901-950 (IX)

作者 aŭtoro: jack, 发表于 afiŝita je Monday, January 01, 2024, 09:37 (118天前)

我是一个世界语初学者。以下是我的学习笔记,对初学者可能会有些帮助。我会不定期地在论坛里面放入我学习的笔记,希望各位大侠对里面的错误加以修正。谢谢!

901. Ĉiuj kiujn vi diras estas veraj. 你说的都是真。
902. Mi ofte estis mokita de mia bofrato. 我经常被我的姐夫嘲笑。
903. Emeritiĝinte mi estas pli okupita ol antaŭe. 退休后,我比以前更忙。
903.Nur membroj de UEA havas rajton aliĝi al ĝi. 只有UEA的成员才有权加入它。
903. Laŭ la plej freŝa informo pli ol 600 geesperantistoj el 68 landoj partoprenos ĉi tiun
kunvenon.
根据最新信息,来自68个国家的600多名世界语者将参加这次会议。
904. Mi povas tajpi ĉapelitajn vortojn per mia nova poŝtelefono.
我可以用新手机打出带帽的单词。
905. Ĉu vi finis tagmanĝon jam? Ankoraŭ ne. 你吃午饭了吗?还没。
906. Mi tagmanĝis en restoracio, sed ne hejme. 我在餐馆吃午餐,不在家里吃。
907. Kutime en vespero ni manĝas nur acidlakton kaj fruktojn.
晚上我们通常只吃酸奶和水果。
908. Bonaj amikoj estas ĉiam tiaj. 好朋友总是这样。
909. Mi provas redoni ĉiujn frazojn, kiojn mi lernis de vi, al vi.
我试图把我从你那里学到的所有句子都还给你。
910. Vi estas kuraĝulo. 你很勇敢。
911. Eble mi fariĝos babilema kiel Dudu policisto iun tagon。
也许有一天我会像警察嘟嘟那样健谈。
912. Nia vizaĝhaŭto devas esti sufiĉe dika. 我们的脸皮应该足够厚。
913.Vi estas aĉulo. 你是个混蛋。
914. Vi estas babilemulo kun buŝo tranĉila kaj koro tofua. 你就是刀子嘴豆腐心。
915. Vi nenion akiros. 你什么也得不到。
916. Unue Vi devas akiri la permeson de la Akademio.首先,您必须获得学院的许可。
917. Li akiris koramikinon. 他交了一个女朋友。
918. Li gajnis ŝian koron. 他获得了她的芳心。
919. Kelkajn jarojn poste, li atingis feliĉon per siaj propraj klopodoj.
几年后,他通过自己的努力获得了幸福。
920. Tiu propono akiris ĉies aprobon. 这个提议得到了所有人的认可。
930. Ĝi akiris grandan disvastiĝon. 它广为流传。
931. 欲望越大,失望也就越多。
932. Ju pli granda la deziro, des pli seniluziiĝo. 欲望越大,失望也就越多。
933. Akiro kaj perdo rajdas duope. 有得必有失。
934. Ĉiutage ni povas interŝanĝi opiniojn pri diversaj aferoj.
每天我们可以就各种事情交换意见。
935. Li flugis pli alten en la ĉielon. 他飞向高空。
936. Ili laŭte kriis ĝoje. 他们大声欢呼着。
937. Aviadilo flugis super la nubaro, kaj la pasaĝeroj en la aviadilo rigardis ilin.
一架飞机从云海上空飞过,飞机上的乘客们看着他们。
938. Vi devas ĉesi vojaĝi baldaŭ, almenaŭ por nun.
你应该立刻停止旅行,至少是现在。
939. Restu ĉi tie! Ne movu! 待在这里别动。
940. Vi devas resti tie, kie vi estas. 你要待在自己的地方
941. Vi devas esti kun tiuj, kiujn vi amas. 你要与你所爱的人在一起。
942. Ŝajnas, ke multaj aferoj ŝanĝiĝis. Foje mi timas ĉi tion.
似乎很多事情已经发生了变化。有时候对这一切,我很害怕。
943. Kiam aferoj konstante ŝanĝiĝas, tio povas esti timiga kaj konfuza。
当事情不断变化时,确实会让人感到害怕和迷惑。
944. Kiel vi malstreĉiĝas kiam vi estas nervoza?
当你紧张时,你会如何放松?
945. Kiam mi sentas timon, mi spiras tre malrapide。
我在害怕的时候,会非常缓慢地呼吸。
946. Mi vidis grandegan fajroglobon sur la domo.
我看到房子上有一个巨大的火球。
947. Li estas homo, kiu min sentas sekura. 他是一个能让我感到安全的人。
948. Mi ŝatas ĉiuj, kiuj donas al mi senton de sekureco.
我喜欢每一个给我安全感的人。
949. Mi ne povas brakumi ilin, ĉar tiel mi timas transdoni la viruson al ili.
我不能拥抱他们,因为那样我担心会把病毒传染给他们。
950. Ni kutime renkontiĝas ĉiun semajnfinon, sed ne nun, ĉar ni devas certigi ilian
sekurecon.
我们通常每个周末见面,但现在不行,因为我们必须确保他们的安全。

主题RSS Feed

powered by my little forum