头像

今日《法老王》生词表和阅读笔记:

作者 aŭtoro: Pipi, 来自 el: 辽宁大连 Dalian, Liaoning, Ĉinio, 发表于 afiŝita je Monday, July 24, 2023, 15:04 (286天前) @ Pipi

今日《法老王》生词表:

1. harpo: 竖琴
2. akacio: 金合欢,相思树
3. vestiblo: 前厅,门厅
4. Oriono: 猎户(星)座
5. pilono: 塔门
6. Siriuso: 天狼星
7. frapilo: 敲门锤
8. ĥaldea: 迦勒底的,迦勒底人的
9. profeto:预言者,预言家;先知,神的代言人
10. planedo: 行星

今日《法老王》阅读笔记:

1. Ju pli proksime ili estis de la celo de l' vojaĝo, des pli malaltaj estis la domoj, des pli multenombraj la ĝardenoj, aŭ pli ĝuste la palmujoj kaj figarboj kaj la mizeraj akacioj, kiuj etendis siajn kapojn trans la murojn, kvazaŭ intencante forkuri.

—— Ju pli ..., des pli ..., des pli ... 越 ...... 越 ...... 越 ...... aŭ pli ĝuste或者更准确/确切地说。插入语。kiuj定从。

2. Farinte kelkdekon da paŝoj inter la arboj, Phut venis en vestiblon de malgranda palaco, kie akceptis lin la pastrino, kiun ni jam konas.

—— Farinte kelkdekon da paŝoj inter la arboj, 在林间走了几十步后。Farinte的分短是Post kiam li faris ... 时从的短缩。短缩的先提条件是主句和从句的主语是同一人或物。kelkdekon da paŝoj还可以:kelkdek paŝojn. 主句中含有palaco, kie的地从和la pastrino, kiun的定从。

3. Li anstataŭos vin en la okuloj de tiuj, kiuj spionas vin ― diris la pastrino kun rideto.

—— de tiuj, kiuj间接定从。kun rideto作伴状。

4. La homo, alivestita kiel la Harranano, metis sur sian kapon kronon de rozoj kaj akompanata de la pastrino iris sur la unuan etaĝon, kie baldaŭ eksonis fluto kaj frapado de l' pokaloj.

—— alivestita和akompanata两个分短作后定。kie/sur kiu定从。

5. Iru kien vi volas, montru la saĝo al vi la vojon, kaj la sanktaj vortoj defendu vin de la danĝeroj.

—— kien vi volas地从。defendu vin de/kontraŭ la danĝeroj.保护你免遭危险。

6. La du pastroj revenis en la ĝardenon, kaj Phut restis sola.

—— La du pastroj还可以:La pastra duo.

7. Phut iris antaŭen kelke da paŝoj kaj troviĝis en malvasta niĉo, kie regis plena mallumo.

—— iris antaŭen kelke da paŝoj向前走了几步。troviĝis还可以:sin trovis/estis. 此句中的kie引导地从。

8. Responde eksonis voĉo, venanta oni ne scias de kie.

—— venanta oni ne scias de kie. 作后定,可扩展成定从:kiu venis oni ne scias de kie. 其中的oni ne scias为插入语。

9. Ĉu vi estas tiu, kiun oni atendas, aŭ tiu, kiun vi ŝajnigas?

—— tiu, kiun为定从。

10. La pordo malfermiĝis, kaj Phut eniris en vastan kelon, kiun lumigis malgranda lampo, brulanta sur tablo, antaŭ purpura kurteno. Sur la kurteno estis brodita per oro flugila globo kun du serpentoj.
En angulo staris egipta pastro en blanka vesto.

—— kiun定从。brulanta sur tablo, 分短作后定可扩展成定从。brodita per oro还可以短缩成:ore brodita. 而lugila globo kun du serpentoj.为主语。其中kun du serpentoj介短作后定。en blanka vesto介短作后定,可锻缩成:blanke vestita.


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum