头像

《法老王》72 读书笔记

作者 aŭtoro: Pipi, 来自 el: 辽宁大连 Dalian, Liaoning, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Wednesday, August 16, 2023, 08:05 (259天前) @ Pipi

《法老王》 72 读书笔记

1. Nilo ja enfluas en la maron per sep brakoj...

—— 尼罗河确实是通过七个支流汇入大海。

2. Ekregis peza silento.

—— 一阵沉寂。

3. La oratoro donis signon.

—— donis signon 示意

4. Hodiaŭ – li levis la voĉon

—— 提高嗓门

5. En la kunveno leviĝis murmuro de l’ teruro.

—— 会议里升起了一阵恐惧的嘀咕声。

6. Kaj ĉu vi scias, dia servisto Ramzes, kie malaperis tiuj ĉi kampoj, sur kiuj iam kreskis tritiko kaj hordeo, aŭ paŝtis sin brutaroj?...

—— kie宾从。sur kiuj定从。

7. Ramzes ne povis kolekti la pensojn.

—— kolekti la pensojn 集中心思

8. Mi diris – daŭrigis Pentuer – ke necesa estas granda laboro por elterigi Egipton kaj redoni al ĝi la riĉaĵojn, kiujn manĝegis la milito.

—— manĝegis 贪婪地吃,大口大口地吃。la milito怎么能大口大口地吃呢?显然是拟人法。即:用人的特性来描述非人的事物。

9. De l’ tempo, kiam ekzistis Egipto, neniu ankoraŭ desegnis tiel klare la malfeliĉojn de la lando, kvankam ĉiuj konis ilin.

—— kiam定从。desegnis:描述,形容

10. La figuro estas sesdek paŝojn longa, tridek paŝojn larĝa kaj, kiel vi vidas, piaj patroj, konsistas el unuspecaj grajnoj;

—— sesdek paŝojn longa, tridek paŝojn larĝa 还可:longa je sesdek paŝoj kaj larĝa je tridek paŝoj. 长六十步,宽三十步。kiel vi vidas 如你所见。插入语。konsistas el 由 ...... 组成/构成

11. Vi vidas figuron, kiu ankaŭ havas tridek paŝojn da larĝo, sed nur kvardek da longo.

—— kiu定从。havas tridek paŝojn da larĝo, sed nur kvardek da longo. 有三十步宽,但只有四十步长。

12. Patroj! – diris Pentuer – ne trograndigu miajn meritojn.

—— trograndigu 夸大

13. Mi nur elterigis tion, pri kio iom forgesis la postaj generacioj...

—— 宾从。

14. En la sama momento la pastro, staranta garde sur la supro de l’ turo, alvokis la ĉeestantojn al la preĝo.

—— staranta garde sur la supro de l’ turo, 分短作后定,可扩展成定从。staranta garde 站岗。

15. Ramzes atente aŭskultis kaj foriris silenta.

—— silenta主语表语。说明主语在动作时的状态。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum