《诗经》国风•陈风•东门之池

作者 aŭtoro: 喜欢诗词翻译, 发表于 afiŝita je Wednesday, February 08, 2023, 09:16 (450天前)

《诗经》国风•陈风•东门之池
东门之池
东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。
东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。
东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。

Al teksistino
Amkanto al juna teksistino.

En lageto ĉe eosta pordo
oni povas jutajn tigojn rui.
Ho, vi junulino ĉarma, bela,
povas kanti ni por redevui.

En lageto ĉe eosta pordo
oni povas kanabon maceri.
Ho, fraŭlino, bela kaj alloga,
povas dialogi ni por kveri.

En lageto ĉe eosta pordo
oni povas la fragmitojn trempi.
Ho, knabino rava, belaspekta,
staras longe mi por vin atendi.

elĉinigis Vejdo

《诗经》国风•陈风•东门之池

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Wednesday, February 08, 2023, 09:35 (450天前) @ 喜欢诗词翻译

1. oni povas jutajn tigojn rui. *rui:浸软,沤麻; jutajn tigojn:黄麻杆

这首诗让我想起小时候生产队社员在水池里沤麻,剥麻和搓麻绳的情景,我知道沤麻是怎么一回事。我们用的麻绳就是用沤出来的麻制成的。麻必须得浸在水里沤,如果不沤,就剥不下来皮。这个皮就是麻绳的原材料。

2. oni povas kanabon maceri. *kanabo:大麻; maceri:浸,泡

3. Ho, vi junulino ĉarma, bela,
povas kanti ni por redevui.

*redevui? rendevui?

《诗经》国风•陈风•东门之池

作者 aŭtoro: 嗯, 发表于 afiŝita je Thursday, February 09, 2023, 09:35 (449天前) @ Pipi

肯定应该是rendevui

头像

《诗经》国风•陈风•东门之池

作者 aŭtoro: Gajo, 来自 el: 湖南沅江 provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Thursday, February 09, 2023, 09:43 (449天前) @ 嗯

vi respondis tiel memcerte, supozeblus ke vi certe spertis au travivis multe da tiaj aferoj per via persono! chu jes??

主题RSS Feed

powered by my little forum