你又让我为难了!

作者 aŭtoro: 雁过留声, 发表于 afiŝita je Friday, January 27, 2023, 07:08 (453天前) @ 雁过留声

《MARTA 》(81)(82)阅读札记

1. Kaj ke se mi estus sur via loko,

—— 我如果是你,*sur ies loko 处于某人的地位

2. ili ja estas patroj de familioj ...

—— 他们是一家之主

3. mi devas denove fari uzon el la rajtoj de kolegeco, por diri al vi, ke vi aŭtomate ripetis en la nuna momento tion, pri kio vi konstante aŭdas paroli,

—— fari uzon el la rajtoj de kolegeco, 以老同学的资格行使权力 *fari uzon de rajto 行使权力; por diri al vi, ke 作前句的目的状语,al vi 是间接宾语,ke 的从句是不定式diri的直接宾语;tion, pri kio 是宾语从句。

4. Se ekzemple min trafus la malfeliĉo,

—— 比方说要是我遭到不幸 *Se引导非真实条件状语从句,trafus用虚拟语气,表示假设,不可能实现或难以实现。

5. ĉu vi, kara Mario, trovas ĝin konvena, ke juna virino (via protektatino certe estas juna virino) restu la tutan tagon ĉe la sama tablo kun kelke da junaj viroj?

—— 形容词konvena是形式宾语ĝin的宾语补足语,ĝin还可用tion来替代。形式宾语起“走形式的过渡作用”,无词义,指代后面ke的宾语从句,ke的宾语从句才是真正的宾语。

6. tion, kion vi diris, oni per nenio povas pruvi.

—— tion, kion为宾语从句。正常语序为:oni per nenio povas pruvi tion, kion vi diris,

7. Vi denove alpremas min al muro!

—— 你又让我为难了!

8. ŝi rememoris la proprajn vortojn de Marta, kiujn ĉi tiu antaŭ kelke da horoj diris al ŝi

—— kiujn 引导定从,与前面的la proprajn vortojn发生关系;定从中的主语是ĉi tiu,代替已经提到过的不在前句中作主语的Marta,以避免重复。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum