《诗经》颂·周颂·桓

作者 aŭtoro: 喜欢诗词翻译, 发表于 afiŝita je Sunday, July 16, 2023, 09:27 (285天前)

《诗经》颂·周颂·桓

绥万邦,娄丰年。天命匪解,桓桓武王。保有厥士,于以四方,克定厥家。於昭于天,皇以间之。

La brava Reĝo Wu
Himno ĉantata dum kultado de Reĝo Cheng al Reĝo Wu.

Ĉiuj regnoj trovas sin en paco,
sub la favoro de la Ĉielo,
havas riĉajn jarojn ni senĉese.
Kiel la bravulo sur la tero,
Reĝo Wu ja havas vastan regnon.
Li kaptadis regnojn per konkero
por defendi sian regnon brave.
Jen sur la ĉielo lia gloro brilas,
la plebo de la lando trankvilas.
elĉinigis Vejdo


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum