世界语周末谈(67): Esperanto不是我们的专利
世界语周末谈(67) Bonan sabaton! 2020年已经过去,但年底因日本一家英文杂志取名Esperanto(世界语)的风波在欧洲世界语界还没停止。这使我想起前年在蒙古国乌兰巴托大街上看到一家Esperanto(世界语)咖啡店,进得店来找到老板娘(厦门大学留学生)一问,说是那年到韩国首尔旅游看到满街咖啡店,心想在蒙古首都也开设一家,向韩国咖啡店老板一问,答道:你要开的话就叫Esperanto, 这个名字很吸引人,保你好运。至于Esperanto什么意思她也没去研究。看来我们自作多情了,以为叫绣花的女人自然好看,谁知不过名字而已。记得那年我旁边开了一家华山神泉水公司,我也是自作多情,想是家乡华山的水运到西安来卖倍感亲切,就进去与老板交谈,一听口音不对,问道:你不是华阴人,把华山水拉倒西安卖很不容易呀。老板一听,眼睛盯住我像看外星人似的,你这是什么话?我的水名字叫华山神泉,就得到华山拉水?叫喜马拉雅神泉就得到西藏拉水?如果叫宇宙神泉,难道我还得上天拉水不成?你这人有病 ,就是个名字而已呀。经此一事我明白了个道理,商家取名噱头而已,千万不得当真。这不日本英文杂志取名Esperanto(世界语),人家日本人没有当回事,而是欧洲世界语界乱了阵脚,明显不自信嘛。我想即使世上的咖啡店都叫Esperanto,所有的英文杂志都叫Esperanto, 天也塌不下来,地球还会自转的。话说回来,我们世界语者要有自信,Esperanto不是我们的专利,是属于大众的,谁都可以用;大家都用了,那么世界语的伟大理想也就实现了。 当然天下光一个Esperanto的噱头也不行,还需要一些人真懂世界语,犹如庙里僧众再多,没有会咏经的和尚不行。这不中国世界语语法专家刘鸿元老师新近推出译作«高级世界语语法手册»( PMEG),国际俗称大苹果,目的就是叫国内世界语者了解当下国际世界语发展情况,助推中国出现更多世界语专家学者。有意者请点击该文链接。最后祝大家Bonan sadiĉon! 再次感谢对西安希望世界语书店( http://esperanto.shop.kongfz.com )的支持! Vivu Esperanto! 王天义2021年元月9日周末随笔。
《高级世界语语法手册》
国际上近年出现的又一部最新世界语语法现象大全,而且编写风格独特与传统欧式语法企区别很大,反映了世界语已经走出欧洲语法至酷进一步国际化的趋势,是世界语研究和教学人员的最好参考资料。也是中国世界语界语法专家刘鸿元老师呕心沥血翻译的又一部举鼎之作,对帮助中国世界语者了解国际世界语前沿语法动态,提高世界语学术研究水平都是必备之书。http://book.kongfz.com/34008/2704474572/
--
西安世界语协会王天义
http://esperanto.shop.kongfz.com