感谢指教!kaj...
我用您的上一篇文章作为语料来制作我的计算机辅助翻译软件,顺便对内容大致了解了一下(因为不用软件看,我很多看不懂,即使看得懂,看起来也很费劲。)
看得出,您是具有一定水平的,单词量也丰富。不过,我觉得,
1、文章有些矫揉造作。本来完全可以用一些简单的词语,简单的句式就能表达的内容,却偏偏拐弯抹角,故作高深,把一篇格调轻松的随笔硬生生地写出了哲学论文风格。
2、除了滥用临时复合词外,有些地方是中式世界语。
我本人不喜欢看诗歌、小说,但随笔杂文、议论文、说明文、新闻报道还是喜欢看的。看过王崇芳的一篇诗经世译的序言,能看出他的世界语写作功底。特点是,叙事条理清晰、用词简易(当然,专业术语还是有的。)、语法规范。
完整帖子 kompletaj mesaĝoj:
- Panyu, iutage en 202X -
Kukaburo de Monto Dandenong,
2024-05-02, 21:15
- 一点意见 -
dalianjasco,
2024-05-15, 10:21
- 感谢指教!kaj... -
Kukaburo de Monto Dandenong,
2024-06-08, 14:22
- 感谢指教!kaj... - dalianjasco, 2024-06-09, 17:14
- 感谢指教!kaj... -
Kukaburo de Monto Dandenong,
2024-06-08, 14:22
- 一点意见 -
dalianjasco,
2024-05-15, 10:21