头像

Lastan vesperon li ne revenis .

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Tuesday, March 15, 2022, 14:05 (195天前)

Lastan vesperon li ne revenis .

句子分析为:此句为陈述句中的否定句。

Lastan vesperon 是扩展层次,lasta是形容词作vespero此名词的定语,由于它的形容词词性,它是名词vespero的修饰语,其性数格和名词保持一致,此处加-n格,是动向格,以-n格代替前置格en lasta vespero;vespero是名词作lasta此修饰语的中心词,因vespero带有替代前置格标记的-n格,所以lasta也带有-n格。若句中写出前置格en lasta vespero,则为前置格,介词en置于名词vespero之前,构成前置格,en lasta vespero 此前置格为单一型前置格单一型中前置词+名词/代词的类型;lasta在此前置格中作为名词vespero的修饰语,限定修饰名词vespero,此前置格作状语,为时间状语 ;

li是主要层次,是第三人称代词作完全句的主语,为主格;

ne是完全句的扩展层次,作为动词revenis的扩展,为副词作否定状语,为方式状语,修饰说明动词revenis;

revenis是完全句的核心层次,是动词作谓语。

此句结构为:主状谓状结构


[image]

李琳老师,艾文是谁?

作者 aŭtoro: 问问, 发表于 afiŝita je Tuesday, March 15, 2022, 15:05 (195天前) @ Jadobela(李琳)

同题

李琳老师,艾文是谁?

作者 aŭtoro: 助人为乐, 发表于 afiŝita je Wednesday, March 16, 2022, 19:44 (194天前) @ 问问

艾文,好像是海南世界语者陈在伟老师。

头像

是的

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Wednesday, March 16, 2022, 20:30 (194天前) @ 助人为乐

未知“助人为乐”的真实姓名,深表遗憾!

是的,确实如你回复!

头像

艾文先生是著名的世界语者

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Wednesday, March 16, 2022, 20:28 (194天前) @ 问问
编辑: Jadobela(李琳), 时间: Wednesday, March 16, 2022, 20:29

未知“问问”的真实姓名,深表遗憾!

艾文先生(陈在伟先生),是著名的世界语者,他一直在海南!

敬请免老师,我不是老师,只是求学世界语的小学生,真正的世界语者们是我的老师!

头像

Dum la lasta vespero li ne revenis .

作者 aŭtoro: Petro Desmet' ⌂, 来自 el: Dendermonde, Belgio 比利时登德尔蒙德, 发表于 afiŝita je Wednesday, March 16, 2022, 17:44 (194天前) @ Jadobela(李琳)

Kiel mi klarigas kaj instruas?

Por mi Esperanta frazo konsistas el: verba kerno + subjekto + komplementoj.
En komplementoj estas du specoj: kun prepozicio kaj sen prepozicio.
Tiuj sen prepozicio prenas la n de la akuzativo.
Tiuj kun prepozicio povas preni n se ili esorimas movon/direkton .... do se fakte plia prepozicio "al" subkompreniĝas.

Li saltas sur la lito. (estis tie kaj surloke saltas).
Li saltas sur la liton = Li saltas al sur la lito.

Tio solvas ĉiujn frazojn!

Dum la lasta vespero (kun prepozicio) = La lastan vesperon.

Petro.

头像

Laux la gramatiko

作者 aŭtoro: Jadobela(李琳), 发表于 afiŝita je Wednesday, March 16, 2022, 22:36 (194天前) @ Petro Desmet'
编辑: Jadobela(李琳), 时间: Thursday, March 17, 2022, 10:35

Petro ,

Laux la gramatiko , via klarigo kaj instruado estas pravaj !

Miaj instruistoj aux majstro jam instruis min lerni la kazon " -n " , en viaj ekzemploj kiu havas la signifon " Almovo " .

Vere , mi tre sxatas lerni tiujn kazojn !Cxar mi lernis anglan lingvon tiam , kiam mi tute ne komprenis , kio estas la kazo ? Kial en tiuj frazoj oni nomas tiujn vortojn " Kazo " ? En nia cxina lingvo , mi neniam lernis la kazojn ! En fakto mi cxiam estis perpleksa por la demando ! Post kelkaj jaroj , mi lernis Esperanton . Iutage en la libro << LINGVISTIKAJ ASPEKTOJ DE ESPERANTO >> mi legis la respondon . Mi ecx sxercis kun mia pli juna kuzino Xiangning , kaj mi demandis al sxi : " Cxu vi scias , kio estas la ' kuzo ' en la angla gramatiko ? " Sxi respondis al mi :" Kvankam mi cxiam lernas anglan lingvon , kaj nuntempe mi ankaux farigxas la angla instruistino , sed mi tute ne scias , kio estas la ‘ kuzo ’ en la angla gramatiko ? "

Petro ! Mi komprenas , ke viaj analizoj tute estas pravaj . Se vi havas la intereson lerni , mi opinias vin , kiu ankaux povos legi la libron << LINGVISTIKAJ ASPEKTOJ DE ESPERANTO >> .

Mi legis la libron << LINGVISTIKAJ ASPEKTOJ DE ESPERANTO >> , kiu estas verkita de John C . Wells , kaj sinjoro Zhou Liuxi tradukis gxin .

gxis !

头像

Laŭ la gramatiko - la hunda vosto.

作者 aŭtoro: Petro Desmet' ⌂, 来自 el: Dendermonde, Belgio 比利时登德尔蒙德, 发表于 afiŝita je Thursday, March 17, 2022, 21:48 (193天前) @ Jadobela(李琳)
编辑: Petro Desmet', 时间: Thursday, March 17, 2022, 22:25

Jes. Mi konas la libron de John Wells. Mi ŝatas ĝin.
Nun trinkos teon (rusan) kaj poste iom m legos en ĝi!


Kore

Petro

Mi jam teumis kaj mi relegis (aŭ legis? Ĉar mi ne memoras ke mi antaŭe jam legis!) la tekston de Wells pri kazoj!
Amuze! Dankon pro la atentigo ... pri la hunda vosto.

Ree,
Petro.

Dum la lasta vespero li ne revenis .

作者 aŭtoro: Solis el Ĉinio, 发表于 afiŝita je Wednesday, March 16, 2022, 23:02 (194天前) @ Petro Desmet'
编辑: Solis, 时间: Wednesday, March 16, 2022, 23:04

jen mia opinio pri rilata problemo:

La Superflua 13a Regulo de Esperanto

主题RSS Feed

powered by my little forum