令人痛心疾首

作者 aŭtoro: dalianjasco, 发表于 afiŝita je Friday, December 01, 2023, 16:17 (358天前) @ 世界语学习者

最令人痛心疾首的是,编者辛辛苦苦在电脑上编写出工具书,出版社在电脑上辛辛苦苦地排版,最后弄出来一堆纸张,而来到读者手中后,读者又得辛辛苦苦地把这些纸张上的东西在电脑上一个个地敲入,以形成excel形式的对照版。

我就是这样的读者。现在已敲入了一万七千个单词(含词根、派生词、复合词)。根据在计算机辅助翻译软件上对单词出现频率的监测,应该是两万词便可满足目前的阅读和翻译需要。因为目前能收集到的世界语可编辑语料仅局限于文学和时政类。

若平均一个词根能派生出五个词,再加上复合词的话,那么,掌握两三千个词根,便可阅读大部分文学和时政类文章。

纸张书还有一大缺点,大家不妨百度输入关键词——河北涿州 洪水 图书仓库。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum