缺少宾格n;国内出版的世界语译文出错普遍较多

作者 aŭtoro: 读者, 发表于 afiŝita je Wednesday, August 16, 2023, 17:42 (256天前) @ lu_enyi

1.在浮躁的时代,对你仔细仔细阅读世界语文章的精神非常敬佩。
2.句子中缺少宾格n
3.国内出版的世界语译文出错普遍较多。主要是没有很好的校对。世界语版《四大名著》错误不少,主要原因应该出版单位缺少细心的世界语校对人员。希望再版时能仔细校对。总体感觉,王崇芳的译文,错误较少。 Laulum的译著,打字错误比较多。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum