《MARTA 》(87)(88)阅读札记

作者 aŭtoro: 雁过留声, 发表于 afiŝita je Monday, January 30, 2023, 07:04 (446天前) @ 雁过留声

《MARTA 》(87)(88)阅读札记

1. Antaŭ ŝi, pendante en la malplena spaco, staris virina figuro kun morta angoro sur la vizaĝo, kun ruĝo de honto sur la frunto, kun manoj interfingrigitaj.

—— 在她眼前,在空中仿佛浮现了一个妇人的形象。这妇人的脸上露出极端忧虑的的表情,她的额头上带着羞愧的红晕,双手紧握着。kun morta angoro sur la vizaĝo, kun ruĝo de honto sur la frunto, kun manoj interfingrigitaj. 这三个并列的kun的介短,多好啊!

2. Tiu figuro estis ŝia propra figuro, reflektita en la spegulo de ŝia imago.

—— reflektita en la spegulo de ŝia imago. 被动分词短语作后置定语,用逗号隔开,多规矩啊!当然,也可改为定从:kiu reflektiĝis en la spegulo de ŝia imago.

3. Ĝi estas do vi, — diris Marta en siaj pensoj al la fantomo,

—— Marta对着幻象想到。*diris en siaj pensoj 心里想。diri/murmuri al si mem 自言自语。

4. ke per persisteco kaj energio ŝi trabatos al si vojon inter la homoj kaj akiros al si lokon sub la suno!

—— 要顽强而坚决地给自己的生活开辟道路,要在天地间找到一块立足之地! trabatos al si vojon inter la homoj 在人群中挤出一条道;sub la suno = sur la tero 普天之下;在世上;在人间。

5. ekkriis Marta en siaj pensoj, ĉu vi estas do inda porti la nomon de homo,

—— Marta心里喊,你还能算是人吗? *indi = meriti.

6. El la ĝis nun sekaj okuloj de Marta per varmega torento ekfluis larmoj kaj traverŝiĝis inter la fingroj, per kiuj ŝi kovris al si la vizaĝon.

—— 这句中有两个介词per,第一个per,表行为行为实现的方式;第二个per,表用以做某事的器官或肢体。per kiuj 为间接定从。

7. ĉirkaŭprenis per la malgrandaj brakoj ŝiajn genuojn kaj komencis kovradi per kisoj ŝiajn piedojn kaj manojn.

—— 这句中有两个介词per,均表用以做某事的器官或肢体。kovradi per kisoj 狂吻。

8. Ŝi kliniĝis, prenis la infanon en siajn brakojn, kelkfoje alpremis la buŝon al ĝia frunto kaj vangoj,

—— prenis la infanon en siajn brakojn, 抱起孩子 见下注释12:prenis la plorantan knabineton sur siajn genuojn 把哭泣的小女孩抱在膝盖上

9. la petoj, kiujn tiu virino sendis al la ĉielo, estis sensencaj,

—— kiujn引导定从。

10. Estas vero, ke ŝi ne postulis sidi sur seĝo de ministro,

—— ke引导主从。

11. ŝi forpremis kaj silentigis la ŝin turmentantajn honton, suferon, maltrankvilecon,

—— ŝin turmentantajn 分词作定语修饰后面三个名词。正常语序为:ŝi forpremis kaj silentigis la honton, suferon, maltrankvilecon, turmentantajn ŝin,

12. prenis la plorantan knabineton sur siajn genuojn

—— 把哭泣的小女孩抱在膝盖上 见上注释8:prenis la infanon en siajn brakojn, 抱起孩子

13. sed humile fleksiĝi kaj fali senforte sub la malamika potenco de la malkapableco de la kapo kaj manoj kaj de la pezeco de la ŝin ĉirkaŭantaj eksteraj elementoj?

—— la ŝin ĉirkaŭantaj eksteraj elementoj? 正常语序为:la eksteraj elementoj ĉirkaŭantaj ŝin?

14. En la daŭro de tuta longa vintra nokto Marta per eĉ momente ne fermiĝantaj okuloj rigardis en la malumon, kiu regis en la ĉambreto,

—— kiu regis en la ĉambreto, 值得效仿学习。

15. kaj meditis pri tio, kion ŝi devas fari morgaŭ.

—— pri tio, kion 为间接宾语从句。

16. La sekvantan tagon ĉirkaŭ la tagmezo funebre vestita virino eniris en ne tre grandan, sed tre elegantan magazenon, en kiu malantaŭ la fenestroj pendis pufaj virinaj vestoj kaj,

—— La sekvantan tagon 还可以说:En la sekvanta tago; la postan tagon; 介词en + 关系代词kiu,引导定语从句,可用关系副词kie替换。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum