初学者笔记 801-850(VI)Noto de komencanto

作者 aŭtoro: jack, 发表于 afiŝita je Sunday, October 02, 2022, 16:14 (572天前)
编辑: Solis, 时间: Sunday, October 02, 2022, 20:52

我是一个世界语初学者。以下是我的学习笔记,对初学者可能会有些帮助。我会不定期地在论坛里面放入我学习的笔记,希望各位大侠对里面的错误加以修正。谢谢!

801. Ni rimarkis malsimilecojn en iliaj manieroj. 我们注意到了它们的方式有所不同。
802. Mi do petas vin ne forgesi, ke, en ĉi tiu intertraktado, ni ĉiam estis en malavantaĝo.
因此,我请您不要忘记,在这次谈判中,我们一直处于劣势。
803. La situacio tute malsamus, se ni rigardus ĝi tutnacie.
如果从全国范围来看,情况将大不相同。
804. Vi devas jesi! 您必须同意!
805. Li silentas jam dum 10 minutoj! 他已经沉默了十分钟!
806. Mi ne certas pri la efektiveco de tiu ago. 我不确定该行动是否有效。
807. Tio estas nur mia pensmaniero. 那只是我自己的想法。
808. La arbaro apud nia urbo brulas ekde du semajnoj.
我们镇附近的森林已经燃烧了两个星期。
809. Ĉu vi povas tondi miajn harojn? 你能修剪我的头发吗?
810. Kiajn televidajn novaĵojn vi povas vidi en televido?
你们能在电视上看到什么样的电视新闻?
811. Ni povas vidi nenion en la televido. 我们在电视上什么也看不到。
812. Kion vi planas por ĉi somero? 您今年夏天打算做什么
813. Dankon pro via kuraĝigo. 谢谢您的鼓励。
814. Dankon pro via disdonado. 感谢您的分享。
815. Tiu ĉi poemo estis verkita en la lastaj jaroj de la vivo de la poeto/poetino.
这首诗是在诗人生命的最后几年中完成的。
816. La baza tono de la poemo estas iomete malĝoja. 这首诗的基调有点伤感。
817. Tiutempe ni sciis tre malmulte pri la ekstera mondo. 那个时候,我们对外界了解得很少。
818. Mi ŝatas la revuoj la “Klubo de vojaĝantoj” kaj la “Ĉirkaŭ la mondo”.
我喜欢“旅行者俱乐部”和“环球”杂志。
819. Historio kaj geografio estas miaj plej ŝatataj lecionoj. 历史和地理是我最喜欢的课程。
820. Sur la muroj de mia ĉambro estas multaj mapoj: la mapo de Ŝanhajo, kie mi loĝis, la mapo de
Pekino (la naskiĝ-regiono de miaj gepatro), kaj la mapo de la mondo.
在我房间的墙壁上挂有很多地图:我曾经居住过的上海地图,北京地图(我父母的故乡),
以及世界地图。
821. Ne ĉiuj tiuj mapoj pendis sur la muroj en mia oficejo.
并非所有这些地图都挂在我办公室的墙上。
822. Vi povas anstataŭigi ĉi tiujn studentojn per aliaj studentoj. 您可以用其他学生来替换这些学生。
823. Tial li konis ĉiujn landojn kaj ĉefurbojn parkere. 因此,他非常了解所有国家和首都。
824. Kompreneble, mi sciis ankaŭ pri ĉiuj ĉefaj montoj, maroj, dezertoj, riveroj, ktp.
当然,我也了解所有主要的山脉,海洋,沙漠,河流等。
825. Mi staris dum horoj antaŭ la mapoj, pripensi kiel mi vojaĝas.
我站在地图前几个小时,想着我的旅行方式。
826. Pli vere, ili amas sian hejmurbon kaj sian patrujon.
更重要的是,他们爱自己的家乡和自己的祖国。
827. Ĝi estas fermita lando, izolita de la ekstera mondo. 这是一个封闭的国家,与外界隔绝。
828. Ordinaraj homoj de ĉi tiu lando ne povas tiel libere vojaĝi, kiel nunaj rusianoj iras eksterlanden.
来自这个国家的普通人不能像现在的俄罗斯人那样自由旅行。
829. Vi ne povas eniri ĉi tiun landon libere el eksterlando. 您无法从国外自由进入这个国家。
830. Ĉio estas sub nia kontrolo. 一切都在我们的控制之下。
831. Laŭvorte ĉi tiu frazo signifas, ke libereco estas bela.
从字面意义上来看,这句话表示自由是美丽的。
832. Mi certas, ke mi vizitos vian landon. 我确定我会去你们国家旅游。
833. Poste li tute malaperis. 然后他就完全消失了。
834. La informo mirigis min. 这个消息让我感到惊讶。
835. En tiuj jaroj, ĝi estis fantazio. 在那些年里,那是一个幻想。
836. Ĝi estas preskaŭ nerealisma revo por mi. 对我来说,这几乎是一个不现实的梦想。
837. Li estas el laborista familio. 他来自一个工人家庭。
838. La 90-aj jaroj estas malfacila periodo por nia lando.
90年代对我们国家来说是艰难的时期。
839. Antaŭ tio mi komencis studi fremdlingvojn, inkluzive de la lingvo Esperanto.
在那之前,我开始学习外语,包括世界语。
840. Mi komencis memlerni la lingvon kaj aktive korespondi en Esperanto kun diversaj homoj tra la
mondo.
我开始自学该语言,并用世界语积极与世界各地的人们交流。
841. Une el la korespondantoj estas el Italujo. 其中一位记者来自意大利。
842. Mi loĝas ne malproksime de Venecio! 我住在威尼斯附近!
843. Vi povas interŝanĝi RMB por usonaj dolaroj. 您可以用人民币兑换美元。
844. Por ordinaraj ĉinoj, ĉi tio nerealigas. 对于普通中国人来说,这是不现实的。
845. Mi ŝparas monon ĉiumonate. 我每个月都存钱。
846. Nek en 2018 nek en 2019 ne eblis iri eksterlanden, ĉar en januaro 2018 naskiĝis nia filino.
无论是在2018年还是在2019年都不可能出国,因为2018年1月我们的女儿出生了。
847. Mia korespondado kun amikoj el eksterlando daŭris.
我与国外朋友的往来一着持续着。
848. Ni sendis infanajn vestojn al li. 我们给他送了婴儿衣服。
849. Mia filino kreskis en la kamparo. 我女儿是在农村长大的。
850. La situacio en la lando draste ŝanĝiĝis post la disfalo de USSR.
自苏联解体以来,该国的局势发生了巨大变化。

主题RSS Feed

powered by my little forum