Esperantigu 汉语表达意思;我想和你一起学习世界语。

作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Wednesday, May 31, 2023, 10:10 (303天前) @ 明

“我想和你一起学习世界语。”这句中文,自然是正常和正确的说法,这我知道。但如果是这样“我想和你一样学习世界语”呢,“一起”和“一样”一字之差,两句是表达一个意思吗?肯定不是。而“我想和你一样学习世界语”又可理解为“我想象你一样学习世界语”。两句意思一样,说法不同而已,不是吗?

我想和你一起学习世界语。
我想和你一样学习世界语。
我想象你一样学习世界语。

我好想和你一起学习世界语。
我好想和你一样学习世界语。
我好想象你一样学习世界语。

我很想和你一起学习世界语。
我很想和你一样学习世界语。
我很想象你一样学习世界语。

(Esperantigu):-D


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum