头像

216、(56)La vojagxo Pekinon estas agrabla.

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Thursday, December 01, 2022, 15:59 (483天前)
编辑: Jadobela(李琳), 时间: Thursday, December 01, 2022, 16:08

216、(56)La vojagxo Pekinon estas agrabla.


句子分析为:这是一个简单句,为陈述句。因句中的单式不及物动词(在传统语法中,因主系表结构分析为系动词)estas之前未带否定方式副词ne,所以此句亦为肯定句句式。

因此句为简单句,而非复合句,未涉及“主、从句分析”,所以不作“主句部分”与“从句部分”的分析。

在“ La vojagxo Pekinon estas agrabla. ”一句中,在agrabla之后的“ . ”,其为陈述句末尾的标点:
首先:基于句子的“意群”之上,表示句子之完整“意群”的结束。
其次:基于“语气”之上,表示句子之“语气”的结束。
再者:基于“意义”之上,表示句子之“句意”的结束。
最后:基于“句子”之上,表示一个句子(完全句/完整句)的完结。
在此句中,表示此简单句完全句(完整句)“ La vojagxo Pekinon estas agrabla. ”的完结。


以先大后小的原则分析此句:

在此句中,核心层次是estas, estas是核心词语。

estas是动词(动词是用于表示动作或状态。充当谓语的动词称为谓语动词。谓语动词有时、态式、体等语法形态。 §1. 词的概述《世界语简明语法表解》)(动词表示动作或状态,回答“干什么?”或“发生什么事”之类的问题。 P102《世界语语法》)(动词表示动作或状态,具有时、式、态、体等范畴,在句中主要做谓语。 P62《新编世界语语法》)(动词是表达被认为属于主语的动作或状态的词;当说到动作时,一般也表示它被指向哪一个宾语。 P103《高级世界语分析语法》)(带有词尾I,AS,IS,OS,US或U之一的词是动词。动词表示施行动作或在状态中存在。 P327《高级世界语语法手册》),estas是单式动词(传统语法分析为系动词),它为不及物动词(不及物动词:自动词,不及物动词没有被动形式。§6.动词概述 《世界语简明语法表解》)(没有直接宾语 本身意义完整,不须跟直接宾语的动词叫不及物动词。 P103《世界语语法》)(不要求直接宾语、本身即能表达完整意思的动词叫不及物动词。 P67《新编世界语语法》) estas的词根是est-,其不定式为est-i,词尾为-as,现在时。 在词典中,est-i是独立词条,它的意思是: (ntr.) 1、存在,有 2、用以强调某一抽象事物的存在 3、(表示地点、时间、状态或情况)在,正在,处在 4、(和副词或分句连用)表示感受到的印象 5、(作系动词,连接主语和表语)是 6、和分词形容词连用构成复合时态 ( P284《世界语汉语大词典》) 在此句中,estas是单式不及物动词(传统语法中因主系表结构分析为系动词,能够连接主语和表语),(按特性区分,动词有他动词(也称及物动词)和自动词(也称为不及物动词)两类。自动词没有被动语态形式。 §6. 动词概述 《世界语讲明语法表解》)(不及物动词:本身意义完整。不须跟直接宾语的的动词叫不及物动词。 P103《世界语语法》)(不要求直接宾语,本身即能表达完整意思的动词叫不及物动词。 P67《新编世界语语法》) 在此句中,因estas是不及物动词,其后没有宾语形式,在estas之后的性质形容词单数主格形式agrabla为补语(传统语法分析为表语),所以estas在此句中是单式不及物动词作谓语(传统语法分析为系动词)。而estas带有现在时词尾-as,表明此句陈述的单式不及物动词谓语esti(是,按句意翻译)所表示的时间状态为“现在,此时,正,当下的时间”。

在此句中,主要层次是vojagxo, vojagxo是主要词语。

vojagxo是名词(名词是表示事物、人、地点、动物或抽象概念名称的词叫作名词。 名词通常由“词根+名词词尾-o”构成。名词有数、格和性的语法属性。 §1. 词的概述《世界语简明语法表解》)(名词是表示人、事物、地名或抽象名称。世界语名词本身在语法上没有性的区别,但有数和格的形式。名词的特征之一是可以用表示特征的形容词来说明。名词在句中作主语、宾语等。名词的词尾为-o。P17《世界语语法》)(名词分为两大类:1、用来命名人或物的门类,种类的名词称为普通名词;2、依据社会惯例用来分别命名人或物的名词称为专有名词(人名和地名)。P 40《高级世界语分析语法》)(名词的基本规则:带有词尾O的词称为名词。名词特别起主语和宾语的作用,但是,它们也可以以许多其他方式起作用。名词是事物、具体物、抽象物、人、动物、现象、动作、属性、种类、个体等的名称。O-词尾后面可以跟J-词尾表示复数,跟N-词尾表示句作用,也可以两个都用,但是,J总在N之前。 P26《高级世界语语法手册》)(名词是表示人、事物、地名或抽象概念的名称。世界语名词本身在语法上没有性的区别,但有数和格的形式。名词的特征之一是它可以用表示特征的形容词来说明。名词在句中作主语、宾语等。名词的词尾为-o。 P17《世界语语法》)(定义人、事物、地点或抽象概念的名称叫做名词。世界语名词可从几方面分类: 1)普通名词和专用名词 2)具体名词和抽象名词 3)物质名词和集合名词 P10《新编世界语语法》)instruisto是普通名词(表示一般事物的名称的名词。 §8. 名词概述《世界语简明语法表解》)(普通名词:它是某一类人、某一类事物、某种物质或抽象概念的名称。 P17《世界语语法》)(普通名词是同类事物共同的概括的名称。 P10《新编世界语语法》)(普通名词通常以-o表示,给任何一种词根加上这一词尾,(需要时可带后缀),便构成名词。 P40《高级世界语分析语法》)) vojagxo的词根为vojagx-,不定式为vojagx-i,词尾为-o,为单数,未带复数词尾-j,主格,未带宾语标记-n格。 在词典中,vojagxo列于词条vojagx-i之下,它的意思是:旅行 在此句中,普通名词单数主格形式vojagxo,作主语。vojagxo也受定语La的特指、限定、修饰,为La的主语,中心词语。vojagxo也受增补语(传统语法中分析为运动方向状语)Pekinon的修饰,限定,亦为Pekinon的主语,中心词语。

在此句中,第一个扩展层次是La, La是扩展词语。

La是定冠词(世界语没有不定冠词,只有一个指定冠词 la,通用于一切性、格、数。用于名词或形容词之前,限定其意义, 表示特指或全类。冠词没有数和格的语法范畴。冠词在句中用作定语,总是置于被限定的词或词组的最前面。 §15. 冠词概述《世界语简明语法表解》),(世界语只有定冠词la,没有不定冠词。定冠词主要来限定名词,本身没有词义,不能独立使用,只能附在一个名词上帮助说明这个名词的含义。 P64《世界语语法》)(世界语只有定冠词la。世界语没有不定冠词,因为世界语里不带定冠词的名词本身就具有泛指意义。世界语的定冠词la没有性、数、格的变化,它位于名词或形容词的前面,限定它的意义,表示该人或该物是特指的人或物,或者代表全类。定冠词la的词汇意义较弱,没有指称事物的功能。在句子不能单独的充当句子成分。所以定冠词la应独立作一个词类,属于虚词类。 P17《新编世界语语法》)(对名词进行限定的主要方式乃是冠词。冠词的形式是la,在格、性、数上都无变化。 P71《高级世界语分析语法》)(小词la称为定冠词。它表示人们谈论听话人已知的某个事物。La不加任何词尾。它的形式不变化,不论句成分是单数,还是复数,也不论句成分带有N-词尾,还是缺少N-词尾。在某些情况下,可以使用缩略的撇号形式l’。La位于名词的其他修饰语之前,可能需要的介词置于la之前。然而,在一些特殊名称表达(特别是国王与其他高官的名称表达)中,传统上将la置于名词之后、形容词修饰语之前:在此类情况中涉及到两个句成分。第一个是专有名称,第二个是缩略的同位语 P51《高级世界语语法手册》) La是世界语中唯一的一个定冠词,它以一个词承担了一个词类的意义和作用,La无性,数,格,能特指、限定、修饰名词,形容词。 在词典中,la是独立词条,它的意思是:(art.)(定冠词,用于名词前,表示该人或物是已知的或代表全体的,或独一无二的,可译为“这”或“那”)1、用在确指的名词前,表示特定的人或物 2、用在单数名词前表示类属;用在复数名词前表示全体 3、加在单数名词前表示该名词所表达的事物是独一无二的(P710《世界语汉语大词典》)

基于词尾分析:定冠词“ La ”带有形容词词尾“ -a ”,而普通名词单数主格形式vojagxo带有名词词尾“ -o ”,La的词尾“ -a ”能修饰vojagxo的词尾“ -o ”。

基于词性分析:定冠词La能特指、限定普通名词复数形式vojagxo,其意义先于La的词尾“-a”对于vojagxo的词尾“-o”的修饰意义。

在此句中,定冠词La特指、限定、修饰普通名词单数主格形式vojagxo,作vojagxo的定语,因La写在普通名词单数主格形式vojagxo之前,所以为vojagxo的定语,是普通词序,为vojagxo的前置定语。因La写于简单句完全句(完整句)“ La vojagxo Pekinon estas agrabla. ”之句首,所以不能小写为la,必须大写,写作:La。

在此句中,第二个扩展层次是Pekinon, Pekinon是扩展词语。

Pekinon是名词(名词是表示事物、人、地点、动物或抽象概念名称的词叫作名词。 名词通常由“词根+名词词尾-o”构成。名词有数、格和性的语法属性。 §1. 词的概述《世界语简明语法表解》)(名词是表示人、事物、地名或抽象名称。世界语名词本身在语法上没有性的区别,但有数和格的形式。名词的特征之一是可以用表示特征的形容词来说明。名词在句中作主语、宾语等。名词的词尾为-o。P17《世界语语法》)(名词分为两大类:1、用来命名人或物的门类,种类的名词称为普通名词;2、依据社会惯例用来分别命名人或物的名词称为专有名词(人名和地名)。P 40《高级世界语分析语法》)(名词的基本规则:带有词尾O的词称为名词。名词特别起主语和宾语的作用,但是,它们也可以以许多其他方式起作用。名词是事物、具体物、抽象物、人、动物、现象、动作、属性、种类、个体等的名称。O-词尾后面可以跟J-词尾表示复数,跟N-词尾表示句作用,也可以两个都用,但是,J总在N之前。 P26《高级世界语语法手册》)(名词是表示人、事物、地名或抽象概念的名称。世界语名词本身在语法上没有性的区别,但有数和格的形式。名词的特征之一是它可以用表示特征的形容词来说明。名词在句中作主语、宾语等。名词的词尾为-o。 P17《世界语语法》)(定义人、事物、地点或抽象概念的名称叫做名词。世界语名词可从几方面分类: 1)普通名词和专用名词 2)具体名词和抽象名词 3)物质名词和集合名词 P10《新编世界语语法》) Pekinon是专有名词(表示仅为某一特定的人或事物所专用的名词。 §8. 名词概述)(专有名词:它是个别人、团体、地方、机构或事物的名称,第一个字母必须大写。 P17《世界语语法》)(专用名词:专用名词是个别人、个别事物所专有的名称。专有名词每个词的第一个字母必须大写,Beijing(Pekinon)(北京),La Cxina Esperanto-Ligo(中华全国世界语协会),La Virina Tago(“三八”妇女节)等。 P10《新编世界语语法》)(专有名词引起两个重要问题:首先是有关其在语言中的位置,其次是有关其特殊的语法特性。...... 专有名词原则上被视为“外来词”。...... 从实用角度看,地名中最著名的已同化的常用专有名词有: 1.所有大陆名、重要岛屿名、海洋名 2.所有的国名 3.一些湖泊名、河流名和山脉名 4.一些城市名,特别是最重要的(都市)或者从世界语的角度看值得注意的(世界语大会的开会地等) P45《高级世界语分析语法》) Pekinon是由专有名词Pekino加宾语标记-n构词而成的专有名词宾格形式,又由于Pekinon是专有名词,首字母要大写,所以写作:Pekinon。 Pekinon是前置词词组(前置格,介词词组)“ al Pekino ”的替代形式,即:Pekinon等同于“ al Pekino ”(宾格用于下列情况 7.少数名词后面的名词有时也用宾格的形式,对前一名词作进一步的说明。 Lia vojagxo Pekinon estis plena de gxojo. ( = Lia vojagxo al Pekino ... ). (他的北京之行充满了快乐。) P15《新编世界语语法》),此句“ La vojagxo Pekinon estas agrabla. ”若用前置词词组(前置格,介词词组)的形式表达则为:“ La vojagxo al Pekino estas agrabla. ”。 在词典中,Pekino是独立词条,它的意思是:北京(中国首都,汉语拼音的正规形式为“Beijing”) ( P982《世界语汉语大词典》 ) 在此句中,专有名词宾格形式Pekinon修饰,限定主语vojagxo,更进一步(增添)表述,补充说明vojagxo的“具体地点是‘北京’”,Pekinon作主语vojagxo的:增补语(依据《世界语简明语法表解》分析)(传统语法中分析为“表示运动方向的状语”,其归类为“地点状语”)

在此句中,第三个扩展层次是agrabla, agrabla是扩展词语。

agrabla是形容词(形容词是表示人或事物的性质、特征的词类,主要用于修饰、限定或说明名词。形容词有数和格的语法属性,并与被修饰的名词一致。形容词通常由“词根+词尾-a”构成。 §1. 词的概述《世界语简明语法表解》)(形容词是表示人或事物的性质或特征的词类。回答“怎样的?”一类问题。形容词的词尾为-a。 P57《新编世界语语法》)(形容词是表示人或事物的性质、特征的词类。有数和格的变化。 P23《新编世界语语法》)(形容词分为两种:一些词用来表示属于某人或某物的性质、存在方式:......它们是性质形容词。另一些词用来表示某种关系或限定:......,代词也可以起限定形容词的作用,从而获得形容词的含义:...... 所有这些形容词都称为限定形容词。一些形容词兼有这两种含义。 P67《高级世界语语法分析》)(带有词尾A的词称为形容词。形容词表示性质、属性、归属、关系等。形容词用来修饰。形容词词尾添加“以词根所表示的事物为特征的”普通概念。 P31) agrabla是性质形容词(性质形容词不通过对其它事物的关系而直接表示事物的特征。性质形容词所表示的特征一般都具有相对性。 P57《世界语语法》)(性质形容词 表示人或事的性质或特征。...... 限定形容词中不可能有程度上的区别。 P23《新编世界语语法》)(形容词分为两种:一些词用来表示属于某人或某物的性质、存在方式:......它们是性质形容词。 P67《高级世界语分析语法》) 在词典中,agrabla是独立词条,它的意思是:令人愉快的,使人感到惬意[舒适]的,讨人喜欢的 ( P17《世界语汉语大词典》 ) 在此句中,性质形容词单数主格形式agrabla作主语vojagxo的补语(传统语法中因主系表结构而分析为表语),补充说明主语vojagxo(中文意思为“旅行”)是agrabla(中文意思为“令人愉快的”)。

此简单句完全句(完整句)结构为:定主增补谓补(专有名词宾格形式Pekinon,它代替了前置词词组(前置格,介词词组)“ al Pekino ”,以修饰,限定主语vojagxo,更进一步(增添)表述,补充说明vojagxo的“具体地点是‘北京’”,所以Pekinon作主语vojagxo的增补语;性质形容词agrabla是主语vojagxo的补语(传统语法中分析为表语),补充说明主语“vojagxo‘旅行’”是“agrabla‘令人愉快的’。)


需要注意的是:

第一:在此句中,专有名词宾格形式Pekinon是由专有名词Pekinon加宾语标记-n格构词,写作: Pekinon,它是前置词词组(前置格,介词词组)“ al Pekino ”的替代,为“ al Pekino ”的简写宾格形式。

第二:在此句中,专有名词宾格形式Pekinon作主语vojagxo的增补语(依据《世界语简明语法表解》分析)(传统语法中分析为:表示运动方向的状语 其归类为地点状语),更进一步(增添)表述,补充说明vojagxo的“具体地点是‘北京’”。


在分析此句“ La vojagxo Pekinon estas agrabla. ”时,我知道Pekinon是“增补语”,在句子中,Pekinon以“粗体”标示,我明白Pekinon之后的“宾语标记-格”是代替前置词词组(前置格,介词词组),但Pekinon是替代了前置词词组(前置格,介词词组)“ de Pekinon ”,还是“ al Pekino ”,我迷茫,我翻书。查找类似于“ al Pekino ”的“al‘前置词词组’”,在《新编世界语语法》中找到前置词(介词)al 的用法: 1.标示运动方向,意思“向”、“朝”、“往”。【注】与城市名和国家名称连用时,一般用al。例如:iri al Beijing(Pekino)(去北京),veni al Cxinio(来到中国)( P89《新编世界语语法》)。好,意思是明确了,但“ al Pekino ”是什么状语(状语,是我的弱项)呢?是“目的状语”!潜意识思维里一直闪现这个“语法术语”,为什么呢?因“Pekino”,是“目的地”!我隐约觉得不对,“al”表示运动方向,什么是“方向状语”?翻~,翻~,翻~,哎呀,翻到了!

地点状语 ...... 2.表示运动方向的状语 表示运动方向的状语可以表示运动前进的方向,也可以表示运动的起点或终点。这类状语可用下述几种方式表示:(1)具有地点意义的名词或副词的宾格形式;(2)前置词( al,de,el,ekde,gxis等)+名词(主格);(3)前置词(en,sub,antaux,post等)+名词(宾格);(4)双重前置词(el sub,de antaux,de sur等)+名词(主格)。”( P150《新编世界语语法》)例如:
1、La studentoj iras la klascxambron.
(大学生们正向教室走去。)
2、Li veturas hejmen.
(他乘车回家。)
3、La studentoj iras al la klascxambro.
(大学生们正向教室走去。)
4、La studentoj iras en la klascxambro.
(大学生们正走进教室里去。)
5、Jakob eliris de antaux sia patro.(z)
(雅各布从父亲面前走开了。)

这句分析完,就该分析“增补语”的内容了!

216、(56)La vojagxo Pekinon estas agrabla.

作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Thursday, December 01, 2022, 16:56 (483天前) @ Jadobela(李琳)

La vojaĝo Pekinon estas agrabla.
La vojaĝo en Pekino estas agrabla.
La vojaĝo al Pekino estas agrabla.
La vojaĝo el Pekino estas agrabla.
La vojaĝo por Pekino estas agrabla.
La vojaĝo pro Pekino estas agrabla.
La vojaĝo pri Pekino estas agrabla.
La vojaĝo de Pekino estas agrabla.
La vojaĝo ekde Pekino estas agrabla.
La vojaĝo Beijing-on estas agrabla.:-D

头像

La Melodia Opero Huangmei-o

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Thursday, December 01, 2022, 23:02 (483天前) @ Kapro
编辑: Jadobela(李琳), 时间: Thursday, December 01, 2022, 23:25

La Melodia Opero Huangmei-o
作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Friday, March 11, 2022, 00:58 (266天前)

好听的黄梅戏
<< La Melodia Opero Huangmei-o >>

神仙打架
Feinoj Interbatiĝi

邓丽君+徐小凤(戏凤)
Deng Lijun kaj Xu Xiaofeng ( Mistifiki Belulinon Feng )

邓丽君:你来干什么?
Deng Lijun: Kial vi venas?
( Aŭ: Por kio vi venas? )
( Aŭ: Por kia celo vi venas? )
( Aŭ: Por kia celo vi estas envenanta en nian vinvendejon? )

徐小凤:我爱上了酒家人,我进了酒家门。
Xu Xiaofeng: Mi amas vinvendinon, kaj mi eniras en la pordon de la vinvendejo.
( Aŭ: Mi amas vinvendinon de la vinvendejo, mi eniras en la pordon de la vinvendejo. )
( Aŭ: Mi amas la belulinon de la vinvendejo, tial mi enkuras en la pordon de la vinvendejo. )
( Aŭ: Mi amas la vinvendinon de la vinvendejo, mi estas urĝe enfluganta en la pordon de la vinvendejo. )
( Aŭ: La vinvendino estas amita de mi, kiu ensaltas en la vinvendejan pordon. )
( Aŭ: Mi estas amanta la belulinon de la vinvendejo, kaj mi estas eniranta en la pordon de la vinvendejo. )
( Aŭ: La belulino de la vinvendejo estas amita de mi, kaj la pordo de la vinvendejo estas senzorge kaj senhaste enpiedirigate de mi. )
( Aŭ: Promenante vinvendejen, mi jam amas la feinecan vinvendinon. )
( Aŭ: Piedirigate de mi en la vinvendejon tie, kie mi amas tiun belulinon. )

邓丽君:我哥哥不在家,今天不卖酒。
Deng Lijun: Mia pli aĝa frato ne estas en hejmo, kaj hodiaŭ ni ne vendas vinon.
( Aŭ: Mia pli aĝa frato ne estas hejme, tial hodiaŭ ni ne vendas vinon. )
( Aŭ: Mia pli aĝa frato, kiu ne estas hejme, tial hodiaŭe ni ne estas vendinta vinon. )
( Aŭ: Ĉar mia pli aĝa frato ne estas en hejmo, tial en hodiaŭo la vino ne estas vendita de ni. )

徐小凤:卖酒的风情好,比酒更迷人。
Xu Xiaofeng: La koketeca de vinvendino estas bela, kaj ŝi estas pli rava ol vino.
( Aŭ: Vinvendino estas belkokteca, kaj estas pli rava ol vino. )
( Aŭ: Belkoketecon havas vinvendino, kiu estas pli ĉarma ol vino. )
( Aŭ: La vinvendino estas havanta belkoketecon, kaj ŝi estas pli ĉarma ol vino. )
( Aŭ: La belkoketeco estas havata de la belulino, kaj estas pli dolĉa ol vino. )
( Aŭ: Estas belkoketeca vinvendino, kiu estas pli dolĉa ol vino. )

邓丽君:我们卖酒做营生,不懂爱也不懂情。
Deng Lijun: Ni vendas vinon perlabori vivrimedojn, kaj ni ne komprenas amon.
( Aŭ: Ni vendas vinon por perlabori vivrimedojn, tial ni neniel povas kompreni amon. )
( Aŭ: Ni vendas vinon perlabori vivrimedojn, tiel ni ne estas komprenanta la amon. )
( Aŭ: Ni estas vendinta vinon perlabori vivrimedojn kaj tute ne konas la amon. )
( Aŭ: Unue por perlabori vivrimedojn la vino estas vendita de ni, alie la amo ankaŭ ne estas konita de ni. )

徐小凤:为什么你坐立难安,睡不宁?
Xu Xiaofeng: Kial vi sentas vin tre maltrankvila, ĉu sidante, ĉu starante, kaj vi ne povis endormiĝi?
(Aŭ: Kial vi sidas kiel sur pingloj kaj ne povis iri al sonĝastelo? )
( Aŭ: Kial vi estas sentanta vin ege maltrankvila, iam sidante, iam starante, vi eĉ ne povis endormiĝi? )
( Aŭ: Samtempe sidante, samtempe starante, kial la maltrankvileco estis sentita de vi, kiu ne deziris fermi viajn belajn kaj grandajn okulojn havi belan sonĝon? )

邓丽君:说什么好人心,原来是假正经。人家的手帕,给你涂得满天星。
Deng Lijun: Vi parolis, ke vi havas bonintencon, kaj estas ja hipokrita. Vi skribaĉis mian poŝtukon kiel stelojn sur la tuta ĉielo.
( Aŭ: Vi interparolis al mi:“Vi estas havanta bonintencon.”, kaj efektive vi estas hipokritulo. Vi estas skribaĉinta mian poŝtukon kiel stelojn sur la tuta ĉielo. )
( Aŭ: Antaŭe vi diris al mi, ke la bonintenco estas havata de vi, sed en fakto vi estas Tartufo. Mia poŝtuko estas skribaĉita kiel steloj sur la tuta ĉielo de vi. )

徐小凤:漫天星价连城,皇帝题的诗,皇后绣的凤。
Xu Xiaofeng: La steloj sur la tuta ĉielo estas senprezaj, ĉar sur via poŝtuko la imperiestro skribis poemon, kaj la imperiestrino brodis paro da feniksoj.
( Aŭ: Ĉi tiuj steloj sur la tuta ĉielo havas netakseblan valoron, la imperiestro estas skribinta poemon, kaj la imperiestrino estas brodinta feniksojn. )
( Aŭ: Sur via poŝtuko la bela poemo estas skribita de la imperiestro, kaj la diverskoloraj fajrobirdoj estas broditaj de la imperiestrino, tial la senprezaj estas havataj de tiuj steloj sur la tuta ĉielo. )


Mistifiki Belulinon Feng ( La Kompleta ) . El La Video Aiqiyi-o

216、(56)La vojagxo Pekinon estas agrabla.

作者 aŭtoro: Deodaro, 发表于 afiŝita je Friday, December 02, 2022, 22:22 (482天前) @ Jadobela(李琳)

本来简单的世界语,被你这样一分析就复杂了!
提点小建议:多读世界语点文章,少钻研语法,由简入深,坚持一两个月,你会发现自己已经慢慢掌握了世界语,比你这样学N年都强!

头像

参看我给刘晓哲老师的复贴 未知Deodaro的真实姓名,深表遗憾

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Friday, December 02, 2022, 22:31 (482天前) @ Deodaro
编辑: Jadobela(李琳), 时间: Friday, December 02, 2022, 22:32

事出有因
作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Monday, November 21, 2022, 16:47 (11天前) @ Solis
编辑: Jadobela(李琳), 时间: Wednesday, November 23, 2022, 13:32

诚谢老师的建议,嘉许和支持!
《 La Belega Urbo Han Zhong (真美汉中)》原是2018年赴常州参加“第二届国际世界语经贸联盟会议”,“第十二届国际世界语经贸组织中国世界语商人年会”,“2018国际轨道交通中国区年会”(会议怎么这么多!)时所带的“参会项目”,我原想似之前一样,带我的汪永红师父的“古董项目(PPT)”参会的,但王天义老师不同意,他给我出的题目是“介绍自己的家乡”,以“旅游项目”参会!就这样,当时汉中旅游主推宣传语正是“真美汉中”,我便以“真美汉中”为主题,写了世界语版的主题“ La Belega Urbo Han Zhong ”,连夜连晚立创意,赶稿,写稿,译稿,先写成WPS文档,再做成PPT(我左也不会,右也不会,就会做个复杂的PPT!在大学时,《计算机基础》是主课,PPT是最后一章的内容,老师没细讲,但觉得PPT好玩,去网吧上夜网打“暴力摩托”时,顺便操练“盘”顺手的!),从创意,组稿,写稿,翻译稿件,制作演示文稿,排版,细化,直到定稿,前后耗时一个多月!参加会议时,照着PPT读了一边,冗长的内容,听得胡凤声老师都去梦星了!余细妹为给大家提神,还讲了个“妹娃要过河,是哪个来推我么!”的笑话,逗得大家哄堂大笑!

这次将《 La Belega Urbo Han Zhong (真美汉中)》制作为抖音版,实在是因为我太信任“Webm”,因之前PPT版定稿时,我也转成了“Webm”视频文件,界面高清,音频流畅,非常漂亮,那时是能直接“拉”在“微信”里转发的,但这次我转发时,无法发送了,我深感:我那么喜欢和信任“Webm”,到最后,“Webm”不能发在微信里了,它和我原想的不一样了(这种感觉就好似与“人类”之间的人际关系一样,我曾经那么喜欢,信任,保护那“谁谁谁”,尊敬和维护“谁谁谁”,“谁谁谁”(为何都是三个字的!),以及信任,帮助“谁谁”,到最后,我要么被“离弃”,要么被“冤屈”,要么被“诅咒”,要么被“诬蔑”!若非要点个名字出来,比如:“无耻之徒搅局棍‘周英’”!),我试过用迅捷转换器直接将“Webm”转换为“MP4”,但迅捷转换器只能试用,转换前两页的内容!想来想去,既然Webm变了(我在重新排版时,重新转换为Webm格式,在QQ音频播放时会无故“减帧(有损视频)”,而在“Windows Media Player”播放时不会“减帧”,它是无损视频,原本就是谷歌产品么!“Webm”格式的我还有备份),索性就将PPT的图片(刚定稿截屏保存上传QQ空间的,之后版式调整过,又重新截屏)上传在“剪映电脑版”里,直接制作成“MP4”视频!我做完,视,音效果非常漂亮,我凌晨一点多定稿,发布到“抖音”(我参加了“中视频计划”,“抖音”,“西瓜视频”,“头条”,一拖三!),我的马鸿雁老师(我的Karega,我的大恩上师李仁芝老师的好朋友)凌晨三点多给视频点赞!仔细想想,这视频挺好的,也很新颖,发到“绿网论坛”,增加点“世界语内容”和“学术氛围”,所以,我刚在抖音发完,就发到绿网论坛了!好久不在绿网发帖,绿网链接都有点不会用了,我加的链接是我的“抖音”的链接,一点击链接,打开的就是我的“抖音账户”,效果不是很好,我很想,单独发“单独页面的视频”,再想想,不是“一拖三”吗?我的“西瓜视频”的链接,发布出来不就是“单独的视频”界面么!凌晨一点多,我将“西瓜视频”的链接加载在绿网论坛,发布的!我一看绿网的“游客”,都那么晚了,绿网论坛里还有十几位“游客”呢!

老师建议我“配音”,您的建议很好,等我全面掌握世界语,我会试着给这个视频配音的!至于“世汉双语”,最初原本写文档创意时,就决定写“世汉双语”的稿件!至于,学了就要使用,我当前正“学着”,也就是在学习活动中正实践着,正使用着!现正全力以赴分析句子语法,快要到“状语从句”高地了,我总不能在发起“语法总攻”时,放弃“句子分析”的“战略要地”,“换将撤兵”转而攻克“世界语朗读”(这,不切合我当下的实际情况)!

就以上问题延伸一下,若深谈,为“世界语界”工作,那么我早已退出“世界语界”,而我的学习时间也是不够用的,高友铭老师前几日给我建议,谈我不能“学以致用”,所以她要我“学到棺材里去”!虽然自我抉择了要学习“世界语”的那一瞬间(在那一瞬间,我也曾想过,世界语的受众面小,我会不会“剑走偏锋”!但“受众面小”,也意味着“世界语”深有潜力能以挖掘!),我就没想过要放弃世界语,入宝山,怎能空手而还,面对再多的困难,再艰难,我也要学会世界语的“听说读写译加语法”!时间一长,“世界语”融入我的血脉,成为我的“盖棺定论(终极目标)”,我谈“盖棺定论”,是谈“朝闻道夕死可矣”!平老师也赠我四字寄语“不弃不离......”!之后,我的王天义老师谈“何以为‘学会’”?“学会”严谨地阐述,其意义为“掌握”,即“全面地掌握世界语”,这才是“‘学会’世界语”!我深思:这,才是“朝闻道夕死可矣”中的“道”!!!而非“学到棺材里去”!!!“学到棺材里去”,这个有难度,我做不到,而且不现实,因当今在我Dang治下,人死以后,都是装在“骨灰盒”里的,而不是“棺材”里!“骨灰盒”太小,我那么多的世界语书籍,教材,文集,大部头的语法,放不进去,烧了吧,我舍不得(我有许多书籍,有我的老师们,我的师姐姐真诚赠予的,也有我花钱买的,都是意义非凡,价值不菲,随便一本“《世界语汉语大词典》”就是叁佰贰拾圆,叁佰贰拾圆,我在家饕餮火锅,能饕餮三顿火锅,我若买香水,也能买好几瓶,而在西安协会买《世界语汉语大词典》,我一买就是两本,给余细妹也买一本,还买块世界语手表,连同世界语手表一起,让万树彬老师给余细妹快递过去,她好珍藏在她的“世界语小屋”里!我的《世汉大词典》,烧了,我会心疼哒!),“骨灰盒”里一片漆黑,没有自然光,也没有小台灯,我怎么读世界语语法,写世界语句子呢?再说了,我又不是“薛定谔喵”,没那么喜欢“钻”,“盒子”!所以,出于我的现实情况,我还是求取我的“盖棺定论”,在我没进“骨灰盒”之前(在我国,对于普通民众,都不能避免要进“骨灰盒”),“全面掌握世界语的听说读写译加语法”,“朝闻道夕死可矣”的好!至于我死以后,推进“火化炉”,化成一堆“灰”,天上飘一摊,“骨灰盒”里装一堆,那我再以世界语为我的“盖棺定论”也是不现实的了,所以,以后的事情,以后再说,当下管顾不了那么多,但,若有下一生,下一生我就不作世界语者了,我要作个厨子,既能做好吃的,又能吃好吃的,还能边做边吃好吃的,何乐而不为?(这是我还没想过要学世界语之前就想好的!)

而“世界语的工作”事务,这不能由我一个不在“世界语界”的世界语者独自承担,世界语的工作事务,应该是所有在“世界语界”的“世界语者们”的事情!!!在“世界语界”的世界语者那么多,能真正切合自身实际情况以“世界语”为业的世界语者实为“人中龙凤”,重担皆有他们承担,我一介闲散布衣实在无心承担他们所要作的重要工作和事务!之前我为世界语界做事,做了那么多,对“世界语”,“世界语界”有利的事情,并以一份世界语者的公心,为救助湖南省优秀世界语者“盛祥桂”同志而在世界语界举办“捐款活动”,因“无耻之徒搅局棍周英”搅局,“人称代词ili”,“苹果”趁乱起哄,我做得都快将自己做成“邪教分子”和“诈骗犯”了,我致电我国经侦部门,联系我市经侦科,一概无果,到现在,我想进监狱,进不成,想戴手铐也戴不了,疫情当前,想找娄底市纪委,娄底市日报社要个说法也去不了,想去西安协会就地报警,西安疫情严重,去不了,想去厦门海沧未来海岸考考我的学生Fabina,考问她“暗示”的定义是什么?虽然去了一趟厦门,我随我市太极协会“太极团”在嘉庚大剧院的国家大舞台上表演了节目,在一国两制的沙滩边,海水里,浪花里踩水嬉戏了一场,也没见到我的学生余细妹!对于操作“世界语工作”的“前车之鉴”,实在令我伤透了一份热爱世界语的“真心”!!!还让我,怎么操作“世界语界”的工作事务!!!我多想,和我的太傅,我的义父,著名的世界语者韦山大人一样继续做一块“世界语的铺路石”(我作铺路小石),但我忧心,我再铺路,我就要铺到“监狱”里去喽!!!!!!!!!!若到那一时,我进去了,那么我的恩师王天义先生也要进去了,我们师生俩,以后就在监狱里传播世界语文化咯!!!若到那一时,能以教授“世界语”为业,教化几个“邪教分子”和“诈骗犯”成为真正的“世界语者”,那也是,为世界语文化的传承作出了伟大的贡献!!!!!!!!!!而在我的现实环境中,连使用“普通话”,“英语”的工作都很少,更别说“世界语”了,我在家中和我父亲说“汉中话”就行,我父亲只会“汉普(汉中普通话)”,不会“普通话”,“英语”,“世界语”,我若说这些语言,他也听不懂,而他历来对“世界语”也是不屑一顾,嗤之以鼻!

我也在此回复老师您建议多读世界语原文,体会感悟自然语感!我这样和您真切相谈,自我抉择世界语的那一瞬起,就决意要学习“完整的世界语语言系统(听说读写译加语法)”,我不能有所“偏失”!在进入西安协会以后,我的王天义老师,他掌握了完整的“世界语语言系统”,对于世界语的“听说读写译加语法”,这六个语言技能,他是融会贯通的,而他在“深入浅出”地引导我学习“世界语”时,也非常注重引导我学习“语法”,因“语法”是“世界语语言系统”中不能或缺的一个内容!之后,我的经济老师,我的世界语老师,我的合作者,我们“商务世界语应用学习班”的班主任赵承华老师教导我:“世界语的语法是世界语逻辑思维的抓手!”,当下受教,自不敢忘,十多年了,这一句,是镌刻在“脑海”里的!我坚信,量变达到质变,十几年前,我初学世界语时,分析一个句子,在一个句子中,我只能找到“主谓宾”,我找不到“定状补”,我相问赵承华老师:“我怎么找,都找不到‘定状补’,您是怎么一下就找到的(一眼就看出来)的”?在2016年泉州亚洲八大前期,余细妹在“泉州师范大学”的“志愿者培训班”授课,我一边在“志愿者培训班”的课堂里听讲,一边在课余的时间里“听写”“商务班教学音频”,放着音频听写,跟着赵承华老师的思维,老师讲一句,我听一句,抄写课堂笔记,抄了几大本,我抄得右手中指,架笔的地方起一个大茧,亚洲世界语大会结束,我返回家中继续抄完最后两课,我抄完,我能读懂大部头的语法书了!!!对于“世界语的学习”,在这十几年里,承蒙我的老师们的教导,传承他们的“世界语知识”,他们言传身教,我耳濡目染,有时更是沉浸式学习,在似水的流年里,我的时间就是这么度过的,所以您让我以“阅读”,“写作”为主,您的建议很好,我会这么做的,但“语法”是“世界语”不能或缺,分割的“内容”,我也应按照自己实际的“学习情况”,对于我的“世界语学习活动”进行安排!!!

最后,对于宣传“汉中旅游”的事务,因我时间有限,这件事务还是交给“汉中市旅游局”,去具体工作,具体事务,具体情况,具体分析,具体解决,具体安排!还有外籍世界语者游览“最美汉中”的事务,他们自行解决,我这边时间紧迫,还想在化成“灰”之前,求取“朝闻道夕死可矣”中,我的“道(盖棺定论)”!!!!!!!!!!关于我在绿网论坛所发布的《 La Belega Urbo Han Zhong (最美汉中) 》,我所想的只是:自我初学世界语之时,我就在绿网论坛里读帖,在过往的时间里,和绿网也合作多次,绿网也是世界语者们的大本营,对外宣传的世界语窗口,我历来在论坛里所发布的,由我所写的反驳文,语法分析,制作的音频,视频,翻译练习等等,只为烘托“世界语”学术气氛,我是以我的实际行动作出对绿网论坛的切实支持,十多年了,自从学习世界语开始,我一直也是这么做的!

好的,再次感谢老师,先就此搁笔,去做午餐,饿扁了,用完午餐写句子分析!

参看我给刘晓哲老师的复贴 未知Deodaro的真实姓名,深表遗憾

作者 aŭtoro: Deodaro, 发表于 afiŝita je Saturday, December 03, 2022, 09:09 (481天前) @ Jadobela(李琳)

你这么乐于钻研语法,无可厚非。但我只想说一句,学了十多年还局限在基础语法,这可取吗?你的某位老师所编的教材就存在诸多语法问题,你是否能发现?正确的学习方法才能达到你想要的效果!

告状

作者 aŭtoro: Petolulino, 发表于 afiŝita je Saturday, December 03, 2022, 13:55 (481天前) @ Deodaro

Petolulino要告状!鲁迅先生说他把别人喝咖啡的功夫都用在工作上了!Petolulino要状告李琳,她刚才把睡午觉的时间都用在砸核桃上了,她还饕餮了香蕉!这样喜欢吃好吃的她怎么能学好世界语呢!就是,王天义老师怎么教得李琳么,教了十多年还局限在基础语法,这真是不可取!去,你快和王天义老师告状去!就是,王天义老师所编的教材就存在诸多语法问题,李琳她就是不能发现!去,你快快去找中华全协,组织编写全世界唯一一本语没有“诸多语法问题”的语法书籍让李琳学习!还有,去,你快快快去和中华全协告状,把李琳开出“世界语界”,剥夺李琳“世界语学员”,“世界语者”的称号和身份!

贼喊捉贼

作者 aŭtoro: 匿名, 发表于 afiŝita je Tuesday, January 17, 2023, 22:56 (436天前) @ Petolulino

这是谁写的帖子?对自己有利就用真名,显示自己;对自己不利就用匿名,做贼心虚,贼喊捉贼,还要求刘晓哲用真名,好可笑

告状
作者 aŭtoro: Petolulino, 发表于 afiŝita je Saturday, December 03, 2022, 13:55 (45天前) @ Deodaro

Petolulino要告状!鲁迅先生说他把别人喝咖啡的功夫都用在工作上了!Petolulino要状告李琳,她刚才把睡午觉的时间都用在砸核桃上了,她还饕餮了香蕉!这样喜欢吃好吃的她怎么能学好世界语呢!就是,王天义老师怎么教得李琳么,教了十多年还局限在基础语法,这真是不可取!去,你快和王天义老师告状去!就是,王天义老师所编的教材就存在诸多语法问题,李琳她就是不能发现!去,你快快去找中华全协,组织编写全世界唯一一本语没有“诸多语法问题”的语法书籍让李琳学习!还有,去,你快快快去和中华全协告状,把李琳开出“世界语界”,剥夺李琳“世界语学员”,“世界语者”的称号和身份!

主题RSS Feed

powered by my little forum