头像

208、(48)Hieraux mi vizitis la profesoron , kies libro vin interesas tiom .

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Saturday, August 13, 2022, 20:54 (833天前)

208、(48)Hieraux mi vizitis la profesoron , kies libro vin interesas tiom .( 例句出自《世界语简明语法表解》陈在伟先生 编 )

句子分析为:这是一个既表示陈述,且为肯定句句式,又以关系词(传统语法分析为关系代词)kies引导的定语从句(定语从句:说明主句中用名词或用作名词的形容词、代词、序数词所表示的成分,起定语作用。定语从句应该放在被说明的词之后。因此,其一般放在主句之后或插在主句中间。)(P177《新编世界语语法》)。因在句中有关系代词(关系代词在词性上与疑问代词完全相同,其数和格的变化也相同。但是两者在意义、功能和用法上是有区别的。关系代词不表示疑问,而是用来连接从句,表示从句和主句的关系,而它们本身又是从句的一个成分,通常放在从句的句首,只有必要的前置词或副词可以放在关系代词前面,关系代词有关系代词有kiu:那个人,物,kio:那物,事,kia:那样的,kies:那个人的,物的)(P37《新编世界语语法》)kies代指“,”之前的profesoron。此定语从句“ ... , kies libro vin interesas tiom . ”置于主句“Hieraux mi vizitis la profesoron , ... ”之后,作此定语从句主句部分的定语成分。


以先主后从的原则进行分析:
主句部分为“Hieraux mi vizitis la profesoron , ... ”


以先大后小的原则分析此主句部分:


在此主句部分中,核心层次为vizitis,vizitis是核心词语。

vizitis是动词,是单式动词,为及物动词(及物动词:表示直接及于客体的动作,其直接客体在句中作直接宾语。名词、代词作直接宾语时,用宾格表示。)(P67《新编世界语语法》),词根是vizit-,不定式是vizit-i,词尾为-is,过去时。在词典中,vizit-i的意思是:(tr.) 1、(去某人家中)访问,拜访,拜会;去见(某人);在(某人家中)作客;在...处逗留 2、(为给予帮助)探望,探视,看望(某人);(医生)为(病人)出诊;(病人)看(医生); 3、去(某地)看看;参观,游览 4、【海】(战时海军人员)登上别国船只进行检查 5、= vizitadi (2)(为学习而)按时去(某处),(上)学 (P1530《世界语汉语大词典》) 在此句中,因vizitis是及物动词(他动词),其后带有直接宾语profesoron,此单式及物动词vizitis作句子的谓语,为单式谓语。

在此主句部分中,主要层次是Mi,Mi是主要词语。

Mi是人称代词,为第一人称代词,单数,非复数Ni,主格,未带宾语标记-n格。在词典中,mi的意思是:1、(pron.)我 2、(=mio)(用作名词)我:自我,自己,自身(P823《世界语汉语大词典》) 在此句中,第一人称代词Mi,作主语,因Mi写于此定语从句关系句全句之句首,所以必须要大写,写作:Mi。

在此主句部分中,第一个扩展层次是Hieraux,hieraux是扩展词语。

hieraux是副词(副词是用于描述、修饰、说明动作、状态、特征或特征的特征,主要用于修饰动词、形容词或其他副词。§1. 词的概述《世界语简明语法表解》),为非派生副词(原始副词),是以-aux结尾的副词(主要表示时间和方式方法 P77《世界语语法》魏原枢版),表示时间,所以又为时间副词(具有时间意义 1、表示时间的有:ankoraux 还,baldaux 不久,hieraux 昨天,hodiaux 今天,morgaux 明天 P78《世界语语法》魏原枢版)(时间副词性小词:14.2.4. Hodiaux,hieraux,morgaux 具有绝对意义:Hodiaux,hieraux,morgaux通常关联到绝对的现在即人们说出整句话的时间。P200《高级世界语语法手册》),具有绝对时间意义的时间副词hieraux能在句中作时间状语。在词典中,hieraux是独立词条,它的意思是: I.(adv.) 1、昨天,昨日 II.(=hierauxo)昨天,昨日;昔日,旧日 (P443《世界语汉语大词典》) 在此句中,hieraux为副词,具有“时间意义”,所以为“时间副词”,表述的是“绝对时间”,所以为具有“绝对意义”的时间副词,意思是“昨天,昨日”,在此主句部分中为主句整句的“时间”,绝对,精确地表明谓语动词vizitis动作的时间状态是“(在)昨天”,为时间状语。

在此主句部分中,第二个扩展层次是la, la是扩展词语。

la是定冠词,为世界语中唯一的一个定冠词,其以一个词承担了一个词类的意义与作用,la无性,数,格,能限定,特指,修饰名词,形容词。在词典中,la的意思是:(art.)(定冠词,用于名词前,表示该人或物是已知的或代表全体的,或独一无二的,可译为“这”或“那”)1、用在确指的名词前,表示特定的人或物 2、用在单数名词前表示类属;用在复数名词前表示全体 3、加在单数名词前表示该名词所表达的事物是独一无二的(P710《世界语汉语大词典》) 基于词尾分析,定冠词“la”带有形容词词尾“-a”,而普通名词profesoro带有名词词尾“-o”,la的词尾“-a”能修饰profesoro的词尾“-o”,基于词性分析,定冠词la能限定,特指普通名词profesoro,其意义先于la的词尾“-a”对于profesoro的词尾“-o”的修饰意义。在此主句部分中,定冠词la限定,特指,修饰普通名词profesoro,作profesoro的定语,因la前置于直接宾语profesoron之前,所以为世界宾语profesoron的前置定语。因la为写在句首,所以首字母无需大写,写作小写:la。

在此主句部分中,第三个扩展层次是profesoron, profesoron是扩展词语。

profesoro是名词,为普通名词,词跟为profesor-,带有名词词尾-o,为单数,未带复数词尾-j,为宾格,带有宾语标记-n格。在词典中,profesoro是独立词条,它的意思是:(高等学校的)教授 (P1076《世界语汉语词典》) 由于profesoro是普通名词,普通名词能受定冠词la的特指,限定,修饰,所以在句中,profesoro受定冠词la的特指,限定,修饰,为la的中心词语,而profesoro又是单式动词谓语vizitis的动作的承受者,为vizitis的直接宾语,必须带有宾语标记-n格,写作profesoron。

此主句部分的结构为:状主谓定宾(Hieraux为“时间副词”,具有“绝对意义”,作整句的时间状语)


从句部分为“ ... , kies libro vin interesas tiom . ”


以先大后小的原则分析此从句部分:


在此从句部分中,核心层次是interesas,interesas是核心词语。

interesas是动词,是单式动词,为及物动词,词根是interes-,不定式是interes-i,词尾为-as,现在时。 在词典中,interes-i的意思是:(tr.) 1、使感兴趣;引起注意[关注] 2、与...有利害关系;关系到,涉及 (P498《世界语汉语大词典》) 在此句中,interesas此及物动词作单式谓语。

在此从句部分中,主要层次是libro,libro是主要词语。

libro是普通名词,首先,普通名词libro在此从句中作主语。其次,普通名词能受定冠词la的特指,限定,修饰,而在此句中并未涉及定冠词la,所以不作分析,libro受前置定语kies的限定、修饰,为kies的主语,也为kies的中心词语。

在此从句部分中,第一个扩展层次是kies, kies是扩展词语。

kies是词表词(相关词表)(疑问代词/关系代词 kiu, kio, kies, kiom, kia §9. 代词概述《世界语简明语法表解》)(P311《世界语语法》魏原枢版),表示“所有关系(所属关系)”,(疑问代词:kio,kiu,kia,kies 关系代词:同疑问代词词形,用来连接从句,使之与主句发生联系,但无疑问意义。P28《新编世界语语法》曹东海编)(作疑问代词时,kies的用法和句法作用:kies表示事物的所属关系,它没有词形变化。kies在句中作定语或表语。1)kies用来对事物的所属关系进行提问 2)kies用来连接间接问句 P37《新编世界语语法》曹东海编 作关系代词时,kies的用法和句法作用:关系代词kies表示事物的所属关系,它没有词尾变化,在句中一般作定语。 1)表示所属关系 2)作动名词的宾语 P39《新编世界语语法》曹东海编),词头为ki-,词尾为-es(带有-es词尾的,表示“所有关系(所属关系)”的代词:疑问关系代词kies 谁的,那人的,指示代词ties 那人的,不定代词ies 某人的,个别、一般、集合代词cxies 每人的:,否定代词nies 无人的 P311《世界语语法》魏原枢版) (词首部分 KI- 疑问词、关系词、感叹词 -ES拥有者(意义宾语、意义主语) P184《高级世界语语法手册》),意思是“谁的,那人的”,且具有疑问代词和关系代词的双重词性,表示“疑问”的意义时,为“疑问代词”,而表示“关系”的意义时,为“关系代词”。在词典中,kies的意思是: (pron.) 1、(表示疑问)谁的 2、(表示间接疑问)谁的 3、(表示关系)那人的,那物的 ( P392《世界语汉语词典》 ),kies没有数,格之分。在此句中,kies表示“关系”的意义,为“关系代词”,关系代词kies(又为疑问代词,但此处不涉及疑问代词的“疑问”意义) 既代指主句部分宾语profesoron,又关联从句部分,使从句与主句相联系,作从句的引导词(连接词),还限定其后的普通名词主语libro,关联、限定说明主语libro是“教授的(谁的)”,作主语libro的定语,为前置定语。 在词序之上,定语kies置于libro之前,是普通词序,为前置定语(定语前置)。在词尾之上,kies的词尾-es是词表代词中表示“所有关系(所属关系)”的“关联组词”的词尾-es,libro的词尾是名词词尾-o,而词尾-es与词尾-o不能构成搭配,修饰的关系,因kies具有“疑问”,“关系”代词的的双重词性,具有质疑、限定、关联的意义,而在此句中,kies此关系代词既限定从句部分主语libro,又关联主句部分,代指宾语profesoron,从而连接此定语从句的主句与从句,构成完整句。kies libro在句中也能分析为普通名词词组。

在此从句部分中,第二个扩展层次是vin, vin是扩展词语。

vi是代词,是人称代词,为第二人称代词,单复同形,带有宾语标记-n,写作vin。在词典中,vi的意思是: (pron.) 1、你们 2、您(敬称形式,首字母也可大写,用以代替“ci”) (P1507《世界语汉语大词典》) 在此句中,vi是第二人称代词承受单式谓语动词interesas的动作,作单式谓语interesas的宾语,所以vi必须带有宾语标记-n格,写作vin, 在此处,第二人称代词vi写在定语从句中,且带有宾语标记-n,并未写在此定语从句整句句首,所以必须小写。

在此从句部分中,第三个扩展层次是tiom, tiom是扩展词语。

tiom是词表词(相关词表 代词/副词 §9. 代词概述tiom, kiom, iom, ĉiom, neniom §11. 副词概述 指定 tial, tiel, tiam, tie, tiom 《世界语简明语法表解》)( tiom 数量 程度 P311《世界语语法》魏原枢版)(tiom 副词 数量 那么多 P47《新编世界语语法》曹东海编)(指示意义的数量副词 P91《原始副词》《副词》《高级世界语分析语法》)(TI-指示词 -OM强调数量 不能采用-J或-N tiom 那么多/如此多地 P184-P185《高级世界语语法书册》)词头为Ti-,具有“指示”意义,词尾为-om,表示“数量”(在相关词表中,Ti词头为“指示”意义,而-om词尾,表示“数量”、“程度”),所以tiom具有双重词性:作代词时,具有“指示、指定”的意义;作副词时,具有“数量、程度”的意义;tiom其后不能带复数词尾-j,宾格标记-n;在《相关词表》中,tiom的意思是“那么多”。 在词典中,tiom的意思是: I.(adv.)1、( = tia kvanto , tia nombro )(用在带有介词“da”的名词前表示数量)那么多,这么多,那么些,这么些 2、( = en tia grado , tiel intense )(用在动词或副词前表示程度)这么,那么,如此地,如此强烈地 II.(用来引起一个以“kiom”或“kiel”开头的同级比较状语从句) 1、(表数量) 2、(表程度) III.(用以引起一个以“ke”开头的结果状语从句) 1、(表数量) 2、(表程度) ( P1404 《世界语汉语大词典》 ) 在此句中,词表副词tiom写于单式动词谓语interesas之后表示“程度”,意思是“那么,如此”,也修饰,强调突显谓语interesas,tiom是副词作interesas的状语,为“程度状语”。

此从句部分结构为:定主宾谓状(kies为词表代词,表示“所属关系”,既连接从句部分,又作从句部分中主语libro的定语;tiom是词表副词,修饰,强调其后的谓语interesas,作interesas的“程度状语”,为“后置状语(状语后置)”。


此定语从句全句结构为:状主谓定宾定(Hieraux作主句部分“Hieraux mi vizitis la profesoron , ... ”的“时间状语”,“ ... , kies libro vin interesas tiom . ”此定语从句作主句部分的“定语”,为后置定语(定语后置)。)


需要注意的是:状语写在被修饰的词之前,是普通词序,为前置状语(状语前置),但状语写在被修饰的词之后,是特殊词序,就起强调作用,能够突显被强调的词,比如此句中的tiom,其修饰,强调interesas,写在interesas之后,为interesas的后置状语。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum