世界语详解语法
第28章 前缀
28.1 BO
BO 姻亲。
BO主要出现在以下三个亲属词及其相对应的三个IN后缀词中:
- patro → via bopatro 你的岳父,公公
- filo → via bofilo 你的女婿
- frato → via bofrato 你的姻兄弟,姐(妹)夫,连襟
以下这些BO前缀词 bokuzo, bonevo, boonklo, boavo, bonepo, boparenco和bofamiliano(及相对应的IN形式)也是可能的,但是较少使用。人们通常改用不带BO的简单词。
当说到通过两个婚姻关系形成的亲属关系时,逻辑上可以使用带双重BO前缀的词:via bobofrato(丈夫或妻子的姐妹的丈夫),via bobokuzo(丈夫或妻子的堂姐妹或表姐妹的丈夫),via bobonevo(丈夫或妻子的侄女或外甥女的丈夫),via boboonklo(丈夫或妻子的姑母或姨母的丈夫)。然而,在实践中也只用简单的BO形式来表示这些意思。
BO可以连同前缀GE和PRA一起出现。这些前缀的相互顺序对于意思来说无关紧要,但是,习惯上GE出现在后面:bogepatroj, bogefratoj, prageavoj, bopragekuzoj等。
28.2 ĈEF
ĈEF 最重要的,最高层的。ĈEF表示,其后续事物是所有类似事物中最为重要的:
- redaktoro → ĉefredaktoro (杂志等的)总编辑,主编
- artikolo → ĉefartikolo (杂志等的)社论
- urbo → ĉefurbo 首都,首府
- strato → ĉefstrato (城市的)主要街道,大街
ĈEF表示最重要的事物或人。后缀ESTR(§27.14)表示领导者或决策人。最重要的人常常也就是具有决策力的人,因此,有时可以要么用ESTR后缀词、要么用ĈEF前缀词来表达相同的事物,例如:ĉefredaktoro(最重要的编辑)≈ redakciestro(编辑部主任)。ESTR始终表示人,而ĈEF作为前缀其本身不表示人:ĉefurbo 绝不等同于urbestro。然而,独立的名词ĉefo始终表示人,因此,ĉefo和estro在实践中几乎是同义的。
28.3 DIS
DIS 四处分散,分开。DIS只用在动作词前,始终表示动作的方式或动作的结果。
用于移动词时,DIS表示多个事物向不同的方向移动:
- iri → disiri 散开,走散
- kuri → diskuri 跑散
- sendado → dissendado 分送,散发
用于其本身已经具有某种分散意义的词时,DIS强化该意义:
- ŝiri → disŝiri (用力)撕碎
- rompi → disrompi 打碎,粉碎
- de → disde 表示“移走”或“相异”意思的de(在这里,DIS例外地出现在非动作词之前)
用于具有某种结合意义的词时,DIS将该结合意义替换为分离意义。这时,DIS等同于MAL:
- volvi → disvolvi 铺开,扩展(= malvolvi)
- faldi → disfaldi 展开,拉开(= malfaldi)
28.4 EK
EK 动作的开始,突发的动作。EK只用于动作词,始终表示动作的方式。
最常见的是,EK表示动作开始。它表示动作的最初时刻,常常带有突发性或意外性的细化变化:
- kuri → ekkuri 开始跑,跑起来
- sidi → eksidi 坐下,就座
- pluvi → ekpluvi (天)开始下雨,下起雨来
- floro → flori → ekflori (花)开始绽放
- de → ekde 自…以来,自从(在这里,EK例外地出现在非动作词之前)
在某些场合中,后缀IĜ(§27.18)也可以表示动作的开始:sidiĝi, estiĝi等。EK比IĜ表示更突然、更迅速的开始。
有时,EK表示仅持续瞬间的突发动作。这时,所涉及的不仅是开始,而且是整个动作:
- fulmi → ekfulmi 雷电一闪
- brili → ekbrili (光)突然一闪
- rigardo → ekrigardo (看)一眼,一瞥
28.5 EKS
EKS 以前(是)的,退职的,不再是…样的。EKS主要用于职务及其他的人的角色,但是,有时也用于其他词类:
- reĝo → eksreĝo 退位的国王
- edzo → eksedzo 前任丈夫,前夫
- (ge)edziĝi → eks(ge)edziĝi 离婚
- moda → eksmoda 不再时髦的,过时的
用于动物词时,EKS具有特别的意思“阉割过的”:bovo → eksbovo 阉牛。
28.6 GE
GE 两性合称。GE用于阳性词和中性词,表示两性合称的意思。
GE最常表示男女成双:
- patro → gepatroj (共同孩子的)父母
- edzo → geedzoj 夫妻
- fianĉo → gefianĉoj 未婚夫妇
- doktoro → gedoktoroj 医生夫妇 ◇Gedoktoroj逻辑上必须是成双,其中双方都是医生。因此,现在几乎不用gedoktoroj这样的词来表示男女成双了。
GE也用于亲属词,表示两性亲属的群组:
- frato → gefratoj 兄弟姐妹
- filo → gefiloj 儿女
GE也被广义地使用,表示群组中两性兼有:
- knabo → geknaboj 男孩和女孩
- lernanto → gelernantoj 男女学生
- doktoro → gedoktoroj 男女医生
如果一个词本身为中性的,就不需要加GE,除非想要特别强调两性兼有。通常要简单地说lernantoj和doktoroj。
GE很少出现在本身不可能有性的事物前。此类GE前缀词表示,某事物与两性都有关,常常带有玩笑意味。此类词是不正规的,不要过多地使用它们:lernejo → gelernejo 男女合校的学校。
【说明】带O词尾的GE前缀词通常只能是复数的,因为必须有一个以上,两性才能兼有。但是,人们有时试图将GE的意思延伸至“两性中的任何一个”的意思。这时,可以构造出这样的词:gepatro 父亲或母亲,geedzo 丈夫或妻子。然而,这种用法不是正规的,许多人认为它不合逻辑、不正确。可是,此类词却是可以理解、可以有用的。未来将表明它们是否会被接受。
28.7 MAL
MAL 直接相反的概念。MAL只可用于存在直接反义词的词。
- bona → malbona 坏的
- granda → malgranda 小的
- feliĉa → malfeliĉa 悲惨的,倒霉的
- laborema → mallaborema 懒惰的
- graso → grasa → malgrasa 含少量脂肪的,瘦的
- pli → malpli 不及,更少
- tro → maltro 克制地,委婉地
- fermi → malfermi 打开,开放
- ami → malami 憎恨
- ŝlosi → malŝlosi 开锁
- aliĝi → malaliĝi 退出
- kodo → kodi → malkodi 解(码),译(电报等)
- antaŭ → malantaŭ 在……后面
- supre → malsupre 在下面,在底部
- simetrio → malsimetrio 不对称
- amiko → malamiko 敌人
- lumo → mallumo 黑暗
有时,可能会在MAL和ne之间犹豫不决。Ne表示某物的缺失,而MAL则表示相反概念的存在。常常是两个都可用,但是含义稍有不同。有时,只有细化的区别。MAL有时被用作更为强势的ne:
- laŭdi 称赞
- ne laŭdi 不称赞
- mallaŭdi 诋毁,责难
- ne mallaŭdi 不诋毁,不责难
- amiko 朋友
- neamiko 非朋友
- malamiko 敌人
28.8 MIS
MIS 错误,不恰当,恶劣。MIS始终表示位于其后的事物的方式或性质。
- kalkuli → miskalkuli 错算,误算
- kompreni → miskompreni 误解
- skribi → misskribi 错写,误写
- korekti → miskorekti 错改,误改
- uzi → misuzi 误用,滥用
- trakti → mistrakti 虐待
- faro → misfaro 不当的行为,恶行
- formo → misformo 畸形
- formi → misformi 使成畸形,扭曲
不要将MIS混同于MAL。MIS不改变词的基本意思,而仅仅是添加“错误”或“恶劣”的概念。MAL则完全将意思改成了它的反义词:
- laŭdi 称赞
- mislaŭdi 错误地称赞
- mallaŭdi 贬低,非难
- mismallaŭdi 错误地贬低
28.9 PRA
PRA 远古,原始。PRA表示位于其后的事物在时间上是久远的:
- homo → prahomo 原始人
- arbaro → praarbaro 原始森林
- tempo → pratempo 远古时代,史前时期
- antaŭlasta → praantaŭlasta 倒数第三的
用于亲属词av(in)o, nep(in)o, onkl(in)o, nev(in)o和kuz(in)o时,PRA表示(时间上之前或之后)隔一代的亲属关系:
- avo → via praavo 你的(外)曾祖父
- avo → via prapraavo 你的(外)高祖父
- avo → via praprapraavo 你的(外)远祖父
- nepo → via pranepo 你的(外)曾孙
- nepo → via prapranepo 你的(外)玄孙
- onklo → via praonklo 你的onkl(in)o的父亲
- nevo → via pranevo 你的侄孙,甥孙
- kuzo → via prakuzo 你父母的堂(表)兄弟或堂(表)姐妹的儿子
用于亲属词patr(in)o和fil(in)o时,PRA表示之前或之后好几代或许多代的亲属关系:
- patro → prapatro 远祖,祖先,祖宗,先人
- filo → prafilo 子孙,后代
一般情况下,常用prapatroj和prafiloj(带J词尾)来表示某人的前辈和后代,常常甚至无性的区别。
用于亲属词时,PRA可以连同前缀BO和GE一起出现。
28.10 RE
RE 返回原处,恢复原样,重新做或再次发生。RE只用于动作词,始终表示动作的方式:
- veni → reveni 回来,返回
- doni → redoni 返还,还给
- brilo → rebrilo 光反射,反映
- bonigi → rebonigi 修好,恢复
- saniĝi → resaniĝi 恢复健康,痊愈
- diri → rediri 复述,答辩
- trovi → retrovi 找回
- koni → rekoni 认出,承认
- turni → returni 使掉转,转回
某些RE前缀词因受民族语词的影响而产生,具有不合逻辑的意思。例如,reprezenti通常并不是“再次呈现”的意思,而是“代表(某人)”的意思。Resumi不是“重新合计”,而是“概括,总结”。这些词,还有其他词,现在通常被看作是(由词根REPREZENT和RESUM构成的)非合成的词。Returni以及特别是returna和returne以前也用来表示“返回”和“返还”。现在,这些词只用于涉及实际的“转动”时。
中国世界语网站绿网
Verda Reto, la ĉina esperanta retejo
https://reto.cn