我们的汉语能拼音化吗?
-我曾研究过汉字, 认为出现反切法后汉字汉语的发展道路上出现了向拼音文字发展的机会与窗口!可惜没有被很好地利用而是关闭了!而且汉字的发展甚至走向了sakstrato! -但是现在在极少数的汉字中人们仍然可以看到拼音的迹象:如 就=京 的声母 j-, 尤 的韵母= iou=iu, 两者相拼就是 就 的读音=jiu; 娘 的读音就是 女 的声母n-与 良 的韵母 -iang 相拼而成的,字义也有点相关迹象;叵 字, 仔细看就会发现它实际上是一个反写的 可 字, 人心 叵 测= 人心不可测也! 反写的 可 就表示 反可 的意思 即= 不可 ,它的读音应该也是造字当时的 不 的声母 与 可 的韵母相拼而得到的! 造字的人应该是这样考虑的。如果进一步仔细研究,应该还可以找到一些这样的拼音汉字的。 可惜, 这种方法没有充分发展与推广以至发展成为拼音文字!此乃千古恨也!
--
Gajo Li Chuanhua