章
1. sub la influo de ...
2. savi sian famon
《法老王》第2卷 14页 第2章
1. ne nur tial, ke ..., sed ĉar ...
《法老王》第2卷 15页 第2章
1. La aero de la koridoro estis saturita de odoro de peĉo
2. sur la vizaĝo de ĉiuj ĉeestantoj oni povis legi emocion kaj timon.
《法老王》第2卷 16页 第2章
1. fiksis sur li rigardon, plenan de kolero
2. brubatis la manojn
《法老王》第2卷 17页 第2章
1. La melodia kaj trankvila voĉo de Pentuer frapis la princon. Li ie aŭdis jam ĉi tiun voĉon, en iaj neordinaraj cirkonstancoj ... Sed kiam kaj kie? ——Pentuer的声音唤起了王子的回忆...... *frapi:使产生某种感觉
《法老王》第2卷 18页 第2章
1. Konforme al la volo de ...
2. laŭ sia povo
《法老王》第2卷 20页 第2章
1. Estu pacienca
2. Se, laŭ ordono de la dioj, ĉiu soldato aliformiĝus je ŝtono de la grandeco de vina bero
3. Ĉi tiu figuro estas ĉirkaŭ kvin paŝojn larĝa, sed nur ses paŝojn longa
《法老王》第2卷 21页 第2章
1. La tuta sango forkuris en lian koron, li sentis, ke la tero ŝanceliĝas sub liaj piedoj.
《法老王》第2卷 23页 第2章
1. Ekregis peza silento.
《法老王》第2卷 24页 第2章
1. de la mateno ĝis la nokto
2. kolekti la pensojn
3. Li ree iris dekkelkon da paŝoj antaŭen
4. De la tempo, kiam ...
《法老王》第2卷 25页 第2章
1. Vi vidas figuron, kiu ankaŭ havas tridek paŝojn da larĝo, sed nur kvardek da longo
2. Mia kapo ne povas enteni, kiam li faris tiajn kalkulojn!
《法老王》第2卷 27页 第3章
1. Fariĝis lume kiel en hela tago.
2. faris signon
3. El la buŝoj de la ĉeestantoj leviĝis krio de miro.
《法老王》第2卷 29页 第3章
1. frapis la manojn
《法老王》第2卷 31页 第3章
1. La emocio rompis lian voĉon.
《法老王》第2卷 32页 第3章
1. Kiom da formoj kaj koloroj!
《法老王》第2卷 33页 第3章
1. Neniu el la nunaj produktoj povas esti komparata kun la tiamaj rilate la grandecon, fortikecon kaj belecon.
2. Li iris kelke da paŝoj antaŭen
《法老王》第2卷 34页 第3章
1. en tiu aŭ alia nomeso
《法老王》第2卷 36页 第3章
1. For ilin!
2. Sed la saĝulo sciis esti modera
《法老王》第2卷 38页 第3章
1. Ĉi tiuj homoj estis bone konstruitaj.
2. Kiam la princo rigardis ilin, fulmo eklumigis lian animon.
3. de la emocio li preskaŭ perdis la konscion.
《法老王》第2卷 41页 第3章
1. Se li diris la veron, li dronigis Ramzeson en malesperon.
《法老王》第2卷 42页 第3章
1. du demandoj okupis liajn pensojn
《法老王》第2卷 44页 第4章
1. kun fiera mieno kaj vira energio en la vizaĝo
2. Sentroigo oni povas diri, ke ...
《法老王》第2卷 45页 第4章
1. Unu horon da vojo de la urbo
2. Dum kelke da semajnoj li plimaljuniĝis je kelke da jaroj.
《法老王》第2卷 46页 第4章
1. Ramzes prenis ŝin en la brakojn
2. droni en la larmoj
《法老王》第2卷 47页 第4章
1. meti finon al ... 结束某事
《法老王》第2卷 49页 第4章
1. Por kio ekzistas Dagon?
《法老王》第2卷 51页 第4章
1. Mi tuj forigos la sulkojn de via vizaĝo ...
《法老王》第2卷 53页 第5章
1. honoris min per sia amikeco
《法老王》第2卷 54页 第5章
1. sulkigante la brovojn
2. reprenas la promeson
3. kun ŝanceliĝo
4. Mi ne amas, kiam oni sin amuzas je mia kosto ...
5. Mi do ĵuras je mia glavo kaj je la standardoj de nia armeo
《法老王》第2卷 55页 第5章
1. preni nin sub sian regadon
2. La princo eksplodis de rido.
3. La sango alfluis al la vizaĝo de la kronprinco.
4. La varmego malklarigas viajn pensojn
5. kulpigi iun pri ...
《法老王》第2卷 56页 第5章
1. sub preteksto de ... (sub preteksto fari ion)
《法老王》第2卷 62页 第5章
1. ĉe tiu demando la sango ekbolis en li.
2. reguligi la kontojn kun ...=reguligi la kalkulojn kun ...
《法老王》第2卷 63页 第6章
1. plenumi la promeson
2. sub kontrolo de ...
《法老王》第2卷 64页 第6章
1. ekdormas kun virinoj en la brakoj aŭ kun kruĉo sub la kapo
《法老王》第2卷 65页 第6章
1. ŝpini planojn en sia kapo
《法老王》第2卷 69页 第6章
1. La terura taga varmego cedis al la malvarmeco.
2. tie ĉi kaj tie
《法老王》第2卷 70页 第6章
1. de kie oni povis ĉirkaŭpreni per la rigardo la tutan konstruaĵon
《法老王》第2卷 72页 第6章
1. Oni ne scias kial li kompatis ĉi tiun nekonatan virinon, por kiu la amo estis la pordo en la tombon.
***tombon宾格
《法老王》第2卷 76页 第6章
1. en la luma strio
2. kun ora zono ĉirkaŭ la koksoj
《法老王》第2卷 77页 第6章
1. ĵetante siajn brakojn ĉirkaŭ lian kolon kaj kisante lin
2. li sentis zumadon en la kapo
3. La sama virino antaŭ kelke da monatoj faris je li malgrandan impreson, sed hodiaŭ li estis preta fari por ŝi frenezaĵon.
4. sentis nepriskribeblan doloron ĉe la penso, ke ...
***ĉe la penso, ke ... 想起(到)......
《法老王》第2卷 78页 第6章
1. Freŝa aero envolvis lin.
2. Se unu haro falus de via kapo, mi piedpremus ...
《法老王》第2卷 81页 第7章
1. profundiĝis en medito
《法老王》第2卷 82页 第7章
1. Mi ja ĉiam silentis, ĉiam mi havas serenan vizaĝon, permesu do al mi satparoli hodiaŭ
《法老王》第2卷 83页 第7章
1. konfidi sekreton al iu
《法老王》第2卷 86页 第7章
1. havis grandan inklinon al ...
2. turnis sian atenton al ...
3. ĉiun kelkon da tagoj 每隔几天
4. perdi la konscion
《法老王》第2卷 87页 第7章
1. la honto haltigis lin
2. perdi la kapon
《法老王》第2卷 88页 第7章
1. per la sola rigardo
《法老王》第2卷 89页 第7章
1. La sango alfluis al lia kapo.
《法老王》第2卷 90页 第7章
1. fratiĝi kun ...
2. ĝi povis satigi lian bezonon de la gloro
3. ĉe la sola vido de ...
《法老王》第2卷 91页 第7章
1. Ilia korpo de la piedoj ĝis la kapo estas ĉirkaŭvolvita per lano
《法老王》第2卷 92页 第8章
1. Al kiu mi ŝuldas ĉi tiun plej altan favoron?
2. nia estro estis kelke da paŝoj de mi, sub la libera ĉielo
《法老王》第2卷 94页 第8章
1. Subite li ekfrapis sian frunton.
《法老王》第2卷 95页 第8章
1. Li adiaŭis la pastrinon per movo de la kapo.
2. nova fluo de pensoj ekregis lin
《法老王》第2卷 99页 第8章
1. vi bonvolu honori ilin per via ĉeesto
2. altiris al si la atenton per sia riĉa vesto kaj beleco
《法老王》第2卷 101页 第8章
1. En la cirklo ekregis mirego.
《法老王》第2卷 102页 第8章
1. perdis sian bonan humoron
2. manĝis ŝin per la rigardo
3. Ramzes sentis doloron en la koro.
《法老王》第2卷 103页 第8章
1. ĝia ĝojo aliiĝis en krion de teruro
2. per unu bato de la kornoj ĵetis lin supren.
《法老王》第2卷 104页 第8章
1. en nubo de polvo
2. kun ruĝaj kaj bluaj makuloj sur la vizaĝo
《法老王》第2卷 107页 第9章
1. Deturnis sin de mi la koro de mia estro
《法老王》第2卷 109页 第9章
1. manĝegante lin per la okuloj
2. fama per ...
《法老王》第2卷 110页 第9章
1. ĉe la fino de mia vivo
2. kun tre penetrema rigardo, kiu atingis ĝis la fundo de la koro
《法老王》第2卷 111页 第9章
1. en daŭro de nelonga tempo
《法老王》第2卷 114页 第9章
1. Mi turnas vian atenton al ...
《法老王》第2卷 115页 第9章
1. brulis de deziro kuri al la ĉaso
《法老王》第2卷 119页 第9章
1. elŝirante sin el lia ĉirkaŭpreno
2. Furiozo brulis sur lia vizaĝo.
《法老王》第2卷 122页 第10章
1. droni en larmoj
《法老王》第2卷 123页 第10章
1. Eble tia vorto elglitis el mia buŝo, aŭ eble vi malbone aŭdis.
《法老王》第2卷 124页 第10章
1. Ramzes apenaŭ sukcesis haltigi ridan eksplodon.
《法老王》第2卷 125页 第10章
1. profiti la okazon
《法老王》第2卷 131页 第10章
1. per granda voĉo
《法老王》第2卷 133页 第10章
1. sulkigis la brovojn
《法老王》第2卷 134页 第10章
1. fali sur la vizaĝon
2. kuŝiĝis per tuta sia longo
《法老王》第2卷 135页 第10章
1. sidiĝis sur la planko, krucinte la krurojn
《法老王》第2卷 136页 第10章
1. ruĝo aperis sur la vizaĝo de Ramzes
《法老王》第2卷 137页 第10章
1. La tuta modelo havis la longon de du homoj, kaj alton preskaŭ de homa kresko.
《法老王》第2卷 138页 第11章
1. sub la sigelo de la plej granda sekreto
2. tiu aŭ alia
《法老王》第2卷 141页 第11章
1. Oni elŝiru la koron el mia brusto.
《法老王》第2卷 142页 第11章
1. kun la okuloj fiksitaj sur la plafono
《法老王》第2卷 147页 第11章
1. Vi donos konsilojn al la princo!
《法老王》第2卷 149页 第12章
1. Sur lia vizaĝo oni povis legi esprimon de scivola naiveco.
《法老王》第2卷 151页 第12章
1. en la fino de finoj
2. li fiksis siajn okulojn sur la vizaĝo de la kronprinco
《法老王》第2卷 152页 第12章
1. Ili do prenu sur sian respondecon traktaton
《法老王》第2卷 153页 第12章
1. Legado ŝajnas al ludo.
《法老王》第2卷 155页 第12章
1. De kie tiaj pensoj venas en vian kapon?
《法老王》第2卷 156页 第12章
1. La princo direktis la interparoladon al aliaj temoj
《法老王》第2卷 157页 第12章
1. La tempo alportas la plej bonajn konsilojn!
《法老王》第2卷 158页 第12章
1. La ludo kun la filo ĉiam kvietigis lian ĉagrenon kaj plenigis per sereno lian koron.
2. nova rivero ekfluis el ŝiaj okuloj
3. rigardis lin per grandaj okuloj
4. Ŝi furiozis de la sopiro al sia lando
《法老王》第2卷 160页 第12章
1. La princo ekfrapis sian frunton.
2. Ree vekiĝis en li la kolero
3. mi venas ne ĝustatempe
4. Ĉu vi preparas por mi ian surprizon?
《法老王》第2卷 161页 第12章
1. La rideto glaciiĝis sur la duone malfermitaj lipoj de Kama
2. ..., kiu tiel similis min, kiel mia dekstra mano la maldekstran
3. La sango leviĝis al la kapo de Ramzes
《法老王》第2卷 166页 第13章
1. iu bolas ĉe la sola penso, ke ...
《法老王》第2卷 169页 第13章
1. Ĉe la lumo de ...
《法老王》第2卷 170页 第13章
1. En la furioza virino li ne rekonis Kaman
《法老王》第2卷 171页 第13章
1. perdi la vojon
《法老王》第2卷 172页 第13章
1. Miaj internaĵoj tordiĝis
《法老王》第2卷 173页 第13章
1. ekkriis Sara per disŝiranta voĉo ——Sara撕心裂肺地喊道
2. el ŝiaj okuloj fluis silentaj larmoj
《法老王》第2卷 174页 第13章
1. Dum la lastaj manovroj Herhor malbonigis al li la tutan planon, poste deĵetis la tutan kulpon sur lin kaj senigis lin je la komando de korpuso. 在上几次的演习中,Herhor破坏了他的全盘计划,尔后把全部的过错归咎于他,继而罢免其兵团指挥权。
——
2016.5.18