《诗经》小雅•菁菁者莪

作者 aŭtoro: 喜欢诗词翻译, 发表于 afiŝita je Thursday, March 16, 2023, 10:10 (400天前)

《诗经》小雅•菁菁者莪
菁菁者莪
菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。
菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。
菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。
泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。

Densaj abrotanoj
Regalado al gastoj.

Abrotanoj densas en prospero
sur la tero de la granda monto.
Mi jam vidas lordojn en festeno,
mi salutas ilin ĉe renkonto.

Abrotanoj densas en prospero
sur la tero de la insuleto.
Mi jam vidas lordojn en festeno,
mi salutas ilin sen koketo.

Abrotanoj densas en prospero
sur la tero de la ronda duno.
La lordoj ĉeestas al festeno,
ili donas al mi la monsumon.

La boato el cipreso flosas
tie kaj ĉi tien sur rivero.
Mi la lordojn vidas ĉe l’ festeno,
mi ĝojegas vere kun fiero.
elĉinigis Vejdo

《诗经》小雅•菁菁者莪

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Thursday, March 16, 2023, 10:48 (400天前) @ 喜欢诗词翻译

La lordoj ĉeestas al festeno,

*ĉeesti = alesti = apudesti 在场,出席

《诗经》小雅•菁菁者莪

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Thursday, March 16, 2023, 11:10 (400天前) @ Pipi

La boato el cipreso flosas
tie kaj ĉi tien sur rivero.

*tie kaj tie, tie kaj ĉi tie:处处,到处,在各处

上句tie kaj ĉi tien sur rivero.中的tie可不可以加n:tien kaj ĉi tien sur rivero.?

附:
1. tien kaj reen = tien-reen
2. supren kaj malsupren = supren - malsupren
3. dekstren kaj maldekstren = dekstren - maldekstren
...

《诗经》小雅•菁菁者莪

作者 aŭtoro: jianyewang, 发表于 afiŝita je Thursday, March 16, 2023, 12:04 (400天前) @ Pipi

一定是弄掉了。后面都是 tien ĉi,前面也应该是 tien了。

头像

《诗经》小雅•菁菁者莪

作者 aŭtoro: Gajo, 来自 el: 湖南沅江 provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Friday, March 17, 2023, 07:56 (400天前) @ jianyewang

boato flosas tien k chi tien sur rivero.
这样也可以呀,船儿在河上荡来荡去?

主题RSS Feed

powered by my little forum