头像

《法老王》76 读书笔记 (43-47页)

作者 aŭtoro: Pipi, 来自 el: 辽宁大连 Dalian, Liaoning, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Wednesday, August 23, 2023, 10:47 (219天前) @ Pipi
编辑: Pipi, 时间: Wednesday, August 23, 2023, 10:58

《法老王》 读书笔记 (43-47页)

1. Akompanata de kelke da oficiroj la princo rajdis sur ĉevalo al Pi-Bast, la fama ĉefurbo de l’ nomeso Habu.

—— Akompanata de kelke da oficiroj 主语修饰语。由几个军官陪伴着。rajdis sur ĉevalo al 骑马去。la fama ĉefurbo de l’ nomeso Habu 作Pi-Bast的同位语。

2. La suno estis en sia zenito, antaŭdirante la sezonon de la varmegoj, plej malagrablan en Egipto.

—— antaŭdirante 预告。分词短语作状语。*promesi; anonci; antaŭanonci; antaŭsciigi; heroldi; prognozi ...

3. La rozoj jam estis kolektitaj kaj oni faris el ili esencon;

—— oni faris el ili esencon 人们用它们做香精。

4. Malgraŭ tio la princo rajdis kontenta.

—— kontenta 主语表语。表示主语在动作(rajdis)时的状态。

5. La ĉirkaŭaĵo, kvankam ebena kaj unuforme distranĉita de la kanala reto, estis interesa.

—— 如果缩句:La ĉirkaŭaĵo estis interesa. 显然删除的部分作

6. Ili estis viroj altaj, kun fiera mieno kaj vira energio en la vizaĝo.

—— altaj, kun fiera mieno kaj vira energio en la vizaĝo 均作后置定语。

7. Ju pli proksimiĝis la kronprinco al Pi-Bast, kies templojn kaj palacojn oni vidis tra la polva nebulo kvazaŭ tra vualoj, des pli vivplena fariĝis la ĉirkaŭaĵo.

—— Ju pli ... des pli ... 越 ...... 越 ...... kies定从。还可以:Ju pli ... des pli ... des pli ...

8. La kaŭzo de tio estis simpla: la urbo havis la feliĉon posedi antikvan kaj faman templon de Astarte, respektata de la tuta okcidenta Azio kaj altiranta amason da pilgrimoj. Sen troigo oni povas diri, ke apud Pi-Bast ĉiutage metis siajn tendojn tridek mil eksterlanduloj: Sasĥu aŭ Araboj, Fenicianoj, Hebreoj, Filistinoj, Ĥetoj, Asirianoj kaj aliaj.

—— havis la feliĉon posedi 很幸运拥有。respektata分短作后定。Sen troigo oni povas diri, ke 可以毫不夸张地说。

9. Unu horon da vojo de la urbo oni povis vidi la terdometojn kaj la tendojn de la pilgrimoj, konstruitajn sur la nuda tero. Unuj sub la libera ĉielo preparis nutraĵon, aliaj aĉetis la senĉese alfluantajn komercaĵojn, aliaj iris procesie al la templo. Tie ĉi kaj tie kolektiĝis grandaj amasoj antaŭ la lokoj de ludoj, kie faris spektaklojn la dresistoj de bestoj, la sorĉistoj de serpentoj, atletoj, dancistinoj kaj ĵonglistoj.

—— Unu horon da vojo de la urbo 距离城市一个钟头的路途。konstruitajn sur la nuda tero 后定。Unuj ... aliaj ... aliaj ... 一些 ...... 一些 ...... 一些 ...... sub la libera ĉielo 露天。Tie ĉi kaj tie (tie kaj tie)到处。kie 定从。faris spektaklojn 表演。

10. Kion signifas, ke vi rigardas min, kvazaŭ mi venus disdoni punojn?

—— ke 主语从句。

11. Li diris la veron. Ĉu de la asketa vivo, ĉu de la kunestado kun la saĝaj pastroj, ĉu eble de la longaj meditoj, la princo ŝanĝiĝis. Li malgrasiĝis, lia vizaĝo bruniĝis, en lia fizionomio oni legis grandan seriozecon. Dum kelke da semajnoj li plimaljuniĝis je kelke da jaroj.

—— Ĉu ... ĉu ... ĉu ... 无论 ...... 还是 ...... 还是 ...... *en lia fizionomio oni legis grandan seriozecon. 他一脸严肃。从他的相貌可以看出他是一个严肃认真的人。还有:oni povas legi ĝojon sur lia vizaĝo. 他满脸喜悦。从他脸上人们可以看出喜悦。《法老王》第二卷45页

12. En unu el la ĉefaj stratoj de l’ urbo tiel granda amaso da homoj puŝis unuj la aliajn, ke la policistoj estis devigitaj dispuŝi ilin por liberigi la vojon al la kronprinco kaj lia sekvantaro.

—— puŝis unuj la aliajn 互相推挤,推推搡搡。tiel ..., ke 结从。la policistoj estis devigitaj dispuŝi ilin por liberigi la vojon al la kronprinco kaj lia sekvantaro 警察不得不推散他们为王子和其随从让路。

13. Ĉiutage li disdonas almozon, kolektiĝas do la mizeruloj.

—— disdonas almozon 施舍。

14. Kelke da tagoj daŭris la festenoj por la honoro de la vic-reĝo; sed la princo ne estis ravita de ili.

—— sed la princo ne estis ravita de ili. 可王子没有被它们迷住。

15. Ramzes prenis ŝin en la brakojn kaj demandis, kio estas al ŝi?

—— Ramzes抱起她,问她怎么了。kio estas al ŝi? 还可以:Kio okazis? Kio estas kun ŝi? Kio okazis al ŝi? Kio kun ŝi fariĝas? 《法老王》第二卷46页。

16. En la komenco ŝi ŝanceliĝis respondi, sed kuraĝigita de la favoro de l’ princo, ŝi respondis, dronante en la larmoj:

—— En la komenco ŝi ŝanceliĝis respondi, 还可以说:Komence ŝi hezitis respondi 起初她吞吞吐吐地回答。sed kuraĝigita de la favoro de l’ princo 主语修饰语。dronante en la larmoj 在流泪哭泣。

17. Li eĉ dezirus senigi nin je servaj knabinoj, sen kiuj ni ja ne povas nin vesti, nek kombi.

—— 他甚至不让我们养丫鬟,没有丫鬟我们无法穿衣和梳妆。 sen kiuj定从。

18. Ramzes alvokis la trezoriston kaj severe admonis lin, ke liaj virinoj havu ĉion, konforme al la deveno kaj situacio.

—— konforme al la deveno kaj situacio 按照出身和地位。

19. Sed en la sekvinta tago dum la revuo de la armeo, venis al li deputatoj de la regimentoj kun humila plendo, ke oni malgrandigis iliajn porciojn de viando kaj pano.

—— ke同位语从句,也可视为定语从句。

20. Oni alvokis la trezoriston; la princo kolere atakis lin.

—— la princo kolere atakis lin 王子愤怒地训斥了他。

21. Se ree okazos io simila, mi ordonos juĝan esploron kaj metos finon al via ŝtelado!...

—— metos finon al 结束 ... 还有:meti la finan punkton al ... 《法老王》47页。

22. okazas ĉi tie aferoj, kiujn mi ne komprenas kaj al kiuj mi ne kutimis.

—— kiujn和al kiuj均为定从。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum