peti instruon
antau kelkaj jaroj, mi feliche havis bonshancon tralegi la e-tradukon de romano <la montara vilagho> per QQ-Zamenhof-Universitato starigita de sro Pipi.
dankon al sro Pipi refoje.
mi trovis tian frazon dum mia relego de la verko hodiau, jen:
"...Shia patro estis malricha kamparano , kaj, kiel la pli multaj kampuloj liaspecaj, finis lau neatendita maniero sian vivon dum jaro de sekego. "
mia demando estas jen:
el la frazo la "liaspecaj" =siaspecaj, chu jes? au, oni devas anstataui "liaspecaj" per "siaspecaj" chi tie, chu??
dankon al geamikoj, kiuj volontus al mi doni instruon!
Gajo
peti instruon
Antaŭ kelkaj jaroj, mi feliĉe havis bonŝancon tralegi la e-tradukon de romano <Montara Vilaĝo> per QQ-Zamenhof-Universitato starigita de s-ro Pipi.
Dankon al s-ro Pipi refoje.
Mi trovis tian frazon dum mia relego de la verko hodiaŭ, jen:
"... Ŝia patro estis malriĉa kamparano , kaj, kiel la pli multaj kampuloj liaspecaj, finis laŭ neatendita maniero sian vivon dum jaro de sekego. "
Mia demando estas jen:
El la frazo la "liaspecaj" =siaspecaj, ĉu jes? aŭ, oni devas anstataŭi "liaspecaj" per "siaspecaj" ĉi tie, ĉu??
Dankon al geamikoj, kiuj volontus al mi doni instruon!
Gajo
Gajo又开始读《山村》了,这很好!每天读几页,日夕涵泳于其中,你知道的肯定比别人多,你就是高手!说别的都是扯淡,学习外语就得天天接触。我也特别喜欢《山村》,对它情有独钟!
你的那句,在《山村》19页,第4行,应该用liaspecaj!
peti instruon Mia demando estas jen:
Mia demando estas jen: bonvenon per QQ-Zamenhof-Universitato starigita de s-ro Pipi refoje. Dankon al s-ro Pipi .
peti instruon
koran dankon al sro Sovagha Ansero pro via respondo!
mi pensas, kiel la pli multaj kampuloj liaspecaj estas frazparto, se oni kompletigus la frazparton al kiel la pli multaj kampuloj kiuj apartenis al lia speco.---la subjekto de la nova frazo estas jam ne "shia patro", chu jes?do oni devas uzi "liaspecaj" sed ne "siaspecaj" chi tie.
dankon!
peti instruon
Mi same opinias kiel vi, kara amiko!
peti instruon
dankon al vi,mia estimata majstro Miaohui pro via aprobo al mi ke mi havu iom da memfido finfine je chi tiu ekzemplo!