《诗经》国风•秦风•终南
我不懂诗,但我会以我的方式理解。拿第一段为例,我可以这样理解:
第一句是问句:Kio sur la Suda Mont’ troviĝas? 这个问句和第二段的Kio sur la Suda Mont’ sin trovas?是同义句,sur la Suda Mont’是地点状语,通过读诗,反复练习句子,这就是读诗学习。
第二句是上面问句的简略回答:Sorparboj, plumarboj en prospero. 而en prospero的介词短语作状语。
第三句:Jen junul’ alvenas al la monto.
en peltaĵo kaj satenmantelo.
可以结合在一起理解:Jen junul’ alvenas al la monto en peltaĵo kaj satenmantelo. 年轻人穿着peltaĵo kaj satenmantelo来到山上。
第四句:Liaj vangoj ruĝas kiel floro, 可以看作一个陈述句,人物描写。
第五句:kia viro kun aspekt’ de belo! 感叹句。
完整帖子 kompletaj mesaĝoj:
- 《诗经》国风•秦风•终南 -
喜欢诗词翻译,
2023-01-30, 09:17
- 《诗经》国风•秦风•终南 -
Pipi,
2023-01-30, 09:51
- 《诗经》国风•秦风•终南 - Pipi, 2023-01-30, 10:15
- 《诗经》国风•秦风•终南 -
王学文,
2023-01-31, 09:23
- 你叫王学文,我就可以叫王志文,一家的! - Pipi, 2023-01-31, 10:43
- 《诗经》国风•秦风•终南 -
Pipi,
2023-01-30, 09:51