Gakas sovaĝa ansero

作者 aŭtoro: 雁过留声, 发表于 afiŝita je Monday, October 03, 2022, 11:21 (568天前)

Mi ĵus transloĝiĝis al domo en la strato Ponto. Hieraŭ almozulo frapis mian pordon. Li petis de mi unu manĝon kaj glason da biero. Rekompence por tio, la almozulo staris surkape kaj kantis kantojn. Mi donis al li unu manĝon. Li prenis la nutraĵon kaj drinkis la bieron. Post tio, li metis pecon da fromaĝo en la poŝon kaj iris for. Poste najbaro sciigis min pri li. Ĉiu konas lin. Lia nomo estas Percy Buttons. Li frekventis ĉiun domon en la strato unu fojon monate kaj ĉiam petis unu manĝon kaj glason da biero.

(El la angla tradukis Sovaĝa Ansero 2022/10/3)

1. transloĝiĝis al 搬到; transloĝiĝis en 搬进
2. domo = hejmo 家
3. frapis mian pordon = frapis je (sur/al) mia pordo 敲门
4. peti de iu ion = peti ion de iu = peti iun pri io 向某人要某物
5. unu manĝon 一顿饭
6. Rekompence por tio 作为报答 *kompense pro 作为赔偿
7. staris surkape = staris sur sia kapo 用头倒立 *staris sur ies manoj 用手倒立; staris sur la genuoj 跪着。 kuŝi sur la ventro (surventre) 趴着; kuŝi sur la dorso (...) 仰躺; kuŝi sur la flanko (...) 侧躺
8. prenis la nutraĵon = havis (manĝis) la manĝaĵon 吃了食物
9. Lia nomo estas Percy Buttons. 他名叫Percy Buttons. *Li havas la nomon Percy Buttons. Li estas nomata Percy Buttons. Li nomiĝas Percy Buttons. Li estas Percy Buttons...
10. frekventis = vizitadis 经常或定期地访问(拜访)


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum