这小说知名度太低了
网上几乎找不到相关资料。中外文都找不到。
只找到,Marta; rakonto, el pola lingvo
主要作者: 奥西斯歌 E. 波 (撰); Orzeszko E. 波 (撰)
如果是东欧和北欧国家的作品,那么这些国家的世界语翻译家们的翻译版本就比其他大语种(如英、法、俄)的更有价值了。原因是这些国家的文字要比英法俄要复杂,学起来更加不容易。开发机器辅助翻译软件的成本更高。
英法俄西班牙日这些语种就没必要译成世界语了。这些语种都被玩熟了。
完整帖子 kompletaj mesaĝoj:
- 俺在此发帖、阅读并写阅读笔记,其实也相当于办了个阅读培训班 -
俺也在做贡献,利人利己,可不要小瞧俺哦!,
2023-04-28, 08:28
- 《Marta》是2022.12.19开始发布的,历经了近半年时间 -
回放:阅读《Marta》的点滴感想,
2023-04-28, 08:57
- 过了一把瘾,霸屏论坛,大家没意见吧! - 雁过留声, 2023-04-28, 16:10
- 《Marta》是2022.12.19开始发布的,历经了近半年时间 -
dalianjasco,
2023-04-28, 16:33
- 上世纪四十年代钟惠民译:孤雁泪(无内容) -
aaa,
2023-04-28, 18:32
- 这小说知名度太低了 -
dalianjasco,
2023-04-28, 21:26
- 我不在乎它的知名度 - 雁过留声, 2023-04-28, 22:07
- 这小说知名度太低了 -
dalianjasco,
2023-04-28, 21:26
- 上世纪四十年代钟惠民译:孤雁泪(无内容) -
aaa,
2023-04-28, 18:32
- 《Marta》是2022.12.19开始发布的,历经了近半年时间 -
回放:阅读《Marta》的点滴感想,
2023-04-28, 08:57