{"id":5684,"date":"2019-05-25T22:41:49","date_gmt":"2019-05-25T14:41:49","guid":{"rendered":"http:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/?page_id=5684"},"modified":"2022-02-02T13:24:42","modified_gmt":"2022-02-02T05:24:42","slug":"paso-deksesa","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-deksesa\/","title":{"rendered":"\u7b2c16\u8bfe Pa\u015do Deksesa"},"content":{"rendered":"<p>\u9ad8\u7ea7\u4e16\u754c\u8bed\u6559\u7a0b \u7b2c16\u8bfe<\/p>\n<h1>Pa\u015doj al plena posedo<\/h1>\n<h2 style=\"text-align: center;\">PA\u015cO DEKSESA<\/h2>\n<h1>VORTARO<\/h1>\n<p><b>ADMINISTRI<\/b>: prizorgi la funkciadon de grava organizo.<br \/>\n<b>AFLIKTI<\/b>: suferigi.<br \/>\n<b>BAMBUO<\/b>: granda arbeca kano.<br \/>\n<b>BARKO<\/b>: \u015dipeto.<br \/>\n<b>BELETRO<\/b>: belliteraturo.<br \/>\n<b>BONZO<\/b>: budaisma pastro.<br \/>\n<b>BRAN\u0108O<\/b>: brako de arbo.<br \/>\n<b>BROKATO<\/b>: teksa\u0135o ornamita per oraj a\u016d ar\u011dentaj fadenoj.<br \/>\n<b>BUBALO<\/b>: speco de granda bovo.<br \/>\n<b>CIKONIO<\/b>: granda longkrura birdo.<br \/>\n<b>DESTINI<\/b>: anta\u016dfiksi la celon de io.<br \/>\n<b>DIAFANA<\/b>: tralumebla sed netravidebla.<br \/>\n<b>DISTRIKTO<\/b>: administra regiono.<br \/>\n<b>EKSTAZO<\/b>: anima plezurego.<br \/>\n<b>FEO<\/b>: supernatura fabela esta\u0135o.<br \/>\n<b>FENIKSO<\/b>: fabela birdo kiu renaski\u011das el propra cindro.<br \/>\n<b>FLEKSI<\/b>: kurbigi.<br \/>\n<b>FLOSI<\/b>: resti sur akvo.<br \/>\n<b>FLUTO<\/b>: tubeta muzikilo.<br \/>\n<b>FOLIO<\/b>: maldika verda\u0135ero; maldika paperpeco k.s.<br \/>\n<b>FONTANO<\/b>: akvo\u015dprucigilo.<br \/>\n<b>FREKVENTI<\/b>: ofte vizitadi.<br \/>\n<b>GEMO<\/b>: valor\u015dtono.<br \/>\n<b>GITARO<\/b>: seskorda muzikilo.<br \/>\n<b>GRACIA<\/b>: facilmova, belproporcia.<br \/>\n<b>GROTO<\/b>: artefarita kaverno.<br \/>\n<b>HIRUNDO<\/b>: speco de migrantabirdo.<br \/>\n<b>HONORI<\/b>: trakti respekteme.<br \/>\n<b>\u0124ORO<\/b>: kantistaro.<br \/>\n<b>JADO<\/b>: verdkolora mineralo.<br \/>\n<b>KALENDARO<\/b>: tabelo montranta la datojn.<br \/>\n<b>KATENO<\/b>: lig\u0109eno por malliberuloj.<br \/>\n<b>KOMPENSI<\/b>: repagi egalvalore.<br \/>\n<b>KONSOLI<\/b>: mildigi ies \u0109agrenon.<br \/>\n<b>KONSUMI<\/b>: malrapide neniigi.<br \/>\n<b>KORIDORO<\/b>: endoma trairejo.<br \/>\n<b>KOSTUMO<\/b>: maniero sin vesti.<br \/>\n<b>KRISTALO<\/b>: tre pura senkolora vitro.<br \/>\n<b>MAJESTA<\/b>: imponaspekta.<br \/>\n<b>MANDARENO<\/b>: altranga \u0109ina \u015dtatoficisto.<br \/>\n<b>MUSKO<\/b>: mola kreska\u0135o sur rokoj kaj arboj.<br \/>\n<b>NOBELO<\/b>: altranga persono.<br \/>\n<b>ORKESTRO<\/b>: muzikistaro.<br \/>\n<b>PAGODO<\/b>: templo de aziaj dioj.<br \/>\n<b>PAJLO<\/b>: seka grentrunketo.<br \/>\n<b>PARFUMO<\/b>: agrabla odoro.<br \/>\n<b>PENTRI<\/b>: kolore desegni.<br \/>\n<b>PEONIO<\/b>: speco de floro.<br \/>\n<b>PERSIKO<\/b>: bongusta frukto.<br \/>\n<b>PILGRIMI<\/b>: voja\u011di al sankta loko.<br \/>\n<b>PROKRASTI<\/b>: lasi \u011dis pli malfrue.<br \/>\n<b>RAVI<\/b>: \u0109armegi, admirigi.<br \/>\n<b>REMI<\/b>: movi upon per specialaj lignaj iloj.<br \/>\n<b>RIZO<\/b>: nutrograjno kulturata en Azio.<br \/>\n<b>SALIKO<\/b>: eleganta apudakva arbo.<br \/>\n<b>SANTALO<\/b>: arbo kun bonodora ligno.<br \/>\n<b>SERPENTO<\/b>: senpieda rampanta besto.<br \/>\n<b>SIGELO<\/b>: stampilo.<br \/>\n<b>STALAGMITO<\/b>: vertikale staranta rokpinta\u0135o en kaverno.<br \/>\n<b>STALAKTITO<\/b>: pendanta rokpinta\u0135o en kaverno.<br \/>\n<b>TAPETO<\/b>: murornama\u0135o.<br \/>\n<b>TRONO<\/b>: se\u011do de re\u011do.<br \/>\n<b>TUNIKO<\/b>: speco de \u011disgenua \u0109emizo.<br \/>\n<b>VEO<\/b>: laments krio.<br \/>\nVJETNAMIO: lando en sudorienta Azio.<\/p>\n<h1>LEGA\u0134O<\/h1>\n<h2>UNU JARON EN LA FEINLANDO<\/h2>\n<p>Iufoje, estis en Centra Vjetnamio juna beletristo konata sub la nomo Tu Thuk. Distriktestro, li tamen preferis naturon, ol mandarenajn taskojn. Li ofte voja\u011dadis tra sia pentrinda naski\u011dlando, kies plej malproksimajn fontanojn kaj plej malgrandajn vojstrekojn li tute bone konis.<\/p>\n<p>En lia distrikto ekzistis malnova pagodo kun belega flor\u011dardeno. \u0108iujare, je la dua monato de la lunkalendaro tie okazis granda florfesto. La pilgrimantoj plej \u015datis mirindan peonion, kies brileru\u011daj floroj eligis ebriigan parfumon.<\/p>\n<p>Iun printempan matenon, \u0109arma fra\u016dlino vizitis la faman lokon. \u015ci venis sola kaj, la\u016d\u015dajne, el tre malproksime. En sia admiro, \u015di fleksis florantan bran\u0109on de la multvalora arbeto kaj \u011din rompis. La bonzoj postulis kompenson, je kio \u015di estis nekapabla. Vesperi\u011dis, kiam preterpasis Tu Thuk. Li demetis sian brokatan tunikon inter\u015dan\u011de de \u015dia libereco.<\/p>\n<p>La juna mandareno estis tre amata de siaj administratoj precipe de tiu tago. Sed, li volis \u0109iupreze sin liberigi de la katenoj de la honora\u0135oj kaj profitoj. Iam, konsumita de sia \u0109iama sopiro al senlima spaco, li rifuzis sian mandarenan sigelon kaj forvoja\u011dis.<\/p>\n<p>Li promenis en la malmulte frekventitaj lokoj, akompanate de knabo, kiu kunportis brandujon kaj gitaron. Li haltadis a\u016d \u0109e arbarrando, a\u016d sur riverbordo, a\u016d en bela groto, trinkante brandon, ludante muzikon, verkante poemojn&#8230;<\/p>\n<p>Iun matenon, lia barko estis glitanta sur la glata spegulo de 1&#8242; Orienta Maro, kiam li ekvidis de la horizonto kvinkoloran nubon \u015dvebantan super monto, kiu \u015dajnis tute vapora. Akcelante siajn remilojn, li sin direktis tien. Li \u015dnurfiksis sian barkon malsupre de la roko kaj surgrimpis la deklivon.<\/p>\n<p>Li longe ekstazis anta\u016d granda groto, kies stalagmitoj kaj stalaktitoj movbrilis, kiel multe da kristalaj lampoj. Sed, apena\u016d li faris kelkajn pa\u015dojn internen, jam la enirejo sin fermis kaj tuj lin \u0109irka\u016dis la plej kompleta mallumo. Timoplena, li tamen da\u016drigis blindpalpe sian anta\u016deniron. La grotovandoj estis muskokovritaj. La vojo estis longa kaj zigzaga. Fine, ekvidis malproksime malklaran lumeton, kiu kreskis kun lia espero.<\/p>\n<p>Tu Thuk eliris en vastegan \u011dardenon de florantaj persikarboj. La aero estis diafana kaj parfumita kaj milda suno ver\u015dis sian lumon. Birdoj, kiujn li neniam estis vidinta \u0125ore prikantis lian alvenon. Du blujakaj servantinoj, kiuj \u015dajne atendis lin delonge interflustris: \u201cJen li venas, la juna edzi\u011donto!\u201d<\/p>\n<p>Al li fari\u011dis, kvaza\u016d li estus revanta. Anta\u016d liaj okuloj brilis la rubenaj tegmentoj kaj la jadaj muroj de lukse belaj palacoj. La du fra\u016dlinoj flugkuris en la \u0109efan konstrua\u0135on por anonci lian alvenon. Post momento, amba\u016d reaperis, sin salute klinante anta\u016d li: \u201cLia Nobela Mo\u015dto estas petata eniri!\u201d<\/p>\n<p>Li sekvis ilin tra longaj koridoroj el gemo, oro kaj ar\u011dento, anta\u016d ol atingi \u0109ambregon tapetitan per brokato kaj superver\u015ditan per blueta lumo. Sur sia trono el blanka santalligno, lin estis atendanta majesta kaj bela re\u011dino tute blanke vestita. Montrante al li blankan santallignan brakse\u011don, \u015di demandis:<\/p>\n<p>\u201cJuna beletristo, \u0109u vi scias, kie vi estas? \u0108u vi memoras pri iu anta\u016ddestinita renkonti\u011do?\u201d<\/p>\n<p>Tu Thuk timeme skuetis sian kapon:<\/p>\n<p>\u201cKiel \u015datanto de verdaj montoj kaj bluaj akvaroj, mi vagadis tra multe da ravaj pejza\u011doj. Sed, mi neniam havis la feli\u0109on tien \u0109i alveni. Estus malrespekte peti vian klarigon, sed mi ankora\u016d ne scias, kie mi trovi\u011das.\u201d<\/p>\n<p>La re\u011dino ridetis:<\/p>\n<p>\u201cKiel vi povus scii? Jen vi estas en la sesa el la tridek ses grotoj de la Monto Fi Laj. Naski\u011dinte el la akvaro, nia monto flosas sur la maro, aperas kaj malaperas la\u016d la ventoj kaj la pluvoj. Via bonkoreco kaj via nobleco estas \u0109iekonataj. Tial vi estas invitata en nian landon, kiun \u011dis nun vidis neniu ordinara mortulo.\u201d<\/p>\n<p>\u015ci sin turnis al siaj servantinoj. Tiuj \u0109i komprenis la senparolan ordonon kaj fortiri\u011dis. Post momenta silento, eniris malreale bela fra\u016dlino. Tu Thuk tuj rekonis en \u015di tiun, kiu estis rompinta la florbran\u0109on. En sia kostumo el blanka vualo,\u015di aspektis milfoje pli gracie, ol dum la unua renkonti\u011do.<\/p>\n<p>\u201cMia filino nomi\u011das \u0108iela Parfumo, \u2014 diris la re\u011dino al la beletristo. Dum \u015dia voja\u011do sur la tera mondo sin trafis malfeli\u0109o. Vi jam malavaris al \u015di bonfaron, kiun mi ne forgesas. Tial, mi permesas al \u015di kunligi sian vivon kun la via por estingi tiun dank\u015duldon.\u201d<\/p>\n<p>Tu Thuk, en sia granda emocio, ne sciis, kion respondi. \u0108io estis pretigita por la edzi\u011dfesto, kiun \u0109eestis \u0109iuj feinoj de la tridek ses grotoj de la Monto Fi Laj. Ludis feina orkestro. Oni dancis, oni kantis, oni ebrii\u011dis pro la feina persikbrando.<\/p>\n<p>** ** **<\/p>\n<p>La tempo forpasis, kiel traflugo de la hirundoj. Jam la juna beletristo vivis unu jaron en feli\u0109o kaj revo. Iun matenon, blanka velo aperis sur malproksimaj ondoj kaj vekis en lia koro la sentojn pri lia tera naski\u011dlando. Je la unua fojo, senlima malpleneco ekkaptis lin. \u015cajnis, ke al li mankis samtempe tro multe da a\u0135oj: lia patra pajlodometo sub bambutufo, la vastaj verdaj rizkampoj, kiuj lacigas la flugon de la cikonioj, la etaj bubalgardistoj ludantaj bambuflutojn sur la dorso de siaj bestoj, kiam vespere ili revenas sian vila\u011don. Tiun nokton, li ne povis fermi siajn okulojn kaj atente a\u016dskultis la bruon de 1&#8242; ondoj, kiuj venis por estingi\u011di \u0109e liaj piedoj.<\/p>\n<p>Lia mal\u011dojo kreskis tagon post tago kaj fari\u011dis nekonsolebla. Fine, li konfidis al sia feina edzino:<\/p>\n<p>\u201cMia \u0108iela Parfumo, ni jam gustumis unu jaron la dol\u0109econ de la geedza vivo. Mi estas tute feli\u0109a, sed mia koro estas tute konsumita de hejmveo. Lasu min rehejmi\u011di ian tempon por revidi miajn familianojn; poste mi senprokraste revenos apud vi kaj ni kune vivos en nia eterna amo.\u201d<\/p>\n<p>La feino restis tute enpensiga. \u0108e la insisto de sia edzo, \u015di turnis la kapon por ka\u015di larmoguton kaj diris al li tra kor\u015dira ek\u011demo:<\/p>\n<p>\u201cMi neniel kura\u011dus kontra\u016dstari al viaj intencoj. Sed, la surtera mondo estas malvasta kaj la surtera vivo, mallonga. Mi timas, ke vi retrovus nek la ombron de 1&#8242; salikoj, nek la bonodoron de 1&#8242; floroj de la pasintjara \u011darden..\u201d<\/p>\n<p>\u015ci konfesis siajn sentimentojn al sia patrino, kiu trankvile respondis:<\/p>\n<p>\u201cMi tute ne pensis, ke la \u2018polvomondo\u2019 tiel pezas ankora\u016d sur lia koro.\u201d<\/p>\n<p>La disi\u011do estis aflikta. \u0108iela Parfumo longe ploris. \u015ci pasigis al sia edzo leteron skribitan sur silks folio kaj petis lin malfermi \u011din, nur kiam li estos hejmen reveninta.<\/p>\n<p>Tu Thuk forveturis sur \u0109aro el blanka nubo. En palpebruma da\u016dro li estis jam surteri\u011dinta.<\/p>\n<p>Li klopode rekonis sian naski\u011dvila\u011don. \u0108io estis \u015dan\u011di\u011dinta, kaj la pejza\u011do kaj la domaro kaj la lo\u011dantaro. Sole restis samaj la verda flanko de la montaro kaj la ar\u011denta rivereto, kiu serpentumis \u0109e \u011dia malsupro. Li sin parole turnis al respektinda blankbarba maljunulo. A\u016ddante la nomon \u201cTu Thuk\u201d, tiu \u0109i kuntiris siajn brovojn, kvaza\u016d ser\u0109ante ion en sia memoro:<\/p>\n<p>\u201cKiam mi estis ankora\u016d eta knabo, \u2014 li diris, \u2014 mi a\u016ddis malklare pri mia praonklo, kiu havis la saman nomon, kiel vi. Li iam foriris en la montaron kaj ne plu revenis. Tio okazis anta\u016d proksimume unu jarcento&#8230;\u201d<\/p>\n<p>La beletristo sentis sin pli sola, ol iam. Li volis denove engrimpi la nuban \u0109aron, sed \u011di estis alii\u011dinta en fenikson, kaj la \u0109iela birdo jam malaperis \u0109e la horizonto.<\/p>\n<p>Tu Thuk malfermis la leteron. Estis adia\u016da poemeto:<\/p>\n<p>\u201cMeze de 1&#8242; nuboj naski\u011dis amo de fenikso<\/p>\n<p>\u201cDe l&#8217; pasintjara unueco estas la fino<\/p>\n<p>\u201cNe plu ser\u0109u sur la maro la pa\u015dosignojn de la feinoj.<\/p>\n<p>\u201cPri estonta renkonti\u011do estas nenia espero!\u201d<\/p>\n<p>Korpremita, Tu Thuk dankis sian maljunan pranepon kaj foriris en la montaron.<\/p>\n<div>\n<p>Vu Kan<br \/>\n<span class=\"rem\">(el \u201cVjetnamio Anta\u016denmar\u015das\u201d)<\/span><\/p>\n<\/div>\n<h1><br clear=\"all\" \/>EKZERCOJ<\/h1>\n<p>87. Leginte la supran fabelon, respondu jenajn demandojn:<\/p>\n<div class=\"indent\">\n<p>1. Kio speciale altiris pilgrimantojn al tiu pagodo?<br \/>\n2. Kiu malfeli\u0109o trafis la \u0109arman fra\u016dlinon, kaj kiel \u015di estis eltirita el la malfacila situacio?<br \/>\n3. Kion faris Tu Thuk, rezigninte pri siaj mandarenaj respondecoj?<br \/>\n4. Kio okazis, kiam Tu Thuk eniris la grandan groton?<br \/>\n5. Kien li alvenis, kaj kiu renkontis lin tie?<br \/>\n6. Priskribu la reginon, anta\u016d kiun oni kondukis la junulon.<br \/>\n7. Kion donis al Tu Thuk la re\u011dino, kaj kial?<br \/>\n8. Kiom longe la junulo restis en la feinlando?<br \/>\n9. Kial li deziris foriri?<br \/>\n10. Kial lia edzino estis tiel mal\u011dojega, kaj kion ne sciis Tu Thuk?<\/p>\n<\/div>\n<p>88. Uzu korekte en propozicioj jenajn prepoziciajn frazojn:<\/p>\n<div class=\"indent\">\n<p>RILATE AL; SPITE AL; VIDALVIDE AL; INKLUZIVE DE; INTERNE DE; KA\u016cZE DE; KOMENCE DE; NIVELE KUN; PARALELE KUN; PROPORCIE KUN.<\/p>\n<\/div>\n<p>89. DE ANTA\u016c; DE INTER; EL ANTA\u016c; EL TRANS; \u011cIS EN; \u011cIS SUPER; \u011cIS POST; EL SUB.<\/p>\n<div class=\"indent\">\n<p>Per unu el la supraj paroj da prepozicioj plenigu la mankon en \u0109iu el jenaj propozicioj:<\/p>\n<p>1. Ne kredu tion, kion vi a\u016ddis; \u011di estas nur bela rakonto ________ la monto.<br \/>\n2. Ni estas malnovaj amikoj; mi konas lin __________ la milito.<br \/>\n3. Ni trovi\u011das __________ la kapo en malfacila\u0135oj.<br \/>\n4. Li prenis __________ la servotablo specialan botelon por liaj amikoj rezervatan.<br \/>\n5. Se vi decidos iri, ni ne revidos nin ___________ pli ol unu jaro.<br \/>\n6. Kiam mi demandis, kio okazas, anonima respondo a\u016ddi\u011dis _________ la amaso.<br \/>\n7. Subita rememoro venis al mi __________ mia edzi\u011do.<br \/>\n8. _____________ nia epoko la homoj ankora\u016d kredis neebla voja\u011don al la luno.<\/p>\n<\/div>\n<p>90. Kiel nomi\u011das:<\/p>\n<div class=\"indent\">\n<p>1. homo, kiu defendas viajn interesojn en ju\u011dejo?<br \/>\n2. insekto vivanta en societo, kiu konstruas domojn, pa\u015dtas \u201cbovinojn\u201d kaj havas armeojn?<br \/>\n3. homo servanta en restoracio?<br \/>\n4. tabelo de objektoj ordigitaj la\u016d difinita ordo?<br \/>\n5. marborda alta kruta\u0135o?<br \/>\n6. facetita diamanto?<br \/>\n7. \u0109iu el la du moveblaj membranoj, kiuj proksimi\u011dante kovras la okulglobon?<br \/>\n8. substanco uzata kiel saniga rimedo?<br \/>\n9. speciala signo metita sur io kaj servanta por rekonigi kaj distingigi \u011din?<br \/>\n10. papera saketo, en kiun oni metas leteron por \u011din enpo\u015dtigi?<\/p>\n<\/div>\n<p>91. Kiu vorto priskribas:<\/p>\n<div class=\"indent\">\n<p>1. vo\u0109on, kiu pro malvarmumo a\u016d trouzado i\u011dis malklara kaj obtuza?<br \/>\n2. ion, kiu ripeti\u011das kun \u0109iam sama interspaco?<br \/>\n3. ion, kio estas detale kaj severe difinita?<br \/>\n4. menson, kiu preferas senton kaj fantazion al intelekto kaj racio?<br \/>\n5. manieron senpaciencan kaj facile inciteblan?<br \/>\n6. poemon malpezan, supra\u0135an, malprofundan?<br \/>\n7. agon, kiu montri\u011dis senutila?<br \/>\n8. ion, kio estas sola en sia speco?<br \/>\n9. ondaron, kiu etas blankkapa?<br \/>\n10. diskuton tro teorian kaj nekonkretan?<\/p>\n<\/div>\n<p>92. Kvankam \u201cUnu jaron en la feinlando\u201d estas vjetnamia, tamen simila fabelo estas konata en multaj landoj kaj lingvoj. Rakontu alian fabelon el vialanda kulturo.<\/p>\n<p>Enhavo <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/antauklarigo\">Anta\u016dklarigo<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-unua\">01<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dua\">02<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-tria\">03<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-kvara\">04<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-kvina\">05<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-sesa\">06<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-sepa\">07<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-oka\">08<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-naua\">09<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-deka\">10<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dekunua\">11<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dekdua\">12<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dektria\">13<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dekkvara\">14<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dekkvina\">15<\/a> 16 <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-deksepa\">17<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dekoka\">18<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-deknaua\">19<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudeka\">20<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudukunua\">21<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudekdua\">22<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudektria\">23<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudekkvara\">24<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudekkvina\">25<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudeksesa\">26<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudeksepa\">27<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudekoka\">28<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-dudeknaua\">29<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-trideka\">30<\/a>\u00a0\u00a0<a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/solvoj\">SOLVOJ<\/a> <a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/por-pasi-pluen\/\">POR PA\u015cI PLUEN<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u9ad8\u7ea7\u4e16\u754c\u8bed\u6559\u7a0b \u7b2c16\u8bfe Pa\u015doj al plena posedo PA\u015cO DEKSESA VORTARO\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/paso_al_plena_posedo\/paso-deksesa\/\">\u7ee7\u7eed\u9605\u8bfb Legi pli &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":240,"menu_order":16,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5684"}],"collection":[{"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5684"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5684\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/240"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/reto.cn\/php\/hanyu\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5684"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}