头像

芦苇荡(kanejo/fragmitejo)

作者 aŭtoro: Pipi, 来自 el: 辽宁大连 Dalian, Liaoning, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Saturday, September 30, 2023, 15:21 (420天前)

昨天去了趟农村,看见一片芦苇荡(kanejo/fragmitejo)。芦苇在秋风中起伏,我就拍了视频,把这一景象用世界语描写出来。我觉得玩文学的人,离不开细观察,多联想,勤动脑。

1. La fragmitoj/kanoj susurante leviĝas-malleviĝas en la aŭtuna vento.

2. La kanoj leviĝas-malleviĝas en la aŭtuna vento, eligante susuradon/susurojn.

3. La kanoj susuras en la hurlanta aŭtuna vento.

4. La kanoj en la aŭtuna vento ondiĝadas tien kaj reen.

5. La kanoj ondiĝadas tien-reen en la aŭtuna vento.

6. La kanoj ekmoviĝas supren-malsupren en la aŭtuna vento.

7. Kiam la aŭtuna vento blovas super la kanaro, ĉi tiu ondiĝas mare/kiel la maro.

8. En la aŭtuna vento la kanaj florkvastoj (芦花) rulas ondojn de arĝento.

......

不放过生活中的一瞬间,及时拍下,然后配文,因为我们要学习用世界语表达的!怎么表达?既能表情又能达意?既生动形象又隽永富有诗意? 这确实值得小酌!

主题RSS Feed

powered by my little forum