Verkita de Lingzis
Esperantigita de Ĝinping
Oni diras,
人们说,
La instruist' estas kiel kandel',
老师是蜡烛,
Bruligu sin por lumigi aliajn!
燃烧自己,照亮别人。
Oni diras,
人们说,
La instruist' estas je ĝardenist',
老师是园丁,
Laboras pene,flor-kaj-frukt-pleniĝu l' mond'!
辛勤耕耘,桃李天下。
Mi diras,
我说,
Mi volas diri,
我要说,
La instruist' estas pli lumtur',
老师更是灯塔,
Prilumas la vojon sub piedoj ,
照亮脚下的路,
Elmontras la rifojn en la akvo ,
指明水中的礁,
Pli tra la malluma nokt' kaj nuboj ,
更穿过黑幕云雾,
Nin gvidu en la direkt' antaŭen !
指引我们前行的方向!
La instruist' estas pli lumtur',
老师更是灯塔,
Fronte al la vent' kaj pluv' tre fortaj ,
迎着疾风骤雨,
Kontraŭ la mar-ondoj ege fortaj ,
顶着惊涛骇浪,
Pli baniĝas en la stellum' kaj sun',
更沐浴星辰阳光,
Akompasu nin tra krizoj multaj !
陪我们渡过无数难关!
La instruist' estas pli lumtur',
老师更是灯塔,
Eskoras blank-velŝipojn for-irajn ,
护送远航的白帆,
Salutas grandeg-ŝipojn revenajn ,
迎接归来的巨轮,
Pli kreas poezion kaj foron ,
更创造诗和远方,
La mond' pleniĝu de am' kaj esper'!
让世界充满爱与希望!
La 13-an de Dec. 2020