开谈不说红楼梦,读尽诗书也枉然

作者 aŭtoro: Pipi, 发表于 afiŝita je 星期二, 四月 02, 2019, 15:29 (21天前)

最近复读《红楼梦》,很投入,挺入戏的。

我最早读世界语版红楼梦是在2003年1月28日,当时读的时候我在书里写下了起读日期。我还在书里写下了“开谈不说红楼梦,读尽诗书也枉然”的句子用来激励自己读下去。实话说,当时读得很累,老实说,是囫囵吞枣。

时隔15年后,即今年,在2019年我计划复读的几本书中就有《骆驼祥子》和《红楼梦》。《骆驼祥子》已经复读完了,大概用了半个月。而现在我在复读《红楼梦》。我计划每天看一个章节,虽然我可以看得更多,但我不想读得太多,把自己搞得那么累,只抱着看书学习和消遣的态度,既然是消遣,就不要那么累嘛!既然也抱有学习的态度,就必须认真,凡事儿一旦认真,那可就累了。

实话说,我现在很累,尽管每天读10几页。《红楼梦》每个章节也就10几页,可每一页我都看得很久,花了很多时间,反复看,反复琢磨。怎么说呢,中外世界语大书和小书,我读了大概有50余部,对我而言,《红楼梦》是我读过最难的一本书,我原想《玛尔塔》难,不曾想《红》比《玛》还要难,还要难好多倍!

既然是学习,就要认真,就要理解和读懂,我的要求是:不读拉倒,要读就要读懂,搞懂,我不想草草了之。

《红》的生词量大,对已会的,不会的,懵懵懂懂,模糊的,甚至完全生疏的词,我必须查词典,力争做到不放过一个生词,这样就靠查词典了,查PIV,查《王典》,甚至还要动用英语词典。查词典是最累的活儿,我受累,词典也跟着我受罪,怎么说呢,词典快被我翻烂了。查了词典,还要把释义写在页边上,这样,我的《红》每页上都写满了笔迹,满满当当的,密密麻麻的,对好的句子,我还划线,这还不算完,我还要写笔记,把好的句子和表达记录下来。怎么说呢,《红》的每页被我折磨的遍体鳞伤,体无完肤,如果译者谢玉明看到《红》被我折磨成这样,他会不会心痛呢?!

除了生词,再就是理解,我的脑袋笨,理解能力差,但我尽量去理解,怎么说呢,有时候一句话,我要琢磨半天。

至于语法嘛,我觉得还好办。

《红》里的表达我很喜欢,有太多经典的表达,我大多见过,恍若老友重逢不陌生。这可能得益于我的阅读基础,很多表达在《玛尔塔》,《安徒生童话集》和《法老王》等书里见到并学到。

我脑子笨,我认为,读《红》首先要具备这几个条件:1.具有一定的阅读基础; 2.具有一定的词汇量; 3.具有一定的语法基础; 4.具有一定的理解能力; 5.具有一定的文学修养; 6.具有一定的文学艺术细胞; 7.具有一定的恒心和耐力; 8.具有一本好词典; 9.具有一定的时间; 10.具有 ......

以上是我阅读《红》 的感受。当然对聪明人而言,也就不是什么事儿了!

我已经复读到第一卷238页。我想知道:中国有几人彻头彻尾,认认真真读完三卷《红楼梦》? 有何感受? 是不是也像我一样读得很累?

我觉得《红楼梦》绝不适合初学者和初读者,生词量太大了!

2019.4.2


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum