试译白居易忆江南一首

作者: gajo @, 来自: Yiyang-urbo, Hunan-provinco, Ĉinio 湖南益阳, 发表于: Saturday, March 25, 2017, 10:32 (1811天前)
编辑: gajo, 时间: Saturday, March 25, 2017, 10:41

忆江南
(唐)白居易
江南好,
风景旧曾谙。
日出江花红胜火,
春来江水绿如蓝。
能不忆江南?
世界语译文:
Landsudan
belon konis mi:
brulrughaj bordfloroj kaj
riverakva bluo pli
nun bildas en mi!
(karaj amikoj, viaj
korektoj estas bonvenaj.)

--
Gajo Li Chuanhua

主题RSS Feed
powered by my little forum