“他又感到非常好笑”的几种表达方式
他又感到非常好笑
Samtempe li sentas amuza
我的这个翻译确实有问题。
senti 的意思是“感觉xxx,感觉到xxx”,也就是说,它是个及物动词,后面要宾语成分,而 amuza 是不能做宾语的。谢谢雁过留声指出错误。
我又专门查阅了 senti 和 amuza 的词义,感觉“他又感到非常好笑”可以有下面几种表达方式:
Samtempe li sentis tion amuza.
Samtempe li sentas amuzon.
Samtempe tio amuzis lin.
在雁过留声的译文中,“因为他从未指望那辆自行车还能被找到”,指望这个词,用的是 kalkuli:
ĉar li neniam kalkulis je ĝia retroviĝo.
我觉得用 atendi 合适一些。
欢迎继续讨论!
完整帖子 kompletaj mesaĝoj:
- Dan Robinson ... -
雁过留声,
2022-11-08, 08:47
- Dan Robinson ... - 雁过留声, 2022-11-08, 09:03
- Dan Robinson ... - 雁过留声, 2022-11-08, 09:39
- Dan Robinson ... - 雁过留声, 2022-11-08, 17:37
- 我也试试 欢迎挑错 共同提高 -
Solis,
2022-11-09, 00:07
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
雁过留声,
2022-11-09, 06:32
- 看故事,找答案:忐忑不安 - Kapro, 2022-11-09, 15:44
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 - 雁过留声, 2022-11-09, 20:11
- 我先挑Solis的一个不妥 -
雁过留声,
2022-11-10, 09:55
- 挑错 - Kapro, 2022-11-10, 11:41
- “他又感到非常好笑”的几种表达方式 -
Solis,
2022-11-11, 14:09
- “他又感到非常好笑”的几种表达方式 - 雁过留声, 2022-11-11, 16:30
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
Minosun,
2022-11-12, 08:56
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
雁过留声,
2022-11-12, 11:13
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 - Minosun, 2022-11-12, 13:39
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
Minosun,
2022-11-12, 14:09
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
Minosun,
2022-11-12, 14:27
- 注册用户可以修改自己的帖子 -
Solis,
2022-11-12, 15:34
- 注册用户可以修改自己的帖子 - Minosun, 2022-11-12, 16:29
- 注册用户可以修改自己的帖子 -
Solis,
2022-11-12, 15:34
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 - 雁过留声, 2022-11-12, 14:38
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
Minosun,
2022-11-12, 14:27
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
雁过留声,
2022-11-12, 11:13
- 两种译文 欢迎挑错 共同提高 -
雁过留声,
2022-11-09, 06:32