<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>中国世界语论坛 Ĉina Esperanta Forumo - Nia Lernejo</title>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/</link>
<description>中国世界语者网上交流联系场所</description>
<language>zh_CN</language>
<item>
<title>Nia Lernejo</title>
<content:encoded><![CDATA[<p>Nia Lernejo</p>
<p>   Mi estas juna knabo. Mi lernas en la lernejo de mia vilaĝo.</p>
<p>    La lernejo estas malgranda kaj ĝi estas apud rivereto. Ĉiutage mi iras al la lernejo kaj lernas tie. La geinstruistoj estas tre afablaj kaj ili bone instruas. Ili tre ŝatas la lernantojn. Mi kaj miaj kamaradoj ankaŭ tre ŝatas ilin kaj ni lernas diligente kaj pene. Ni lernas Esperanton. Ni tre ŝatas Esperanton.</p>
<p><br />
    Hieraŭ mi estis malsana. Mi ne iris al la lernejo. La afablaj instruistoj venis al mia hejmo kaj instruis min en mia hejmo. Mi tre dankis ilin.</p>
<p>Vortoj (生词)</p>
<p>sur              在……之上 hejmo             家<br />
pene            努力地 apud                在……之旁<br />
Esperanto     世界语 lingvo               语言<br />
ĉina              中国的 angla                英国的<br />
kiam             什么时候 venis                来<br />
al                  到…… hieraŭ               昨天<br />
antaŭ             在……之前 kvin                  五<br />
tago               天 ses                    六<br />
knabo             男孩 vilaĝo                村庄<br />
rivero              河 ĉiu                     每<br />
iris                  走，去 afabla                和蔼的<br />
lernanto           学生 sana            健康的<br />
kamarado         同学，同志 dankis          感谢<br />
-et              （接尾）表示小</p>
<p><br />
《无人葬ヾ》作者；我 儿时童谣已散去，夕时快乐也渐远。原来我们曾快乐，早已朦胧不在有。作者《无人葬ヾ》能否把它翻译；kiam infaneco jam for, subiri suno  estas  malproksimo.</p>
<p><br />
国庆快乐</p>
<p><br />
hodiaux ests   naskiĝtagon de la Ĉina Popola Respubliko  </p>
<p>对，相互学习，这就是我的意思</p>
]]></content:encoded>
<link>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=5628</link>
<guid>https://reto.cn/php/forum/cina/index.php?id=5628</guid>
<pubDate>Tue, 01 Oct 2024 03:05:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>明</dc:creator>
</item>
</channel>
</rss>
