头像

同一个姓

作者 aŭtoro: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 来自 el: 湖北 Provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 10:42 (364天前)
编辑: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 时间: Monday, March 11, 2024, 21:16

同一个姓

Komuna Familia Nomo 同一个姓 就是 世界语 简易读物

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 13:42 (363天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

潜在的力量,是好学的,每天半小时 新闻联播
,别讲世界语就是英语汉语也是。这就是我所说的一一语言是随着社会制度发展而发展的。
“顶天立地”“五湖四海“”固本强基“”丰富多彩‘’
作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Friday, April 21, 2023, 10:00 (5分钟前)

中国外文局副局长全国世协会长刘大为提出四个原则;“顶天立地”“五湖四海“”固本强基“”丰富多彩‘’

发表回复 respondu 就是 世界语 简易读物 了

一点建议

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 14:29 (363天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

这应该是一篇小小说,光看中文,写得不错啊,颇有文学底蕴。

但是略微交代一下哥哥的情况就更好了,文中说:“他和哥哥流落到湖北监利县打工,”,哥哥当时婚否?有几个子女?文中还有:“他和女人商量,把哥哥的一个儿子过继到膝下,” 由此看来,哥哥已有家室,那么,哥哥有几个儿子? 捎带几句交代一下会更好吧!

头像

一点建议

作者 aŭtoro: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 来自 el: 湖北 Provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 15:57 (363天前) @ Pipi

感谢跟帖!这是我和叔父之间的一件真实的往事。只是记述这件事,所以没有扩展开来。

感谢跟帖

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 16:06 (363天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

Esperanto, lingvo ne facila por ĉinoj 。请翻译,这是我和叔父之间的一件真实的往事。只是记述这件事,所以没有扩展开来。

感谢跟帖 应该是; Esperanto, lingvo estas facila por ĉino

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 16:14 (363天前) @ 明

明664871786 15:52:10 对不起应该是
Esperanto, lingvo estas facila por ĉinoj

16:03:42
Esperanto, lingvo estas facila por ĉinoj 。请翻译,感谢跟帖!这是我和叔父之间的一件真实的往事。只是记述这件事,所以没有扩展开来。

一点建议

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 18:06 (363天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

很好的素材,有这素材,加上你的创作天赋,不但应该扩展,而且应该更好地扩展开来。

您的故事很美。。。

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 19:06 (363天前) @ Pipi

作者 aŭtoro: Pipi, 回来了,请别再说气话了,看看您的故事很美,有这美丽素材,加上你老师百姓故事的创作天赋,故事应该扩展的,而且应该更好地扩展开来。

发表回复 respondu

头像

您的故事很美。。。

作者 aŭtoro: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 来自 el: 湖北 Provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Saturday, April 22, 2023, 20:10 (363天前) @ 明
编辑: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 时间: Sunday, April 23, 2023, 19:48

Dankon pro via instigo! Eble mi povos plilongigi la rakonton en la estonteco. Sed nun mi estas okupita pri verkado de aliaj rakontoj.

头像

您的故事很美。。。

作者 aŭtoro: Gajo, 来自 el: 湖南沅江 provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 07:46 (363天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

grandan sukceson al vi! mi atendas ghui de vi la novajn interesajn rakontojn prezentite en Esperanto!

头像

您的故事很美。。。

作者 aŭtoro: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 来自 el: 湖北 Provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 19:45 (362天前) @ Gajo

Dankon al mia malnova amiko! Mi esperas ke al vi plaĉos miaj venontaj skribaĵoj.

我也写小说

作者 aŭtoro: dalianjasco, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 17:05 (362天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

我有几十篇2500字左右的原创短小说,可惜我不会翻译成世界语。有人愿意翻译的,可共享版权。

读后感:殷嘉新Yin Jiaxin是个有潜力,可塑性强的人才 ......

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 08:50 (363天前) @ 殷嘉新 Yin Jiaxin

因小小说的容量所限,情节上可以简单,可以不扩,但该交代的一定要交代明白,哪怕寥寥数笔。交代和扩充是两回事。

这篇小小说挺玩味的,譬如这段:

冬天来了,家长们照例要给孩子们做新衣裳,准备过春节。小女儿的衣服都做好了,他从两个月的工资里再挤出八元钱,准备带儿子去裁缝店做一套新棉衣。那天正要出门,遇到了来看妈妈和妹妹的大女儿。他看大女儿穿得很单薄,一摸手,冰冰凉。他问大女儿,外公外婆给她做棉衣了没有?孩子摇了摇头。他拉着两个孩子(大女儿和儿子)就往裁缝店走。

这段写得很自然,很符合中国人欢迎春节的习俗:穿新衣过年。读者读后有共鸣。文中的“他”先给小女儿做衣服,尔后再为与之同姓且有血缘关系的养子买衣服。体现出先人后己的自我牺牲精神。正准备为儿子做衣服,不曾想又遇见了大女儿 ......

这段的开头:冬天来了,家长们照例要给孩子们做新衣裳,准备过春节。可以改为:春节将至,家长们照例要给孩子们做新衣裳。

再看这段:

裁缝店的隔壁是一家旧衣寄卖店,大女儿看见橱窗里的一件标价两元的儿童西装棉袄,说想要那件衣服。他让店员取下来给大女儿试了一下,正合适,孩子穿上衣服高兴得很,舍不得脱下来。他正要付钱,猛然一惊,把钱收进口袋,让女儿脱下棉袄,拉着两个孩子转身来到裁缝店。裁缝店的人说,那件儿童西装棉袄要是做新的话需要五元钱。他犹豫了一会儿,十分谨慎地从兜里摸出五元钱,交了。

女儿看好了那件旧衣服,满心欢喜,不料父亲却让她脱下,拉着两个孩子进了裁缝店。这本身就是一个伏笔,一个悬念,引人入胜。

这段里的“猛然一惊”,可以改一下:他正要付钱,突然/忽然,又把钱收进口袋,...... 若用“猛然一惊”略显一惊一乍。

再看这段:

裁缝在给大女儿量尺寸,他带着儿子返回旧衣寄卖店,手里攥着剩下的三元钱 ......

这段文字不多,但很好。省略号用得好,省略的话留给读者遐想,要比写出来的还要好。他为没有血缘关系的女儿做了新衣服,并花了大头,而为同姓有血缘关系的儿子买了旧衣服,花了小头。把好东西给了没有血缘关系的女儿,把“破烂”留给了儿子,这是何等的父爱啊!可真够难为他的,也真够难为这八元钱的!

记得以前在外刊BA里读过殷嘉新Yin Jiaxin发表的文章,感觉不错。殷嘉新Yin Jiaxin是个有潜力,可塑性强的人才,若继续创作,定能成为世界语原创作家,开中国世界语原创之先河。加油,殷嘉新Yin Jiaxin!

由于时间仓促,胡乱地写了以上的话,恐有不妥,还望作者殷嘉新Yin Jiaxin和各位读者海涵!

闲聊几句

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 09:20 (363天前) @ Pipi

小小说就是要抓住生活中的一个片段而展开话题。小小说里的事件可大可小,是生活画面的再现,但都具有一个完整的故事情节。有的小小说的中心思想一目了然,有的若有若无,虚虚实实,飘飘渺渺,有的通过文字达意,有的通过情节传神。写小小说,除了应具有的写作天赋外,也有很多技巧,麻雀虽小五脏俱全 ......

灵感 Inspiro

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 09:46 (363天前) @ Pipi

灵感这东西是创作的催化剂,是酵母,有了灵感,要写的东西差不多百分之五十成功了,甚至还要大。

头像

读后感:殷嘉新Yin Jiaxin是个有潜力,可塑性强的人才 ......

作者 aŭtoro: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 来自 el: 湖北 Provinco Hubei, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Sunday, April 23, 2023, 19:25 (362天前) @ Pipi
编辑: 殷嘉新 Yin Jiaxin, 时间: Monday, April 24, 2023, 04:44

Koran dankon pro via subtilaj lego kaj komentoj! Mi nepre strebos al pli da verkoj.

主题RSS Feed

powered by my little forum