头像

世界语,有用吗?Esperanto, ĉu utila?

作者 aŭtoro: Solis @, 发表于 afiŝita je Monday, May 08, 2023, 00:21 (349天前)
编辑: Solis, 时间: Wednesday, May 10, 2023, 23:08

什么,你在学习世界语?
学这个干什么?有用吗?

几乎所有的世界语学习者,都被问过这样的问题。甚至一些老世界语者 (malnovaj esperantistoj),都被这个问题所困惑,支支吾吾不知如何作答。

在回答这个问题之前,首先要明确一点:什么叫有用?

提这个问题的人,其实是想问:学会世界语,能帮你找工作吗?会说世界语,能帮你赚钱吗?他们觉得,能让你找到工作,能让你赚到钱,能够改善你生活条件的事情,才是有用的,才是值得做的事情。除此之外,其他事情都是没用的,都是浪费时间,都是不值得付出时间和精力去做的。

这样说来,世界语确实没有什么用,确实不值得学习。毕竟,只有极少数的人,或者学了世界语以后找到了工作,或者使用世界语与国外同行交流,引进了优质农作物品种,提高了当地农民收入,或者使用世界语做成了国际贸易,获得了利润,或者通过世界语结识了自己人生的另一半,并最终通过国际婚姻移居到发达国家,改善了自己的生活条件。这样的人太少了,没有普遍意义,不能作为反驳世界语无用论的依据。

但按照这种标准衡量,人们做的很多事情,都是没有价值的,都是不值得做的。

阅读有用吗?喜欢文学,经常阅读文学作品,有什么用?读上100本长篇小说,你就能成作家,像莫言一样,赚取上亿的版税?

欣赏钢琴曲有用吗?天天听钢琴曲你就能成了李斯特、李云迪,然后通过发行专辑、举办音乐会变成富翁?

到公园晨跑有什么用?天天跑步,你就能在运动场上和非洲运动员一决高下,成为奥运会长跑冠军,得到丰厚的奖金?

徒步、登山有什么用?不辞辛苦、甚至冒着生命危险登上高耸入云的雪峰,是为了淘金还是刨钻石?

既然如此,为什么还有人干这些?

同样的问题,绝大多数世界语者不能靠世界语赚钱谋生、发财致富,那为什么还有人学世界语?

识不了几个字的半文盲,无法感受阅读带来的喜悦。他不知道,书上的文字,可以把你带到你从未去过的地方,可以让你看到你从未见过的风景。分不清钢琴和风琴的人,也不会花费时间去感受贝多芬英雄交响曲带给心灵的震撼。

但这些看似无用的事情,虽然不能让你赚钱,没能改善你的生活条件,但却能让你身体得到锻炼、精神得到愉悦、思想得到收获。这些不是金钱能换来的,也不是金钱能衡量的。

世界语也正是如此。大部分人虽然无法通过世界语获得金钱收益或物质利益,但却可以通过世界语得到精神、思想上的收获。

掌握了世界语,可以跨越语言障碍,与不同国家、不同民族的人交往交流。世界各地的人,所处环境、社会运行机制、文化传统、生活方式等各不相同。接触、了解、认识他们的思想、观点,有助于开阔视野,加深理解人类文化多样性,增强包容性。同时大家取长补短,相互吸收借鉴,可以增加知识,提高境界,提升素质。在这种民间友好交往交流过程中,人民跨国的友谊和情感及相互理解不断加深,有助于消除世界各国人民之间的误解、敌对与隔阂,促进世界和平持续发展。世界语者之间平等交流,互相帮助,感情进一步加深。这种通过世界语的交往交流所获得的思想、情感的收益,不是简单用金钱能买来的。

当然,学会了英语,也可以与国外交流。在当今国际交往中,英语已经成为了事实上的通用语言,世界语无法撼动其主导地位。但世界语有其自身优势,在某些方面的作用是英语难以替代的。

世界语的创始人柴门霍夫医生提倡所有语言一律平等,各民族要和平相处,亲如兄弟。受柴门霍夫思想理念的影响,各国世界语者相互交往时,不分年长年幼,不讲尊卑贵贱,一律平等相处。大家聚在一起用世界语交流时的情感,是说民族语时所无法体验的。

[image]
中外世界语者面对面交流

英语的使用范围确实比世界语大,但不是所有的人都能学会英语。六十岁以下的中国人,大部分都学过英语,但大部分都没有学会。

学习语言有最佳年龄段,也不是所有的人都有外语学习天赋。

世界语相对简单易学。世界语的每一个字母的发音都是固定的,拼读像像汉语拼音一样简单;世界语的基本语法只有16条,不用记那么多繁杂的规则;世界语的单词像搭积木一样,学会2000多个基本词根就可以生成数千、上万个单词,满足日常需要。这些特点,让世界语这种人工规划语比我们日常所接触的民族语言都容易学习、能够较快掌握。世界语可以让一部分错过外语学习最佳年龄和不具备外语学习天赋的人,通过努力,掌握一种母语之外的语言,享受国际交往的乐趣和好处。

上世纪八十年代,改革开放后中国第一次世界语热潮时,世界语者之间的交流主要靠通信,很多人的世界语笔友遍布全球,一般都有几个、十几个、甚至数十个笔友。当时中国人与外国人交往的还很少,这些拥有众多国际笔友的世界语者因此在当地都成了名人。老外寄来的国际信函,甚至都不需要写收信人的具体地址,只要写上xx省xx市,或者xx省xx大学xxx先生收,就可以投递到世界语者手里。


现在有了网络,更方便了各国世界语者的交往交流。我的网络社交媒体软件上,好友列表里有4800多人,已经接近人数上限,程序多次提示需要删除一些人,才能通过其他人的加好友申请。这些人,绝大部分是说世界语的老外。因为人太多,老外名字又长,难以记住,所以有人打招呼,只好先翻聊天记录,才知道对方是谁。

[image]
国际社交媒体上的联系人。我们之间的联系交流,除少部分使用英语外,大部分都是使用世界语。

近几十年来,得益于改革开放、参与国际经济大循环,中国经济长足发展,中国人收入普遍提高,中国世界语者走出国门,与外国世界语者面对面交流,进行世界语的语言实践。除了参加每年在各国轮流举办的有数百人、甚至上千人参加的国际世界语大会和国际青年世界语大会,有的世界语者还使用世界语去国外旅游。广州的吴汉平女士,不会英语,但凭着她的世界语,在当地国家世界语者的帮助下,游览了法国、德国、意大利、波兰等国家。湖北世界语协会的彭争鸣,还联系欧洲国家的世界语者,专门组织中国世界语旅行团去法国、德国、英国、卢森堡等地旅游。西安世界语协会的王天义从事国际贸易,他不懂英语,到欧洲、南美国家,出行、洽谈都是使用世界语。

2018年,我编写了《世界语简明基础教程》。最初曾考虑请中国国际广播电台世界语部的专业播音员朗读录制教程的教学内容。但考虑到学生学了世界语后,交流对象不是字正腔圆的电台播音员,而是普通世界语者,我因此决定请来自不同国家的人朗读录制。我在社交软件平台上张贴了启事,邀请各国世界语者参与此项工作。最终选定了英国、法国、巴西、西班牙、意大利等18个国家的33名世界语者参与朗读录制工作。虽然以前我和这些世界语者中的大部分并不相识,但他们都能积极配合,热情相助。来自不同国家的世界语者不要报酬,通力合作,顺利完成了教程的录制工作。

[image]
部分来自各个国家的《世界语简明基础教程》朗读者

前些年,我去南非出差。去之前,有人给我说过:到了以后,你们的护照会被领队收走统一保管,业余时间你们不能外出,因此我没有打算和南非的世界语者见面,所以也没有事先联系。但到约翰内斯堡后,护照一直由我们自己随身携带,工作之外的时间我们也可以自由活动。

到开普敦后,工作时有当地英语翻译陪同,工作完成后翻译回家,我们呆在开普敦的酒店没事干,同事想出去逛街,但人生地不熟,导游又警告过我们,当地治安不好,不要乱跑。如果有当地人带着我们逛街就好了。虽然我的英语也可以应付简单交流,英语也是南非的官方英语之一,但在人生地不熟的开普敦,我们能找谁帮助?


去北京机场的路上,西安世界语协会会长王天义把国际世界语协会南非几名代办(delegitoj)的联系方式告诉了我。于是我给开普敦大学的一位教授打电话,教授和他妻子都会世界语。虽然我们以前并不相识,但下班后他马上就开车赶到我们住的酒店。

两个平时相隔万里的世界语者相见,分外激动,我们聊了很多话题。同事也加入了我们的聊天。但他不懂英语,也不会世界语,所以我临时充当了世界语翻译。然后,他开车拉我们我们到市区游览,又专门去了当地最大的跳蚤市场,同事们在那儿买了不少东西。第二天,另一名南非世界语者听说来了中国世界语者,专门从郊外跑到酒店看我。可惜由于我们在另一个地方的活动耽误了行程没能按时返回,他在酒店大堂坐了几个小时,我们也未能碰面。不是南非或开普敦人比别的地方的人热情,而是因为世界语创始人柴门霍夫医生赋予世界语语言平等的内在理想和世界语者共同的追求,拉近了世界语者之间的距离,大家在感情上就有亲近感。出国旅游、经商、参加会议、进行学术交流的中国世界语者,很多都得到过当地世界语者的热情帮助。

外国世界语者到了中国,中国世界语者也是一样热情相待,提供帮助。

护照服务(Pasporta Servo)是国际青年世界语协会推出的一项世界语者之间的国际互助旅游服务。它每年出版一本小册子(现已改为网页版),上面列出了世界各地各愿意提供服务的世界语者的联系方式。你只要能够给其他世界语者无偿提供食宿,你外出旅游时,也就可以在当地世界语者家中免费吃住。当然你可以设定条件,譬如,可以提供几天的免费住宿,一天可以提供几餐,入住者能否吸烟等。通过这种方式,世界语者既可以以较低的费用游览较多的地方,又可以通过同吃同住,深入当地人家庭,近距离感受当地人的文化、生活。

几年前,两名法国人要来新 疆旅游。她们是母女俩,都说世界语。她们在护照服务网站上找到了我的名字,给我发来了邮件。当时我被派驻在新 疆南部地区工作三年,每两三个月回乌鲁木齐休假半个月。我根据他们的旅游计划调整了休假时间,在她们到之前回到了乌鲁木齐。我给她们在市中心的国际青年旅社订了床位,带她们去了南山大峡谷、红山公园、国际大巴扎等旅游景点游玩,还去了一个朋友的家小憩,在餐馆品尝了当地小吃,最后帮着她们订了去邻国的机票。在几天相处的过程中,我还抽空向她俩介绍了新 疆的一些情况,澄清了外界在一些问题上的误解。

外国人到新 疆经商旅游,虽然我欢迎他们到新 疆、到乌鲁木齐来,但即使他们会说汉语或者英语,遇到在街上他们问路,我会热情相助,但我不可能专门抽出时间去陪他们。但只要世界语者来到乌鲁木齐,我都会全力相助,做翻译,当导游,帮他们解决问题,让他们满意而归。

不只是外界不理解世界语的价值。甚至一些人学过世界语后,也说世界语没有用。他们实际上陷入了一个怪圈:不知道世界语有什么用,就没有去好好学习这种语言。但需要使用世界语的时候,譬如接待外国世界语者,或者在国外接触外国世界语者时,因为不具备起码的语言水平,又无法使用世界语和老外交流。

一种语言,不管是英语还是世界语,只有你学会的时候,才是有用的,才能发挥语言的交流沟通作用。

当然,即使有语言价值,可以发挥交流沟通作用,世界语也不值得所有人学习。

在伊索寓言中,一只公鸡刨食的时候,从土中刨出一块宝石。但公鸡没有丝毫的惊喜,因为全世界的宝石加起来也不如它眼里的一粒麦子。宝石不能饱腹,珍贵的宝石对公鸡来说一钱不值。

同样,对有的人来说,解决温饱是第一位的。还有一些人,不存在温饱问题,但即使已经很富有了,还想追求更多的财富。对他们来说,对物质利益远的攫取远比精神思想追求重要。对他们来说,世界语确实没有价值。


有的人,对外面的世界不感兴趣,也没有对外交流的需要和欲望。在他们眼里,家人和单位同事就是一切,就是世界的全部。对他们来说,世界语也没有价值。


随时修订更新版
https://reto.cn/php/hanyu/esperanto-cu-utila

世界语,有用吗?Esperanto, ĉu utila?

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Monday, May 08, 2023, 08:14 (349天前) @ Solis

对,国际语言仍然是国际世界语协会的,国际教科文组织的,我们都要听。这就是社会制度!一首诗表示我心情; 落花吟
风雨无情留香处,
花飞叶落静安好。
世间美好皆如此,
翠花红群不以人。
saluton cxiuj. lingva esperanto
diris tre bona. 3.整个世界就是这种语言物质上的主人.

《布伦宣言》
世界语主义宣言(世界语:Dekleracio pri la esenco de Esperantismo), 又名布伦宣言

学会了,就有用;没学会,就没用。

作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Monday, May 08, 2023, 10:56 (348天前) @ Solis

坛主你把这个问题说的很透彻。赞同!
其实问题很简单,正如你所说:“一种语言,不管是英语还是世界语,只有你学会的时候,才是有用的,才能发挥语言的交流沟通作用。”
确实,学会了,就有用;没学会,就没用。

但本人至今还没有学会,不过也总还是在继续学,天天学习,只不过是没有天天向上而已。:-P 从1981年算起的话,到现在(今天)应是42年118天。:-P
想起来,也真是好笑:-D

但怎样算,才是学会呢?则又当别论了。
一般来说,学会一种语言,应该是:听、说、读、写、译。而我呢,只会,“读”,这算不算是学会呢?:-D

不过这“读”,却是Esperanto的最大优势,我是这么认为的。
所以每天有空的时候,上这论坛看到世界语的句子或帖子、文章、小说等等,就读来读去,也不管是,读懂不读懂了。反正是快乐。:-D

这就是学Esperanto的快乐。:-P

学会了,就有用;没学会,就没用。

作者 aŭtoro: dalianjasco, 发表于 afiŝita je Monday, May 08, 2023, 17:05 (348天前) @ Kapro

那我可以加入聋哑世界语者协会了,因为我只会看,只能简单地写上几句。因为我没那么多时间精力读写听说译全面发展,也没必要去全面发展。世界语是我同时学习的十二门外语中的一门。

不仅世界语,学其他民族语,对于大多数人来说都带来不了金钱物质利益。哪怕是英语,起到的也是辅助作用,加分项而已。直接能用外语赚钱的,只有当翻译。但社会对翻译的需求量并不大,而且干翻译活很累人,与投入的劳动力相比,翻译也不算是一个性价比高的高薪工种。

我的任务是制作计算机辅助翻译软件,目的是使人能快速地学会看懂和翻译外文。光自己水平高没用,将来眼一闭脚一蹬,储存在脑袋里的东西也随之灭亡,别人没法用,后人也没法用,实在是太太太可惜了。独乐乐不如众乐乐。

学会了,就有用;没学会,就没用。

作者 aŭtoro: 相对论, 发表于 afiŝita je Monday, May 08, 2023, 17:43 (348天前) @ dalianjasco

能够利用世界语养家糊口赚钱,比如国际台和报道社的专家,世界语是实实在在有用。
其他人搞世界语,都是业余爱好消遣,那就要看心态了。有人觉得世界语作为消遣工具,有用;有人认为消遣只是消遣,没用。都可以理解。
如果那位世界语业余爱好者,通过世界语语言本身而不是打着世界语幌子招摇撞骗忽悠在线上线下商界或者自媒体平台每月赚到一万几千的,跟风的人一定不少,用不着谈论有没有用。
事实胜于雄辩。

学会了,就有用;没学会,就没用。

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Monday, May 08, 2023, 17:51 (348天前) @ dalianjasco

作者 aŭtoro: dalianjasco, 你的意思是世界语需要共同一起学习,进步这观点我赞同。但你也要说;unu du tri 吧 :-P

Kapro的问题挺尖锐的

作者 aŭtoro: 学渣, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 08:49 (348天前) @ Kapro

要按着中国普通老百姓运用汉语的情形看,能用世界语进行简单的听说读写,我看就算是学会了,但不完全代表水平高低。外语不只限于口语的范围,是听说读写译,不要求面面俱强。许多国际文书不用文字签订,只用口头说说,靠嘴巴达成口头协议,能行吗?会说世界语不代表学会了,那些高端写译人才和报道社的翻译及专家,他们从不夸口说自己学会了。不管是什么领域,知识渊博的人,越优秀越觉得压力大,越不轻易说自己学会了什么,自己有多优秀,不是因为他们故作谦虚,而是因为他们知道要学的东西太多,深谙“学无止境,活到老学到老”的道理。有的世界语者出国交际,开会,旅游,接待外宾,善于活动,他们常说自己学会了世界语。一些人不善于活动和出头露面,不代表他们没学会。在一些善于交际的人当中,有的是学会了,有的是叽叽喳喳的半瓶醋,总喜欢以教师爷的口气问别人:你不走出去用世界语,是你没学会吧?语气里似有表扬自己嘲讽别人的味道。

说世界语无用,是因为没学会?很多人学会了,往哪里用?语言的用处不仅仅只限于交际,出国旅游,接待外宾等活动。

学会了,就有用;没学会,就没用。这个说法不完全错,看用在哪里,如用在英语上,说得过去,也说不过去;如用在世界语上,说不过去的比例要大些,几乎无门。每年都有英语毕业生,一些人找工作困难,是因为他们没学会英语吗?找工作再难也比世界语强,英语生想找份与英语相关的工作或用它,早早晚晚可以实现,而世界语生,就太难了,有的人学会了,盼了一辈子也没有单位录用。假设一下,中国每年有10人学会了世界语,往哪个单位去?用在哪里?报道社和国际台编制有限,无法接纳。各个部门用不上世界语,也无法接纳。

借用“雁过留声”的帖子:世界语是知识,但它不能改变我的命运,不能让我走出山沟摆脱贫困赚到钱,也是大实话。

引用“相对论”的帖子:能够利用世界语养家糊口赚钱,比如国际台和报道社的专家,世界语是实实在在有用。其他人搞世界语,都是业余爱好消遣,那就要看心态了。有人觉得世界语作为消遣工具,有用;有人认为消遣只是消遣,没用。都可以理解。

《布伦宣言》Esperanto 的问题挺尖锐的;

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 09:16 (348天前) @ 学渣

《布伦宣言》
世界语主义宣言(世界语:Dekleracio pri la esenco de Esperantismo), 又名布伦宣言, 布伦宣言您理解了吗? .整个世界就是这种语言物质上的主人.

《布伦宣言》Esperanto 的问题挺尖锐的;

补充

作者 aŭtoro: 学渣, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 09:47 (348天前) @ 学渣

学会了,就有用;没学会,就没用。这个说法含有鼓励别人,给人梦想,让人努力去实现。如果用在世界语上,既是鼓励也是诱导又是误导。譬如,一个世界语初学者认为世界语没用,放弃了世界语。有的世界语者劝他:别放弃,学吧,学会了,就有用;没学会,就没用。初学者觉得有道理就学了,学了很多年,本来达到了挺高水平,可还是没能通过世界语怎么样,就又放弃了。后来又有人劝他:别放弃,学吧,学会了,就有用;没学会,就没用!这位世界语者不知要达到多高的水平才算是学会,才能用上,还真以为自己没学会。等他明白了真相,他也老了,白白地浪费了青春,时间和金钱。一生沉迷于世界语理想,在现实与幻想中纠结,挣扎,消磨了世界语之外的人生该有的远大理想和该实现的梦想,玩物丧志。因为他和世界语“以沫相濡”,日久生情,老时,世界语顺理成章地成了他难以割舍的业余爱好了。

再补充

作者 aŭtoro: 学渣, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 10:19 (347天前) @ 学渣

学会了,就有用;没学会,就没用。这说法也有表扬自己讽刺他人的意味。看以什么口气,如果以温和口气是劝告,如果以霸气的口气,是讽刺。讽刺别人没学会,不能用,就没有用;自己能用,说明自己学会了,就有用。

头像

并非讽刺,而是事实

作者 aŭtoro: Solis @, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 12:19 (347天前) @ 学渣

不只是英语和世界语,所有其他语言都是一样的。有用,是对那些掌握这种语言的人来说的。对于不会这种语言的人来说,肯定没有用!

西班牙语是一种十分重要的语言,肯定有用。但对我来说,一点用也没有,因为我压根就不会西班牙语。

其他工具也是如此。电脑,有用的前提是你会使用它。如果连开关机都不会,也不会使用鼠标和键盘,那电脑对你而言,肯定没有用,只是一堆废塑料、废金属而已。

并不如此

作者 aŭtoro: 匿名, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 13:33 (347天前) @ Solis

西班牙语其实没太大用处。

学西班牙语的人很多(在多邻国里排第二),而且西班牙语专业都需要很高的分数才能考进。这是很多人都知道的。

然而,西班牙语地区的经济普遍不好,工作机会较少,尤其南美的西班牙语国家,犯罪率还非常高,外派到那些地方的就几乎没有没被偷、被抢过的,遇抢劫被杀的也有,以至于有的公司会要求外派员工出门要带300美元,防止被抢时因没钱而丧命。(这并非我瞎编的,见链接中11楼第二个回复。)

https://tieba.baidu.com/p/4242622349?pn=1

学西班牙语的,多数都因赚不到什么钱还有很大风险而非常后悔(很多女生因为不敢去拉美,其它西语工作机会又不多,而转行了),那自学西班牙语的,能用上的又占多少,能用上几回。


所以,绝大部分学了西班牙语都是白学。以西班牙语为例,“学会了就有用”这话并不一定成立。

头像

真的看不懂中文?

作者 aŭtoro: Solis @, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 16:05 (347天前) @ 匿名

我不知道你是真看不懂中文,还是忘性大,看了后面忘前面。

文章一开始我就说了:如果以能否找到工作、是否能赚到钱为唯一标准衡量,世界语没有用!如果按照你的标准,因为西班牙语无法帮你找到工作,那西班牙语也没有用!

但这不是唯一的标准。

我不会西班牙语,当然对我来说,西班牙语没有用。如果我会西班牙语,我并不需要用西班牙找工作,但我能够用西班牙语看原版的《堂吉诃德》、《百年孤独》、到西班牙旅游、去巴拿马看运河、到墨西哥和毒贩闲聊。用西班牙语我可以做这些事情,你能说西班牙对我没用?

为什么只有能帮你找到工作的知识才是有用的?你找到了工作以后,其他与工作无关的知识就不用再学习、了解了?

真的看不懂中文?

作者 aŭtoro: dalianjasco, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 17:19 (347天前) @ Solis

如果以能否找到工作、是否能赚到钱为唯一标准衡量,世界语没有用!

很遗憾,在目前这个拜金社会,大部分人确实是以是否能赚到钱为唯一标准衡量的。而且,还需要赚大钱、赚快钱。奋斗五十年才能赚个五百万估计都等不了。人人都希望买个彩票一下子就赚个五千万。

不过,如果按照这个标准,那么,可以说,从幼儿园一直到博士后,所学的知识99%都是没用的。

我之所以喜欢算成本,就是想提醒入坑学世界语的人,你需要花上多少时间精力金钱才能达到你的目标。如果不划算的,那么就降低目标或是干脆放弃得了。毕竟,这世界上有很多事情更值得你投入时间精力金钱去追求。

对于目前中小学所开设的课程,我觉得,应该要减少外语和数学的学习量,说外语很重要的,都是些外语培训班宣传出来的,目的只是想你给钱交学费而已。应该增加物理、化学和生物的学习量,因为这三门在工作上和生活上都经常用到,有时甚至关乎到生命安全。

这位是不是看不懂汉语?

作者 aŭtoro: 提高语言理解能力!, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 12:13 (347天前) @ 学渣

别人已经说了,如果只能以学了世界语以后能否找到工作为标准来衡量,世界语没有用。但这不是唯一的衡量标准。这位不懂世界语,也看不懂汉语吗?

别人的理解能力不比你差

作者 aŭtoro: 学渣, 发表于 afiŝita je Wednesday, May 10, 2023, 15:07 (346天前) @ Kapro

我昨天写的三个帖子是回复Kapro的,我只看了Kapro的帖子,是接在他的帖子下,回答他的,不是针对坛主的。你看看就知道了。我没有资格谈论坛主的帖子,也不敢,毕竟会留下痕迹,不想再得罪人。

刚才粗略读了坛主的帖子,也确实没看见“学会了,就有用;没学会,就没用”的字样,我没时间细看,反正我是没看到。我眼神不太好,如有得罪,希望坛主和网名“提高语言理解能力”两位老师多包涵!

本想对此事不屑一顾,懒得回帖,但怕得罪了坛主和网名“提高语言理解能力”两位老师,有必要解释一下。

世界语并不是什么宝石,它就只是块普通的不能再普通的石头罢了

作者 aŭtoro: 匿名, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 12:42 (347天前) @ Solis

当仅寻求世界语能做为一种乐趣活下来,当这种“乐趣”都要被争论时,世界语的价值实际就已经很清楚了。

刘晓哲先生在这篇文章中用的这个寓言,我认为用的十分不妥。

难道不接纳世界语这颗“宝石”(世界语的价值)的人都如鸡一般麻木、无知?难道世界语者的见识与不接纳世界语的人们之间的认知差距就如有认识宝石能力的人类与鸡之间的差距一样?

然而,就如今(或看近几年)的现实来看,国内外凡知名的学者没有一个是世界语者,而世界语者中的学者则没有一个是因成就非凡而被社会熟知的。

说个很不好听的话,先不讲世界语能不能算做“宝石”,论能力和水平,恐怕多数世界语者才是社会中的“鸡”。

诸位世界语者听了自己被比作“鸡”肯定十分生气,对吧。

但你们为什么不能反过来想一想,对于不接纳世界语的人,听到自己被比作了不识“宝石”的“鸡”,难道就不生气吗?

头像

你理解错误

作者 aŭtoro: Solis @, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 12:50 (347天前) @ 匿名
编辑: Solis, 时间: Tuesday, May 09, 2023, 12:50

难道不接纳世界语这颗“宝石”(世界语的价值)的人都如鸡一般麻木、无知?难道世界语者的见识与不接纳世界语的人们之间的认知差距就如有认识宝石能力的人类与鸡之间的差距一样?

公鸡不要宝石,并非它的麻木无知,而是因为它需要的是果腹的麦粒,而宝石不能吃,所以对公鸡无用。
不学习世界语的人,也并非什么麻木无知,而是没有对外交流的需求和欲望,所以没有必要学习世界语。

世界语,有用吗?Esperanto, ĉu utila?

作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 14:26 (347天前) @ Solis

“学会了,就有用;没学会,就没用。”
这句话,是我对我自己说的,因为学过世界语而有感而发。至于没学过世界语和不知道什么是世界语的人来说,我不知道他们是什么想法。而反对世界语和反对学世界语的人,我的态度是,别理他,不跟帖,并嗤之以鼻。

下面我说说,“为什么学世界语”这个话题。
这个话题对于我来说似乎有种,既道不清,又说不出的感慨。
想当年,1981年,那时我二十六岁,渴望学习,梦想成才。
一次,我在《参考消息》报上看到有关世界语的信息,当时很好奇,“世界语——Esperanto”?什么意思?
之后,我和我的一个同事(后来他不学了)报名参加了昆明的新华世界语函授学校,开始了学习世界语——Esperanto的艰难历程。
但那时,由于还是在工作(先在百货公司工作,后来调到酒厂)之中,为了生计,就断断续续地学习到1997年,国企改革,厂子拍卖,下岗谋生,就停止了世界语的学习。
从1997年下岗谋生,到2015年6月退休,这一停,就停了18年。
有一天上网,发现在网上也能学Esperanto了,便从新开始学习。
然而两年后,有了外孙,又只好:一边带外孙,一边学“世语”。“世语”,我对世界语的简称。
如今,每天有空就上QQ群里逛逛,中国世界语论坛里逛逛,看看Esperanto的各种消息和“行情(kurzo)”。
起初学习是源于好奇,现在知道了“行情”如此这般,所以有时也认为,学也可,不学也可。
然而,我对“Esperanto”,始终是恋恋不舍。为什么呢?下回分解::-P

你知道吗,世界语的作用,就在下回分解了Esperanto, ĉu utila?

作者 aŭtoro: 明, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 16:47 (347天前) @ Kapro

Esperanto, ĉu utila? 懂翻译吗?希望您懂的,太简单了。:-)

世界语有用吗?(视频)

作者 aŭtoro: Trezoro @, 发表于 afiŝita je Tuesday, May 09, 2023, 23:08 (347天前) @ Solis

世界语有用吗?(视频)
https://www.ixigua.com/7216983147076911673

世界语有用吗?(视频)

作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Wednesday, May 10, 2023, 09:22 (347天前) @ Trezoro

非常感谢Trezoro在这个论坛上发的世界语视屏帖子。

主题RSS Feed

powered by my little forum