ai作品5
经半翻译人工校对
La Muro
Iam estis viro nomata Karlo, kiu aĉetis malnovan domon. Sur la muro de subteretaĝo, li trovis surskribaĵon: "Kiu ĉi tie legas, estos mia." Li ridis, pensante ke ĝi estas ŝerco. Sed tiu nokto, li aŭdis flustron: "Vi jam komencis legi."
La voĉo ĉiam diris: "Mi atendas vin." Karlo provis ignori ĝin, sed la muro komencis sangi. Li vokis policiston, kiu ankaŭ legis la surskribaĵon. Subite, la muro malfermiĝis kiel faŭko kaj englutis la policiston. La voĉo diris: "Unu leginto, unu manĝaĵo."
Karlo freneziĝis. Li provis fuĝi, sed la pordoj kaj fenestroj malaperis — ĉiuj muroj estis kovritaj per la samaj vortoj: "Legu min." Fine, li komprenis: la domo mem estis monstro, kaj la surskribaĵo estis ĝia malsato. Li falis surgenue kaj la muro fermis sin ĉirkaŭ li. La lasta vorto, kiun li aŭdis, estis: "Dankon por la manĝo. Bonan apetiton, mia kara."
Nun, la domo atendas novan loĝanton. Eble vi? Ĉu vi jam legis ĝin?
墙
从前有个名叫卡洛的男子,买下一栋老宅。在地下室的墙上,他发现一行字:“读到此处者,将归我所有。”他笑着以为是个玩笑。但当晚,他就听见低语:“你已经开始阅读了。”
那个声音不断重复:“我等着你。”卡洛试图无视它,但墙面却开始渗血。他叫来警察,后者也读了墙上的字。突然,墙壁如巨口般张开,吞没了警察。声音响起:“一阅读人,一食物。”
卡洛疯了。他尝试逃跑,但门窗全部消失——所有墙面都浮现出相同的字句:“阅读我吧。”他终于明白:这房子本身就是个怪物,而写在上面的文字是它的饥饿。他跪倒在地,墙壁围着他合拢了。最后听见的是:“感谢款待。用餐愉快,亲爱的。”
如今,这栋房子正等待下一位居住者。或许是你?你,读到了吗?
完整帖子 kompletaj mesaĝoj: