我气愤已极到了语无伦次的程度

作者 aŭtoro: lu_enyi, 来自 el: 荷兰 Nederlando, 发表于 afiŝita je Sunday, August 20, 2023, 04:43 (240天前) @ dalianjasco

谢谢您的提醒!是我有点气晕了。“以上”这个词纯属“出口转内销”,过去我们一直用比如“此致敬礼”一类,后来我到三星打工,跟韩方人士学的,이상,发音也是“以上”,觉得不错,但是如果您不提醒,我还一直不知道这是源于日语,表示“行文已完结”的意思,我用这个副词形式那是不妥的,我想了想,目前暂时用“我的话讲完了”代替,Miaj vortoj finiĝis.


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum