初学者的笔记 (V) 551 - 600

作者: , 发表于: Wednesday, October 13, 2021, 20:48 (148天前) @ jack

下面的句子的不妥之处较多,先就其中的三个句子,谈谈我的观点。

552. En somero, en la norda xinjiang, ne estas tre varma.
夏天,在新疆北部,天气不太热。

其他的不谈,只谈varma,我认为应该用varme。

561. Kiam mi alvenis tie, li malaperis sen postsignoj.
当我到达那里时,他早已消失得无影无踪。

其他的不谈,只谈tie,要不要加个n?

565. Mi ne trovis stranga, ke li ŝtelis vian biciklon.
他偷了你的自行车,我一点也不觉得奇怪。

其他的不谈,不谈你写的正确与否,也不谈你的用词恰当与否,如果你就想用这样的语法来行文,你最好在trovis后面加个指示代词tion, 即:Mi ne trovis tion stranga, ke li ŝtelis vian biciklon.

语法分析:Mi (主语) ne trovis (谓语) tion (形式宾语) stranga (宾语补语), ke li ŝtelis vian biciklon. (ke的从句为真正宾语)

因为宾语ke li ŝtelis vian biciklon.较长,并且是一个句子,用指示代词tion过渡一下,走走形式,tion作形式宾语,就是指代后面从句ke li ŝtelis vian biciklon.那回事儿!

也许在一些语法书里不谈形式宾语,甚至有的人认为形式宾语没必要,完全可以用另一种表达取而代之,这种观点我也不否认,但是,形式宾语在柴门霍夫的作品里,包括在近几年翻译的一些名著里屡见不鲜。

我只谈以上三句,只谈局部问题,其它问题则另当别论!


完整帖子:

 主题RSS Feed

powered by my little forum