KAKTO KAJ LACERTO
KAKTO KAJ LACERTO
Kreskis Kakto
en dezerto,
venis al li
la Lacerto:
Kial, Kakto,
pro diablo,
kreskas vi ja
en la sablo?
Kakt' respondis:
Fulmotondro!
Por ke dormu
ci en ombro!
另一种译文:
@孙旭升(Naŭ Suno) 的译文很好,有诗意。
我稍微改动了一下:
仙人掌和蜥蜴
沙漠长出仙人掌,
有一蜥蜴到近旁。
问其为何自沙生,
惊异似乎见魔王。
气的对方即回呛,
称其雷劈的混账:
若非我在此方长,
你能安卧得荫凉?
不过,如按此中文,如何再翻译回世界语呢?
完整帖子 kompletaj mesaĝoj:
- KAKTO KAJ LACERTO -
Kapro,
2024-08-18, 12:43
- KAKTO KAJ LACERTO -
Kapro,
2024-08-18, 13:05
- KAKTO KAJ LACERTO -
Kapro,
2024-08-18, 13:20
- KAKTO KAJ LACERTO - Kapro, 2024-08-19, 16:59
- KAKTO KAJ LACERTO -
Kapro,
2024-08-18, 13:20
- KAKTO KAJ LACERTO -
Kapro,
2024-08-18, 13:05