对我们而言,世界语哪来的中立性?没有多少中国人会认同这一点!

作者 aŭtoro: 世界语真相, 发表于 afiŝita je Wednesday, June 29, 2022, 18:27 (638天前) @ 路过

如果说英语是英美两国及其种族——盎格鲁-萨克逊的民族语,那么世界语其实可以被看作是整个西半球北部及其种族——欧罗巴人种的一种“民族语”。

我之所以这样说,
第一,看似世界语是非自然语言,其实他是在欧罗巴人字母文字语言基础之上的又一次分裂,或讲又一次演变(只不过过去这种分裂、演变是由地形、地域引起,近代随着时代发展的加速,转为了可以由人为推动而引起);
第二,世界语和其它欧罗巴语言一样,与中文的一字一音、一字一义有着本质的区别,它没有参考也根本无法参考中文的发音和文字特点,因为两者间差异巨大,不是差的一点半点!

从这样的角度来讲,英语普及(在霸权时期实现),会对包括中华文化在内的其他文化造成冲击,而假如,我是说假如世界语普及(实际根本不会实现),也同样会对包括中华文化在内的其他文化造成冲击,而且冲击的现象不会有太大差别,因为世界语和英语一样都是欧罗巴字母语言文字。

所以说世界语顶多只在欧罗巴各国各民族间具有中立性,它在字母语言的欧罗巴,以及一字一音、一字一义的中华主体民族之间,根本谈不上具有中立性!

既然你们称,英语对于包括中华文化在内的其他文化,因为不具有中立性而不适合作为国际语,那么,比较欧罗巴的语言和中文之间的差距的话,世界语和英语就非常接近,两者都和中文差的很远(指差异间的距离),因此,又怎么能肯定的说世界语比起英语而言就适合作国际语呢?

总言之,请你们不要再谈世界语在欧罗巴和中华两者间具备中立性了,绝大部分中国人都不会同意这一点。而且这一点,人们都讲过太多太多次了。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum