确实是成本问题

作者 aŭtoro: dalianjasco, 发表于 afiŝita je Monday, January 08, 2024, 16:00 (320天前) @ 安和远

你说得没错,是日语语法,中文词汇。这样做对于我来说举手之劳,可免费。但要我翻译成中文,就要付出劳动,没报酬情况下我是不愿意的。

你不妨静下心来,我教你一点日语语法,如果你不是太笨且没有顽固的抗拒心理,那十五分钟就能学会,你再按照日语语法去分析句子。这样你就能看懂。

你的成本就是十五分钟,我的成本就是举手之劳。这不是降低成本了吗?

要知道,日文语法比世界语复杂得多,单词比世界语多得多!要你零基础去学日文,恐怕要把你学哭。

希望不要又拿机器翻译来说事,否则,外语学校早就应该全关门,世界语也不用去学了。

以后还有越南文呢,敬请期待。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum