鹦鹉学舌

作者 aŭtoro: Kapro, 发表于 afiŝita je Thursday, November 24, 2022, 16:46 (64天前) @ Minosun

necesi等于esti necesa,是不及物动词,所以不能带宾语。同时necesi还有个特点:它的主语(一般情况下)不能是人称代词,而是不定式,从句,或者名词。

这样说来,necesi是一个很有意思的词。因为它原本的词性是形容词necesa(必要的、必须的),变成动词necesi后,lernu.net的解释是:necesi (neces·i ← neces·a)需要, 上厕所。那么,问题来了。中文“我上厕所。”,世界语该怎么说?不是Mi necesas(我需要上厕所)吗?或者是Mi estas necesa(我是需要的——上厕所)吗?难道是:Necesas tuj sendi min al la necesejo.吗?:-D
但这一来,“Papagumado necesas por lerni lingvon.(鹦鹉学舌是必要的,为了学语言。)”难道还能理解成“鹦鹉学舌需要上厕所,(干嘛呀)——为了学语言。”:-D

世界语,真有意思。:-D


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum