La Lastaj Meteo-notoj 气象笔记。

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Wednesday, April 19, 2023, 09:54 (366天前)

La Lastaj Meteo-notoj

John Dalton, fama sciencisto, faris grandajn kontribuojn al la homaro en la kampoj de kemio, fiziko kaj meteologio. En la aĝo de 21 jaroj, li komencis studi meteologion kaj fari notojn pri veter-stato ĉiutage. Tio daŭris 57 jarojn, ĝis li mortis. Post lia morto oni trovis lian lastan meteo-noton: "La 26-an de julio, 1844, pluvetas." La dato ĝuste estis la tago antaŭ lia forpaso.

Post 130 jaroj la simila afero okazis en Ĉinio. Zhu Ke-zhen, fama ĉina 83-jara meteologo, ankaŭ postlasis meteo-noton, kiun li faris en la tago antaŭ sia morto. Iom post la sesa horo matene de la 6-a de februaro, 1974, tiu malsana sciencisto leviĝis kaj ŝaltis per tremanta mano tablo-lampon kaj radio-ricevilon por aŭskulti veteran prognozon. Poste, li malfermis notlibron kaj pene skribis: "Sereneco transiras al nubeco..." La sekvantan tagon li forpasis la mondon.

Ĉiumatene s-ro Zhu elmetis termometron en la korton, faris korpan ekzercadon kaj post tio notis la temperaturon. Li atente observis kaj notis pri la veterstato ĉiam ŝanĝanta. Tion li faris dum kelkdek jaroj. Kiam li malsaniĝis li aŭskultis al radio elsendanta verter-informojn kaj per tio li ricevis la veter-informojn.

Nin forte kortuŝis la anekdotoj pri la kontribuintoj, kiuj estis tiel seriozaj, sindonemaj kaj fidelaj al sia afero. Por akiri fidindajn materialojn, ili energie laboris kelkdek jarojn malgraŭ sia malsano kaj dediĉis sian tutan vivon al la nobla afero. Ni devas lerni de ili kaj fariĝi laboremaj kaj bravaj batalantoj en la moderniga konstruado de nia granda patrujo.

Vortoj (生词)
【句型与课文注释】

1. 第一个句型一共有三句话,都是说明动词 fari 的用法。第一个 fari 意为“作出”,第二个意为“进行”,第三个意为“记”。

2. serioza al: 对……严肃认真;fidela al: 对……忠诚;sindonema al: 对……有献身精神,即献身于…….。sindonema 由 si-n-don-em-a 几个词素组成。

3. meteo-notoj: 气象笔记。

4. John Dalton (世界语读音为[ĝon dalten])英国十九世纪伟大的科学家,现代原子理论的奠基人。

5. en la kampoj de kemio, fiziko kaj meteologio: 在化学、物理和气象学等领域。kampo 有“领域”、“方面”等意思。

6. fari noton = noti: 做笔记,记下。

7. veterstato: 天气情况。

8. forpaso: 逝世。pasi 意为“经过”、“走过”、“消失”;forpasi 意为“消失”,此处名词用来表示 morto,是比较委婉的用法。

9. postlasi: 遗留,留下。由 post 和 lasi 构成。

10. leviĝi = ellitiĝi

11.ŝalti 意为开电门;关电门是 malŝalti。

12. tablo-lampo: 台灯。

13. radio-ricevilo: 收音机。

14. malfermi notolibron: 打开笔记本。
meteo 气象 korpo 身体 15. Sereneco transiras al nubeco: 晴转多云。

16. La sekvantan tagon: 第二天。sekvi 得分词形容词 sekvanta 意为“紧跟着的(一天)”,即第二天。

17. elmeti: 把……放到外边。与 meti 构成派生词的接头词常见的还有 sur, 即 surmeti,意为“穿上”、“戴上”等。

18. fari korpan ekzercadon: 锻炼身体。

19. la veterstato ĉiam ŝanĝiĝanta: 老是变化的天气情况。分词形容词短语 ĉiam ŝanĝiĝanta 作定语。注意:分词形容词同样有数和格一致的问题。

20. elsendi: 播出,播送。

21. kortuŝi: 动人,打动……心。由 koro 和 tuŝi 构成复合词。

22. fidindaj materialoj: 可靠的资料。

23. lerni de: 向……学习。

24. laboremaj kaj bravaj batalantoj: 勤劳而勇敢的战士。

25. la moderniga konstruado: 现代化建设。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum