Mm

词条数:2751个。已完成。

m xxx 1. 世界语字母表的第十七个字母。

mo xxx 世界语字母“m”的名称。

maato xxx maato:埃及法老名(古埃及统治者)。

maciso xxx (合成词:mac-is-o) maciso:结实的,坚固的。

macedono xxx macedono\n\n①(历史)古代马其顿人 \n②现代马其顿人(马其顿共和国居民)

maceri xxx (派生词:mac-er-i) maceri\n\n(化学)用冷液浸泡以析出成分。\n\n(宗教)用苦行磨炼以赎罪。

macero xxx (派生词:mac-er-o) **macero**\n\n1. (化学)用冷液浸泡以提取可溶成分。\n2. (宗教)通过苦行磨炼以赎罪。

macerado xxx (派生词:macer-ad-o) macerado\n\n① 浸渍,泡\n② 苦行(修行)

maceraĵo xxx (派生词:macer-aĵ-o) maceraĵo 浸出液;(化学)浸解物

macerujo xxx (合成词:mac-er-ujo) macerujo\n\n浸渍槽(用于浸泡以提取可溶成分的容器)。

beromaceraĵo xxx (合成词:ber-o-macer-aĵo) beromaceraĵo\n\n葡萄浸渍液(用于酿造葡萄酒)

macutako xxx (合成词:mac-utako) macutako(医学):皮肤或黏膜上的小斑点。

maĉi xxx 1. (及物动词)(咀)嚼。2. (像咀嚼似地)慢慢反复练习,体会。

maĉo xxx (体育)比赛,竞赛(同 matĉo)。

maĉado xxx (派生词:maĉ-ad-o) **maĉado**: 咀嚼;消化过程所需。

maĉilo xxx (派生词:maĉ-il-o) **maĉilo** 咀嚼器(动物的齿、口、口器,咀嚼胃等的总称)

remaĉi xxx 1. (及物动词)反刍(指某些牲畜)。2. 反复思索。

remaĉuloj xxx (派生词:re-maĉ-ul-oj) **remaĉuloj** (动物)反刍动物。

krakmaĉi xxx (合成词:krak-maĉ-i) **krakmaĉi** (tr)发出咯嘣声地咀嚼。

papermaĉaĵo xxx (合成词:paper-maĉaĵ-o) **papermaĉaĵo** 混凝纸,浆纸板(用于制作玩偶、托盘、面具等)。

tabakmaĉi xxx (合成词:tabak-maĉ-i) **tabakmaĉi** (不及物动词)嚼嚼烟。

maĉeto xxx (派生词:maĉ-et-o) maĉeto:大砍刀,用于砍伐或清理植被的刀具。

Madagaskaro xxx Madagaskaro:印度洋岛国,东非沿海。(专有名词:非洲第四大岛)

fandi xxx 1. (及物动词)(使固体物)熔化(为液体),冶炼。2. 熔铸,铸造。3. 软化。

Madano xxx Madano:皮肤炎症(医学)。

Madejro xxx - Madejro 马德拉葡萄酒(大西洋马德拉岛产)。

madejro xxx (合成词:mad-ĉej-o) madejro 一种葡萄酒(产自大西洋马德拉岛)

madio xxx 1. 马地菊属植物。2. 马地菊。

kultiva madio xxx (合成词:kultiva-madi-o) [kultiva madio]:用于培养微生物的物质。(医学)

Madjapradeŝo xxx (合成词:Madjapradeŝo) Madjapradeŝo:印度中部的一个邦(地名)。

madjaro xxx madjaro:匈牙利人(欧洲国家)

Madono xxx (合成词:madon-o) Madono:一种头部疾病(医学)(日本地名)。

Madraso xxx (合成词:Madr-as-o) madraso 色彩鲜艳的花绸,用于披肩、头巾等。

madraso xxx madraso 色彩鲜艳的丝织花布,用于披肩、头巾等。

madreporo xxx 1. 石珊瑚属腔肠动物。2. 石珊瑚。

Madrido xxx [Madrido] 西班牙首都。(城市名)

madrigalo xxx 1. 情诗,恋歌。2. (无伴奏)小合唱。

madrigalumi xxx (派生词:madrigal-um-i) madrigalumi (不及物动词)对女性说动听的恭维或奉承话。

maduko xxx (同 basio)紫荆木属植物(乔木,具乳状液汁)。

butera maduko xxx (合成词:buter-a mad-uko) ‌(同 buterarbo)乳酪紫荆木(其种子抽提物对家蝇和绿豆象具有毒性)。

longfolia maduko xxx (合成词:long-foli-a) [longfolia maduko]:长叶草药提取物(植物学)

madzo xxx 1. 千金钧棒(中世纪打仗武器)。2. 爵杖(市长、大学校长等手杖)。

madzulo xxx madzulo (典礼上)持权杖的高级官员

Mafio xxx - mafio 秘密犯罪组织,黑帮(指歹徒团体)。

mafio xxx mafio 秘密犯罪组织,黑帮,歹徒团伙(名词)。

mago xxx 1. (古波斯)袄教僧侣。2. (希腊、罗马的)占星家。

la Tri Magoj xxx - 【la Tri Magoj】基督诞生时来访的三位贤士。(三位东方智者)

"magazeno xxx (派生词:magazen-o) 1. 仓库,货栈,堆栈。2. 大百货商店,百货公司。3. (同 ŝargilo)装弹机,弹夹,(连发枪的)弹仓。4. (同 ŝargilo)装填装置((照相机的)暗盒,片盒)。 "

enmagazenigi xxx (派生词:en-magazen-igi) enmagazenigi (动)将货物存入仓库,入库。

ĉenmagazeno xxx (合成词:ĉen-magazen-o)(同 ĉenbutiko)连锁商店。

magazino xxx magazino (名词):插图杂志。

Magdaleno xxx Magdaleno:男子名。(源自《圣经》人物)

magdalenio xxx magdalenio:玛格达拉的玛利亚的追随者(宗教)。

Magdeburgo xxx - Magdeburgo:德国城市。(德国萨克森-安哈尔特州首府)

Magelano xxx - Magelano:葡萄牙航海家,首次完成环球航行。(麦哲伦)

Magelana Markolo xxx - Magelana Markolo:南美洲南端海峡,连接大西洋和太平洋。(地理名)

magio xxx 1. 魔法,巫术,妖术,魔术,戏法。2. 魅力,魔力。

magia xxx 1. 魔法的,巫术的,妖术的,魔术的。2. 神奇的,不可思议的,富于魅力的,造成幻觉的。

magiado xxx (派生词:magiad-o) magiado:施展魔法或巫术。

magiisto xxx (派生词:magi-ist-o) magiisto\n\n魔法师,巫师,术士;魔术师(从事魔法或巫术的人)。

magistro xxx (派生词:magistr-o) magistro 硕士

magistreco xxx (派生词:magistr-ec-o) magistreco 硕士学位(学术称号)

magistrato xxx (派生词:magistr-at-o) magistrato (行政)市政府机关或市行政当局。

magistratano xxx (派生词:magistrat-an-o) magistratano (市政)官员;市议员。

magistratejo xxx 1. 镇政府,市政厅。2. 镇政府。

magmo xxx magmo (地质)岩浆

magma xxx - magma 岩浆相关的(地质)

magmiĝo xxx (派生词:magm-iĝ-o) magmiĝo (地质)岩浆生成

magmismo xxx (派生词:magm-ism-o) magmismo 岩浆的形成、流动和凝固全过程(地质学)

magnato xxx 1. (旧时波兰、匈牙利的)大贵族。2. (资本主义工商业的)巨头,大王。

magneto xxx (合成词:magnet-o) 1. 磁石。2. 磁铁。3. 有吸引力的人或物。4. magnetoma?ino。

magneta xxx 1. 磁的,有磁性的。2. 有吸引力的,有魅力的。

magneti xxx (派生词:magnet-i) magneti (动词)使磁化,使具有磁性。

magnetado xxx 1. 磁化。2. (同 intenso de magnetado)磁化强度。

magnetebleco xxx (派生词:magnet-ebl-ec-o) magnetebleco (理)指物质可被磁化的性质。

magnetigebla xxx (派生词:magnet-ig-ebl-a) 【理】能被磁化的。

magnetismo xxx 1. 磁力。2. 磁。3. 磁学。

animala magnetismo xxx (合成词:animal-a magnet-ism-o) [animala magnetismo] (医学)一种假想的能量,用于解释催眠现象。(梅斯梅尔理论)

magnetizi xxx (及物动词)对… 施催眠术。

"malmagneti xxx (派生词:mal-magnet-i) malmagneti, senmagnetigi: 去磁,退磁,消磁"

senmagnetigi xxx (派生词:sen-magnet-ig-i) 【理】去磁,退磁,消磁

magnetomaŝino xxx (合成词:magneto-maŝin-o) 【技】永磁发电机,磁石发电机,磁电机。

paleomagnetismo xxx (合成词:paleo-magnet-ism-o) paleomagnetismo\n\n(地质)古地磁学;古磁性(研究地球历史磁场)。

paramagneta xxx (派生词:para-magnet-a) paramagneta:具有顺磁性的(物理)。

paramagnetismo xxx (派生词:para-magnet-ism-o) paramagnetismo 顺磁性(物理学)

elektromagneto xxx (合成词:elektro-magnet-o) 电磁铁(理):利用电流产生磁场的装置。

elektromagneta xxx (派生词:elektro-magnet-a)电磁的。

elektromagnetismo xxx (合成词:elektro-magnet-ism-o) elektromagnetismo\n\n(理)电磁现象;电磁学(研究电磁的科学)。

feromagneta xxx (派生词:fero-magnet-a) feromagneta\n\n(物理)铁磁的;铁磁性的

kampomagneto xxx (合成词:kampo-magnet-o) **kampomagneto** (理)电机中的场磁铁,感应磁。

teromagnetismo xxx (合成词:ter-o-magnet-ism-o) teromagnetismo\n\n地磁;地磁学(研究地球磁场的科学)。

magnetito xxx (派生词:magnet-it-o) magnetito:磁铁矿(一种含铁矿物)。

magnetofono xxx (合成词:magneto-fon-o)(同 sonbendregistrilo)磁带录音机。

magnetono xxx (合成词:magnet-o-n-o)磁子(磁矩原子单位)。

magnetosfero xxx (合成词:magnet-o-sfer-o) 磁层:地球周围受磁场影响的区域。(地球磁场保护区)

magnetoskopo xxx (合成词:magneto-skop-o) magnetoskopo:参见磁带录音机(magnetofono)。

magnetrono xxx (合成词:magnet-o-n-o) magnetrono:微波炉(利用微波加热食物的装置)。

magnezo xxx 1. 氧化镁。2. 镁土,菱镁矿。

magnezio xxx - magnezio\n\n一种化学元素,常用于制造合金和化合物。(镁)

magnezito xxx (派生词:magnezit-o) magnezito (矿物)一种镁的碳酸盐矿物。

magnitudo xxx - magnitudo\n\n①(天文学)星等:数值小,亮度大。\n\n②(地质学)震级:数值大,强度高。

magnolio xxx 1. 木兰属植物。2. 木兰。

magnolifitoj xxx (合成词:magnoli-fito-j) magnolifitoj (= angiospermoj)被子植物门(开花植物)。

"magnoliofitoj xxx (合成词:magnolio-fit-o-j) magnoliofitoj, magnolifitoj (= angiospermoj)被子植物门(开花植物)。"

magnoliopsidoj xxx (派生词:magnoliopsid-oj) magnoliopsidoj (= dukotiledonoj)双子叶植物纲,木兰纲(被子植物的一类)。

magoto xxx (生活在北非和直布罗陀岩石间的)叟猴,无[短]尾猕猴。

magra xxx 1. malgrasa。2. 不含脂肪的(指肉类)。3. 贫乏的,贫瘠的,微薄的。

Magrebo xxx Magrebo:北非西部地区,包括摩洛哥、阿尔及利亚、突尼斯。(地名)

maĝango xxx maĝango (ntr)玩麻将(游戏)

maĝori xxx (派生词:maĝor-i) maĝori:成为多数或占优势。

Mahab(h)arato xxx - [Mahab(h)arato] 印度史诗(古印度两大史诗之一)

mahagono xxx (合成词:mahagon-o) mahagono\n\n(植物)桃花心木\n\n(常用)楝科植物,如槚如树、鸡腰果树\n\n(常用)红褐色名贵木材,如桃花心木

mahajano xxx mahajano 大乘(佛教)派的

maharaĝo xxx (合成词:mahar-aĝo) maharaĝo:印度王公(印度历史上的贵族或统治者)

Maharaŝtro xxx - Maharaŝtro:印度西部的一个邦。(印度邦名)

Mahatmo xxx - [Mahatmo]:伟大灵魂(印度精神领袖称号)。

Mahaviro xxx [Mahaviro]:耆那教创始人(印度宗教领袖)。

Mahometo xxx - Mahometo: 伊斯兰教创始人(穆罕默德,伊斯兰先知)。

Mahometano xxx (派生词:Mahomet-an-o) mahometano 〈宗〉穆斯林(信奉伊斯兰教的人)

mahonio xxx 1. 十大功劳属植物。2. 十大功劳(一种常绿灌木,供观赏和药用)。

mahuto xxx (合成词:maŝin-halt-o) mahuto (医学)一种用于治疗疾病的草药。

Maĥo xxx - Maĥo (物理)(空气动力学)马赫数,物体速度与声速之比。(奥地利物理学家命名)

maĥo xxx - maĥo (物理)(航空)马赫数,物体速度与声速之比。

Kalabaro xxx (合成词:kal-a-bar-o) **Kalabaro**:一种大猩猩(动物)。

maizo xxx (合成词:maiz-o) maizo\n\n1. 玉米,玉蜀黍\n2. 玉米粒(用于制作polento)\n3. 膨化玉米,爆米花

krevmaizo xxx (合成词:krev-maiz-o) krevmaizo\n\n膨化玉米,爆米花

pufmaizo xxx (合成词:puf-maiz-o) pufmaizo\n\n膨化玉米,爆米花(食品)

Majo xxx [Majo] 大型、重要的;(音乐)大调的;(军事)少校。

Maja xxx **maja** 五月的

majao xxx (合成词:maja-o) majao 马雅的,马雅人的:majao lingvo 马雅语 / majao civilizacio 马雅文明(古代中美洲文明)

Majenco xxx Majenco:一种药物,用于缓解疼痛和炎症。(医学)

majesta xxx majesta\n\n威严的;庄严的;雄伟的;壮丽的。

majesto xxx 1. 雄伟,壮丽,庄严,君权,君主。2. 陛下。

Majmonido xxx (合成词:majm-id-o) Majmonido:猴子的后代(动物学)。

majno xxx 1. (联邦德国)美因河。2. (美国)顷因州。

Majno xxx 1. (联邦德国)美因河。2. (美国)顷因州。

majoliko xxx majoliko:一种彩釉陶器。

majonezo xxx (派生词:majon-ez-o) 调味酱,由蛋黄、油和醋或柠檬汁制成。

majoro xxx majoro:军队指挥官(军事)

Majora xxx (派生词:major-a) Majora: 较大的;重要的;主要的。

majorano xxx (派生词:major-an-o) majorano:马郁兰(一种香草)

majorato xxx (派生词:major-at-o) majorato:长子继承权(遗产由长子继承的制度)。

majordomo xxx majordomo:管家,总管,负责管理大宅日常事务。

majoritato xxx 1. (法律承认的)成年人,法定年龄。2. 得票多的党(集团),多数党。

Majorko xxx Majorko:一种抗抑郁药物(医学)。(专有名词,药品名)

Majoto xxx (合成词:majo-to) Majoto:一种炎症性疾病,影响关节。(医学)

Majsuro xxx - Majsuro:马绍尔群岛首都(太平洋岛国)。

Majuro xxx - Majuro:马绍尔群岛首都。(太平洋岛国)

majstro xxx 1. 师傅。2. (审定的)专家,能手。3. 大师,名家(弟子对师长的尊称)。4. 美术大师(尤指画家)。5. 长,官(用于宗教界、大学中有体面职位的人)。6. 互济会会长,主。

majstra xxx (派生词:majstr-a) **majstra** \n技艺高超的,精通的,优秀的,杰出的。

majstri xxx 1. (不及物动词)(en io)精通,掌握。2. (及物动词)primajstri。

majstraĵo xxx (派生词:majstr-aĵ-o) **majstraĵo**: 杰作,优秀作品。

majstreco xxx (派生词:majstr-ec-o) majstreco\n\n大师或师傅的称号或身份。

majstreca xxx (派生词:majstr-ec-a) **majstreca**: 大师级的,达到大师水平的。

majstriĝi xxx (派生词:majstri-ĝ-i) **majstriĝi**: 成为大师;出师;成为行家。

majstrino xxx (派生词:majstr-in-o) **majstrino** \n(女性)大师,女师傅。

majstroverko xxx (合成词:majstr-o-verko) (同 ?efverko)杰作。

sojlakto xxx (合成词:soj-lakt-o)豆浆。

submajstro xxx 1. 学徒期满的工匠,小师傅。2. 互济会的副会长。

skermomajstro xxx (合成词:skerm-majstro)击剑教练,剑术教练;剑术家。

Majtrejo xxx (派生词:majt-rej-o) Majtrejo:大师的地位或职位(文化领域)。

majusklo xxx (派生词:majuskl-o) majusklo\n\n大写字母(用于标示专有名词或句首)

majuskleto xxx (派生词:majuskl-et-o) majuskleto\n\n小型大写字母(与小写字母同高)。

maĵora xxx 1. 大调的,大音阶的。2. (两者相比)较大的,较重要的,较多的,较大范围的。

Makao xxx - Makao:中华人民共和国特别行政区。(中国境内城市)

Makabeo xxx - Makabeo:犹太起义领袖(犹太历史人物)。

Makabeoj xxx Makabeoj (宗教)马加比书(旧约次经作品)

makabra xxx - makabra\n\n(形)阴森恐怖的,令人毛骨悚然的。

Makadamo xxx (合成词:makad-am-o) **Makadamo** 碎石沥青路面(参见:沥青)\n\n**Makadami** (动词)用碎石沥青铺路

makadamo xxx (合成词:mak-adamo) makadamo 碎石沥青路面(参见:asfalto)

makadami xxx **makadami** 用碎石沥青铺(路)。

makako xxx 1. 猕猴属动物。2. 猕猴。

makaono xxx (合成词:makak-vizaĝ-o) makaono (医学)一种面部畸形。

makarono xxx (合成词:makaron-o) makarono 意大利面。

Makaronezio xxx (合成词:Makaronez-io) 【地】地中海东部岛群(希腊群岛)

"makaronioj xxx (派生词:makaron-i-o-j) makaronioj\n\n一种面食,通常与奶酪或面包屑烘烤食用。参见:nudeloj, pastaĵo。"

Makbeto xxx **Makbeto**:莎士比亚悲剧(苏格兰国王)。

makedono xxx makedono\n\n(历史)古代马其顿人;现代马其顿人。

makedona xxx (派生词:makedon-a) makedona 马其顿的,马其顿人的(亚历山大大帝,马其顿国王)

Makedonio xxx 1. (古代的)马其顿王国。2. 马其顿。

Makedonujo xxx (合成词:Makedon-ujo) Makedonujo\n\n①(历史)古代巴尔干半岛的马其顿王国 \n②现代马其顿共和国(1991年独立,首都斯科普里)

makedoniano xxx (派生词:makedoni-an-o) makedoniano 马其顿共和国公民(马其顿共和国国民)。

makerio xxx (合成词:mak-eri-o) makerio (医学):流产。

maketo xxx (合成词:mak-et-o) maketo\n\n1. (蜡或黏土制成的小型雕塑)模型,原型。\n2. (按比例缩小的机器、建筑物等)复制品。

Makiavelo xxx [Makiavelo]:狡猾、权谋(意大利政治理论家)。

maljunulo xxx (派生词:mal-jun-ul-o) maljunulo:老人,老年人,老头儿。

makiavelismo xxx (派生词:makiavel-ism-o) makiavelismo\n\n为达目的不择手段的统治方式;权谋策略(马基雅维里,意大利政治家)。

makiso xxx 1. 灌木丛生的山区。2. 游击队基地。

makisano xxx makisano (军事)法国二战游击队员

makleri xxx (派生词:makler-i) makleri\n\n从事中介贸易,做经纪业务。

makleraĵo xxx (派生词:makler-aĵ-o) makleraĵo 经纪费,佣金,经济费

makleristo xxx (派生词:makler-ist-o) makleristo 中介人,掮客:保险或证券交易中介。

bilomakleristo xxx (合成词:bi-lo-maklerist-o) bilomakleristo 证券中介(金融交易)

makolio xxx (合成词:makol-io) makolio:罂粟油(植物油)。

makramo xxx 【名】一种用结绳编织制成的花边或饰品。

makro xxx - **makro**\n\n① 表示“大”、“长”、“宏观”、“大规模”:如大分子、宏观世界、宏观分析、放大摄影。\n\n② (用于生物、地质术语)表示“肉眼可见”:如大生物体、大型动物区系。\n\nmakroo (计算机)宏:如宏定义、宏生成程序、宏指令、宏代码、宏处理器。

makroo xxx - **makroo** (计算机)宏:宏定义、宏生成程序、宏指令、宏代码、宏命令、宏处理器、宏替换、宏编辑器。

lamenigebla xxx (派生词:lamen-i-gebl-a) **lamenigebla** (技术)可打成薄片的,可压成薄板的。

makrocefalo xxx (合成词:makro-cefal-o) makrocefalo (医学):头部异常增大。

makrofago xxx (合成词:makro-fag-o) makrofago (医学):吞噬细胞,吞噬并消化细菌和碎片的免疫细胞。

makrolido xxx (合成词:makro-lid-o) makrolido (医学):大环内酯类抗生素。

makrometra xxx (合成词:makro-metr-a) makrometra (医学)子宫异常增大

makropo xxx 1. 大袋鼠属动物。2. 大袋鼠。

makropedoj xxx (合成词:makro-ped-o-j) makropedoj (动物学)袋鼠科

makroskopa xxx (合成词:makro-skop-a) makroskopa\n\n①(生物、地质)肉眼可见的,宏观的 \n②(物理、化学)由大量原子构成的,大的 \n参见:mikroskopa

Makso xxx **Makso**:男子名。(圣经人物)

maksilo xxx (派生词:maks-il-o) maksilo\n\n①(解剖学)上颌骨 ☞ makzelo \n②(动物学)昆虫的下颚;甲壳动物的小颚

maksila xxx (派生词:maks-il-a) maksila (解剖)上颌的:如上颌神经。

maksimo xxx (派生词:maksim-o)(涉及行为、道德等准则的)格言,箴言。

Maksimo xxx [Maksimo]:最大值,极限值。(数学)

Maksimiliano xxx - [Maksimiliano]:男性名(人名,源自拉丁语,意为“最伟大的人”)。

maksimumo xxx maksimumo\n\n最大值,最高程度。

maksimuma xxx (派生词:maksimum-a)最大的,最高的。

maksimume xxx (派生词:maksimum-e) maksimume:至多,充其量。

"maksimumejo xxx (合成词:maksimum-ej-o) maksimumejo, maksimumiganto (数学)极大值点。"

heliografo xxx 1. 光信号机,回光通讯机。2. 日光仪。

Maksvelo xxx (派生词:maks-vel-o) Maksvelo (物理)麦克斯韦,磁通量单位(磁通量单位名)

maksvelo xxx (合成词:maks-velo) maksvelo (物理)麦克斯韦,磁通量单位。

rabotatoro xxx (派生词:rabot-ator-o) rabotatoro 刨光机,平刨机(工具)

makula xxx 有污点的,有斑点的。

makuli xxx 1. (及物动词)弄脏。2. 玷污,污辱。

makuleto xxx (派生词:makul-et-o) **makuleto** 小污点,小斑点,小疵。

makulismo xxx (派生词:makul-ism-o) 【美】点彩派画法;泼墨画法。

"senmakula xxx 1. 干净的,无斑点的。2. 无瑕的,纯洁的。 "

senmakuligi xxx (派生词:sen-makul-ig-i) senmakuligi\n\n去除污点或斑点。

folimakulozo xxx (合成词:foli-makul-o-zo) folimakulozo (植物病理)叶斑病

sunmakuloj xxx (合成词:sun-makul-oj) sunmakuloj (天文):太阳黑子。

makulaturo xxx makulaturo\n\n1. (印刷)印刷废页\n2. (计算机)无用信息或存储单元

makumbo xxx (合成词:mak-um-bo) makumbo:腿的后部(解剖学)。

makzelo xxx 1. 颌,颌骨。2. (复数)上,下颌,口部。3. 卡尺、搬手的钳口。4. 颌,颚骨。5. (昆虫)颚骨。

makzeloj xxx 1. 颌,颌骨。2. (复数)上,下颌,口部。3. 卡尺、搬手的钳口。4. 颌,颚骨。5. (昆虫)颚骨。

senmakzeluloj xxx (合成词:sen-makzel-ul-oj) senmakzeluloj (动物学)无颌总纲。

mal xxx mal-(前缀):表示相反或否定的意义。\n\n例如:\n- mallonga 短的\n- malplena 空的\n- malutila 有害的\n\n用于派生与词根义相反或否定的词。

malo xxx 相反,反面。

mala xxx 相反的。

male xxx male 相反地:与预期或通常情况相反地。

mal-vorto xxx (派生词:mal-vort-o) [mal-vorto] (语言学)反义词

malo xxx (同 maluso)(化学)苹果(用于合成词中,如苹果酸)。

malata acido xxx (合成词:mal-alt-a acido) [malata acido]:酸性较弱的酸(化学)。

Malabo xxx - Malabo:赤道几内亚首都。(城市名)

Malabaro xxx (合成词:mal-bar-o) Malabaro:一种药物,用于治疗消化不良。(医学)

Malago xxx Malago:马达加斯加的官方语言(语言名称)。

Malaga xxx - Malaga:西班牙城市。(西班牙南部港口城市)

malagaso xxx malagaso 马达加斯加的;马达加斯加语;马达加斯加共和国(非洲岛国)。

malagasa xxx malagasa 马达加斯加的:例如,马达加斯加语 / 马达加斯加共和国(国家名)。

Malaĥi xxx 1. 马拉基。2. 马拉基书。

malajo xxx (派生词:mal-aj-o) malajo 马来人(马来西亚土著)

malaja xxx (派生词:mal-aj-a) malaja 马来人的:malaja lingvo 马来语

malajalo xxx (派生词:mal-a-jal-o) malajalo 马拉雅拉姆的:malajala lingvo 马拉雅拉姆语(印度语言)

malajala xxx (派生词:mal-aĵ-a-l-a) [malajala]:不安,焦虑。

Malajzio xxx Malajzio:东南亚国家。(马来西亚)

Malako xxx - [Malako] (医学)肌肉松弛。

Malaka Duoninsulo xxx (合成词:malak-duon-insul-o) [Malaka Duoninsulo]:东南亚半岛(马来半岛)。

malakito xxx malakito (化学)孔雀绿,石绿(化学染料)

malakita verdaĵo xxx (合成词:malakit-a verdaĵ-o) [malakita verdaĵo]:绿色矿石(孔雀石,碳酸铜矿物)。

malakostrakoj xxx (合成词:malakostrako-j) 【动物学】甲壳纲的一类,参见entomostrakoj。

malario xxx - malario (医学)由疟蚊传播的疾病。

malariologio xxx (派生词:malari-o-logi-o) malariologio (医学)研究疟疾的学科。

malarioterapio xxx (合成词:malario-terapio) malarioterapio (医学)旧时用疟疾治疗法

Malavio xxx Malavio:恶心(医学)。

Malavia lago xxx (合成词:Mal-avi-a lago) 【地】非洲东南部湖泊(非洲第三大湖)。

Maldivoj xxx Maldivoj:南亚岛国。(马尔代夫)

maleo xxx (合成词:mal-hel-o)(木工用)双头木槌。

malei xxx (派生词:mal-lei) malei (tr)锤平:例如,把铅块锤平。

maleo xxx (合成词:mal-le-o)(化学)马来酸根。

maleata acido xxx (合成词:mal-eat-a acido) [maleata acido]:弱酸(化学)

Maleo xxx 【Maleo】(动物学)一种大蝙蝠,栖息在东南亚和大洋洲。(专有名词)

hematito xxx hematito\n\n(一种矿物)氧化铁矿石。

malgaŝo xxx 马达加斯加人(马达加斯加居民)

malgraŭ xxx **malgraŭ** (介词)尽管,不顾。

malgraŭ ke xxx - [malgraŭ ke] 尽管如此,虽然。

Malio xxx - **Malio** (医学)恶心,想呕吐。

malica xxx 1. 恶的,恶毒的,恶意的。2. 邪恶的,作恶的,居心叵测的,怂恿作恶的,恶毒的。

malico xxx (派生词:mal-ic-o) 1. 恶意,恶毒,邪恶,狡猾,奸诈,欺诈,诡计。2. malica?o。

malicaĵo xxx (派生词:mal-ic-aĵ-o) 恶毒的言行,邪恶的行为。

maliceta xxx (派生词:mal-icet-a) 狡黠的,开玩笑的,恶作剧的,调皮的。

maliculo xxx (派生词:mal-ic-ul-o) **maliculo** (居心不良的)恶人,邪恶的人,奸诈的人;坏蛋。

kalkulado xxx 1. 数。2. 计算法。

maligni xxx (派生词:mal-ign-i) maligni\n\n(不及物动词)产生不吉利效果;(转)极危险的人。

malmio xxx (派生词:mal-mi-o) malmio\n\n1. 白侏罗世(晚侏罗纪)\n2. 白侏罗系

malono xxx (派生词:mal-on-o) malono 丙二酸根。

malonata acido xxx (合成词:mal-alt-a acido) [malonata acido]:一种有机酸(化学)

malonilo xxx (派生词:mal-on-il-o) malonilo 丙二酰:丙二酰脲(巴比土酸)

Malpigo xxx (派生词:mal-pig-o) **Malpigo** (医学)一种身体组织,通常与淋巴系统有关。(专有名词,意指一种解剖结构)

malpiga tubo xxx (合成词:malpiga tubo) [malpiga tubo] (医学)肾单位的一部分,用于过滤血液。(马尔皮基氏小管)

malstromo xxx (派生词:mal-strom-o) malstromo\n\n①(地理)挪威沿海的大漩涡 \n②(转义)漩涡,极度混乱;不可抗的破坏力:试图摆脱社会漩涡但徒劳 / 在巴黎的混乱中晕头转向 / 思想的极端混乱 / 第一次世界大战的混乱

malto xxx 1. 马耳他岛(在地中海中部)。2. 马耳他。

maltazo xxx (派生词:malt-az-o) maltazo (化学)麦芽糖酶

maltejo xxx (派生词:malt-ej-o) maltejo 麦芽厂,麦芽作坊

malti xxx (派生词:mal-t-i) malti (及物动词)给…添加麦芽(粉)。

maltigi xxx (派生词:maltigi) maltigi 使(大麦)成为麦芽

maltigado xxx (派生词:maltig-ad-o) maltigado 制麦芽,麦芽制造

hemoroidulo xxx (派生词:hemoroid-ul-o) hemoroidulo (医学)痔疮患者。

grenmaltozaĵo xxx (同 ameo)粥糊,饴。

Malto xxx 1. 马耳他岛(在地中海中部)。2. 马耳他。

Malta xxx 马耳他的。

Maltuso xxx - Maltuso:因缺乏营养导致的疾病。(医学)

maltusa xxx (派生词:malt-us-a) maltusa (与马尔萨斯人口论相关的)

maltusana xxx (派生词:mal-sana) maltusana: (哲学)马尔萨斯主义的,马尔萨斯人口论的

maltusismo xxx (派生词:maltus-ism-o) maltusismo (经济学)马尔萨斯主义,主张通过限制人口增长来维持资源平衡。(马尔萨斯人口论)

"maltusanismo xxx (派生词:maltus-an-ismo) maltusanismo, maltusismo (经济学)马尔萨斯主义,主张通过限制生产保持产品价格。(马尔萨斯人口论)"

maluso xxx (派生词:mal-uz-o) maluso (植物)苹果属植物

doma maluso xxx (合成词:dom-a mal-us-o) **doma maluso**:不当使用(家庭)。

sovaĝa maluso xxx - 【植】一种野生苹果树(植物)。

malusoideoj xxx (派生词:mal-us-oid-ej-o-j) malusoideoj (植物)苹果亚科

malvo xxx malvo\n\n(植物)锦葵;淡紫色,锦葵色。

sovaĝa malvo xxx (合成词:sovaĝ-a malv-o) [sovaĝa malvo]:一种野生锦葵植物。(植物)

moska malvo xxx (合成词:mosk-a malv-o) [moska malvo]:锦葵属植物(植物学)

malva xxx 1. 锦葵的。2. 淡紫色的,锦葵色的。

malvazio xxx (派生词:mal-vazi-o) 甜葡萄酒(饮品)

malversacio xxx (派生词:mal-versaci-o) 不当使用资金;贪污。

Malvino xxx (派生词:mal-vin-o) **Malvino**(医学):患有白化病的。

mamo xxx mamo\n\n1. (解剖)乳房\n2. (女性具有性魅力的)胸部,乳房

mama xxx - mama 乳房的:如乳腺、乳腺脓肿。

mamingo xxx (合成词:mam-ing-o) mamingo (= mamzono)胸罩

mamuloj xxx (派生词:mam-ul-oj) mamuloj (动物学)哺乳纲,哺乳动物。

mamalgio xxx (派生词:mal-sani-ĝ-o) mamalgio (医学)乳房疼痛,乳痛。

mamektomio xxx (合成词:mam-ektomi-o) mamektomio (医学)乳房切除术。

demamigi xxx (派生词:demandi-ig-i) demamigi\n\n给…断奶。

mambo xxx mambo:一种古巴舞蹈和音乐风格(音乐)。

mamluko xxx - [mamluko] (历史)马穆鲁克士兵(中世纪伊斯兰世界的奴隶兵)。

Mamono xxx Mamono:妖怪,恶魔。

mamuto xxx - mamuto\n\n1. (古生)猛犸,长毛象(第四纪巨象,象牙弯曲,身披长毛)\n2. (转)庞然大物;大型企业\n\nmamuta (= grandega)(转)巨大的,庞大的

mamuta xxx (同 grandega)巨大的,庞大的。

mano xxx 1. 手。2. (行动或干事的)人手,身手。3. 手,手心,掌中。4. 手迹。5. (纸牌游戏中的)一手牌。

mana xxx 1. 手的。2. 手工的,手作的。

maneca xxx (派生词:man-ec-a) **maneca** (植物学)掌状:掌状叶、掌状叶片、掌状叶脉。

manego xxx (派生词:man-eg-o) **manego**: 巨手

maneto xxx **maneto**: 小手(尤指小孩的)。

manilo xxx (合成词:man-il-o) manilo:手的部分,用于抓握。

manumo xxx 1. (衬衣的)花边袖口。2. 袖口。

herakleo xxx - 希腊神话中的英雄,赫拉克勒斯。(十二项伟大功绩的完成者)

"manenmane xxx - **manenmane, man-en-mane** (副词)手挽着手;携手。"

ambaŭmana xxx (合成词:ambaŭ-man-a) ambaŭmana:两手一样灵活的。

ambaŭmane xxx (合成词:ambaŭ-man-e) **ambaŭmane**:用双手;双手捧着。

ĉemane xxx (合成词:ĉe-man-e) [ĉemane]:在手边,手头上。

ĉirkaŭmano xxx (同 braceleto)手镯。

enmanigi xxx (派生词:en-man-ig-i) enmanigi\n\n1. 把某物交到某人手中。\n2. 托付给某人照管。

kvarmana xxx (合成词:kvar-man-a) kvarmana\n\n(动物学)四肢能握物的。

kvarmanuloj xxx (合成词:kvar-man-ul-oj) **kvarmanuloj** (动物学)四手动物;灵长类(旧称)。

bulmano xxx (合成词:bul-man-o) bulmano:(医学)畸形钩子手。

dekstramana xxx (派生词:dekstra-man-a) **dekstramana**: 习惯用右手的;右手灵活的。

maldekstramana xxx (合成词:mal-dekstra-man-a) **maldekstramana**: 习惯于用左手做事的;左撇子的。

maldekstramanulo xxx (合成词:maldekstra-man-ul-o) **maldekstramanulo**: 左撇子,习惯用左手的人。

plenmano xxx (合成词:plen-man-o) [plenmano]:一把(之量)。

propramana xxx (派生词:propra-man-a) **propramana**: 亲笔的;亲手写的。

propramane xxx (合成词:prop-ra-man-e) **propramane** \n① 亲笔地:信由市长亲笔写成。 \n② 亲自做:他亲自参与工作。

manao xxx 1. 吗哪(旧约圣经中所说的以色列人经过旷野时获得的神赐食物)。2. 甘露,木蜜。3. 事物(或人)所体现出的超自然力量。

manao xxx 1. 吗哪(旧约圣经中所说的以色列人经过旷野时获得的神赐食物)。2. 甘露,木蜜。3. 事物(或人)所体现出的超自然力量。

Managvo xxx - **Managvo**:下颌骨(医学)(下颌骨是面部骨骼的一部分)。

manaĝero xxx (派生词:manaĝ-er-o) manaĝero:管理人员,负责组织和协调。

Manamo xxx - Manamo:一种用于治疗特定疾病的药物。(医学)

Manase xxx - Manase: (医学)治愈,恢复健康。

manato xxx manato (动物)见:儒艮

mancinelo xxx mancinelo\n\n1. (植物)安的列斯群岛产的芒齐涅拉树,果实有毒。\n2. 芒齐涅拉树的果实。\n\n(安的列斯群岛特有植物)

radiolarioj xxx (派生词:radio-lari-o-j) radiolarioj\n\n→ radiolarito(放射虫化石)

Manĉestro xxx - 【地】英国城市。(英格兰城市)

manĉuro xxx - manĉuro\n\n满族人(中国东北地区的少数民族)

Manĉurio xxx - Manĉurio 中国东北地区旧称(满州)

Manĉurujo xxx (派生词:Manĉur-ujo) Manĉurujo:中国东北地区旧称(满州)。

mandareno xxx (合成词:mandar-en-o) mandareno\n\n(语言学)古典汉语,旧时中国官话。

mandarino xxx (派生词:mandar-in-o) mandarino:橘子,柑橘。

mandarinujo xxx (同 mandarinarbo,reta citruso)柑橘树,橘子树(中国是重要的原产地之一)。

mandarinarbo xxx (同 mandarinujo,reta citruso)柑橘树,橘子树(中国是重要的原产地之一)。

mandato xxx 1. 委托,委任,委托权。2. 权责。3. 委任书,委任状。4. 付款通知,汇票。

mandiblo xxx 1. (脊椎动物的)下颌骨。2. (昆虫的)上颚。

mandolo xxx mandolo (医学)指关节病变。

mandolino xxx mandolino\n\n一种弦乐器,类似吉他。

mandorlo xxx mandorlo\n\n(宗教)光环,光圈,灵光

mandragoro xxx 1. 茄参属植物。2. 茄参。3. 曼德拉草根,欧仿牛草根(麻醉用)。

aŭtuna mandragoro xxx (合成词:aŭtun-a mandragor-o) **aŭtuna mandragoro** (植物)秋季生长的曼德拉草。(神话植物)

oficina mandragoro xxx - [oficina mandragoro] (植物)曼德拉草,药用植物,传说具魔力。(传说中的魔法植物)

mandreno xxx 1. 轧头,卡盘。2. 芯轴,芯棒,芯子。3. 穿孔冲头。4. 棒芯。

mandrilo xxx (合成词:mandril-o) mandrilo\n\n见:狒狒(灵长类动物)。

maneĝo xxx 1. 驯马术,骑马术。2. 驯马场,骑马场。

manekeno xxx 1. (画家、雕塑家等用的)人体模型,动物模型。2. 服装店用的人体模型。3. (同 modelino)时装模特(时装店雇用做时装表演的年轻妇女)。

manesoj xxx (派生词:man-es-o-j) manesoj:亡灵(古罗马信仰中的死者灵魂)。

mango xxx - mango (植物)芒果,杧果(热带水果)。

"mangujo xxx (合成词:man-guj-o) mangujo, mangarbo (植物)芒果树,杧果树"

mangarbo xxx (派生词:manĝ-arb-o) mangarbo (植物)芒果树,杧果树

mangano xxx mangano\n\n(化学)锰\n\n(矿物)水锰矿

permanganato xxx (合成词:per-manganat-o) permanganato (化学)高锰酸盐,过锰酸盐

mangifero xxx (派生词:mangif-er-o) mangifero 芒果树(热带果树)

Hindia mangifero xxx (合成词:Hindia-mangifero) Hindia mangifero:芒果树(植物名)。

manglo xxx (合成词:mang-lo) manglo 红树(产于巴西的芳香树木)

mangostano xxx - mangostano\n\n1. 倒捻子树(原产于马来西亚等地,果实可食)\n2. 倒捻子(果实)

mangrovo xxx (合成词:mangro-arbo) mangrovo:热带海岸树(红树林)。

manĝi xxx 1. (及物动词)吃,喝(汤)。2. 吃饭。3. 腐蚀,侵蚀。4. 贪婪地爱抚。

manĝo xxx 1. 饮食,饭餐。2. 一道菜。

manĝado xxx (派生词:manĝ-ad-o) **manĝado** (名)\n\n1. 吃。\n2. 用餐,进食。

-manĝado xxx (派生词:manĝ-ad-o) - **-manĝado**:表示“以…为营养”,如食马肉、食鱼、食肉等。

manĝaĵo xxx (派生词:manĝ-aĵ-o) **manĝaĵo**:食物,食品;菜肴。

manĝebla xxx (派生词:manĝ-ebl-a)可食用的,可吃的。

manĝegi xxx (派生词:manĝ-egi) **manĝegi**(tr)贪婪地吃,大口吃,狼吞虎咽。

manĝejo xxx (派生词:manĝ-ej-o) **manĝejo**:餐厅,食堂,餐馆。

manĝeti xxx (派生词:manĝ-et-i) **manĝeti** (tr)小口地吃;少量地吃。

manĝeto xxx (派生词:manĝ-et-o) manĝeto\n\n小吃,点心;便餐。

manĝigi xxx 1. 喂。2. 使… 吃。

manĝilo xxx (合成词:manĝ-il-o) **manĝilo** (烹饪)餐具(如刀、叉、汤匙、筷子等)。

manĝilaro xxx (合成词:manĝ-il-ar-o) 【烹】一套餐具:用于用餐的工具组合。

manĝujo xxx (合成词:manĝ-ujo) **manĝujo**: 饭盒;饲槽。

manĝmeto xxx (合成词:manĝ-met-o)(同 manĝometo)(宴会的)一次上菜;一次上的菜。

manĝometo xxx (派生词:manĝ-o-met-o)(同 manĝmeto)(宴会的)一次上菜;一次上的菜。

almanĝaĵoj xxx (合成词:al-manĝ-aĵ-o) 【烹】冷盘,凉盘;主菜前的头盘菜。

ĉefmanĝaĵo xxx (合成词:ĉef-manĝ-aĵo) ĉefmanĝaĵo (烹):主菜。

ĉiomanĝanta xxx (派生词:ĉi-o-manĝ-ant-a) [ĉiomanĝanta]:(动物学)杂食性的。

ĉirkaŭmanĝi xxx (合成词:ĉirkaŭ-manĝ-i) **ĉirkaŭmanĝi** (tr)啃食边缘或外部:如蝗虫啃食树木。

formanĝi xxx 1. (及物动词)吃光。2. 用尽,耗尽。

kunmanĝanto xxx (合成词:kun-manĝ-ant-o) 【kunmanĝanto】共餐者;同桌用餐者。

malmanĝi xxx (派生词:mal-manĝ-i) **malmanĝi** (俗)谑\n\n1. (= feki)排便。\n2. (= vomi)呕吐。

postmanĝa xxx (派生词:post-manĝ-a) 【postmanĝa】饭后,餐后:例如,餐后胃痛。

submanĝaĵo xxx (派生词:sub-manĝ-aĵ-o) submanĝaĵo\n\n低营养食品。

tramanĝi xxx (派生词:tra-manĝ-i)(及物动词)彻底吃完,一点不剩。

abelmanĝulo xxx (合成词:abel-manĝ-ul-o) **abelmanĝulo** (动)蜂虎属鸟类;食蜂鸟。

abelmanĝulo xxx (合成词:abel-manĝ-ul-o) **abelmanĝulo** (动物学)蜂虎属鸟类,食蜂鸟。

herpesto xxx (合成词:abel-manĝ-ul-o) [ordinara abelmanĝulo]:常见的食蜂动物(动物学)。

bluvanga abelmanĝulo xxx (合成词:bluv-ang-a)(合成词:abel-manĝ-ul-o) [bluvanga abelmanĝulo]:吃蜜蜂的人,蓝胡子。

hommanĝulo xxx (合成词:hom-manĝ-ul-o) **hommanĝulo**\n\n1. 吃人肉者(食人族)\n2. 伤人野兽(如虎、狮)

krakmanĝejo xxx (合成词:krak-manĝ-ej-o) 【krakmanĝejo】(顾客站着吃的)快餐店

ladmanĝo xxx (合成词:lad-manĝ-o) 【烹】罐头食品

matenmanĝi xxx (合成词:maten-manĝ-i) matenmanĝi (ntr)吃早饭,用早餐。

vespermanĝi xxx (不及物动词)吃晚饭; 用晚餐。

tagmanĝi xxx (合成词:tag-manĝ-i) **tagmanĝi**\n\n吃午饭,吃午餐。

rapidmanĝaĵo xxx (合成词:rapid-manĝ-aĵo) **rapidmanĝaĵo**: 快餐食品;快餐。

rapidmanĝejo xxx (合成词:rapid-manĝ-ej-o) 快餐店;速食店。

satmanĝi xxx (合成词:sat-manĝ-i) [satmanĝi] (tr)吃饱,饱餐。

temanĝo xxx (合成词:te-manĝ-o) 【temanĝo】下午茶(点),午后茶(点)。

ungomanĝema xxx (派生词:ung-o-manĝ-em-a) [ungomanĝema]:形容不咬指甲的。

manĵuo xxx (派生词:man-ĵu-o) manĵuo:手术(医学)

manio xxx 1. 狂(指某种不正常的强烈倾向)。2. 怪癖,傻念头,荒唐想法,强烈的爱好,癖好。

maniulo xxx (派生词:mani-ul-o) maniulo\n\n狂人,怪人,有怪癖的人(指行为或爱好异常的人)

erotomanio xxx (派生词:erot-o-manio) erotomanio\n\n①色情狂\n②(心理学)被爱幻觉

eteromanio xxx (合成词:etero-mani-o) eteromanio (医学)乙醚瘾,乙醚癖。

megalomanio xxx (派生词:megalo-mani-o) megalomanio (心理学)夸大狂;〈转〉狂妄自大。

mitomanio xxx (派生词:mito-manio) mitomanio (心理学)谎语癖,爱撒谎者。

vagomanio xxx (合成词:vag-o-mani-o) **vagomanio** (医学)漫游狂,走动狂;(转)旅行欲。

maniero xxx 1. 方法,手段,方式。2. 习惯,作风。3. (复数)礼貌,规矩,风俗,生活方式。

manieroj xxx 1. 方法,手段,方式。2. 习惯,作风。3. (复数)礼貌,规矩,风俗,生活方式。

maniera xxx (派生词:mani-er-a) **maniera** \n方式的:用于描述行为或风格的方法。

maniere xxx (派生词:mani-er-e) **maniere**: 以某种方式或方法。

tiamaniere xxx (派生词:ti-a-maniere) **tiamaniere** (副词)\n\n以这种方式,这样地。

manierismo xxx 1. (文学,艺术上的)矫饰,矫揉造作,不自然。2. 矫饰主义,风格主义,体裁主义。

manieristo xxx 1. 风格上矫揉造作的文学家或艺术家。2. 矫饰主义画家。

bonmaniera xxx (合成词:bon-manier-a) bonmaniera\n\n文雅的,有教养的,有礼貌的。

dirmaniero xxx (合成词:dir-manier-o) **dirmaniero**: 表达方式,说话方式。

malbelmaniera xxx (派生词:mal-bel-manier-a) malbelmaniera: 粗鲁的;无礼的。

uzmaniero xxx 1. (仪器等的)使用法,用法。2. (药品的)服用法。

vidmaniero xxx (合成词:vid-manier-o) **vidmaniero**: 看法,观察事物的方式。

vivmaniero xxx (合成词:viv-man-ier-o) vivmaniero\n\n生活方式:不符合卫生规则的生活方式。

tranĉmaniero xxx (合成词:tranĉ-manier-o) tranĉmaniero: (衣服的)裁剪式样。

manifesto xxx - manifesto\n\n宣言,声明,纲领(用于表达团体或个人的目标和理念)。

manifesti xxx (派生词:manifest-i) manifesti (他动词)表示,表达;宣告;显示,显露。

manifestado xxx (派生词:manifest-ad-o) manifestado (感情、意志等的)表现,表达,表明。

manifestiĝi xxx (派生词:manifest-i-ĝi) manifestiĝi\n\n表现出来,显示出来;表现自己。

ŝipmanifesto xxx (合成词:ŝip-manifest-o) ŝipmanifesto (航海)船舶货物清单,舱单。

manifestacio xxx (派生词:manifest-aci-o) manifestacio\n\n游行,示威:集会以表达意见或宣传。

manifestacii xxx (派生词:manifest-aci-i) manifestacii (不及物动词)举行示威,举行游行。

kontraŭ-manifestacio xxx (合成词:kontraŭ-manifestaci-o) kontraŭ-manifestacio\n\n(社会)反示威;反游行:例如,右派组织的反示威游行。

manihoto xxx 木薯属植物;木薯。

Maniĥeo xxx Maniĥeo:摩尼教创始人(古代宗教创始人)。

Maniĥeano xxx (-) maniĥeano (宗教)摩尼教徒(摩尼教信徒)

Maniĥeismo xxx (派生词:maniĥ-eism-o) maniĥeismo (宗教)摩尼教;善恶二元论(摩尼教是一种古代宗教)。

maniko xxx 1. 袖子。2. 旗杆套。

duonmaniko xxx (合成词:duon-manik-o) duonmaniko 半袖,短袖

senmanika xxx (派生词:sen-man-ik-a) senmanika 无袖的:senmanika robo 无袖长袍

Maniko xxx (-) Maniko:指甲(医学)。

manikuri xxx (同 manflegi)(及物动词)修指甲。

glio xxx - glio (医学)神经胶质细胞。参见:施万鞘。

Manilo xxx (合成词:man-il-o) **manilo** (建筑):门把手。

manilkaro xxx (合成词:man-il-karo) manilkaro:水龙头。

manioko xxx - manioko\n\n一种根茎植物,分甜木薯和苦木薯。

dolĉa manioko xxx (合成词:dolĉ-a maniok-o) [dolĉa manioko]:一种可食用的根茎植物,富含淀粉。

amara manioko xxx (合成词:amar-a maniok-o) [amara manioko]:苦木薯(植物,含毒,需加工食用)

manipuli xxx 1. (及物动词)使用,操作,处理,操纵。2. 摆布。

manipulo xxx (派生词:manipul-o) **manipulo** \n操作步骤之一:第一个步骤是将面粉与奶油混合。

manipulado xxx (派生词:manipul-ad-o) manipulado\n\n操作,使用,操纵,处理,控制;(通信)发报,键控。

genetika manipulado xxx (合成词:genetik-a manipul-ado) 基因操控:通过改变生物的遗传物质进行改良。(生物技术)

manipulilo xxx (派生词:manipul-il-o) manipulilo\n\n(通信)电报键;(计算机)数据库管理程序(DBM)。

maniso xxx 1. 穿山甲属动物。2. 穿山甲。

manisuloj xxx (派生词:mani-sul-o-j) manisuloj 鳞甲目动物(包括穿山甲)

Manitobo xxx - Manitobo:加拿大一省。(地名)

Manituo xxx - [Manituo]:北美土著信仰中的神灵(神灵名)。

Manjo xxx - Manjo:女性名(常用于欧洲)。

manki xxx 1. (不及物动词)缺少,缺乏,欠缺。2. (跟ke连用)感到不足,遗憾,惋惜。

ne manki xxx (派生词:ne-mank-i) [ne manki]:不存在,缺失。

manko xxx manki\n\n(动词)缺少,缺乏,不足;不满足需求。

manka xxx (派生词:mank-a) **manka** (形容词)\n\n缺少的,缺乏的,不足的;有缺陷的。

mankanto xxx 1. 缺席者。2. 生死不明的士兵,失踪的士兵。

mankigi xxx (派生词:mank-ig-i) **mankigi** \n使缺少;忽略,遗漏。

mankohava xxx (派生词:mank-ohav-a) mankohava\n\n有缺点的,有缺陷的;有空隙的。

mankoloko xxx (合成词:mank-o-lok-o) mankoloko\n\n空隙,罅隙;空白处。

senmanka xxx (合成词:sen-man-ka) senmanka\n\n① 完整的,完备的\n② 无缺陷的,完美的

senintermanka xxx (派生词:sen-inter-mank-a) 不间断的,连续不断的。

konscimanko xxx (派生词:konsci-mank-o) [konscimanko] 暂时失去意识。

memormanko xxx (合成词:memor-mank-o) [memormanko] (医学)暂时失忆。

masmanko xxx (合成词:mas-man-ko) **masmanko** (物理)质量亏损。

nutromanko xxx (合成词:nutr-o-mank-o) nutromanko (医学)营养缺乏。

profitmanko xxx (合成词:profit-mank-o) profitmanko\n\n(经济)未能盈利,错失赚钱机会。

tavolmanko xxx (合成词:tavol-mank-o) 【地质】地层缺失。

Mankso xxx - [Mankso] (医学)一种疾病,常伴随发热和疲惫。

Manksa xxx (派生词:mank-as-a) manksa 马恩岛的,马恩岛人的。

Manksinsulo xxx (合成词:mank-sinsul-o) Manksinsulo (地理)英国马恩岛(位于爱尔兰海)。

manometro xxx 1. 气压表。2. (流体)压力计。

sfigmomanometro xxx (合成词:sfigmoman-o-metro) sfigmomanometro (医学)测量血压的仪器。

manovri xxx 1. (不及物动词)操练,演习。2. (同 manipuli)(按照目的和指挥)运动,运行,移动(指船舶、飞机、车辆等)。3. 耍手腕,用策略,使计谋。

manovro xxx 1. 操练,演习,运动,(兵力的)运用。2. 手腕,诡计,阴谋。3. (船舶等的)操作,操纵,调动。

manovristo xxx (合成词:manovr-ist-o) **manovristo** (交通)熟练操作工人;船舶驾驶员。

mismanovro xxx (派生词:mis-manovr-o) 误操作

Manso xxx - Manso:温柔,柔和。(文学作品中的人物名)

Mansio xxx (合成词:man-sio) Mansio (地名)法国旧省,现为曼恩省。

mansardo xxx (换喻)折线形屋顶(由设计、推广这种建筑式样的法国建筑师 F.Mansard 的名字而 来)。

manto xxx 1. 螳螂属昆虫。2. 螳螂。

mantelo xxx 1. 披风,斗篷。2. 大衣,外套。3. (动物或其他物品的)套膜,保护层。4. 壁炉边饰。5. 伪装,托词。

banmantelo xxx (合成词:ban-mantelo) banmantelo 浴衣

blazonmantelo xxx (合成词:blazon-mantel-o) blazonmantelo (纹章)纹章上的披幔。

dammantelo xxx (合成词:dammantel-o) (同 alĉemilo,alkemilo)1. 斗篷草属植物。2. 斗篷草(羽衣草,全草提取物可入药)。

frizomantelo xxx (合成词:friz-mantel-o) frizomantelo\n\n(理发)烫发或理发时用的罩衣。

kablomantelo xxx (合成词:kablo-mantel-o) kablomantelo\n\n电缆护套或保护层

potmantelo xxx (合成词:port-mantel-o) potmantelo\n\n(装饰花盆用的)花盆套,花盆外罩。

mantilo xxx mantilo:斗篷,披风。

mantiso xxx mantiso\n\n①(数学)对数的尾数 \n②(计算机)浮点数的尾数,浮点表示法中的定点部分

mantro xxx mantro\n\n①(宗教)印度教和大乘佛教的祷文 \n②反复念诵的符咒,咒语

Mantuo xxx - [Mantuo]:意大利城市(历史名城)。

Mantuano xxx mantuano 曼图亚人(意大利古城曼图亚的居民)

Manuo xxx **Manuo**:手掌部分(解剖学)

Manuelo xxx - Manuelo:手册(指南书)。

manufakturo xxx (派生词:manu-faktur-o) manufakturo\n\n(名)工厂;制造厂。

manufakturi xxx (派生词:manu-faktur-i) manufakturi (他动词)在大型手工工厂中制造或加工。

manuskripto xxx 1. 手写本,手抄本。2. 手稿,原稿。

manuskripte xxx (派生词:manuskript-e) manuskripte\n\n以手写形式;以手稿形式。

maorio xxx - maorio 毛利人(新西兰原住民族)

mapo xxx **mapo**\n\n1. (地理)地图;天体图;图谱。\n2. (数学)映射。

mapi xxx 1. (及物动词)绘制地图。2. 映射(点阵)。

maparo xxx (合成词:map-ar-o) maparo\n\n(地理)地图册,地图集

mapisto xxx (派生词:map-ist-o) mapisto (地理)地图绘制员

mapoteko xxx (派生词:mapot-ek-o) mapoteko (地理)地图夹,地图柜。

marmapo xxx (合成词:mar-map-o) marmapo\n\n海图,航海图(用于航行的地图)。

mondmapo xxx (合成词:mond-map-o) 【地】世界地图

vetermapo xxx (合成词:veter-map-o) vetermapo (气象):天气图,显示气象信息的图。

Maputo xxx - Maputo:莫桑比克首都。(城市名)

maro xxx 1. 海,海洋。2. (用于专有名词中)海,内海,大(淡水)湖。3. 大量,浩瀚,茫茫一片,无穷。

mara xxx 1. 海的。2. 海生的,海产的。3. 航海的。4. 海员的。

maristo xxx (派生词:mar-ist-o) *maristo*:海员,水手,船员,航海者。

maristaro xxx (派生词:mar-ist-ar-o) **maristaro** (一艘船、一个地区或一国的)全体海员,全体水手。

mareltena xxx (合成词:marl-ten-a)经得起海浪(颠簸)的。

marmeze xxx (合成词:mar-mez-e) **marmeze**: 在离岸很远的海域。

martaŭga xxx (派生词:mart-aŭg-a) martaŭga:适于在海上航行的,能耐风浪的(船)。

"apudmara xxx 沿海的,临海的, 海滨的。 "

ĉemara xxx (合成词:ĉe-mar-a) ĉemara:临海的,滨海的,沿海的。

enmariĝo xxx (派生词:en-mari-ĝ-o) 【地】(河流)入海口

submara xxx 1. 海底的。2. 能在海里潜行的。

transmara xxx (合成词:trans-mar-a) transmara\n\n海那边的;海外的;越洋的:transmara lando(海外国家)/ transmara komerco(海外贸易)。

altamara xxx (合成词:alt-mara) altamara:公海的,公海上的。

marabuo xxx marabuo:一种大型涉禽,生活在非洲。(动物)

telerlavilo xxx (合成词:teler-lav-ilo) 【telerlavilo】洗碗机。

marabutejo xxx (合成词:marabut-ej-o) marabutejo 隐士之墓

Maranjo xxx (合成词:mar-anjo) [Maranjo]:一种热带水果,外皮橙色,果肉甜美。(虚构水果)

maranto xxx 1. 竹芋属植物。2. 竹芋。

maraskino xxx maraskino:樱桃利口酒(意大利甜酒)。

marasmo xxx 1. 消瘦,抑郁,消沉,萎靡不振。2. 不景气,萧条,停滞。

marasmio xxx marasmio (医学):身体极度消瘦和虚弱状态。

paragrafo xxx 1. (文章的)段,段落,节。2. paragrafa signo。

maratono xxx maratono (体育)马拉松赛(42.195公里);(转)长时间或困难的讨论;持久活动。

maravedo xxx maravedo:古代西班牙货币单位。(西班牙古代货币)

Marcelo xxx - Marcelo:男性名字。(巴西常见人名)

Marcialo xxx Marcialo:与战争有关的(专有名词,罗马战神)。

marcipano xxx (派生词:marcipan-o) marcipano\n\n(食品)由杏仁制成的甜点。

marĉo xxx 1. 沼泽,沼地。2. 困境,窘境,难以自拔。

marĉa xxx 沼泽的,沼泽地的。

marĉejo xxx (派生词:marĉ-ej-o) marĉejo\n\n多沼泽的地方;泥泽,泥沼。

marĉeto xxx (派生词:marĉ-et-o) marĉeto\n\n小泥淖,池沼,泥洼。

enmarĉiĝi xxx (派生词:en-marĉ-iĝi) enmarĉiĝi 陷入泥淖;(转)陷入困境

salmarĉo xxx (合成词:sal-marĉ-o) **salmarĉo** 盐场,盐田(晒盐的地方)。

marĉandi xxx (派生词:marĉ-andi) marĉandi\n\n1. (买卖双方)就价格进行争论;讨价还价。\n2. (在条件等问题上)讨论以达成一致或妥协。

marĉando xxx (派生词:marĉ-and-o) marĉandi\n\n1. (买卖双方)在价格上争论;讨价还价。\n2. (在条件等问题上)争论以达成一致;进行交易。

marĉandado xxx (派生词:marĉand-ad-o) marĉandado\n\n讲价,议价,讨价还价;进行交易。

marĉandaĵo xxx (派生词:marĉand-aĵ-o) marĉandaĵo 以低价买下的物品(经过讨价还价)。

mardo xxx - mardo (名)星期二(周二)

Karnavala Mardo xxx (合成词:karnaval-a Mard-o) 【Karnavala Mardo】狂欢节星期二(基督教节日,忏悔日)

Marduko xxx Marduko:古代巴比伦主神(神话)。

marelo xxx (派生词:mar-el-o) marelo\n\n① 跳房子游戏(参见 hopludo) \n② 玩跳房子游戏时地上画的方格

Margareto xxx Margareto:一种小型草本植物,通常开白色或黄色花。(植物名)

margarino xxx margarino\n\n(食品)人造黄油,通常用植物油或动物油制成。

margarini xxx (派生词:margarin-i) margarini (动)在…上涂抹人造黄油。

tangaro xxx tangaro (生物)一种海洋生物。(专有名词,神话中的海洋生物)

marĝeno xxx 1. (书页周围的)书边空白,(书刊的)外侧白边,(手稿的)页左空白。2. 余裕,余地,余力。3. 余裕,余额,赚头。

marĝena xxx 1. 页边的。2. 边缘的。

marĝenulo xxx (派生词:marĝen-ul-o) marĝenulo:社会边缘人,脱离社会的人。

krommarĝeno xxx (合成词:krom-marĝen-o) krommarĝeno\n\n(印刷)边距

mario xxx 马里人(俄罗斯联邦少数民族)。

Mariujo xxx (派生词:mari-ujo) Mariujo 俄罗斯联邦的马里自治共和国(地区名称)。

Mario xxx - Mario:电子游戏角色,任天堂创作的水管工。(超级马力欧系列主角)

Maria xxx 马利奥(男子名)。

Sankta maria xxx [Sankta Maria]:耶稣之母(基督教人物,圣母玛利亚)。

Mariano xxx - Mariano:男性名(常见于西班牙语国家)。

Marianaj Insuloj xxx (合成词:Marianaj Insuloj) 【地】太平洋群岛,美国领土。(位于西太平洋)

mariĥuano xxx (北美产)大麻(毒品,类似于印度大麻,其叶和花含有瘾毒性,晒干后被吸毒者用于卷烟吸食)。

Marilando xxx (合成词:mari-land-o) Marilando:海洋相关事务的管理或研究。(世界语地名)

marimbo xxx 1. (南非和中美的)原始木琴,木琴。2. 现代爵士乐器。

marini xxx 1. (及物动词)(用醋、酒、油及调料)腌制,腌泡。2. 醋渍。

marinado xxx (派生词:marinad-o) marinado 腌制,腌泡,醋渍

marinaĵo xxx 1. 在腌泡汁里泡的鱼或肉。2. 腌泡汁,醋汁。

marioneto xxx 1. (隐 喻)傀儡。2. 无个性、无自由意志的人(本义:木偶)。

marko xxx - (圣经篇名缩略语) Evangelio la? Marko - 马可福音。

marki xxx marki (tr)做记号,标记。

markilo xxx (派生词:mark-il-o) markilo:用于做标记的工具。

markhava xxx (合成词:mark-hav-a) markhava:有商标的,质量有保证的,优质的。

akvomarko xxx (同 filigrano)水印。

brulmarki xxx (合成词:brul-mark-i) brulmarki (tr)给牲畜打烙印以便辨认。

fragmarko xxx (合成词:frag-mark-o) 【医】莓状痣,皮肤血管瘤。

glumarko xxx (合成词:glum-ark-o) glumarko\n\n贴花,贴纸。

gvidmarko xxx (合成词:gvid-mark-o) [gvidmarko]:指引标记,路标,方位标。

kalkulmarko xxx (合成词:kalkul-mark-o) kalkulmarko:用于计数的筹码。

kontrolmarki xxx (合成词:kontrol-mark-i) kontrolmarki (技)\n\n1. 检测并刻划度量衡器具的刻度。\n2. 在货物、金银器上打钢印。\n3. 剪票或轧票。

kvitancmarko xxx (合成词:kvitanc-mark-o) [kvitancmarko] 收据印花

normomarki xxx (合成词:normo-mark-i) normomarki (他动词)在成品上打合格印记。

poŝtmarko xxx (合成词:poŝt-mark-o) poŝtmarko\n\n(集邮)邮票。

telefonmarko xxx (合成词:telefon-mark-o) **telefonmarko**: (用于公用电话的)电话费筹码。

marko xxx - (圣经篇名缩略语) Evangelio la? Marko - 马可福音。

Marko xxx - (圣经篇名缩略语) Evangelio la? Marko - 马可福音。

Mark-Aŭrelio xxx Mark-Aŭrelio\n\n马可·奥勒利乌斯(古罗马皇帝,新斯多葛学派代表,121-180)

marketri xxx (派生词:mark-et-ri) marketri\n\n用玳瑁等材料镶嵌;精美的镶嵌工艺或作品。

markezo xxx (派生词:mark-ez-o) markezo\n\n(建筑)遮阳布棚,用于商店橱窗或露天座等处。

tolmarkezo xxx (合成词:tol-mark-ej-o) tolmarkezo (遮阳篷)用于商店橱窗、咖啡馆露天座等处的布棚。

markgrafo xxx (合成词:mark-graf-o) markgrafo:封建领主(中世纪欧洲贵族称号)。

markio xxx (合成词:mark-i-o) markio\n\n(地理)马尔凯(意大利地区,位于亚平宁山脉与亚得里亚海之间)

Markio xxx markio\n\n(地理)马尔凯:意大利一地区,位于亚平宁山脉和亚得利亚海之间。

markizo xxx (合成词:mark-iz-o) markizo 侯爵(贵族头衔)

markizeco xxx (派生词:markiz-ec-o) markizeco 侯爵爵位

markizino xxx (派生词:markiz-in-o) markizino 侯爵夫人(侯爵的配偶)

Markizoj xxx (派生词:markiz-o-j) Markizoj:贵族头衔,介于公爵和伯爵之间。

markoto xxx 1. 压条,压枝。2. stolono。

markoti xxx - markoti (及物动词)(园艺)用压条法培植。

markotado xxx (派生词:mark-ot-ad-o) markotado\n\n(园艺)压条法,压条培植法。

Markso xxx (派生词:marks-o) Markso:马克思主义者(信奉马克思主义的人)。

marksismo xxx (派生词:marks-ism-o) marksismo 一种政治和经济理论(马克思主义)

marksisto xxx (合成词:mark-sist-o) marksisto (人)信奉马克思主义的人

marmelado xxx (派生词:marmel-ad-o) marmelado\n\n水果酱(如苹果、樱桃、李子、橘子)

legio xxx 1. 古罗马军团。2. (现代军队中的)军团。3. 大批军队。4. 众多,大批。

marmito xxx (合成词:marmit-o) marmito\n\n(日用)高压锅,压力锅

premmarmito xxx (合成词:prem-marmit-o) premmarmito (日用)压力锅,烹饪用具。

"marmoro xxx marmoro\n\n1. (矿物)大理石\n2. (技术)磨光的大理石或类似材料\n - blanka marmoro: 汉白玉\n - majstro de marmoro: 大理石雕刻师\n - la konstruita el marmoro katedra preĝejo de Florenco: 用大理石建成的佛罗伦萨大教堂\n - Marta staris, pala kiel marmoro: 玛尔塔站着,脸色像大理石一样苍白\n - marmormino: 大理石矿\n\nmarmora: 大理石制的;有大理石花纹的;洁白的\n\nmarmori: 使具有大理石般的颜色或外观\n\nMarmora Insularo: (地理)马尔马拉群岛(土耳其)\n\nMarmora Maro: (地理)马尔马拉海(土耳其内海)\n\nmarmorejo: 大理石加工场\n\nmarmorumi: 给…印上或漆上大理石花纹"

marmora xxx (派生词:marmor-a)大理石制的;有大理石花纹的;洁白的。

marmori xxx (派生词:marmor-i) marmori (使动词)赋予大理石般色彩或外观。

Marmora Insularo xxx (合成词:Marmora Insularo) [Marmora Insularo]:马尔马拉海的岛屿(地中海的一个岛群)。

Marmora Maro xxx (合成词:marmor-a mar-o) Marmora Maro:土耳其西北部的内海。(连接黑海和爱琴海的海域)

marmorejo xxx (合成词:marmor-ej-o) marmorejo 大理石加工厂;大理石制品厂

marmorumi xxx (派生词:marmor-um-i) marmorumi (及物动词)给…印上或漆上大理石花纹。

marmoto xxx 1. 旱獭属哺乳动物。2. 旱獭,土拨鼠。

marmozo xxx 1. 长尾负鼠属哺乳动物。2. 长尾负鼠。

marno xxx (同 kalkargilo)灰泥(泥灰岩,一种界于碳酸盐岩与粘土岩之间的过渡类型岩石)。

marni xxx (派生词:marn-i) marni (及物动词) (农业)施泥灰改良土壤。

marnado xxx (合成词:mar-nad-o) marnado (农业)施加泥灰

"marnopetro xxx (合成词:marn-o-petro) marnopetro, marnoŝtono (地质)泥灰岩,泥灰石"

marnoŝtono xxx (合成词:mar-ŝton-o) marnoŝtono (地质)泥灰岩,泥灰石。

Marno xxx Marno:腹膜(医学)(腹腔内膜)

marodi xxx (派生词:mal-san-a) marodi\n\n(动)偷窃农作物。

marodisto xxx (派生词:marod-ist-o) marodisto (名)常偷农作物者。

Maroko xxx - Maroko:北非国家。(摩洛哥)

marokeno xxx (合成词:mar-o+keno) marokeno\n\n(名)摩洛哥皮。

marokeni xxx (合成词:mar-o-ken-i) marokeni (及物动词)仿制成摩洛哥皮。

marono xxx (品质优良的)栗子。

maronito xxx maronito (医学)心脏病发作。

maroto xxx maroto\n\n(嗜好)心爱的马驹,兴趣,爱好

Marso xxx Marso:太阳系第四颗行星(火星)。

Marsano xxx (合成词:Mars-an-o) marsano (假想的)火星居民(科幻中的智慧生物)

Marsejlo xxx (派生词:Marsej-l-o) [Marsejlo] 法国南部港口城市(法国城市)

Marseljezo xxx (合成词:Mars-el-jez-o) Marseljezo:法国国歌(象征法国革命精神)。

marsko xxx (派生词:mars-k-o) marsko (医学)组织硬化

marsupio xxx marsupio 【动】有袋类动物;袋鼠。

marsupiuloj xxx (派生词:marsupi-ul-oj) marsupiuloj (动物)有袋目;袋兽

marŝi xxx 1. (不及物动词)(部队)行进,行军,进军。2. 跋涉,步行。

marŝo xxx 1. (队伍的)行进,行军。2. 步行。3. 进行曲。

marŝadi xxx (派生词:marŝ-ad-i) marŝadi (不及物动词)行军;(长距离的)行走。

marŝado xxx (派生词:marŝ-ad-o) marŝado\n\n行军;长距离步行。

elmarŝi xxx (派生词:el-marŝ-i) elmarŝi (不及物动词)(尤指多人)走出。

enmarŝi xxx (派生词:en-marŝ-i) enmarŝi (动词)入侵:未经抵抗地进入他国领土。

pretermarŝi xxx (派生词:preter-marŝ-i) pretermarŝi (从旁边)走过,经过。

marŝalo xxx 1. 元帅。2. 一些国家宫廷或国家的高级官员。

Marŝalaj Insuloj xxx (合成词:Marŝal-aj Insul-oj) [Marŝalaj Insuloj] 太平洋中部的岛国。(地名,位于密克罗尼西亚)

Marto xxx - [Marto] 名词。工具,用于切割或挖掘。

Marta xxx - marta 三月的\n\nMarta (人名,常见于西方)

martagono xxx (合成词:mart-agono) martagono:一种百合科植物,花下垂,常见于欧洲。

martelo xxx 1. 锤子,榔头。2. (同 maleo)(中耳的)锤骨。

marteli xxx 1. (及物动词)敲打,锤打,锤击。2. (用炮弹、炸弹)击毁,粉碎。3. 一个一个音节地说出,清清楚楚地说出。

martelado xxx (派生词:martel-ad-o) martelado\n\n锤打,锻造:到处都听到铁匠的锻打声。

paroĥismo xxx (派生词:paro-ĥism-o) paroĥismo 地方观念,狭隘乡土观念

martelbeko xxx (合成词:martel-bek-o)锤尖,锤顶。

martelfaco xxx (合成词:martel-fac-o)锤面。

martelkapo xxx (合成词:martel-kap-o)锤头。

martelmaŝino xxx (合成词:martel-maŝin-o) martelmaŝino\n\n(技术)机动锻锤。

akvomartelo xxx (合成词:akvo-martel-o) **akvomartelo** (水击)水管内因压差引起的振动。

falmartelego xxx (合成词:falm-art-eleg-o) falmartelego: (技术)机动锻锤。

fridmarteli xxx (合成词:frid-martel-i) fridmarteli (tr)(技术)冷锻,冷变形加工。

Marteno xxx (派生词:mart-en-o) **Marteno**:一种用于敲击的工具。

marteso xxx 1. 貂属哺乳动物。2. 貂。

martingalo xxx 1. 马颔缰。2. 斜桅撑杆前支索。3. 每次赌输后加倍增加下注的赌法。

martinio xxx (派生词:martin-i-o) martinio (植物)一种草本植物,常用于调味。

Martiniko xxx Martiniko:马耳他语(语言名)。

Gomoro xxx [Gomoro] (地理)一个地名,位于非洲东部的群岛国家。(科摩罗)

martireco xxx (派生词:martir-ec-o) martireco\n\n殉教,殉道;殉难,牺牲

martiriĝo xxx (派生词:martir-iĝ-o) martiriĝo:殉教,殉难;受难,受折磨。

martirigi xxx (派生词:martir-ig-i) martirigi\n\n使殉教,使殉难;使受难,折磨。

saporo xxx 1. (物质中能引起味觉反应的)味,味道,滋味。2. 风味。

ordinara marubio xxx [ordinara marubio]:多年生草本植物,具药用价值。(植物名)

maso xxx 1. 一堆,一团,一块。2. 主要部分,主体。3. 质量。4. (企业,个人的)资产负债全部。

masa xxx - **masa** (理)单位质量的。

krita maso xxx (合成词:krit-a mas-o) [krita maso]:突发性失明(医学)。

specifa maso xxx (合成词:specif-a mas-o) [specifa maso]:特定物质(物理学)。

maseto xxx (派生词:mas-et-o) **maseto** (技术)惯性重块

almasigi xxx (派生词:alma-sig-i) almasigi (电)使…接地。

biomaso xxx (合成词:biom-as-o) **biomaso** (环境)生物量。

kontraŭmaso xxx (合成词:kontraŭ-mas-o) kontraŭmaso:平衡重,配重,平衡块,平衡体。

unumase xxx (合成词:un-u-mas-e) unumase:整体地,整块地。

aermaso xxx (合成词:aer-mas-o) aermaso (气象)气团

atommaso xxx (合成词:atom-mas-o) atommaso\n\n(理)(化)原子质量(元素的平均质量)。

gismaso xxx (合成词:gis-mas-o) gismaso\n\n(技术)生铁块;生铁锭

molekulmaso xxx (合成词:molekul-mas-o) molekulmaso\n\n(化学)分子质量。

sapromaso xxx (合成词:sapro-mas-o) sapromaso (环境)腐生物总量

Masaĉuseco xxx - [Masaĉuseco] 美国州名(马萨诸塞州)

masaĝo xxx (派生词:mas-aĝ-o) **masaĝo** (医学)按摩,推拿。

masaĝi xxx (派生词:mas-aĝ-i) **masaĝi** (动词)按摩,推拿:按摩脸部,给运动员按摩,按摩臂部肌肉。

masaĝisto xxx (派生词:masaĝ-ist-o) masaĝisto (医学)按摩师,推拿师。

masakri xxx (派生词:masakr-i) (同 amasbu?i)(及物动词)大批屠杀(人或动物)。

masakro xxx (派生词:masakr-o) masakro 大规模杀戮(指屠杀平民或俘虏)

masero xxx 微波激射器,脉泽。

Maseruo xxx (合成词:mas-er-u-o) Maseruo:麻疹(医学)(一种传染性疾病)。

masetero xxx (派生词:mas-et-er-o) masetero (医学)咬肌

Masilio xxx - Masilio:抗生素(医学)(用于治疗细菌感染)

masiva xxx (派生词:mas-iv-a) masiva\n\n形容词。厚重的,坚固的,实心的。

"masivo xxx (派生词:mas-iv-o) masivo\n\n(形容词)厚实的,坚固的,实心的。\n\nmasivo, masivaĵo\n\n① 密集物体;一丛植物。\n② 群山:孚日山脉(法国的山脉)。"

masko xxx 1. (古典戏剧或舞会等戴用的)面具(用以表明角色的特性)。2. (舞会上用的)假面(具)。3. (防护)面罩。4. (石膏或蜡做的、从死人或活人脸部复制的)面模。5. (天然或人工的)掩码,表征码。

masko xxx 1. (古典戏剧或舞会等戴用的)面具(用以表明角色的特性)。2. (舞会上用的)假面(具)。3. (防护)面罩。4. (石膏或蜡做的、从死人或活人脸部复制的)面模。5. (天然或人工的)掩码,表征码。

subakva masko xxx (合成词:sub-akv-a mask-o) [subakva masko]:用于水下呼吸的设备(潜水面罩)。

maski xxx 1. (及物动词)(用假面具)遮蔽。2. 掩饰。3. 伪装(部队,以防敌人发现)。

duonmasko xxx (合成词:duon-mask-o) duonmasko\n\n(丝制的,仅遮脸上半部的)小面罩。

senmaske xxx (派生词:sen-mask-e) senmaske:露出真面目地;不加掩饰地,坦诚地。

senmaskigi xxx 1. 摘下(某人的)假面具。2. 揭露,暴露,撕下伪装。

vestmaski xxx (合成词:vest-mask-i) vestmaski (tr)\n\n给…戴上假面具并改变装束,乔装,伪装。

Maskarenoj xxx [Maskarenoj]:印度洋群岛,包括毛里求斯和留尼汪等。(印度洋群岛)

maskareto xxx (合成词:mask-ar-et-o) maskareto (医学)轻微流行性感冒。

Maskato xxx (合成词:mask-o-kat-o) [Maskato]:蚊子(昆虫)

maskerado xxx 1. maskbalo。2. 骗人的把戏。

masklo xxx (同 virseksulo)雄性(指动、植物)。

maskla xxx maskla (= virseksa)雄性的,参见in-,femalo。

Masoĥo xxx - Masoĥo(医学):从痛苦中获得快感。

masoĥismo xxx (派生词:masoĥism-o)性受虐狂,受虐色情狂,受虐淫。

masoĥisto xxx (派生词:maso-ĥist-o) **masoĥisto** \n①(心理学)性受虐狂者 \n②受虐狂者 \n参见:萨德主义

masoni xxx 1. (及物动词)(用砖、石和水泥、泥灰等)砌,建筑。2. 巩固。

masonaĵo xxx (派生词:mason-aĵ-o) masonaĵo (建筑)用砖、石等砌成的建筑物;砖石工程。

masonisto xxx (派生词:mason-ist-o) masonisto (建筑)砌石工,砖石工,泥瓦工。

plenmasoni xxx (合成词:plen-mason-i) plenmasoni (建筑)用砖、石、灰泥砌死,堵上。

masoro xxx (派生词:mastr-o) masoro (宗教)马所拉本《圣经》(6至10世纪编写的口传传统)

masoristo xxx (合成词:mas-o-rist-o) masoristo (宗教)评注《圣经》的希伯来学者。

masto xxx 1. 桅杆,樯。2. (用木、铁、混凝土等制造的架电线等用的)柱子,长杆。

mastaro xxx (合成词:mast-ar-o) mastaro (海洋)船上的全部桅杆

mastisto xxx 1. (管理船帆升降的)甲板部水手。2. 桅楼水手。

mastizi xxx (派生词:mast-iz-i) mastizi (他动词)(海事)安装桅杆。

dumasto xxx (合成词:dum-ast-o) dumasto:两桅船(有两个桅杆的船)。

dumastulo xxx (派生词:duma-stul-o) dumastulo: 两桅船(拥有两个桅杆的船)。

trimasto xxx (合成词:tri-mast-o) trimasto\n\n(三帆桅船)

trimastulo xxx (合成词:tri-mast-ul-o) trimastulo\n\n(三桅船)

kvarmasto xxx (合成词:kvar-mast-o) kvarmasto\n\n(航海)四桅船。

kvarmastulo xxx (派生词:kvar-mast-ul-o) [kvarmastulo]:四桅船。

senmastigi xxx (派生词:sen-mast-igi) 卸下桅杆;打断桅杆。

brammasto xxx 顶桅,上桅,第三节桅。

ĉefmasto xxx (合成词:ĉef-mast-o) ĉefmasto (海)主桅(船的主要桅杆)

frontmasto xxx (合成词:front-mast-o) frontmasto\n\n(航海)前桅,前桅杆。

kargomasto xxx (同 levbumo)吊货杆,吊杆。

krucmasto xxx (合成词:kruc-mast-o) krucmasto\n\n(航海)后桅。

postmasto xxx (合成词:post-mast-o) postmasto\n\n(航海)后桅(船尾的桅杆)。

blanketasasafraso xxx - [blanketasasafraso]:一种用于缓解疼痛的药物(医学)。

topmasto xxx 1. (汽船的)顶桅。2. (帆船的)中桅。

mastiko xxx 1. 乳香黄连木树脂,乳香,(镶玻璃用的)腻子,油灰。2. 胶粘剂(通称),胶粘水泥。

mastiki xxx mastiki (及物动词)用油灰或胶黏剂填缝或黏合。

mastikarbo xxx (合成词:mastik-arbo)

mastodonto xxx 1. 乳齿象属动物。2. 乳齿象。

mastoido xxx (派生词:mastoid-o) mastoido (医学)乳突

mastoidito xxx (派生词:mastoid-it-o) mastoidito (医学)乳突炎

mastro xxx 1. (房屋,土地的)主人,东家。2. 家长,户主。3. (客店、酒店、旅馆等的)店主,老板。4. (工厂、车间、办公室的)领导人。5. (私有工厂的)厂主,工头。6. 主子,老爷,主宰。7. (寄生物的)寄主(指植物(。

mastra xxx 1. 主人的。2. 主体的。

mastre xxx **mastre**: 以主人的身份;主人般地。

mastri xxx (派生词:mastr-i) **mastri** (动词)\n\n管理,控制,掌握:控制感情;精通语言。

mastraĵo xxx (派生词:mastr-aĵ-o) (同 mastruma?o)家(务)事。

mastreco xxx 1. 主人的权力,主人身份。2. 统治权,控制权。3. 所有权。

mastrema xxx (派生词:mastr-em-a) **mastrema**: 有支配欲的,有控制欲的。

mastrino xxx (派生词:mastr-in-o) mastrino\n\n女主人,主妇;女老板。

mastrumi xxx 1. (及物动词)料理家务,操持家务。2. 管理(一个家族的庄园、农务等)。3. mastri。

mastrumo xxx (派生词:mastr-um-o) **mastrumo** (经济)家庭单位(共同生活并共享经济资源的一群人)。

mastruma xxx 1. (关于)家务的。2. 管理的。

mastruma sistemo xxx (合成词:mastr-um-a sistemo) [mastruma sistemo]:计算机软件,管理硬件与程序。(操作系统)

mastrumilo xxx (派生词:mastr-um-il-o) 【计】操作系统

mastrumistino xxx (派生词:mastr-um-ist-in-o) **mastrumistino**: 钟点女佣,计时女仆,小时工。

mastrumado xxx (派生词:mastr-um-ad-o) **mastrumado**:家务管理;操持家务。

mastrumaĵo xxx (派生词:mastr-um-aĵ-o) **mastrumaĵo** (家务)需要料理的家务;家务活。

gemastroj xxx (合成词:ge-mastr-o-j) **gemastroj** 主人及其妻子;老板及老板娘。

memmastrumado xxx (派生词:mem-mastr-um-ad-o) [memmastrumado] (经济)员工自主管理。

senmastra xxx (派生词:sen-mastr-a) **senmastra**: 无主的;没有主人的。

submastro xxx (合成词:sub-mastr-o) **submastro**: 工头,工长,领班,监工。

bienmastro xxx (合成词:bien-mastro)地产(庄园,田庄)的所有者;地主

ĉenmastrumado xxx (合成词:ĉen-mastr-um-ad-o) 【环】(生产过程的)链式管理

feŭdmastro xxx (合成词:feŭd-mastro)(同 feŭdestro)封建主。

galermastro xxx (合成词:galer-mastr-o) galermastro\n\n(历史)帆桨战船船长。

hotelmastro xxx (合成词:hotel-mastr-o)(同 hotelisto)旅馆老板,旅馆经营者。

kvartirmastro xxx (合成词:kvartir-mastr-o) 房东(管理出租房屋的人)

ŝpinmastro xxx (合成词:ŝpin-mastro) **ŝpinmastro**: 纱厂厂主

masturbi xxx (派生词:masturb-i) masturbi\n\n(医学)手淫,自慰,性自渎。

masturbo xxx (派生词:masturb-o) masturbo\n\n(动)手淫,自慰;相互手淫。

Sati xxx 1. (不及物动词)饱。2. 感到满足。

memmasturbo xxx (合成词:mem-mast-urbo) memmasturbo\n\n(医学)自慰,自渎。

memmasturbado xxx (派生词:mem-masturb-ad-o) [memmasturbado] 自慰,自渎(个人行为)。

sinmasturbo xxx (合成词:sin-masturbo) sinmasturbo\n\n(生理)手淫,自慰,自渎。

sinmasturbado xxx (合成词:sin-masturbado) sinmasturbado (行为)手淫,自慰,自渎

maŝo xxx 1. (毛线、丝线等针织品的)线结,(针织的)一针。2. (网的)网结。3. 网眼。4. (可放松可拉紧的)绳套,绳圈。5. (电路)网络。6. 回线。7. (波)腹。8. 循环。

maŝaro xxx (派生词:maŝ-ar-o) maŝaro\n\n网状组织;网状系统;秘密组织系统

dismaŝigi xxx 1. 松套。2. 拆开(针织品)。

nedismaŝiĝa xxx (派生词:ne-dis-maŝ-iĝ-a) **nedismaŝiĝa** (不脱线的):不易拆散线圈或网眼的。

maŝino xxx 1. 机器,机械。2. (专用)发电机。3. (人和动物的)机体。4. 机构,机关。

maŝina xxx (派生词:maŝin-a) **maŝina** 机器的:如机器损坏、机器制造、机纺。

maŝine xxx (派生词:maŝin-e) **maŝine**\n\n1. 用机器:机织花边。\n2. (转)机械地:机械行动。

maŝinaro xxx (派生词:maŝin-ar-o) maŝinaro 企业或船上的全部机械设备。

maŝinejo xxx (合成词:maŝin-ej-o) maŝinejo\n\n机房;机舱(船用)。

maŝinestro xxx (合成词:maŝin-estr-o) maŝinestro\n\n(海事)轮机长

maŝinismo xxx (派生词:maŝin-ism-o) maŝinismo 机器的广泛使用。

maŝinisto xxx (派生词:maŝin-ist-o) maŝinisto\n\n①机械师;机器维修或操作工 \n②舞台或摄影棚的置景工

ekscitmaŝino xxx (合成词:ekscit-maŝin-o)励磁机。

ilmaŝino xxx (合成词:ilm-aŝin-o) ilmaŝino (技术)机床,工作母机(如钻床、铣床、磨床等)。

vapormaŝino xxx (合成词:vapor-maŝin-o) vapormaŝino (技术)蒸汽机。

mato xxx 草席,苇席。

kolizimato xxx (-) kolizimato (海事)船相撞后用以堵漏的草编物。

ŝtopmatego xxx (合成词:ŝtop-mat-eg-o) ŝtopmatego (海事)堵漏草垫

mato xxx (合成词:mat-o)(弈棋)将死。

mati xxx mato\n\nmati (不及物动词)被将死,输棋\n\nmatigi 将死(动词):用卒将死对方王\n\nŝakmat! (感叹词)将死!

matigi xxx (派生词:mat-i-gi) matigi (tr)使将死:用卒将死对方的王。

ŝakmat! xxx (合成词:ŝak-mat!) ŝakmat! (感叹词)将死!(国际象棋术语)

matadoro xxx 1. 持剑斗牛士。2. (在某一事件中)起主要作用的人物,有影响的人物。

matĉo xxx matĉo 比赛;竞赛(如拳击、足球、网球)。

mateo xxx - (圣经篇名缩略语) Evangelio la? Mateo - 马太福音。

matearbo xxx (合成词:mat-arbo) matearbo\n\n①(植物)马黛茶树,巴拉圭茶树

Mateo xxx - (圣经篇名缩略语) Evangelio la? Mateo - 马太福音。

matematiko xxx (合成词:matemat-ik-o) **matematiko** (数学)研究数量、结构、变化等的学科。

matematika xxx (派生词:matematika) 数学的;〈转〉精密的,精确的。

matematikisto xxx (派生词:matematik-ist-o) matematikisto 数学家

mateno xxx [mateno] 早晨;上午。

matena xxx (派生词:maten-a) **matena** 早晨的;上午的。

matene xxx (派生词:mat-en-e) matene\n\n早上,在早晨。

matenas xxx (不及物动词)(即esti mateno)早晨,是早晨。

mateniĝo xxx (派生词:maten-iĝ-o) **mateniĝo** 黎明,拂晓。

frumatene xxx (合成词:fru-maten-e) frumatene\n\n(副)清早,清晨。

materio xxx (派生词:materi-o) **materio**\n\n1. (物理)物质:可感知的客观存在。\n2. (哲学)物质:相对于精神的存在。\n3. 【天】星际物质、暗物质。

interstela materio xxx (合成词:inter-stel-a materio) [interstela materio]:恒星间的物质(宇宙空间中的气体和尘埃)。

malluma materio xxx (合成词:mal-lum-a materio) [malluma materio]:不发光物质(物理学)(假设的宇宙成分)。

materia xxx **materio**\n\n1. (理学)物质:可感知的客观存在。\n2. (物理)特定特性的物质:如气态、液态、固态。\n3. (哲学)物质:相对于精神。\n\n**相关词汇**\n- interstela materio(天文):星际物质\n- malluma materio(天文):暗物质\n- antimaterio(理学):反物质(由反粒子构成的物质)

materieco xxx (派生词:materi-ec-o) **materieco** 物质性:相信灵魂的物质性。

materiiĝo xxx (派生词:materi-iĝ-o) 物质化;(宗教)显形

materiismo xxx (派生词:materi-ism-o) materiismo (哲学)唯物主义,唯物论。

materiisto xxx (派生词:materi-ist-o) materiisto (哲学)唯物主义者,唯物论者。

antimaterio xxx (派生词:anti-materi-o) antimaterio (理)反物质(由反粒子构成的物质)

nemateria xxx (派生词:ne-materi-a) nemateria\n\n(哲学)非物质的:如灵魂或天使等非物质存在。

nemateriiĝo xxx (派生词:ne-materi-iĝ-o) nemateriiĝo 非物质化;(物理)湮没现象。

materialo xxx 1. 材料,资料,物资(相对于成品而言)。2. 用具,器材,设备。3. (进行创作、编写所需的)资料,素材。

materiala xxx 1. 物质的,材料的,资料的,有形的。2. 物资的,经济(方面)的。

materiale xxx (派生词:material-e) materiale\n\n物质上;经济上:支持事业的经济援助。

materialismo xxx 1. (追求物质享受的)物质主义,实利主义。2. materiismo。

materialisto xxx (派生词:material-ist-o) materialisto\n\n追求物质享受的人(享乐主义者)

biomaterialo xxx (合成词:biomaterial-o) biomaterialo (医学)不被人体排斥的生物材料。

krudmaterialo xxx (合成词:krud-material-o) krudmaterialo:生产用的原材料。

teksmaterialo xxx (合成词:teks-material-o) teksmaterialo (纺):纺织材料。

matineo xxx (派生词:matin-e-o) matineo:上午的活动或演出。

matiolo xxx 1. (同 levkojo)紫罗兰属植物。2. 紫罗兰。

blankhara matiolo xxx (合成词:blank-har-a mati-ol-o) [blankhara matiolo]:白色头发的植物(植物学)

Matogroso xxx Matogroso:巴西州名。(巴西中西部地区)

matraco xxx **matraco** (名词):床垫。

matracisto xxx (派生词:matrac-ist-o) matracisto 床垫工,床垫修理工(制作和修理床垫的人)

matraso xxx (派生词:matras-o) matraso:床垫,供睡眠用的软垫。

matriarka xxx (派生词:matriark-a) matriarka (社会学)母系的,母权制的。

matriarkeco xxx (派生词:matriark-ec-o) matriarkeco 母系氏族制,母权制

matrico xxx 1. 铸模,模具,模子。2. (铸铅字的)字模。3. (浇铅版用的)纸型。4. 电版。5. 方阵,矩阵。6. 真值表。7. 母式。8. (包盖矿体的)土质脉石。

matrikario xxx (合成词:matrik-ar-i-o) matrikario:子宫内膜(医学)。

matrikulo xxx 1. 人员登记簿,花名册。2. 登记。

"matrikuli xxx (派生词:matrikul-i) matrikuli, enmatrikuligi (动)登记,注册"

enmatrikuligi xxx (派生词:en-matrikul-ig-i) [enmatrikuligi]:登记,注册(动词)

matrono xxx 1. 古罗马贵妇。2. 年长可敬的夫人。

matroso xxx (派生词:matros-o) 船员

matura xxx 1. 成熟的,熟了的。2. (人或动物)成年的,发育完全的。3. (抽象事物)成熟的。4. 深思熟虑的,充分验证的。5. 到期的(票据、证券等)。

matureco xxx 1. 成熟,成年。2. 到期。

maturigi xxx (派生词:matur-ig-i) **maturigi**: 使成熟,催熟(如通过加热处理)。

maturiĝi xxx 1. 成熟。2. (票据等)到期,满期。

maturiĝo xxx (派生词:matur-iĝ-o) maturiĝo\n\n① 成熟,长成:果实或人等的成熟过程。\n② (金融)到期:票据等的到期。

maturulo xxx (派生词:matur-ul-o) maturulo 成人,成年人(指已达成年状态的人)。

nematura xxx (派生词:ne-matur-a) nematura\n\n不成熟的;未成年的:未成熟的果实或未成年的人。

tromatura xxx (派生词:tro-matur-a) tromatura\n\n过分成熟的,过熟的。

frumatura xxx (派生词:frumat-ur-a) **frumatura** 早熟的:如早熟的果实。

seksmatura xxx (合成词:seks-matur-a) seksmatura\n\n(生物学)性成熟的,达到生育能力的。

matutino xxx (派生词:matutin-o) matutino:早晨的,晨间的。

maŭro xxx - maŭro 摩尔人的:摩尔人的艺术、文明(历史)

maŭra xxx 摩尔人的:如摩尔人艺术、摩尔人文明。

Maŭrujo xxx (派生词:Maŭru-jo)(同 Maŭrlando)(古罗马帝国统治时期指)马格里布(Magrebo)地区。

Maŭrlando xxx (合成词:Maŭr-lando)(同 Maŭrujo)(古罗马帝国统治时期指)马格里布(Magrebo)地区。

Maŭrico xxx Maŭrico:印度洋岛国(毛里求斯)。

Maŭricio xxx - Maŭricio:印度洋岛国。(国家名)

Maŭritanio xxx - Maŭritanio:西非国家。(毛里塔尼亚)

Maŭ Zedong xxx - [Maŭ Zedong]:中国政治家、军事家、革命领袖。(中国前领导人)

maŭzoleo xxx maŭzoleo:大型陵墓(通常用于纪念)。

mava xxx 坏的,恶的,有害的。

mazamo xxx 1. 墨西哥鹿属动物。2. 墨西哥鹿。

Mazdao xxx - [Mazdao] 祆教信仰者(古代波斯宗教)。

Mazdaismo xxx (合成词:Mazd-aism-o) Mazdaismo (宗教)古伊朗的琐罗亚斯德教(唐代称祅教等)。

Mazdaisto xxx mazdaisto (宗教)琐罗亚斯德教教徒(古伊朗宗教)

Mazepo xxx (合成词:Maz-ep-o) Mazepo:极度疲惫(人名,马泽帕,乌克兰历史人物)。

Mazovio xxx - Mazovio:波兰中部地区。(地名)

Mazurio xxx (合成词:Mazur-io) Mazurio:一种外科手术方法。(医学)

mazurko xxx 1. 玛祖卡(一种轻快活泼的波兰民间舞)。2. 玛祖卡舞曲。

mazuto xxx (同 peza oleo)重油。

Mbabano xxx Mbabano:布隆迪首都(非洲国家首都)。

Me xxx 1. “metalo”(金属)的缩写。2. “metil-grupo”(甲基)的缩写。

meandro xxx 1. (河流或道路等的)蜿蜒曲折处,水曲,河曲,路弯。2. 回纹饰。

meandri xxx meandri (不及物)蜿蜒,曲折延伸。

meato xxx meato\n\n(解剖学)通道;如内耳道、鼻道。注意:不可用作“管口”。

mebi- xxx (非PIV)(前缀)2的20次方。

meblo xxx (派生词:mebl-o) **meblo** 家具:室内使用的物品,如桌椅。

mebla xxx (派生词:mebl-a) mebla (形容词)家具的:如家具艺术。

mebli xxx (派生词:mebl-i) mebli (tr)\n\n1. 给(房间等)配备家具;用家具布置。\n2. 装满,充实,丰富。

meblaro xxx (派生词:mebl-ar-o) meblaro\n\n1. 一套房间或房子的全部家具。\n2. (考古)发掘出的全部物品。

meblisto xxx (派生词:mebl-ist-o) meblisto 家具匠,木工

senmebligi xxx (派生词:sen-mebl-ig-i) senmebligi:搬走家具

angulmeblo xxx (合成词:angul-mebl-o) angulmeblo 墙角柜,墙角橱,三角架(用于屋角的小家具)

letermeblo xxx (合成词:leter-mebl-o) **letermeblo** (带有活动写字板和文件格的)写字台,橱柜式写字台。

telermeblo xxx (合成词:teler-mebl-o) telermeblo (家具)碗橱,碗柜,餐具橱。

Mecenaso xxx (派生词:mecen-as-o) Mecenaso:资助艺术和文学的人。(古罗马赞助人)

mecenato xxx (派生词:mecenat-o) mecenato (名)(对文学、艺术或科学的)赞助者,资助者。

mecenateco xxx (派生词:mecenat-ec-o) mecenateco (有财势者或团体)资助文学、艺术或科学事业

meĉo xxx - 1. 灯芯,蜡芯。2. (同 brulŝnuro)药线(药捻、纸捻,一种经过特殊加工制成的线条,用于灼灸或治疗特定疾病),信管、导火线。3. 引流纱布条。

meĉaĵo xxx 1. (同 tindro)火绒。2. 线蜡烛。

meĉujo xxx (合成词:meĉ-ujo) meĉujo (器具)小油灯,油盏。

medo xxx (同 mielakvo)蜂蜜酒。

medo xxx 米堤亚人,米底人。

Medio xxx (派生词:medi-o)(同 Medujo)古代米堤亚(位于伊朗高原西北部)。

Medujo xxx (合成词:med-uj-o)(同 Medio)古代米堤亚(位于伊朗高原西北部)。

medalo xxx **medalo** (名词)奖章:用于表彰或纪念的金属饰物。

medali xxx (派生词:medal-i) medali (他动词)授予奖章。

medaliono xxx 1. 珍贵纪念盒(内装肖像或头发等,常附于项链上作颈饰)。2. 圆形或椭圆形的浮雕像。

Medeo xxx - [Medeo] 高山滑冰场(阿拉木图附近的著名滑冰场)

medio xxx **medio**\n\n1. 自然环境:适应新环境,影响物种进化的环境。\n2. 社会环境:家庭、政治、智力环境。\n3. (生态学)生态环境,生境。\n4. 多媒体信息载体。

ekstera medio xxx (合成词:ekster-a medi-o) [ekstera medio]:外部环境(指外界的自然或社会条件)。

interna medio xxx (合成词:intern-a medi-o) [interna medio] (医学)体内环境,指生物体内部的液体环境。

media xxx [media] 自然环境;社会环境;生态环境;多媒体信息的载体。

mediologio xxx 1. 环境学。2. 生态学。

mediafabla xxx (合成词:medi-a-fabl-a) mediafabla (环保的)

mediindulga xxx (派生词:medi-indulg-a) mediindulga (环境)对环境友好的

medikonscia xxx (合成词:medi-konsci-a) medikonscia (环境)有环保意识的

kultivmedio xxx (合成词:kultiv-medio) [kultivmedio]:(微)(生)培养基。

nutromedio xxx (合成词:nutro-medio) nutromedio\n\n(微)(生)培养基

vivmedio xxx (合成词:viv-medio) vivmedio\n\n(生态)生活环境

mediacio xxx (派生词:mediaci-o) mediacio (ntr)协调争端,居中调解。

medialo xxx (派生词:medi-al-o) medialo (名词)中动态:动词的中动语态。

mediano xxx 1. (同 mezanto)(三角的)中线。2. (同 duilo)中位数。3. 正中神经。

medianto xxx (派生词:medi-ant-o) medianto\n\n(音乐)大调中的E音。

mediastino xxx 1. (胸腔)纵隔。2. 纵隔腔。

mediastinito xxx (派生词:mediastin-it-o) mediastinito (医学)胸腔纵隔炎

termorelajso xxx (派生词:termo-relajs-o) termorelajso (电)热动继电器

medicino xxx (派生词:medicin-o) medicino\n\n(医学)研究和实践疾病的预防、诊断和治疗。

medicina xxx (派生词:medicin-a)医学的,医疗的。

medicinisto xxx (派生词:medicin-ist-o) medicinisto 医生;医务工作者(医学)

medicinaĵo xxx (派生词:medicin-aĵ-o) medicinaĵo (医学)药物,药品。

alternativaj medicinoj xxx (合成词:alternativ-a-j medicin-o-j) [alternativaj medicinoj] (医学)非传统疗法。

jurmedicino xxx (合成词:jur-medicin-o) jurmedicino (医学)法医学

sociala medicino xxx (合成词:social-a medicin-o) (医学)研究社会因素对健康的影响和医疗系统的作用。

Mediĉoj xxx (派生词:medik-ist-oj) Mediĉoj:古代波斯医生阶层(宗教和医学领袖)。

La mediĉa Venuso xxx - 【La mediĉa Venuso】(医学)解剖学模型,展示人体结构。(佛罗伦萨著名蜡像)

medikago xxx 1. 苜蓿属植物。2. 苜蓿。

arbusta medikago xxx - [arbusta medikago]:多年生豆科植物(医学)(苜蓿属植物)。

kultiva medikago xxx (合成词:kultiva medikago) [kultiva medikago]:多年生豆科植物,常用于牧草。(紫花苜蓿)

lupola medikago xxx - 【植】一年生草本植物,豆科。用于牧草和绿肥。(苜蓿)

medikamento xxx medikamento (医学)药物,药剂。

Medino xxx **Medino** (医学)治疗疾病的方法和实践。

mediti xxx (派生词:medit-i) mediti\n\n(不及物动词)沉思;思考;默想。

medito xxx (派生词:medit-o) medito\n\n(思想)沉思;默想;思考。

meditado xxx (派生词:medit-ad-o) **meditado** (长时间的、持续的)沉思;默想;思考。

meditema xxx (派生词:medit-em-a) meditema\n\n(形容词)好沉思的,爱思考的。

primediti xxx (派生词:prim-editi) **primediti** (及物动词)深思;思考,思索。

Mediteraneo xxx Mediteraneo:地中海(欧洲、非洲和亚洲之间的海域)。

Mediteranea xxx (派生词:mediteran-e-a)地中海的。

mediumo xxx 1. 巫人,神媒,通灵者,降神者。2. 培养基。3. 媒质,介质。

mediuma xxx (派生词:medi-um-a) mediuma (形容词)具有通灵能力的。

mediumeco xxx (合成词:medi-um-eco) mediumeco (通灵术):通灵能力和实践。

mediumismo xxx (派生词:medi-um-ism-o) mediumismo (灵媒学):灵媒的通灵能力及相关活动。

medolo xxx 1. (同 ostocerbo)骨髓。2. 精髓,精华。3. 器官的内部。4. 木髓(部)。

medolito xxx (合成词:med-o-lit-o) medolito (医学)骨髓炎

medolektomio xxx (合成词:medol-ektomi-o) medolektomio (医学)髓质切除术。

"medolpatio xxx (合成词:medol-patio) medolpatio, medolopatio (医学)骨髓疾病的总称。"

kuprogravuro xxx (合成词:kupro-gravur-o) [kuprogravuro] 铜版雕刻技术。

ostomedolito xxx (合成词:osto-medolito) ostomedolito (医学)骨和骨髓的炎症

Meduzo xxx (派生词:meduz-o) **Meduzo** (动物)水母类腔肠动物的统称;海蜇。

meduzo xxx **meduzo** (动物)水母类腔肠动物的统称;海蜇。

Brulmeduzo xxx (合成词:brul-meduz-o) **brulmeduzo** (动物)霞水母属动物。

Grandmeduzoj xxx (合成词:grand-meduz-oj) **grandmeduzoj** (动)钵水母纲动物(腔肠动物一纲)

Vitromeduzo xxx (合成词:vitr-o-meduz-o) vitromeduzo (动物)海月水母(腔肠动物的一种)。

Mefisto xxx Mefisto:魔鬼角色(《浮士德》中的恶魔)。

Mefistofelo xxx - 【Mefistofelo】魔鬼;撒旦的化身(文学角色,出自《浮士德》)。

mefito xxx 1. 臭鼬属动物。2. 臭鼬。

mega xxx - mega\n\n①(科学)百万(倍),兆(\\(10^6\\)),巨大:megadino 兆达因 / megaomo 兆欧姆 / megatuno 兆吨 / megavolto 兆伏特\n\n②(计算机)二进制系统中的兆(\\(2^{20} = 1048576\\)):megabajto 兆字节(MB) / megabito 兆比特(Mb) / megaherco 兆赫(MHz)\n\n(专有名词)

megafono xxx (派生词:mega-fon-o) megafono:扩音设备,用于放大声音。

megalito xxx (合成词:mega-lit-o) megalito\n\n参见:menhiro、kromleĥo、dolmeno\n\n(建筑)由巨石构成的结构。

megalita xxx (派生词:mega-lit-a) megalita 由巨石构成的:megalitaj monumentoj 巨石纪念碑

megalo xxx - megalo (医学)巨大的,异常增大的。

megalosaŭro xxx (合成词:megalo-saŭr-o) megalosaŭro:一种大型的史前食肉恐龙。(恐龙属名)

megaterio xxx megaterio:一种已灭绝的大型哺乳动物。(史前巨兽)

Megero xxx - megero (转)泼妇,悍妇 \nmegeri (不及物)(女人)耍泼,凶悍无理

megero xxx - megero 〈转〉泼妇,悍妇\n\nmegeri (不及物)(女性)耍泼,凶悍不讲理

Megeri xxx (派生词:meger-i) megeri (不及物)(女性)表现凶悍无理。

megomo xxx (派生词:meg-em-o) megomo (物理)兆欧,电阻单位。

megommetro xxx (合成词:meg-om-metr-o) megommetro (电学)用于测量电阻的仪器。

meharo xxx (派生词:mehar-o) meharo 单峰驼(动物)

meharisto xxx (派生词:mehar-ist-o) meharisto 骑单峰驼的人(士兵)

meĥaniko xxx - meĥaniko:研究力与运动的科学(物理学)。

meĥanismo xxx (派生词:meĥanism-o) 装置;系统;过程(机械)

kardinaligi xxx 任命… 为红衣主教。

meĥanizi xxx (派生词:meĥaniz-i) meĥanizi\n\n使…机械化(如军队或农业)

meĥanografo xxx (合成词:meĥan-o-graf-o) meĥanografo 机械化处理设备操作员(办公室工作)

meĥanografio xxx (合成词:meĥano-grafi-o) meĥanografio 机械化办公处理,使用机器

meĥanoterapio xxx (合成词:meĥan-o-terapi-o) meĥanoterapio (医学)机械疗法,分为主动或被动。

Meĥleno xxx [Meĥleno] (医学)麻疯病(传染性皮肤病)

Mejbomo xxx (合成词:mej-bon-o) **Mejbomo**:地球村(全球化概念)

mejbomaj glandoj xxx (合成词:mejbom-aj glando-j) [mejbomaj glandoj] (医学)位于咽部的淋巴组织,参与免疫功能。(扁桃体)

kareo xxx 1. 咖喱。2. (印度用这种香料做的)食品。

mejlo xxx 1. (同 angla mejlo)英里。2. 较大的长度。

mejloŝtono xxx 1. (沿路指示距离的)里程碑。2. (历史发展进程的)里程碑。

"marmejlo xxx (合成词:mar-mejl-o) marmejlo\n\n海里(长度单位,1,852米)"

mejozo xxx 1. (配子细胞的)成熟分裂。2. 减数分裂。

mejoza xxx (派生词:mej-oz-a)(细胞)成熟分裂的,减数分裂的。

meki xxx meki:发出羊叫声。

mekaniko xxx 1. 力学。2. (同 aplikata mekaniko)机械学,应用力学。

aplikata mekaniko xxx (合成词:aplikata mekaniko) [aplikata mekaniko]:用于解决实际问题的力学分支(工程应用)。

mekanika xxx 1. 力学的,机械学的。2. 机制的。3. 机械的,无意识的。

mekanikismo xxx (派生词:mekanik-ism-o) **mekanikismo** (哲学)机械论。

mekanikisto xxx 1. 力学专家。2. 机械师。

ĉielmekaniko xxx (合成词:ĉiel-mekaniko) ĉielmekaniko\n\n(天文)天体力学

kvantummekaniko xxx (同 ondomekaniko)量子力学。

telemekaniko xxx (合成词:tele-mekaniko) telemekaniko\n\n(理)遥控力学,遥控机械学

mekanismo xxx 1. 机制。2. 机械原理,机理,机构学。3. 机器构造,结构。4. (演奏的)技巧,手法。5. 机械论。

Mekao xxx (非PIV)麦加。

Mekko xxx - Mekko:一种用于测量的设备或工具。

Meklenburgio xxx - Meklenburgio 梅克伦堡(德国东北部地区)

griaĵo xxx (派生词:gri-aĵ-o) griaĵo:麦片粥,糁子粥,碎米饭(食物)。

Mekongo xxx - Mekongo:非洲某种传统舞蹈(文化)。

mekonio xxx mekonio (医学):新生儿首次排泄的粪便。

Meksiko xxx - Meksiko 墨西哥(国家名)

Meksikio xxx - Meksikio 墨西哥(国家名)

Nov-meksiko xxx (合成词:nov-meksiko) Nov-Meksiko 新墨西哥(美国的一个州)

Meksik-urbo xxx (合成词:Meksik-urbo) Meksik-urbo (地理)墨西哥城(墨西哥首都)

melo xxx 1. 獾属动物。2. 獾。

melaleŭko xxx (合成词:mel-al-eŭk-o) melaleŭko\n\n(植物)白千层树;五脉白千层。

kajeputa melaleŭko xxx - [kajeputa melaleŭko]:白千层树(植物)。(一种常见于澳大利亚的树木)

kvinripa melaleŭko xxx - [kvinripa melaleŭko]:五脉白桦(植物,桦树的一种)。

melampiro xxx 1. 山萝花属植物。2. 山萝花。

agra melampiro xxx (合成词:agra melampiro) [agra melampiro]:黑色夜盲症(医学)。

melano xxx melano\n\n(医学)黑色素。

melanismo xxx (派生词:melan-ism-o) melanismo (医学)黑变病,黑素沉着病。

melanemio xxx (派生词:melan-em-i-o) melanemio (医学)黑色素血症,黑血症。

melanomo xxx (派生词:melan-om-o) melanomo (医学)黑色素瘤

Melanezio xxx (合成词:Melan-ezi-o) Melanezio:大洋洲岛屿群(位于西太平洋)。

melanino xxx melanino\n\n(医学)黑色素。

vivosekco xxx (合成词:viv-sekc-o) vivosekco (生)活体解剖(动物)

melankolia xxx melankolio\n\n(医学)忧郁症,抑郁症;忧郁,郁闷,伤感,愁思。

melankoliulo xxx (派生词:melankoli-ul-o) melankoliulo (医学)忧郁症患者。

melaso xxx melaso:糖蜜。

melbo xxx - melbo\n\n糖水桃子\n\npersika melbo 冰淇淋糖水桃子

Melburno xxx - Melburno:澳大利亚城市(墨尔本)。

melduo xxx (合成词:miel-duo) melduo:参见 foliŝimo。

meleagro xxx (合成词:mel-agro)火鸡,吐绶鸡。

meleagraĵo xxx (派生词:meleagr-aĵ-o) meleagraĵo 火鸡肉(鸟类)

Meleagro xxx (合成词:mele-agro) [Meleagro] 火鸡(鸟类,原产北美)

meleagreno xxx 1. 珠母属软体动物。2. 珠母。

meleno xxx meleno (医学)黑色素沉着病。

melio xxx 1. 楝属植物。2. 楝树。

meliloto xxx 1. 草木樨属植物。2. 草木樨。

oficina meliloto xxx 办公室 melilot。

melinito xxx (派生词:mel-ini-to) melinito:黄鼠狼的幼崽。

meliso xxx 1. 蜜蜂花属植物。2. 蜜蜂花。

oficina meliso xxx (合成词:oficin-meliso) [oficina meliso]:(植物)一种用于药物的植物。

citronmeliso xxx (合成词:citron-melis-o) citronmeliso:柠檬香蜂草(植物,用于草药)。

melitokokozo xxx (合成词:melit-o-kok-o-zo) melitokokozo (医学):布鲁氏菌病。

melki xxx 1. (及物动词)挤(畜)奶。2. 榨取。

melkado xxx (派生词:melk-ad-o) 【melkado】(动)挤奶:每天进行两次。

melkisto xxx (派生词:melk-ist-o) melkisto\n\n挤奶工人

melkistino xxx (派生词:melk-ist-in-o) melkistino\n\n挤奶女工

melkomaŝino xxx (合成词:melk-maŝin-o) melkomaŝino 挤奶机,挤奶器

Melkicedeko xxx (派生词:melk-i-c-e-dek-o) Melkicedeko:希伯来祭司长(圣经人物)。

Melkioro xxx - Melkioro:东方三博士之一。(基督教传说人物)

meloo xxx 1. 芫菁属甲虫。2. 芫菁,地胆。

melodio xxx 1. 旋律,曲调。2. 歌曲,乐曲。

melodia xxx 1. 关于旋律的。2. 富有旋律的。3. 悦耳的,好听的,音调优美的。

melodia minora gamo xxx - [melodia minora gamo]:小调音阶(音乐中的一种音阶)。

melodieco xxx (派生词:melodi-ec-o) melodieco\n\n旋律性;旋律的优美悦耳(音乐)

tenorulo xxx (派生词:tenor-ul-o) tenorulo 男高音歌手

melolonto xxx 1. 鳃叶金龟子属昆虫。2. 鳃叶金龟子。

solstica melolonto xxx (合成词:mel-olont-o) [solstica melolonto]:一种大型甲虫(昆虫)。(夏至甲虫)

melomano xxx (派生词:mel-o-man-o) melomano 对音乐的痴迷者,音乐爱好者。

melomaneco xxx (派生词:meloman-ec-o) melomaneco 对音乐的强烈爱好,音乐迷

melomanio xxx (派生词:mel-o-man-i-o) melomanio 对音乐的狂热爱好,音乐迷(嗜好者)

melono xxx - melono\n\n(植物)甜瓜,香瓜\n\n

amara kukurbo xxx (同 amara melono)苦瓜。

akvomelono xxx (合成词:akvo-melon-o) akvomelono\n\n①(植物)西瓜 \n②(常用)西瓜

retmelono xxx (合成词:ret-melon-o) retmelono (植物)网纹甜瓜;网纹甜瓜群

melongeno xxx (合成词:melon-gen-o) melongeno\n\n①(植物)茄子 \n②(果实)茄子:farĉitaj melongenoj(烹饪)塞肉馅茄子

melopeo xxx melopeo (音乐)旋律或乐曲。

melopepo xxx - melopepo\n\n①(旧)南瓜属植物 \n② 西葫芦 \n③ 扁帽形西葫芦

melopsitako xxx 1. 阿苏儿属鸟类。2. 阿苏儿,娇凤,虎皮鹦鹉。

Meloso xxx (派生词:mel-os-o) Meloso:柔和的,甜美的。

Melpomeno xxx [Melpomeno] 希腊悲剧缪斯之一(希腊神话)。

Meluzino xxx (派生词:mel-uz-in-o) [Meluzino] (神话)风中尖叫的女妖(传说中的精灵)。

mem xxx (非PIV)希伯来文第13个字母(מ)。

mem xxx 1. 自己,亲自,本人(加在名词或代名词后,以强调正是这个,并非其他)。2. 独自。3. 自动地,自愿地。4. 自我。5. 自力,自动,靠自己。6. 自身,本人。

memo xxx (派生词:mem-o) **mem(adv.)**\n\n1. 自己,亲自,本人(用于名词或代词后,强调“正是这个”):如“我应该亲自完成所有的事情”。\n2. 只靠自己,不依赖他人:如“你们每个人稍稍思考一下会很容易自己找到答案”。\n\n**mem(pref.)**\n\n1. 自己,自我(行为的施事者也是受事者):如“自尊”、“自爱”。\n2. 靠自己,自力:如“自愿地”、“自学成才的人”。\n\n**mema**\n\n1. 自己的,本人的(强调非别人的)。\n2. 相同的,同一个的。\n\n**memo**\n\n自我,自己,自身:如“另一个我”、“朋友乃第二个自我”。

membro xxx 1. 肢(体)。2. (环形动物和节肢动物的)附肢。3. 人体上头以外的可活动的部分。4. (团体、党派、家庭、教会等的)成员,会员,一分子。5. 构成部分,成分。

membraro xxx (派生词:membr-ar-o) [membraro]\n\n(解剖)全部肢体;(组织)全体成员。

membreco xxx (派生词:membr-ec-o) membreco 成员资格,会员身份

dismembrigi xxx 1. 肢解,分割。2. 分解。

dismembriĝi xxx (派生词:dis-membr-iĝi) dismembriĝi\n\n被肢解;被分割;(转)分解,被瓜分

membrano xxx (派生词:membran-o) [membrano]\n\n1. (解剖)膜,薄膜:如胃黏膜、假膜、滑膜、趾间蹼。\n2. (技术)(乐器)振动膜:如电话膜片、鼓膜。\n

ĉelmembrano xxx (合成词:ĉel-membran-o) ĉelmembrano (生物学)细胞膜

mukmembrano xxx (同 mukozo)黏膜。

nukleomembrano xxx (合成词:nukle-o-membran-o) nukleomembrano (生物)细胞核的膜。

pseŭdomembrano xxx (同 ŝajnmembrano)(医学)假膜。

ŝajnmembrano xxx (合成词:ŝajn-membran-o)(同 pseŭdomembrano)(医学)假膜。

seromembrano xxx (合成词:sero-membran-o) seromembrano\n\n(医学)浆膜

Memfiso xxx 1. 孟菲斯(美国田纳西州的城市)。2. 孟菲斯(古埃及王国首都Menefro的希腊名称)。

"memori xxx (及物动词)(ion, pri io)记住,记得,记忆。 "

memoro xxx 1. 记忆。2. 记忆力。3. 纪念,怀念。

memore xxx (派生词:memor-e) [memore] 凭记忆;纪念。

memore al xxx (合成词:memor-e al) [memore al]:铭记于(纪念)。

sektoro xxx 1. 扇形(面)。2. 扇形体。3. 防(御)区。4. 扇形区。5. 部门。6. 领域。

memoraĵo xxx (派生词:memor-aĵ-o) 1. 纪念品。2. remeora?oj。

memoraĵoj xxx (派生词:memor-aĵ-o) 1. 纪念品。2. remeora?oj。

"resti xxx 1. (不及物动词)(ie)停留,待(在某处)。2. 保持(某一姿势),处于(某种状态)。3. (?e, kun,sur,inter)仍旧从事(于),仍然(和… )在一起。4. 仍然是,继续是。5. 剩下,残留,残存,余下。6. 只好,只得,只有,只须。 "

"memorigi xxx (al iu, pri io)使记住,使记起,纪念。 "

memorigo xxx (派生词:memor-ig-o) [memorigo]:提醒;纪念。

memoriga xxx (派生词:memor-ig-a) [memoriga]:使人想起的;纪念的。

memorigaĵo xxx (派生词:memor-ig-aĵo) [memorigaĵo]:纪念品,纪念物。

memorilo xxx (派生词:memor-il-o) [memorilo] (计算机)存储器:用于存储数据的设备。

humanismo xxx (派生词:human-ism-o) humanismo\n\n人道主义;人文主义(强调古典文化研究)。

memorinda xxx (派生词:memor-ind-a) **memorinda** 值得记住的;值得纪念的。

memorsigno xxx (合成词:memor-sign-o)(同 memorigaĵo)纪念物;纪念的象征。

elmemore xxx (派生词:el-memor-e) elmemore: 凭记忆,默记。

nememorebla xxx (派生词:ne-mem-orebl-a) **nememorebla**: 难以记住的,记不住的。

rememori xxx (派生词:re-memor-i) rememori\n\n(tr) 回忆,想起,记得;追忆往事。

rememoro xxx (派生词:re-memor-o) **rememoro** 回忆,回想,追忆。

"rememorigi xxx (al iu ion, al iu pri io)使… 记起,使… 想起。 "

memorando xxx 1. 备忘录(外交文件的一种)。2. 大事记。

memuaro xxx (派生词:memuar-o) memuaro\n\n学术论文;文集

teozofio xxx (派生词:teozofi-o) teozofio 神智学(结合神秘主义与灵学)

menaĝerio xxx 1. 珍奇动物园。2. 珍奇动物。

Menandro xxx - Menandro:古希腊喜剧作家。(新喜剧代表人物)

mencii xxx (派生词:menci-i) mencii\n\n提及,提到:简短提到某事或某人。

mencio xxx (派生词:menci-o) **mencio** (提及,提到):提到某事或某人。

menciinda xxx (派生词:menci-ind-a) menciinda 值得提到的,值得一提的。

mendi xxx mendi\n\n订购,预定,点菜。

mendo xxx (派生词:mend-o) mendo\n\n订购,定做,预定;点菜,点饮料。

mendadi xxx (派生词:mend-ad-i) mendadi (tr)定期或经常订购,预订。

mendado xxx (派生词:mend-ad-o) mendado\n\n(定期或经常的)订购,预订;(经济)需求,需求量。

mendilo xxx (派生词:mend-il-o) mendilo:订单,订货单,订购单。

antaŭmendi xxx (派生词:antaŭ-mend-i) antaŭmendi (tr)提前预订(出版物等);预约。

malmendi xxx (派生词:mal-mend-i) **malmendi** (动)取消预订;退订。

Mendelo xxx **Mendelo**:遗传学创始人(孟德尔,遗传学奠基者)。

mendelismo xxx (派生词:mendel-ism-o) mendelismo (生物)孟德尔遗传学说,孟德尔主义(孟德尔提出的遗传理论)

mendela xxx (合成词:mend-el-a) mendela\n\n(遗传)孟德尔定律的;孟德尔式遗传的。

Mendelevo xxx [Mendelevo] (化学)一种化学元素。(元素周期表中的一种元素)

mendelevio xxx - mendelevio (化学)一种放射性金属元素。(元素符号:Md)

Menefro xxx (合成词:men-fro) Menefro(医学):肾脏。

Menelao xxx - Menelao: 希腊神话人物,斯巴达国王。(特洛伊战争相关)

menestrelo xxx menestrelo\n\n→ 吟游诗人,行吟歌者,吟诵者,赋诗者

menhiro xxx menhiro:巨石(史前纪念碑)

menianto xxx 1. 睡菜属植物。2. 睡菜。

meningo xxx meningo (医学)脑膜;脊膜\n\nmeningito (医学)脑膜炎

meningito xxx (派生词:mening-it-o) meningito (医学)脑膜炎

meningokoko xxx (合成词:mening-o-kok-o) meningokoko (医学):脑膜炎双球菌(引发脑膜炎的细菌)。

menisko xxx 1. (液柱的)弯月面。2. 弯月形透镜,凹凸透镜。3. 兰月板。

menispermo xxx 1. 蝙蝠葛属植物。2. 蝙蝠葛。

menonito xxx - menonito:见阿米什(基督教派别)。

menopaŭzo xxx 1. 绝经。2. 经绝期。

menso xxx 1. 精神,头脑,心灵。2. 智能,智力(对肉体和感觉而言)。

mensa xxx 脑力的,心灵的,智力的,精神的。

mensogi xxx (派生词:mensog-i) **mensogi** (动词)撒谎,讲假话。

mensogo xxx (派生词:mensog-o) **mensogo** (行为)撒谎;(内容)谎言,假话。

mensoga xxx (派生词:mensog-a) **mensoga**: 不真实的,虚假的,骗人的,捏造的。

mensogado xxx (派生词:mensog-ad-o) mensogado (经常或反复的)撒谎,撒谎行为。

mensogaĵo xxx (派生词:mensog-aĵ-o) **mensogaĵo** (基于谎言的言论或文章)

mensogema xxx (派生词:mensog-em-a) mensogema\n\n爱说谎的,倾向于撒谎的。

mensogulo xxx (派生词:mensog-ul-o) mensogulo\n\n(指人)爱说谎者,常撒谎者。

mensogisto xxx (派生词:mensog-ist-o) mensogisto 以说谎行骗为业的人,招摇撞骗者。

menstruo xxx (同 monata?o)月经。

menstrua xxx (派生词:menstru-a) menstrua (医学)月经的。

mento xxx 1. 薄荷属植物。2. 薄荷。

mentano xxx mentano (化学)薄荷烷

mentolo xxx (派生词:mentol-o) mentolo (化学)薄荷醇

katmento xxx (合成词:kat-ment-o) katmento (植物)假荆芥,樟脑草

mentono xxx 1. 下巴,下巴颏。2. 下颌。

mentona xxx (派生词:menton-a) mentona 下巴的:mentona muskolo(解剖)颏肌

Mentoro xxx (派生词:mentor-o) Mentoro\n\n明智的顾问;(青年的)良师益友,导师,指导者。

mentoro xxx mentoro 明智的顾问;(青年人的)良师益友,导师,指导者。

mentori xxx (派生词:mentor-i) mentori (不及物动词)担任顾问或导师角色;指导青年。

menuo xxx 1. 饭菜。2. (上菜)菜单。

menueto xxx 1. 小步舞。2. 小步舞曲。

menuro xxx 1. 琴鸟属鸟类。2. 琴鸟。

menuvero xxx (合成词:men-uver-o) menuvero:名词,表示食物的组成部分。

mero xxx [mero] (化学)单体,基物。

dimero xxx (合成词:di-mer-o) dimero (化学)二聚体,二聚物

monomero xxx (合成词:mon-o-mer-o) monomero 单体,单基物

oligomero xxx (派生词:oligomer-o) oligomero 低聚体,低聚物

polimero xxx (派生词:polimer-o) 聚合物:由重复单元构成的大分子。

polimerazo xxx (派生词:polimer-az-o) polimerazo 聚合酶,多聚酶(生物催化剂)

polimereco xxx (派生词:polimer-ec-o) polimereco 聚合过程(化学)

polimerigi xxx (派生词:polimer-ig-i) polimerigi 使发生聚合反应

malpolimerigi xxx (派生词:mal-polimer-ig-i) malpolimerigi 解聚(使聚合物分解)

homopolimero xxx (合成词:hom-o-polimer-o) homopolimero 均聚物(由同一种单体聚合而成的聚合物)

heteropolimero xxx (合成词:hetero-polimer-o) heteropolimero 杂聚物(由不同单体组成的聚合物)

tetramero xxx (派生词:tetr-amer-o) tetramero 四聚体(由四个单体组成的化合物)

trimero xxx (合成词:tri-mer-o) trimero 三聚体,三聚物

elastomero xxx 弹性体:具橡胶特性的聚合物。

"elastopolimero xxx (合成词:elast-o-polimer-o) elastopolimero, elastomero 弹性体,弹胶物,弹料(橡胶是弹性体)。"

merbromino xxx (合成词:mer-bron-ino) merbromino (医学)一种用于消毒的药物。

mercero xxx (派生词:merc-er-o) mercero\n\n☞ galanterio\n\n(商)缝纫用品,服饰配件

mercerejo xxx (派生词:merc-er-ej-o) mercerejo (商店)缝纫用品店,服饰配件店。

merceristo xxx (派生词:merc-er-ist-o) merceristo (商)缝纫用品商,服饰配件商。

mercerizi xxx (派生词:merceriz-i) mercerizi:用氨水处理棉纤维(纺织)。

merdo xxx merdo\n\n1. (= fekaĵo)粪便\n2. (转义)废物,粪土,狗屎堆

merdi xxx (派生词:merd-i) merdi (不及物)排便:merdi en la pantalono 在裤子里排便。

merdulo xxx (派生词:merd-ul-o) merdulo (指人)坏家伙,废物,恶劣的人。

meretrico xxx (派生词:meretr-ic-o) meretrico (名词)卖淫者

meretrici xxx (派生词:meretric-i) meretrici (不及物动词)从事卖淫

mergi xxx (及物动词)(ion en ion)浸入,没入(液体中)。

mergiĝi xxx (派生词:merg-iĝ-i) mergiĝi:浸没,沉没。

malmergi xxx (派生词:mal-merg-i) malmergi (tr)从液体中取出,使露出(液体)。

malmergiĝi xxx (派生词:mal-merg-i-ĝi) (同 elmergi?i)露出水面,浮出。

mergokloŝo xxx (合成词:merg-o-kloŝ-o) **mergokloŝo** (水下作业用)潜水钟

mergulo xxx mergulo:一种潜水鸟。

merĝo xxx - merĝo:水鸟的一种,潜水觅食。

meridiano xxx (派生词:meridian-o) meridiano\n\n①(天文)子午圈:地方子午圈,天体子午圈。\n②(地理)子午线:同一经线上的地方时间相同。\n③(医学)经络(中医)。

merino xxx - merino\n\n(动)美利奴绵羊;美利奴羊毛制的。

meringo xxx meringo (名)蛋白酥皮。

meringi xxx (派生词:mering-i) meringi (他动词)使表面覆以烤蛋白。

meristemo xxx (派生词:meristem-o) meristemo:植物生长组织(生物学)。

meriti xxx (派生词:merit-i) **meriti** \n值得,配得上,应得。

merito xxx 1. 功绩,功劳,优点。2. 报应,功罪,功德。

merita xxx 1. 有功的。2. 应得的,值得称赞的。

merite xxx (派生词:merit-e) **merite**\n\n应得地;按其功过地。

laŭmerite xxx (派生词:laŭ-merit-e) **laŭmerite**: 应得地;按其功过地。

meritaĵo xxx (派生词:merit-aĵ-o) meritaĵo:应得之物;奖赏或惩罚。

malmerito xxx (派生词:mal-merit-o) malmerito 缺点;过错。

senmerita xxx (派生词:sen-merit-a) senmerita\n\n没有功绩的;平平常常的。

merizo xxx (合成词:meri-z-o) (同 dol?a ?erizo)(野生的)欧洲甜樱桃(果实)。

merizarbo xxx (合成词:meri-arbo) merizarbo 欧洲甜樱桃树

merkantilismo xxx (派生词:merkantil-ism-o) 经济政策,强调国家财富通过贸易顺差增加。(重商主义)

merkapto xxx (合成词:merk-apt-o) merkapto\n\n(化学)含硫基的化合物。

merkaptano xxx (合成词:merkapt-an-o) (化学)一种有机硫化合物,具有强烈气味。

merkato xxx 1. 市场。2. 行情。

merkatado xxx (派生词:merkato-ad-o) merkatado:市场上的交易;销售。

merkatiko xxx merkatiko\n\n(商业)营销学,销售学。

maŝinlingvo xxx (合成词:maŝin-lingvo) maŝinlingvo (计算机)机器语言

surmerkatigi xxx (派生词:surmerkat-ig-i) surmerkatigi\n\n将…投放市场;提供商品或服务。

labormerkato xxx (合成词:labor-merkato) 【labormerkato】(经济)劳动市场,劳动力市场。

merkredo xxx - merkredo 星期三\n\nCindromerkredo (基督教)圣灰星期三,四旬斋第一天。

Cindromerkredo xxx (合成词:cindr-o-merkred-o) Cindromerkredo (基督教)圣灰星期三,封斋期开始日。(复活节前第七个星期三)

Merkuro xxx 1. 墨丘利(罗马神话中的商神,也被奉为盗神)。2. 水星。

Merkurio xxx 1. 麦邱立(意大利男子名)。2. Merkuro。

merkurialo xxx 1. 山靛属植物。2. 山靛。

unujara merkurialo xxx (合成词:unu-jar-a merkurial-o) [unujara merkurialo]:含汞的单细胞生物(医学)。

plurjara merkurialo xxx (合成词:plur-jara merkurial-o) [plurjara merkurialo]:慢性汞中毒(医学)。

merlo xxx merlo 乌鸫(鸟类)

merlango xxx (合成词:merl-an-o) merlango:见eglefino(鱼类)。

merleno xxx 【动】黑鸟,乌鸫

merluĉo xxx 1. 无须鳕属鱼类。2. 无须鳕。

meromorfa xxx (派生词:mero-morf-a) meromorfa (数学)亚纯的

meromorfio xxx (派生词:mer-o-morf-i-o) meromorfio 亚纯映射(数学)

meropo xxx 1. 蜂虎属鸟类。2. 蜂虎,食蜂鸟(一种食虫鸟)。

merostomoj xxx (派生词:merostom-oj) merostomoj:节肢动物门,螃蟹类(海洋生物)。

Merovo xxx Merovo:一种治疗方法(医学)。

Merovidoj xxx (派生词:Merovido-j) Merovidoj 墨洛温王朝的王族(5世纪-751年,法兰克王国统治者)

merulio xxx 1. 干杇菌属植物。2. 干杇菌。

trema merulio xxx (合成词:tre-ma) [trema merulio]:一种罕见的神经疾病(医学)。

meso xxx (基督)弥撒。

mesa xxx - mesa (基督)弥撒的

mesentero xxx (合成词:mes-enter-o) mesentero (医学):肠系膜。

mesaĝo xxx 1. (口头或书面的)消息,音信。2. 信件,文电。3. 神示。

mesaĝanto xxx (派生词:mesaĝ-ant-o) mesaĝanto (生物学)信使:传递遗传信息的物质,如信使RNA。

mesaĝisto xxx (同 kuriero)信使,使者。

retmesaĝo xxx (派生词:ret-mesaĝ-o) retmesaĝo (计算机)电子邮件;电子信函。

Mesalino xxx **Mesalino** (医学)用于治疗炎症性肠病的药物。

Mesio xxx 1. 弥赛亚(犹太人期望中的复国救主)。2. 救世主(基督教徒宣传耶稣就是弥赛亚,即救世主)。3. 一般被看作救星的人物。

Mesia xxx **Mesia**\n\n①(宗教)弥赛亚,救世主 \n②(基督教)耶稣基督 \n③(转义)被视为救星的人物 \n\n**注释** \n- **Mesio**:救世主(犹太人复国救主)

Mesiado xxx - Mesiado\n\n弥赛亚史诗 (关于救世主的叙事诗)

Mesianismo xxx (派生词:mesi-an-ism-o) mesianismo (宗)救世主降临信仰

Mesidoro xxx (合成词:mes-idor-o) **Mesidoro** (医学):一种用于缓解疼痛的药物。

Mesino xxx **Mesino** (医学)用于治疗或预防疾病的物质或方法。

Mesina markolo xxx (合成词:mesin-a markol-o) [Mesina markolo]:意大利和西西里之间的海峡。(地理名词)

meskalino xxx (派生词:meskal-in-o) meskalino (医学)一种致幻剂,源自仙人掌。(致幻剂)

meso xxx (前缀)(解剖)表示“系膜”(如胃系膜)。

mesoo xxx - mesoo (解剖学)系膜

ternara xxx (派生词:tern-ar-a) ternara\n\n(化学)三元的,含有三个成分的。

"mespilo xxx mespilo\n\n(植物)欧楂属植物\n\n(常用)欧楂果\n\ngermana mespilo:欧海棠(欧楂属植物的果实)\n\nmespilujo, mespilarbo:欧楂属植物"

Germania mespilo xxx (同 mespilbero)欧海棠。

mespilujo xxx (合成词:mespil-uj-o) mespilujo\n\n(植物)欧楂属植物,欧楂树。

mespilarbo xxx (合成词:mespil-arbo) mespilarbo\n\n(植物)欧楂属植物。

Messo xxx [Messo] (医学)积聚的异常液体。

mestizo xxx (白种人与印第安人所生的)混血儿。

meti xxx 1. (及物动词)放,置,摆,搁(置某物于某处)。2. 安置(某人于某处)。3. 把抽象事物放在(或联系于)有关的人或物上。4. 置某人或某事于某种状态中。

meto xxx - [meto]\n\n放置;安置;投放。

metado xxx (派生词:metod-o) metado\n\n(多次或重复的)放置;安置;投放。

almeti xxx (及物动词)(ion al io)加进,添上,配上,补上,安上。

antaŭmeti xxx (派生词:antaŭ-met-i) 【antaŭmeti】放在前面,摆上(菜等)。

apudmeto xxx (同 apozicio)同位语(在名词或代词之后的并列名词或代词,与前者指代同一事物,只是加以说明,为同位关系)。

demeti xxx 1. (及物动词)放下,拿下,脱下。2. 除去,丢掉,放弃(某种抽象的东西)。

demeto xxx (派生词:demet-o) demeti\n\n1. 放下,拿下;脱下:摘下帽子,脱衣服。\n2. 去掉,放弃:除去傲慢,放弃要求。\n3. 使沉淀:金沙沉底。

demetado xxx (派生词:demet-ad-o) [demetado]:反复或多次地放下、脱掉、去掉或放弃。

demetaĵo xxx (派生词:demet-aĵ-o) **demetaĵo**\n\n1. 放下或脱掉的物品。\n2. 放弃之物。\n3. 沉积物。

demetiĝi xxx (派生词:demet-iĝ-i) [demetiĝi]\n\n被放下、去掉、脱掉。

dismeti xxx (派生词:dis-meti) dismeti\n\n1. 分散摆放,拆散。\n2. (海事)排水。

dismeto xxx (合成词:dis-met-o) dismeto (医学)船的排水量

elmeti xxx 1. (及物动词)露出(动物的某种器官)。2. 摆出,陈列(供人们看或嗅)。3. 提供。4. (毫无隐讳地、详细地)提出。

elmeto xxx (派生词:helm-et-o) [elmeto]:展示,陈列;使暴露于危险。

elmetado xxx (派生词:el-met-ad-o) **elmetado**\n\n暴露;陈列;曝光;详述。

elmetaĵo xxx (派生词:el-met-aĵo) **elmetaĵo**\n\n展品,陈列品。

elmetejo xxx (合成词:el-met-ej-o) elmetejo\n\n陈列处;展示空间。

elmeteja xxx (合成词:el-met-ej-a) elmeteja\n\n(环境)生活在开放空间的。

enmeti xxx (派生词:en-met-i) enmeti\n\n放入,放进:如将物品或数据置入某物中。

formeti xxx 1. (及物动词)拿开,放在一边。2. 丢掉,放弃。

intermeti xxx 1. (及物动词)夹入,置于… 之间。2. 介入,干预,插手。

kontraŭmeti xxx (合成词:kontraŭ-met-i) [kontraŭmeti] \n\n放在对面;使对立;形成对比。

kunmeti xxx (合成词:kun-met-i) **kunmeti**\n\n1. 放在一起,合在一起。\n2. 收拢,合拢。\n3. 拼合成,组成。

kunmeto xxx (合成词:kun-met-o) [kunmeto] \n\n合并,拼合,组合。

kunmeta xxx (合成词:kun-met-a)(同 kunmetiĝinta)(植物)复的(如双复叶)。

kunmetiĝinta xxx (合成词:kun-metiĝ-int-a)(同 kunmeta)(植物)复的(如双复叶)。

kunmetado xxx (合成词:kun-met-ad-o) [kunmetado]\n\n多次或重复地放在一起、合并、组合。

kunmetaĵo xxx (合成词:kun-met-aĵ-o) 【kunmetaĵo】组合物,结合物,合成物:例如,化学中的化合物。

kunmetita xxx (合成词:kun-met-it-a) [kunmetita]\n\n(语言学)合成的,复合的:例如,合成词、复合词。

primeti xxx **primeti**: 布置,摆放。

remeti xxx (派生词:re-met-i) **remeti**\n\n放回原处;(医学)使脱臼肢体复位。

sentiviĝi xxx (派生词:sent-i-viĝ-i) [sentiviĝi] (医学)(生理):变得敏感,产生过敏反应。

submeti sin xxx (合成词:sub-met-i sin) **submeti sin**: 屈服;投降;顺从。

submetiĝi xxx (派生词:sub-met-iĝ-i) **submetiĝi**: 服从,屈服,听从。

submetiĝo xxx (派生词:sub-met-iĝ-o) **submetiĝo**: 服从,屈服,顺从。

submetigi xxx (派生词:sub-met-i-gi) **submetigi**: 使屈服,使服从,压服。

supermeti xxx (及物动词)放在… 上方,罩上。

surmeti xxx 1. (及物动词)把… 放在… 上面。2. 穿上,戴上。

trameti xxx (同 tredi)(及物动词)穿过。

transmeti xxx 1. (及物动词)移置(指物),转移。2. transmisii。

transmetiĝi xxx (派生词:trans-met-i-ĝi) transmetiĝi\n\n移置,转移;传送,传递,传动。

manĝometo xxx (派生词:manĝ-o-met-o)(宴会的)一次上菜;一次上的菜。

ordometi xxx (合成词:ordo-met-i) **ordometi** (动)\n\n摆整齐,整齐地放置。

met xxx - met\n\nmetano (化学)甲烷,沼气 \nmetanata acido 甲酸 \nmetanalo 甲醛 \nmetanolo 甲醇,木醇 \nmeteno = metileno \nmetilo 甲基 \nmetileno 甲叉,亚甲 \nmetoksio 甲氧基

metano xxx metano (化学)甲烷,沼气

metanata acido xxx (合成词:metan-at-a acido) 【化】甲酸(有机化合物,蚁酸)

metanalo xxx (合成词:met-anal-o) metanalo (= formaldehido)(化学)甲醛

metanolo xxx metanolo 甲醇,木醇,木精

meteno xxx meteno 参见:metileno(甲叉,亚甲)

metilo xxx (派生词:metil-o) metilo 甲基:例如,metila benzoato(苯甲酸甲酯)和metilamino(甲胺)。

metileno xxx (合成词:metil-en-o) metileno (化学)甲叉,甲撑,亚甲。

metoksio xxx (派生词:metoks-i-o) metoksio(化学):含有甲氧基的化合物。

meta xxx (前缀)1. 表示“元”“超越”“包容”(如”metafiziko”(形而上学))。2. 元语言,纯理语言。

meta xxx (前缀)(化学)1. 表示“间位”“介”。2. 表示“(盐或酸)焦少水含量”。

metabolo xxx metabolo (医学)新陈代谢,物质在生物体内的化学变化。

baza metabolo xxx - [baza metabolo] (医学)机体在静息状态下的最低能量消耗。

metabolaĵo xxx (派生词:metabol-aĵ-o) metabolaĵo 代谢物(生物化学)

metaboligi xxx (派生词:metabol-ig-i) metaboligi 使发生代谢变化(生物学)

metacentro xxx (合成词:meta-centr-o) metacentro:浮体稳定中心(物理学)。

metadono xxx (合成词:met-don-o) metadono:名词,转让或移交(法律)。

"Katalunio xxx - Katalunio, Katalunujo\n\n①(地理)加泰罗尼亚,西班牙东北部地区\n\n②(西班牙)加泰罗尼亚自治区"

metafonio xxx (合成词:meta-fon-o) metafonio:音变现象(语言学术语)。

metaforo xxx (派生词:metafor-o) metaforo\n\n(语言学)用词或表达比喻另一事物。

metakarpo xxx (合成词:metakarpo) metakarpo 掌骨(解剖)

metakarpa xxx (合成词:metakarpa) metakarpa (解剖学)掌骨的

metalo xxx - **metalo**\n\n1. (化学)金属:具有光泽、延展性,易导电和传热的元素。\n2. (常用)金属材料:如铝、铁、铜等。\n3. (纹章)金银:金用黄表示,银用白表示。

fera metalo xxx (合成词:fer-a metal-o) [fera metalo]:铁元素(化学元素,符号Fe)。

alkala metalo xxx (合成词:alkal-metalo) [alkala metalo]:化学元素,属碱金属族,反应活泼。

peza metalo xxx (合成词:pez-a metal-o) [peza metalo]:密度大于5克/立方厘米的元素。

teralkala metalo xxx (合成词:ter-alkala metalo) [teralkala metalo]:(化学)碱土金属,指元素周期表中IIA族的金属元素。

metala xxx 1. 金属的。2. 金属般的。

"metali xxx (派生词:metal-i) metali, metalizi (及物动词)镀金属于;在物体表面敷金属。"

metalizi xxx (派生词:metal-iz-i) [metalizi]:进行金属镀层处理。

metaligi xxx (派生词:metalig-i) metaligi\n\n使成金属;赋予金属性质。

metaldona xxx (派生词:metal-don-a) metaldona\n\n产金属的:如产金属的土壤或矿石。

nemetalo xxx (合成词:ne-metal-o) nemetalo\n\n(化学)非金属:不具备金属光泽和导电等性质的元素。

dumetalismo xxx (派生词:du-metal-ism-o) dumetalismo (经济)货币的复本位制

unumetalismo xxx (派生词:un-metal-ism-o) unumetalismo (经济)单本位制

presmetalo xxx (合成词:pres-metal-o) presmetalo\n\n(印刷)用于铸字模的锡、铅、锑合金。

metaldehido xxx (合成词:metal-dehid-o) metaldehido:一种用于杀蜗牛的化学物质。

metalepso xxx (派生词:metaleps-o) metalepso\n\n一种修辞手法,通过隐含转喻表达,如“雪下,是面包”表示种子。

metalografio xxx (合成词:metal-o-grafi-o) 金属显微结构分析(材料科学)。

metaloido xxx (派生词:metal-oid-o) metaloido (旧)非金属元素。

metalurgio xxx (派生词:metal-urgi-o) metalurgio (技术)研究金属的性质及加工科学。

metamero xxx metamero\n\n①(动物学)体节;分裂片 \n②(生物学)胚胎体节

metamereco xxx (合成词:metamer-ec-o) metamereco 由体节组成;分节现象(生物学)

metamorfa xxx (派生词:metamorf-a) metamorfa (地质)变质的

metamorfiĝi xxx (派生词:metamorfo-iĝ-i) metamorfiĝi 变质,转变

metamorfismo xxx (派生词:metamorf-ism-o) metamorfismo 变质(地质)

metamorfozo xxx 1. 变形,化身。2. (昆虫的)变态(幼虫变为成虫)。3. (岩石的)变质。4. (情况或性质的)重大变化(指人)。

metamorfozi xxx (派生词:metamorfoz-i) metamorfozi (使变形;使变化)

duonmetamorfoza xxx (合成词:duon-metamorfoz-a) duonmetamorfoza (动物学)半变态的:幼期水生,成虫陆生。

plenmetamorfoza xxx (派生词:plen-metamorf-oz-a) plenmetamorfoza (生物)完全变态的(昆虫从幼虫到成虫的完全变化)。

senmetamorfoza xxx (派生词:sen-metamorf-oz-a) senmetamorfoza (动)无变态的

metapsikio xxx - metapsikio(心理学)研究超心理现象。

metastabila xxx (派生词:metastabil-a) metastabila:处于不稳定平衡状态的(物理)。

metastazo xxx metastazo (医学)癌细胞转移

metatarso xxx (合成词:metatarso) metatarso (医学)跖骨的

metatarsa xxx - metatarsa (医学)与蹠骨相关的。

metatezo xxx - metatezo\n\n(语言学)词中音节或字母的位置调换。

metazoo xxx (合成词:metazoo) metazoo\n\n后生动物亚界(动物界中多细胞动物的总称,除原生动物外)

metazooj xxx (同 animaloj)(狭义)动物界(只指后生动物,除原生动物外所有其他动物的总称)。

meteo xxx - meteo 天气预报(天气情况的预测)

serafo xxx 1. 上品天神。2. (天主教传说的)六翼天使,最高天使。

meteologio xxx (派生词:meteologio) meteologio (气象学)

metempsikozo xxx 1. 轮回说,灵魂转生说。2. 轮回,灵魂转生。

metencefalo xxx - metencefalo (医学):后脑部分,包括脑桥和小脑。

meteoro xxx - meteoro\n\n①(天文学)流星:光芒短暂即逝的天体。\n\n②昙花一现的人物或事物。

meteora xxx - meteora\n\n(天文)流星的,陨星的:如流星雨。

meteorŝtono xxx (合成词:meteor-ŝton-o) (同 aerolito,aerŝtono)陨石。

meteorito xxx meteorito\n\n(天文)陨石。

meteoroido xxx (派生词:meteor-oid-o)流星体。

meteorologo xxx (同 meteologo)气象学家。

meteorologio xxx (同 meteologio)气象学。

meteorismo xxx (派生词:meteor-ism-o) meteorismo(医学)肠胃胀气

metio xxx metio\n\n手艺,工艺;行业。

metia xxx **metia** 工艺的,手工业的;手艺的。

metiejo xxx (派生词:meti-ej-o) metiejo 手工作坊,工场

metiisto xxx (派生词:meti-ist-o) metiisto 工匠,手工业者,手艺人

"nemetiisto xxx (派生词:nemet-i-ist-o) nemetiisto, nemetiulo (业余爱好者)"

metionino xxx (派生词:meti-on-in-o) metionino(医学):一种含硫氨基酸,参与蛋白质合成。

metodo xxx 方法,办法。

metodo de maksimuma kredindo xxx (合成词:metod-o de maksimum-a kred-ind-o) [metodo de maksimuma kredindo]:统计中,寻找参数最可能值的方法。(最大似然法)

metodo de minimuma kvadratsumo xxx - 【数】用于数据拟合的数学技术(最小化误差平方和)。

metoda xxx **metoda** \n有条理的,有次序的:metoda spirito 思维有条理的头脑 / metoda homo 做事有条不紊的人。

metodaro xxx (派生词:metod-ar-o) metodaro (某一学科的)一套方法:如化学方法集。

metodiko xxx (派生词:metod-ik-o) metodiko\n\n方法论,方法学

metodikisto xxx (派生词:metodik-ist-o) metodikisto 方法论学者,方法学家。

metodismo xxx 1. (基督教)卫理公会。2. 卫理公会教理。

metodisto xxx (派生词:metod-ist-o) metodisto (基督教)卫理公会教徒

vikstremio xxx - vikstremio:一种用于缓解疼痛的药物(医学)。

kompensometodo xxx (合成词:kompens-o-metod-o) kompensometodo (理)补偿法,零点法。

nulmetodo xxx (合成词:nul-metod-o) nulmetodo\n\n(物理)补偿法,零点法。

Metodo xxx - **metodo**\n\n1. 方法,条理:教学方法,工作方法,实用方法;行动有序。\n2. (科学)测定方法:冲击法,代替法,遥测法,时基法。\n\n(metodo为方法的世界语单词)

metoksilo xxx (派生词:metoks-il-o) metoksilo (化学)甲氧基。

metonimio xxx (派生词:metonimi-o) metonimio\n\n一种修辞手法,用部分或相关事物代替整体或本体。

metopo xxx metopo:前额;(建筑)檐壁。

metro xxx 1. 米。2. 米尺。3. 格律。

metra xxx (派生词:metr-a)米制的。

metriko xxx (派生词:metrik-o) metriko\n\n①参见 metro \n②(数学)度量

centimetro xxx centimetro (理)(技)厘米

decimetro xxx (合成词:deci-metr-o) decimetro (理)(技)分米

kilometro xxx kilometro\n\n千米,公里。

kilometrilo xxx (合成词:kilometr-il-o) [kilometrilo]:公里计程器(用于测量行驶距离的装置)。

kvadratmetro xxx (合成词:kvadrat-metr-o) 平方米(面积单位)。

kubmetro xxx (合成词:kub-metr-o) kubmetro\n\n(理)立方米。

milimetro xxx (派生词:mili-metr-o) milimetro\n\n(度量)毫米

mikrometro xxx (合成词:mikro-metr-o) mikrometro\n\n① 微米(\\(10^{-6}\\)米) \n② 测微计(技术)

metro xxx 1. 米。2. 米尺。3. 格律。

metrio xxx metrio (用于合成词中)表示“计量”或“测量”方法。

metrologio xxx (派生词:metrologi-o) metrologio 计量学,度量衡学(研究测量的科学)

metreto xxx (派生词:metr-et-o) metreto\n\n古代容量单位,约为一桶水。

metriko xxx (派生词:metrik-o) metriko\n\n①参见 metro \n②(数学)度量

metrika xxx (派生词:metrik-a) metrika (数学)度量的:如 metrika rilato(度量关系),metrika spaco(度量空间)

metrito xxx (同 uterito)子宫炎。

metroo xxx 地铁(城市公共交通系统)

metroksilo xxx (合成词:metr-o-ksil-o) metroksilo 西谷椰子(植物名)

sagua metroksilo xxx - [sagua metroksilo]:无色化合物,用于制药和染料。(化学)

metronomo xxx (合成词:metr-o-nom-o) metronomo 节拍器\n\nelektronika metronomo 电子节拍器

metropolo xxx 1. 宗主国(对殖民地而言)。2. 大都会,大城市,首府(对其它地区而言)。

metropola xxx 1. 宗主国的。2. 大都市的。

metropolito xxx - metropolito:东正教高级主教职称(宗教)。

metropoliteno xxx (派生词:metropol-it-en-o) metropoliteno:城市地铁系统。

Metuŝelaĥo xxx - Metuŝelaĥo:圣经人物,最长寿者。(圣经中最长寿的人)

mevo xxx - mevo\n\n(鸟类)海鸥。

trifingra mevo xxx (合成词:tri-fingr-a mevo) [trifingra mevo]:三指鹬(鸟类,生活在湿地)。

rabmevo xxx (合成词:rab-mev-o) rabmevo (鸟类)贼鸥属鸟类;贼鸥。

ridmevo xxx (派生词:rid-em-ev-o) ridmevo 红嘴鸥,笑鸥

mezo xxx 1. 中间,中部,当中,中心,中央。2. (一段时间的)中间。3. (两个极端的)中间,中庸。4. 中间道路,中间路线。

meza xxx 1. 中部的,中间的,居中的,当中的。2. 中等的。

meze xxx meze\n\n(副)中等,普通,不高不低,不好不坏。

meze de xxx - 【meze de】(介)在……中间;在……期间。

mezulo xxx (派生词:mez-ul-o) 【体】(足球)中锋

mezumo xxx (派生词:mez-um-o) **mezumo** (数学)平均数,平均值。

mezumi xxx (派生词:mez-um-i) 【数】计算中数或平均数。

mezume xxx (派生词:mez-um-e) **mezume** (数学)平均地;中等地,普通地。

noktomezo xxx (合成词:nokt-mez-o)半夜,午夜,子夜。

tagmezo xxx (合成词:tag-mez-o)中午,正午,午时。

mezalianco xxx (合成词:mez-alianc-o) mezalianco\n\n参见:misedziĝo

mezanto xxx (同 mediano)(三角的)中线。

mezembrianto xxx (合成词:mez-em-bri-ant-o) 【植】番杏属植物

mezenkimo xxx (派生词:mez-enkim-o) mezenkimo(医学):胚胎结缔组织。

mezentero xxx (合成词:mez-enter-o) mezentero (医学):肠系膜

mezereo xxx - mezereo:一种有毒灌木,开芳香花。(植物)

mezocefalo xxx (合成词:mez-o-cefal-o) mezocefalo (医学):中脑。

mezodermo xxx 1. 中层皮。2. 中胚层。

mezokarpo xxx (合成词:mez-o-karp-o) 【植物学】果实的中间层。

mezolitiko xxx (派生词:mezolit-ik-o) mezolitiko:中石器时代(史前时期,旧石器与新石器之间)。

mezomero xxx (派生词:mez-o-mer-o) mezomero (化学)中介,稳变异构(稳定异构体)。

mezomereco xxx (派生词:mez-o-mer-ec-o) mezomereco 中介,稳变异构(化学现象)

mezomerismo xxx mezomerismo (化学)中介现象,稳变异构现象。

mezono xxx (合成词:mez-on-o) mezono\n\n(物理)基本粒子分类的一种。

mezosaŭroj xxx (合成词:mezo-saŭr-oj) mezosaŭroj:中生代海生爬行动物(已灭绝爬行动物)。

Mezopotamio xxx - [Mezopotamio]:两河流域地区(古代文明发源地)。

mezostiko xxx (合成词:mez-stik-o) mezostiko\n\n(诗歌)一种字谜诗,特定位置的字母组成词语。

mezotinto xxx 1. 雕刻铜版法。2. 雕刻铜版画。

mezozoiko xxx (派生词:mezozo-ik-o) mezozoiko\n\n1. 中生代(地质时期)\n2. 中生代地层

mezozooj xxx (合成词:mez-o-zo-o-j) mezozooj:中生代动物(中生代的动物群)。

mezuri xxx (派生词:mezur-i) [mezuri] 测量,量度:确定物体的长度、宽度、高度、重量或其他特性。

mezuro xxx 1. (同 mezurado)测量,测定。2. 度量制,度量单位。3. (量具的)单位量。4. (度量测定的)大小,尺寸,体积,面积等。5. 程度。6. 适度,适量。7. 分寸,限度。8. 音节数,音步数。9. 小节。10. 拍子,节拍。11. 行长。

mezurado xxx (派生词:mezur-ad-o) 【mezurado】测定,测量:多次或持续的测量过程。

permesebla xxx (派生词:permes-ebl-a) permesebla: 可允许的,可容许的。

mezurebla xxx (派生词:mezur-ebl-a) **mezurebla**\n\n1. 可测量的:能够进行测量。\n2. (数学)可测的:适用于可测函数。

mezuriĝi xxx (派生词:mezur-iĝ-i) **mezuriĝi**: (被)测量,(被)衡量。

mezurilo xxx (派生词:mezur-il-o) **mezurilo**: 量具,计量器;衡量标准。

mezuristo xxx (派生词:mezur-ist-o) 测量员,计量员

almezuri xxx **almezuri** (tr)为…量尺寸。

ĉirkaŭmezuro xxx (合成词:ĉirkaŭ-mezur-o) ĉirkaŭmezuro:周长,测得的周围长度。

dumezurila xxx (派生词:dum-ezuri-la) dumezurila:有双重标准的;使用双重标准的。

laŭmezura xxx (合成词:laŭ-mezur-a) [laŭmezura] 按尺寸做的,合身的。

laŭmezure xxx (合成词:laŭ-mezur-e) **laŭmezure**: 有节制地,审慎地。

"laŭmezure, kiel... xxx (合成词:laŭ-mezur-e) [laŭmezure, kiel...]:根据尺寸,按照大小。"

nekunmezureblaj xxx (派生词:nek-un-mezur-ebl-aj) **nekunmezureblaj** (数学)不可通约的,无公度的。

nemezurebla xxx (派生词:ne-mezur-ebl-a) nemezurebla: 难以测量的,无法估量的;无限的。

senmezura xxx (派生词:sen-mezur-a) senmezura\n\n无法度量的;无限的;巨大的。

supermezura xxx (合成词:super-mezur-a) **supermezura**: 超过限度的,过度的,极度的,特大的。

mikromezurilo xxx (合成词:mikro-mezur-ilo) [mikromezurilo]:测微计(用于精确测量微小尺寸的仪器)。

angulmezuri xxx (合成词:angul-mezur-i) angulmezuri (他动词)(测量)测定角度。

angulmezurilo xxx (合成词:angul-mezur-ilo) 【数】量角器,分角器。

brustomezuro xxx (合成词:brust-o-mezur-o) brustomezuro\n\n胸围

egalmezura xxx (合成词:egal-mezur-a) **egalmezura**: 均匀的,整齐的,不变的。

egalmezure xxx (合成词:egal-mezur-e) [egalmezure] 均匀地,整齐地,不变地。

irmezurilo xxx (合成词:ir-mezur-ilo) **irmezurilo** (交通)计步器,步程计;里程器,计程器。

okulmezure xxx (合成词:okul-mezur-e) **okulmezure**:用目测,按目测。

grenmezuro xxx (合成词:gren-mezur-o) 【grenmezuro】(计量)蒲式耳,谷物容量单位。

koksomezuro xxx (合成词:koks-omez-ur-o) [koksomezuro] 臀围

mammezuro xxx (派生词:mamm-ez-ur-o) mammezuro: 胸围(指身体围度)

paŝmezuri xxx (合成词:paŝ-mezur-i) **paŝmezuri** (tr)步测,步量。

plenmezure xxx (合成词:plen-mezur-e) 足量地;完全地;充分地。

pugmezuro xxx 1. (做裙子或裤子的)臀部尺寸。2. 臀围。

talimezuro xxx - [talimezuro] 腰围

termezuri xxx (派生词:term-ezur-i) 丈量土地,测量土地。

staturmezurilo xxx (合成词:statur-mezur-ilo) staturmezurilo:身高测量仪器。

ŝovmezurilo xxx (合成词:ŝov-mezur-ilo) ŝovmezurilo\n\n游标卡尺,滑尺(用于精确测量长度的工具)。

mi xxx 1. 大音阶的第三音,小音阶的第五音。2. E弦。

mi xxx 1. 大音阶的第三音,小音阶的第五音。2. E弦。

mia xxx - **mia** (代词)我的:表示所属关系,如“我的书”。

mio xxx 1. 海螂属软体动物。2. 海螂。

miaĵo xxx 1. 我的东西。2. 与我有关的事情。

Kazaĥujo xxx (派生词:Kazaĥ-uj-o) Kazaĥujo:哈萨克斯坦(中亚国家,首都阿斯塔纳)。

miito xxx miito (医学)肌炎

miomo xxx (派生词:mi-o-m-o) miomo (医学)肌瘤

miono xxx (派生词:mion-o) miono (生物学)肌,肌单位

miopatio xxx (派生词:miop-ati-o) miopatio\n\n(医学)①肌病 ②(遗传性)肌萎缩

kardimiopatio xxx (合成词:kardi-miopatio)

miasmo xxx miasmo (医学)指空气中有害的污染物或病菌。

miaŭi xxx (派生词:miaŭ-i) miaŭi\n\n猫叫,发出猫的叫声。

micelo xxx (派生词:mic-el-o) micelo:菌丝体(真菌的营养体)。

micelio xxx (合成词:micel-i-o) micelio:真菌的菌丝体(生物学)。

miceno xxx (派生词:mic-en-o) miceno 迈锡尼(古希腊文明中心)

Miceno xxx (合成词:Miĉ-o-en-o) Miceno:鲸类动物(生物学)。

miceto xxx (同 fungo)(旧)真菌;霉菌。

micetologio xxx (合成词:micet-o-logi-o) micetologio (医学)研究真菌的学科(真菌学)。

micetozo xxx micetozo (医学)真菌病,霉菌病。

eŭmicetoj xxx (合成词:eŭ-mi-cet-oj) eŭmicetoj (植物学)真菌门(真菌类群)

-micet xxx (后缀)表示“真菌”(如“askomicetoj”(子囊菌门))。

Mickjeviĉo xxx - [Mickjeviĉo]:波兰诗人,代表作《先知》(亚当·密茨凯维奇)。

miĉelo xxx miĉelo (生物)微小的细胞结构。

Miĉigano xxx - Miĉigano:美国五大湖之一(密歇根湖)。

Miĉiganlago xxx (合成词:Miĉigan-lago) Miĉiganlago 密歇根湖(北美五大湖之一)

Midaso xxx (派生词:Midas-o) Midaso:触觉异常(医学)。

midraŝo xxx (合成词:mid-raŝ-o) midraŝo\n\n① 犹太教讲解《圣经》的布道书 \n② 犹太法师注释《圣经》方法

midriazo xxx (派生词:midri-a-zo) midriazo (医学)瞳孔扩张。

midriaziga xxx (派生词:midriaz-ig-a) midriaziga (医学)使瞳孔扩大的;扩瞳的。

midŝipmano xxx (合成词:mid-ŝip-man-o) midŝipmano:海军学员(军事)

midzi xxx (及物动词)(做爱时)舔或吮吸阴茎 midzu min. / nun la mulatino midzas la atleton. / ?i ka?re midzas ?e Keleti-stacio.。

midzado xxx (派生词:midz-ad-o) midzado (医学)女子对男子的口交。

mielo xxx mielo\n\n(名词)蜂蜜;甜蜜的东西。

miela xxx 1. 含蜜的。2. 涂蜜的。3. 甜如蜜的。4. 谄媚的,甜蜜的(常用作贬义)。

flormielo xxx (合成词:flor-miel-o) flormielo\n\n(= nektaro)花蜜

mieno xxx 1. 面部表情和态度,脸色,神色,神态表情,神情。2. 气色,面色。

mieni xxx (派生词:mien-i) mieni\n\n1. 面部表情,神态:愉快的表情,自信的神情,严厉的神态。\n2. (医学)患病时的特有面容:无表情面容,增殖腺面容。\n\n

gravmiena xxx (派生词:grav-mien-a) gravmiena:表情严肃,庄重的;煞有介事的。

rigidmiena xxx (派生词:rigid-mien-a) rigidmiena: 表情严肃,态度生硬。

migalo xxx 1. 垂螯蛛属昆虫。2. 垂螯蛛。

personalo xxx 1. (同 persona pronomo)人称代词。2.(同 personaro)(一个单位的)全体人员;(戏剧、影片中的)登场人员,剧中人物。

amara migdalo xxx (合成词:amar-a migdal-o) 【植】苦杏仁(杏仁的一种,味苦)。

dolĉa migdalo xxx (合成词:dolĉ-a migdal-o) [dolĉa migdalo]:可食用的杏仁(植物种子)。

migdala xxx **migdala** 扁桃的,巴旦杏的(用于描述相关食材或产品)。

migdalino xxx (同 amigdalino)扁桃苷(维生素B17)。

migdalata acido xxx (合成词:migdal-at-a acido) [migdalata acido] (化学)苯甲酸(一种有机化合物)。

"migdalujo xxx (合成词:migdal-ujo) migdalujo, migdalarbo (植物)扁桃树,巴旦杏树。"

migdalarbo xxx (合成词:migdalarbo) **migdalarbo** (植物)扁桃树,巴旦杏树。

amara migdalujo xxx (合成词:amara migdal-ujo) 【植】苦杏树(落叶乔木,果实苦味)。

amara migdalarbo xxx (合成词:amar-a migdal-arb-o) [amara migdalarbo]:苦杏树(植物,产苦杏仁)。

dolĉa migdalujo xxx (合成词:dolĉ-a migdal-uj-o) [dolĉa migdalujo]:甜杏树(植物,产食用杏仁)

dolĉa migdalarbo xxx (合成词:dolĉ-a migdal-arb-o) [dolĉa migdalarbo]:可食用甜杏仁树(植物)。

termigdalo xxx 1. 油莎草。2. 油莎豆,地下扁桃。

migmatito xxx (合成词:migra-matito) 【地】混合岩(由变质岩和岩浆岩组成)。

ektiri xxx 1. (及物动词)抽出。2. 取出。

migra xxx 1. 移居的,迁移的,迁徙的。2. 流浪的,不定居的。

migrado xxx 1. 漫游。2. (动物的)迁移。3. 流浪。

migranto xxx 1. (不及物动词)漫游,远游。2. 游动,流浪,漂泊。3. 迁移。

migremo xxx (派生词:migr-em-o) **migremo**: 漫游爱好,流浪癖。

ekmigri xxx (派生词:ek-migr-i) **ekmigri** (不及物动词)开始漫游,出发远游。

elmigri xxx (派生词:el-migr-i) elmigri (不及物动词)移居国外或外地,侨居国外。

elmigro xxx (派生词:el-migr-o) elmigri\n\n移居国外,迁移到外地。

elmigrado xxx (派生词:el-migr-ad-o) elmigrado\n\n移居国外或外地,迁移至外地。

enmigri xxx (派生词:en-migr-i) **enmigri** (动)入境移居,侨居。

enmigro xxx (派生词:en-migr-o) **enmigri** (动词)入境移居,侨居。

enmigrado xxx (派生词:en-migr-ad-o) **enmigrado** (入境)移居,侨居。

formigri xxx (合成词:form-igr-i) formigri (不及物动词)离开去漫游;迁离,迁走。

transmigri xxx (派生词:trans-migr-i) transmigri\n\n迁徙;移居;(宗教)灵魂转世。

transmigro xxx (派生词:trans-migr-o) transmigri (ntr)迁徙;移居;(宗)转世,转生。

forĝi xxx 1. (及物动词)锻打(铁等金属)。2. 创造,锻造。

migreno xxx migreno (医学)一种剧烈头痛,通常伴随恶心和对光敏感。

mihrabo xxx (同 ĥorniĉo)米哈拉布(意译为“壁龛”,指清真寺正殿纵深处墙正中间指示麦加方向的小拱门或小阁)。

Miĥa xxx - Miĥa:男性名(源自米迦,希伯来先知)。

Miĥaelo xxx - Miĥaelo:男性名(源于希伯来,意为“如神者”)。

mijozo xxx - mijozo (医学)皮肤寄生虫病

mikado xxx - mikado:日本天皇(日本皇帝的称号)。

brostiro xxx (合成词:bros-tiro)刷一下,刷一次的动作。

Mikelanĝelo xxx - [Mikelanĝelo] 意大利文艺复兴时期艺术家。(文艺复兴雕塑家、画家)

Mikeno xxx (合成词:mikro-naz-o) [Mikeno]:火山,日本本州岛,富士山附近。

mikobakterio xxx (合成词:mikro-bakteri-o) (医学)一种细菌,结核杆菌属。

mikologo xxx (派生词:mikro-log-o) mikologo 真菌学家(研究真菌的专家)

viskio xxx viskio\n\n一种烈酒,常用谷物酿制。

mikoplasmo xxx (合成词:mikro-plasm-o) mikoplasmo (医学)支原菌

mikoplasmoj xxx (合成词:mikro-plasm-o) mikoplasmoj (医学)支原菌

mikoplasmaloj xxx (合成词:mikoplasm-al-oj) mikoplasmaloj (医学)支原体目(微生物分类)。

mikorizo xxx (合成词:mikro-riz-o) mikorizo (生物学)植物根与真菌共生体。

-mikot xxx (后缀)用以构成“(真菌)门”(如“askomikotoj”(子囊菌门))。

-mikoten xxx (后缀)用以构成“(真菌)亚门(如“askomikotenoj”(子囊菌亚门))。

mikozo xxx (派生词:mik-oz-o) mikozo (医学)真菌感染病

aktinomikozo xxx (合成词:aktin-o-mikoz-o) aktinomikozo (医学)由放线菌引起的感染。

mikro xxx **mikro**\n\n1. 表示“微小的”或“微量的”:\n - 极小,微小:如微观世界、缩微胶卷、微波。\n - 用显微镜才可见的:如微生物、微生物学。\n\n2. 表示“微”或“百万分之一”(= \\(10^{-6}\\)):如微安、微法、微米。\n\n3. (天文学)显微镜座(星座名)。

mikroskopo xxx (合成词:mikro-skop-o) 仪器,用于观察微小物体(显微镜)。

mikroskopa xxx 1. 显微镜的。2. 用显微镜来进行的。3. 用显微镜可见的。4. 用显微镜来进行的。5. 用显微镜可见的。6. 微观的。

mikroskopio xxx 1. 显微技术。2. 显微镜检查法。3. 显微学。

elektronmikroskopo xxx (合成词:elektron-mikroskop-o) 电子显微镜(利用电子束成像的显微镜)

fotonmikroskopo xxx (合成词:foton-mikroskop-o) 【理】光学显微镜(利用光学原理观察微小物体)

lummikroskopo xxx (合成词:lum-mikroskop-o) lummikroskopo: (光学)显微镜

ultramikroskopo xxx (合成词:ultra-mikroskop-o) ultramikroskopo\n\n(物理)超显微镜:用于观察极微小结构。

skanmikroskopo xxx (合成词:skan-mikroskop-o) 【理】扫描电子显微镜(用于观察样品表面结构)。

stereomikroskopo xxx (合成词:stereo-mikroskop-o) 【理】立体显微镜(用于观察三维物体)

tunelmikroskopo xxx (合成词:tunel-mikroskop-o) [tunelmikroskopo] 隧道电子显微镜;扫描隧道电镜(用于观察原子级表面结构)。

mikrobo xxx 1. 微生物。2. 细菌。

mikroba xxx 1. 微生物(或细菌)的。2. 由微生物(或细菌)引起的。

mikrobismo xxx (派生词:mikrob-ism-o) mikrobismo (医学)微生物感染症。

Viŝnuo xxx 1. 毗湿奴,毗瑟怒,韦纽。2. (意译)遍入天,遍净(婆罗门教、印度教三大主神之一,即保护之神)。

mikrobodetrua xxx (合成词:mikrob-detru-a) mikrobodetrua (医学)杀菌的

mikrobicido xxx (合成词:mikrob-icid-o) mikrobicido (医学)杀菌剂

antimikroba xxx (派生词:antimikrob-a) antimikroba 抗细菌的,抗菌的;防腐的(医学)

mikrofono xxx mikrofono:将声音转换为电信号的设备。

mikrokoko xxx (合成词:mikro-kok-o) mikrokoko (生物学)微小的鸡种。

mikrolito xxx 1. 微晶。2. 细晶石,钽烧绿石。

mikrolita xxx (派生词:mikro-lit-a) mikrolito\n\n①(史前)细石器:中石器至新石器早期的小型石器。 \n②(矿物)细晶石,钽烧绿石。\n\nmikrolita\n\n(矿物)细晶的,细晶石状的。

mikrometro xxx (合成词:mikro-metr-o) mikrometro\n\n1. 微米(\\(10^{-6}\\)米)\n2. 测微计(技术)

mikrono xxx 1. 微米(千分之一毫米)。2. 微子。

Mikronezio xxx [Mikronezio]:西太平洋群岛地区(专有名词,指密克罗尼西亚)。

mikropilo xxx (合成词:mikro-pil-o) mikropilo:极小的毛发(医学)。

mikrosporo xxx (合成词:mikro-spor-o) mikrosporo (医学)小孢子菌病;小孢子菌性头癣

mikrosporozo xxx (派生词:mikro-spor-o) mikrosporozo (医学)小孢子菌病;小孢子菌性头癣。

mikroto xxx 1. 田鼠属动物。2. 田鼠。

agra mikroto xxx (合成词:agr-a mikroto) [agra mikroto]:极小的农业生物(农业)

kampa mikroto xxx (合成词:kamp-a mikro-to) [kampa mikroto]:田野中的小型啮齿动物(动物学)。

neĝa mikroto xxx (合成词:neĝ-a mikro-to) [neĝa mikroto]:一种生活在雪地的小型啮齿动物。(动物)

mikrotomo xxx (合成词:mikro-tom-o) mikrotomo (医学):用于切割极薄组织切片的仪器。

miksi xxx 1. (及物动词)使混合,搀和。2. 配制,调制。3. 使结合。4. 混淆,搞混。

sin miksi xxx (合成词:sin-miksi) [sin miksi]:参与,掺和,介入。

miksa xxx (派生词:miks-a) **miksi**\n\n1. 使混合,掺和:如洗牌、混入人群。\n2. 调制,调配:如调色、配制毒药。\n3. 结合(思想上):将有益与愉快结合。\n4. 混淆,弄混:如混淆词义。\n\n(参与、介入、插手)

mikso xxx (派生词:miks-o) [mikso]:混合,掺和;调配,结合,混淆。

miksado xxx (派生词:miks-ad-o) [miksado] 混合,掺和;调和。

miksaĵo xxx (派生词:miks-aĵ-o) **miksaĵo** 混合物:例如,混杂的糖果或南腔北调的说话方式。

miksebla xxx (派生词:miks-ebl-a) [miksebla]:可混合的,可相混的。

miksiĝi xxx (派生词:mik-s-iĝ-i) miksiĝi:混合,相混。

miksilo xxx (派生词:miks-il-o) 搅拌器;配制器(用于调制饮品)。

miksita xxx (派生词:miks-it-a) miksita\n\n混合的,混杂的,混淆的。

almiksi xxx (派生词:al-miks-i) almiksi (及物动词)混入,掺入。

almiksaĵo xxx (同 ingredienco)(混合物的)成分。

dismiksi xxx (合成词:dis-miks-i) dismiksi (动)掺水搅和;用液体冲拌。

enmiksi sin xxx (合成词:en-miks-i sin) [enmiksi sin] 插手,干涉。

enmiksiĝi xxx (派生词:en-miksi-ĝi) 参与,介入,干预,插手。

enmiksiĝo xxx (派生词:en-miks-iĝ-o) [enmiksiĝo] 参与,介入,干预,插手。

intermiksi xxx (派生词:inter-miks-i) intermiksi(tr)\n\n1. 使(相互)混合,掺和:两种药物被搀混在一起。\n2. 使(相互)混淆,搞混:不应把这两个词相互混淆。

intermiksiĝi xxx (派生词:inter-miks-iĝi) intermiksiĝi: 相互混合,掺和,混杂。

Sidono xxx (派生词:sid-ono) Sidono:座位,坐下的动作或姿势。

kunmiksitaĵo xxx (合成词:kun-miks-it-aĵo) **kunmiksitaĵo**: (药品、饮料等混合物的)成分,配料,拼料。

malmiksi xxx (派生词:mal-mik-s-i) **malmiksi** (动)使分离,分开混合成分。

senmiksa xxx (派生词:sen-miks-a) senmiksa:纯的,纯粹的,不掺杂的。

batmiksi xxx (合成词:bat-miks-i) **batmiksi**(他动词)用力搅拌,打(鸡蛋)。

fuŝmiksi xxx (合成词:fuŝ-miks-i) fuŝmiksi\n\n(动)用劣质物质掺兑;稀释。

betonmiksilo xxx (合成词:beton-miks-il-o) betonmiksilo (建筑)混凝土搅拌机。

pistomiksi xxx (合成词:pist-o-miks-i) pistomiksi (动)捣碎并混合多种物质。

rasmiksi xxx - rasmiksi\n\n(生物学)使杂交,配种。

vinmiksaĵo xxx (合成词:vin-miksaĵ-o) 【烹】混合葡萄酒(由不同种类或产地的葡萄酒调制而成)

miksedemo xxx (派生词:miks-ed-em-o) 混合性皮炎(医学)

miksino xxx 1. 盲鳗属鱼类。2. 盲鳗。

miksinoformaj xxx (合成词:miks-in-o-form-aj) miksinoformaj 盲鳗目(无颌鱼类)

vivanto xxx (派生词:viv-ant-o) [vivanto] 释义:活着的人,活人。

miksomatozo xxx (合成词:miks-o-matoz-o) miksomatozo (医学):精子。

miksomicetoj xxx (合成词:miks-omicet-oj) (生物)黏菌类:原生生物,类似真菌的生物。

miksomikotoj xxx (合成词:mikso-mikot-o-j) 【动】兔瘟(病毒引起的兔病)

miksta xxx (派生词:mik-s-ta) 混合的;混杂的

miksturo xxx (派生词:mikstur-o) miksturo:混合物;(医学)混合药剂。

mil xxx - mil\n\n1. 千:如一千年。\n2. 一千个事物或人。\n3. 大量,许多。\n4. 第一千:如第一千页。

mila xxx [mila] 第一千的:如“la mila paĝo”表示第一千页。

milo xxx 1. 一千,千数,千个。2. 千的名称。

milobla xxx (派生词:mil-obla) **milobla** \n① 千倍的:成千倍的增加 \n② 由一千个部分组成的

milono xxx (派生词:mil-o-n-o) **milono** 千分之一:例如,1升是1立方米的千分之一。

milopo xxx (合成词:mil-op-o) **milopo** 一千个事物或人组成的一组。

elmilo xxx (派生词:el-mil-o) elmilo (= promilo)千分之一

milestro xxx (派生词:mil-estr-o) **milestro** (宗教)指挥千人部队的军官。

jarmilo xxx (派生词:jar-mil-o) [jarmilo] 千年,十个世纪。

elmilo xxx (合成词:el-mil-o) elmilo (= promilo)千分之一

kunvivanto xxx (合成词:kun-viv-ant-o) [kunvivanto]:共同生活者;同居者。

Milano xxx - Milano:意大利城市,时尚与金融中心。(意大利城市)

Milanio xxx Milanio 米兰周边地区,历史上曾为公国(意大利地名)

milda xxx 1. 柔和的,温和的,柔软的。2. 轻柔的,温柔的,温存的。

mildeco xxx (派生词:mild-ec-o) **mildeco** (名词)\n\n柔软,柔和;温和,温柔;和蔼。

mildigi xxx (派生词:mild-ig-i) mildigi\n\n使柔和,缓和;减轻:如减轻辣味,缓和争论,减轻痛苦。

malmilda xxx (派生词:mal-mild-a) **malmilda**: 粗暴的,严厉的;严酷的。

mileo xxx mileo\n\n① (植物学)稷,黍,糜子 \n② (广义)多种黍属粮食植物的统称(如:黍子、小米、高粱等)

mileego xxx (合成词:mil-eeg-o) mileego (植物)高粱,蜀黍

birdmileo xxx (合成词:bird-mil-eo) birdmileo\n\n(植物)小米,谷子

milenarismo xxx (派生词:milenar-ism-o) milenarismo (宗教)信仰千禧年统治。(基督教末世论)

milenio xxx (派生词:milen-i-o) milenio\n\n① 一千年,千周年纪念日,千周年庆祝活动 \n② (基督教)千禧年,千年王国(基督复活并统治的一千年)

mileniismo xxx (派生词:milen-i-ism-o) mileniismo 千禧年主义,千禧年说(基督教末世论学说,基督复活统治千年)。

mili xxx mili(前缀)表示千分之一。

milio xxx milio 粟(植物)

sterna milio xxx (合成词:stern-a mili-o) [sterna milio]:(鸟类)欧洲知更鸟(常见于欧洲森林)。

miliara xxx (派生词:miliard-a) miliara (医学)粟粒状疹;流行性粟粒热;急性粟粒性肺结核。

miliardo xxx - miliardo:十亿(数词)。

miliardulo xxx (派生词:miliard-ul-o) miliardulo 极富之人,亿万富翁

milico xxx (派生词:milit-ist-o) [milico] (军事)军队,武装力量。

miliono xxx (派生词:mili-on-o) miliono\n\n数量单位,等于一百万。

milionulo xxx (派生词:milion-ul-o) milionulo 富有百万资产的人

"militi xxx (派生词:milit-i) (不及物动词)(kontra?, al)作战。 "

milito xxx - \\[ \\text{milito} \\]\n\n1. 战争:准备、进行或宣战等行为。例:国内战争、侵略战争、核战争。\n2. 冲突,斗争:如冷战、心理战、贸易战等。

milita xxx (派生词:milit-a) 【milita】(战争的):与战争相关的,涉及军事行动或政策。

milite xxx 1. 在军事上,用武力。2. 军人式地。

militaĵoj xxx (派生词:milit-aĵ-oj) **militaĵoj**: 军事行动,军事行为。

militema xxx (派生词:milit-em-a) militema:好战的,热衷于战争的;尚武的。

militestro xxx (合成词:milit-estr-o) **militestro** (文学)军事首领;最高指挥官。

militismo xxx 军国主义(同 militarismo)。

militisto xxx (派生词:milit-ist-o) militisto (职业)军人。

militistaro xxx (派生词:milit-ist-ar-o) militistaro (旧)军队:例如,巴比伦王的军队围困耶路撒冷。

militmaŝino xxx (合成词:milit-maŝin-o) 【史】古代战争器械(如攻城器);【军】战争机器(指用于战争目的的组织机构)。

almiliti xxx (派生词:al-milit-i) almiliti (用武力)征服,攻克

krucmilito xxx (基督教和伊斯兰教之间的)十字军东侵宗教战争。

mondmilito xxx (合成词:mond-milit-o) [mondmilito] 世界大战:第一次和第二次世界大战(历史)。

movomilito xxx (合成词:mov-o-milit-o) [movomilito] 运动战

sidomilito xxx (合成词:sid-o-milit-o) 【军】堑壕战(长期防御战)。

militarismo xxx (派生词:militar-ism-o) militarismo\n\n(政治)推崇军事力量和扩张政策。

"antimilitarismo xxx (派生词:anti-militar-ism-o) antimilitarismo, kontraŭmilitarismo 反对军国主义,反对黩武主义"

kontraŭmilitarismo xxx (派生词:kontraŭ-milit-ar-ismo) 反对军国主义,反对黩武主义。

militaristo xxx (派生词:milit-ar-ist-o) [militaristo] (军事)军人,士兵。

"antimilitaristo xxx (派生词:anti-militar-ist-o) antimilitaristo, kontraŭmilitaristo 反对军国主义或黩武主义的人。"

kontraŭmilitaristo xxx (合成词:kontraŭ-milit-ar-ist-o) [kontraŭmilitaristo] 反对军事主义者,反对战争者。

Miltiado xxx (派生词:milit-ad-o) Miltiado:古希腊将领(马拉松战役指挥者)。

Miltono xxx Miltono:英国诗人,著有《失乐园》。(约翰·弥尔顿)

milvo xxx 1. 鸢属鸟类。2. 鸢,老鹰。

rufa milvo xxx (合成词:ruf-a milv-o) rufa milvo:红鸢(一种猛禽)。

nigra milvo xxx (合成词:nigr-a milv-o) [nigra milvo]:黑鸢(一种猛禽)。

Milvokio xxx Milvokio:美国城市,威斯康星州最大城市。(密尔沃基)

mimo xxx mimo (名)哑剧艺术;表情与手势的表演形式。

mimi xxx - mimi (他动)以面部表情和手势传达情感或思想;模仿。

mimiko xxx 1. 手势语。2. 摹拟表演。

mimeografo xxx (合成词:mimeo-graf-o) mimeografo\n\n一种用于油印的设备。

mimeografi xxx (派生词:mimeograf-i) mimeografi (及物动词)油印

mimetismo xxx (派生词:mimet-ism-o) mimetismo\n\n(生物)生物通过颜色或行为模仿环境或其他生物。

mimozo xxx 1. 含羞草属植物。2. 含羞草。

sentema mimozo xxx (派生词:sent-em-a) [sentema mimozo]:对触碰敏感的植物。(含羞草)

mimulo xxx 1. 沟酸浆属植物。2. 沟酸浆。

mino xxx 1. 矿,矿山,矿坑。2. 地雷坑。3. 水雷,地雷。

mina xxx **mina** (矿)矿的,有矿的,矿山的:矿工 / 采矿工业 / 矿藏资源。

mini xxx mini- \n\n(前缀)表示小型或微型的事物。

minaĵo xxx (派生词:min-aĵ-o) minaĵo (矿)矿砂,矿石;矿物

minejo xxx (合成词:min-ej-o) minejo (矿)矿山,矿场,矿井。

ministo xxx (派生词:min-ist-o) [ministo]\n\n①(军事)地雷工兵,布雷兵 \n②(矿业)矿工

kontraŭmini xxx (派生词:kontraŭ-min-i) kontraŭmini (tr)挖反坑道;构筑防御工事。

senminigi xxx (派生词:sen-min-ig-i) senminigi 扫除地雷或水雷,排雷。

submini xxx (及物动词)在… 敷雷,在… 布雷。

tramini xxx (派生词:tram-in-i) tramini (tr)在水道布水雷封锁

flosmino xxx (合成词:flor-jasmen-o) flosmino (海)(军)漂雷,漂浮的水雷。

mino xxx 1. 矿,矿山,矿坑。2. 地雷坑。3. 水雷,地雷。

Min-rivero xxx (合成词:min-river-o) [Min-rivero]:福建的一条河流(中国福建省主要河流)。

minaci xxx 1. (及物动词)威胁,恐吓。2. 预示危险。

minaco xxx 1. 威胁,恐吓。2. 预示的危险。

minaca xxx - **minaci**\n\n(动词)\n\n1. 威胁,恐吓:用手势或语言对他人进行威胁。\n2. 预示不祥事件:即将发生危险或不愉快的事情。

minace xxx (派生词:minac-e) **minace**\n\n威胁地,恐吓地。

minareto xxx minareto:清真寺的塔楼(用于宣礼)。

minca xxx (派生词:min-c-a) minca:亲密的,亲近的(形容关系紧密)。

Mindanao xxx - Mindanao:菲律宾南部大岛。(菲律宾岛屿)

mineralo xxx mineralo\n\n①(化学)无机物:岩石由无机物组成。\n②(矿物学)矿物,矿产:黏土矿物,原生矿物。\n\nminerala\n\n①无机的:无机化学。\n②矿物的:矿物界,矿泉水。\n\nmineraligi\n\n①使(水)矿泉化。\n②使(金属)矿化。\n③(环境)使(有机物)转变为无机物。\n\nsenmineraliĝado\n\n(医学)无机盐过度排出。

minerala xxx (派生词:mineral-a)1. 无机物的。2. 矿物的。

mineraligi xxx 1. 使(水)矿泉化。2. 使矿化。

senmineraliĝado xxx (派生词:sen-mineral-iĝ-ad-o) senmineraliĝado (医学)无机盐过度排出

mineralogo xxx (合成词:mineralo-log-o) 矿物学家(研究矿物的人)

mineralogio xxx (派生词:mineral-o-gio) 矿物学(研究矿物性质和分类)

Minervo xxx - Minervo:罗马智慧女神(神话)。

Minesoto xxx - 【Minesoto】美国中北部州名(美国一州名)。

minestrono xxx (合成词:minestr-o-no) 【名】意大利蔬菜汤

mini xxx - mini-\n\n微型汽车 / 小型公共汽车 / 迷你高尔夫球 / 超短裙 / 小型计算机\n\n(参见:mikro-)

minio xxx minio 铁丹,铁赭石

piga xxx 1. 喜鹊的。2. 有黑白杂错斑纹的。

miniatura xxx (派生词:miniatur-a) **miniatura**\n\n①(艺术)微型画的;细密画的:如肖像细密画。\n\n②小型的,微型的(常指工艺品):如微型火车。

miniaturi xxx (派生词:miniatur-i) minaturi (他动词)(美术)绘制小画像或微型画,画缩图。

miniaturisto xxx (派生词:miniatur-ist-o) 【美】微型画画家,细密画画家。

miniaturigi xxx (派生词:miniatur-ig-i) 【技】使微型化,使小型化,缩小尺寸。

minimumo xxx (派生词:minim-um-o) minimumo\n\n最小值;最低限度。

minimuma xxx (派生词:minimum-a)最小的,最少的,最低的,极小的。

minimume xxx 1. 最低限度地,至最低程度。2. 最少,至少。

minimumejo xxx (合成词:minimum-ej-o) [minimumejo] (数学)极小值点。

ministerio xxx (同 ministrejo)部。

ministro xxx - ministro\n\n(政治)部长;大臣。

ministraro xxx (派生词:ministr-ar-o) **ministraro** (政治)内阁,政府

ministrejo xxx (派生词:ministr-ej-o) ministrejo (政治)部:指办公处或全体人员。

ĉefministro xxx (合成词:ĉef-ministro) ĉefministro\n\n(政治)政府首脑;国家行政领导。

subministro xxx 1. 次长,副部长。2. 副国务秘书。3. (美国的)副国务卿。

Minoo xxx - [Minoo]:女性名(人物名)

Minoa xxx 1. 米诺斯的。2. (古希腊克里特岛的)米诺斯文化的。

Minotaŭro xxx - Minotaŭro (神话)牛头人身怪物(米诺斯王之孙禁闭于克里特岛迷宫)。

minora xxx 1. 小调的,小音阶的,短三度音程的。2. 较小的,较低的,较次的,较年轻的。

minoritato xxx 1. 未成年,未成年期。2. 少数(票),少数党,少数派。

Minorko xxx Minorko:一种轻微的疾病(医学)。

Minoso xxx Minoso:一种热带树木,木材坚硬。

Minsko xxx - Minsko:白俄罗斯首都。(城市名)

minstrelo xxx (派生词:minstrel-o) 【名】中世纪音乐诗人,吟游歌手。

minus xxx 1. 减。2. 负(代数、温度、电学等)。

minusklo xxx (派生词:minus-kl-o) minusklo 小写字母

minuto xxx 1. 分(钟)(表示时间)。2. 一会儿,短时间。

minuta xxx 1. 分钟的。2. 一瞬间的。

minute xxx - **minute**\n\n1. 分钟,分\n2. 短暂时间,片刻\n3. (数学)分(角度单位,一度的六十分之一)

minutatoro xxx (派生词:minut-at-or-o) **minutatoro** (= tempumŝaltilo)定时(自动)开关

mioceno xxx 1. (地质年代的)中新世。2. (地层系统的)中新统。

miogalo xxx 1. 喙鼹属动物。2. 喙鼹。

miokastoro xxx (合成词:miok-astoro) miokastoro (医学):心肌松弛剂。

miopa xxx 1. 近视的。2. 目光短浅的,缺乏远见的。

miopeco xxx (派生词:miop-ec-o) miopeco\n\n(医学)近视;(转义)目光短浅,缺乏远见。

malmiopa xxx (派生词:mal-miop-a) malmiopa (医学)远视的

miozo xxx - miozo (医学)瞳孔缩小。

mioziga xxx (派生词:mioz-ig-a) mioziga (医学)使瞳孔缩小的,缩瞳的。

miozino xxx (派生词:mioz-in-o) miozino (医学)肌松药

miozoto xxx 1. 勿忘草属植物。2. 勿忘草。

miri xxx miri\n\n感到惊奇,惊讶,诧异。

miro xxx **miro** 惊奇,惊讶,诧异。

mira xxx 惊奇的,惊讶的,诧异的。

miraĵo xxx (派生词:mir-aĵ-o) miraĵo 值得惊奇的事物;奇观,奇迹。

miregi xxx (派生词:mir-eg-i) **miregi** (不及物动词)极其惊讶,惊愕,惊得发呆。

miriga xxx (派生词:mir-ig-a) **miriga** 令人惊奇的,惊人的,非凡的,出色的。

mirigi xxx (派生词:mir-ig-i) [mirigi] 使惊奇,使惊讶,使诧异。

mirinda xxx 1. 值得惊奇的,不可思议的。2. 奇妙的。

mirindaĵo xxx (派生词:mir-ind-aĵo) [mirindaĵo] 值得惊奇的事物;奇事,奇迹,奇观。

minerala kirmeso xxx (合成词:mineral-a kirmes-o) [minerala kirmeso]:矿物展览会(矿物和宝石展览活动)。

mirabelo xxx (合成词:mir-akl-o + bel-a) mirabelo\n\n黄香李果实;可食用水果。

mirabilo xxx (派生词:mir-abil-o) mirabilo\n\n(见)niktago

miraĝo xxx 1. 蜃景,海市蜃楼,幻影。2. 幻想。

miraklo xxx 1. 奇迹。2. 令人惊异的事或物。

mirakla xxx - miraklo\n\n1. (宗教)奇迹:神创造的超自然现象。\n2. 不可思议的事物:令人惊叹或意想不到的事件。\n\nmirakla:奇迹般的,神奇的。\nmirakle:奇迹般地,神奇地。\nmiraklisto:魔术师。

mirakle xxx miraklo\n\n1. (宗教)奇迹:神创造的奇迹、圣经中的奇迹。\n2. 不可思议的事物:大自然的奇迹、建筑奇迹、历史未曾有的奇事。

miraklisto xxx (合成词:mirakl-ist-o) miraklisto 魔术师,演奇术者。

mirho xxx 1. 没药(树脂)。2. 没药树。

miria xxx - miria\n\n表示一万的(数量词)。

miriado xxx miriado\n\n无数,极大量。

miriapodoj xxx (合成词:miriapod-oj) miriapodoj:参见倍足纲、多足纲、蜈蚣、蛛形纲、生物纲。

mirido xxx 1. 欧洲没药属植物。2. 欧洲没药。

miriko xxx 1. 杨梅属植物。2. 杨梅(常绿乔木植物)。

vaksa miriko xxx (同 vaksarbo)蜡杨梅(杨梅科、杨梅属常绿灌木或小乔木,原产美国宾夕法尼亚,叶蜡质有光泽)。

miringo xxx (合成词:mir-ring-o) miringo (解剖)鼓膜

miringito xxx (派生词:miring-it-o) miringito (医学)鼓膜炎

miringotomio xxx - miringotomio (医学)鼓膜切开术

miristiko xxx (派生词:mir-ist-ik-o) miristiko:肉豆蔻(植物,香料用)。

aroma miristiko xxx (合成词:aroma-miristiko) [aroma miristiko]:肉豆蔻的香气(植物香料)。

bonodora miristiko xxx (合成词:bon-odor-a miristiko) bonodora miristiko:一种芳香香料(植物)。

Mirjam xxx - **Mirjam**:女性名。(圣经人物,摩西之姐)

mirlitono xxx (合成词:mirlit-ono) mirlitono:纸笛,常用于儿童玩具。

laŭvola xxx (派生词:laŭ-vol-a) [laŭvola] 随意的,非强制性的,可自行决定的。

mirmekofagedoj xxx (合成词:mirmeko-faged-oj) mirmekofagedoj (动物学)食蚁兽科

mirmeleono xxx 1. 蚁蛉属昆虫。2. 蚁蛉,蚁狮。

mirmidono xxx (合成词:mirmid-ono) 密尔弥冬(希腊神话中Ze?so和E?rimedusa的儿子)。

mirobolano xxx mirobolano\n\n→ mirobolan-prunuso(植物)

miroksilo xxx (合成词:miro-ksil-o)南美槐属植物(美洲热带地区的一个乔木属,豆科,代表树种为吐鲁香脂树、笃留拔尔撒谟树和百露拔尔撒谟树)。

mirto xxx - mirto\n\n香桃木(原产地中海沿岸,享有“爱神木”美称)

ordinara mirto xxx (合成词:ordinara-mirto) 【植】普通的灌木,常用于园艺。(植物名)

mirtacoj xxx (派生词:mirt-ac-o-j) mirtacoj\n\n(植物)桃金娘科

mirtoforma xxx (合成词:mirt-form-a) mirtoforma (医学)香桃木叶状的,用于描述产后处女膜痕。

kariofilmirto xxx (合成词:kariofil-mirto) kariofilmirto (植物)丁子香

Mirto xxx mirto\n\n香桃木(享有“爱神木”美称,原产地中海沿岸)

mirtelo xxx mirtelo\n\n(植物)黑果越橘,欧洲越橘\n\n常指其果实

mirtelbero xxx (合成词:mirtel-ber-o) mirtelbero:黑果越橘的果实。

mis xxx - **mis**\n\n(pref.):\n\n1. 用于动词前,表示“不适当”“错误”:如 misaŭdi(听错),mislegi(读错),misuzi(滥用)。\n2. 用于名词前,表示“未达标准”:如 misformo(畸形),misproporcio(不成比例)。\n\n作独立词素:\n\n- **misa**:错误的,劣质的。\n- **mise**:不适当地,错误地。\n- **miso**:失误;(体育、游戏中)犯规。\n- **misaĵo**:错事。\n- **misulo**:做坏事的人。

misa xxx (派生词:mis-a) misa\n\n(形容词)\n1. 错误的,失误的\n2. 劣质的\n\nmiso\n\n1. 失误\n2. (体育、游戏)犯规\n\nmisaĵo\n\n错误行为\n\nmisulo\n\n有错误行为的人

mise xxx 不适当地,不准确地,错误地。

miso xxx 1. (体育、游戏中的)犯规。2. 失误。

misaĵo xxx (派生词:mis-aĵ-o) misaĵo:错误行为,错事。

misulo xxx (派生词:mis-ul-o) **misulo** (名词):有错误行为的人,做坏事的人。

misalo xxx misalo:传说或神话中的故事(文学)。

misgurno xxx 1. 鳅属鱼类。2. 泥鳅,,鳛。

misĥanto xxx [misĥanto] (医学)误诊患者

misio xxx 1. 使命,任务。2. 代表团,使团。3. 布道团,传教机构(特指西方国家的国外传教机构)。

misia xxx (派生词:mis-i-a) misia 传教的,布道的:例如,misia prediko(布道),misiaj elspezoj(传教费用)。

misiejo xxx (合成词:mis-i-ej-o) misiejo 传教团设立的机构及其驻地;传教士住地和活动场所。

misiisto xxx (派生词:mis-i-ist-o) misiisto 传教士,传道师

misiulo xxx (派生词:mis-i-ul-o) misiulo:负有使命的人;使团成员。

misilo xxx (派生词:mis-il-o) misilo\n\n导弹:用于攻击目标的武器,种类多样。

antimisilo xxx (合成词:anti-misil-o) antimisilo\n\n反导弹:用于拦截导弹的导弹。

krozmisilo xxx (合成词:kroz-misil-o) krozmisilo 巡航导弹

Misisipo xxx - [Misisipo] 美国河流名(密西西比河)。

Misisipio xxx Misisipio 密西西比州(美国南部,邻墨西哥湾)

misoo xxx - misoo 豆面酱(调味品)

mistero xxx 1. (古希腊、埃及等地宗教的)秘密仪式,秘传的教义。2. (基督教的)奥义。3. 奥秘,奇异难解的事情。

mistera xxx **mistera** 神秘的,奥秘的;不可思议的,难以理解的。

mistere xxx (派生词:mist-er-e) mistere\n\n以神秘、秘密或不可思议的方式。

misteraĵo xxx (派生词:mister-aĵ-o) misteraĵo:神秘事物,谜,难以理解的事物。

misterio xxx misterio:秘密;难解之事。

mistifiki xxx (派生词:mistifik-i) mistifiki\n\n戏弄或欺骗他人,使其误解。

mistifiko xxx (派生词:mistifik-o) mistifiko\n\n愚弄,戏弄;欺骗,蒙蔽。

mistika xxx 1. 有隐秘意义的,有象征意义的,难按字面理解的。2. 神秘主义的,有神秘教义的。

mistiko xxx 1. 神秘教义,神秘主义。2. 笃信玄妙事物。

mistikaĵo xxx (派生词:mistik-aĵ-o) mistikaĵo\n\n神秘教义的具体显现;神秘事物。

mistikemo xxx (派生词:mistik-em-o) mistikemo\n\n对神秘教义或神秘事物的信仰。

mistikismo xxx (派生词:mistik-ism-o) mistikismo\n\n神秘主义,神秘论:追求与神灵合一的体验。

mistikulo xxx (派生词:mistik-ul-o) mistikulo\n\n(宗教)神秘主义者。

mistralo xxx 密史脱拉风(从北方吹向法国南部及地中海沿岸的干燥而强烈的风)。

Mistralo xxx (合成词:mistr-al-o) [Mistralo] 强风,来自地中海北部的冷风。(气候现象)

Misuro xxx (派生词:mis-ur-o) Misuro:测量单位(物理)。

Misurio xxx Misurio 密苏里州(美国中部州,临密西西比河)

miŝteko xxx (派生词:miŝ-teko) miŝteko:错误,过失。

mito xxx 1. 神话。2. 普罗米修斯的神话。3. 空想,梦想,幻想。4. 虚构的事物。5. 荒唐无稽的事物。

mita xxx 1. 神话的,传说的。2. 想象的,虚构的。

mitigi xxx (派生词:mitig-i) **mitigi** 使神话化;虚构。

senmitigi xxx (派生词:sen-mit-ig-i) senmitigi\n\n(使)非神话化,揭穿神秘色彩:揭穿对神秘力量的迷信,抹去人物的神秘感。

volteo xxx (派生词:volt-i-o) volteo:翻转,旋转。

mitologio xxx 1. 神话(总称)。2. 神话学。

mitologia xxx (派生词:mitologi-a) **mitologia** (与神话有关的):神话里的诸神,神话中的英雄。

Mitileno xxx (合成词:Mit-il-en-o) Mitileno:甲烷基(化学)

mitingo xxx (派生词:miting-o) mitingo:集会,聚会。

mitokondrio xxx mitokondrio:细胞内负责能量生产的结构。(细胞“动力工厂”)

mitozo xxx **mitozo** (生物学)细胞有丝分裂过程。

antimitoza xxx (派生词:anti-mitoz-a) antimitoza (医学)抗有丝分裂的:用于治疗癌症的药物。

"mitro xxx mitro\n\n☞ 参见 cidaro, tiaro\n\nmitra\n1. 主教帽的;主教冠形的\n2. (医学)二尖瓣的;二尖瓣病性的\n\nmitri\n给…戴主教冠;提升…为主教\n\nmitrito\n(医学)二尖瓣炎"

mitra xxx mitra\n\n1. 主教帽的;主教冠形的\n2. (解剖)二尖瓣的;二尖瓣病性的

mitri xxx - mitri (及物动词)授予主教冠;晋升为主教(隐修院院长)

mitrito xxx - mitrito (医学)二尖瓣炎

Mitrao xxx Mitrao:朋友(世界语词汇)。

Mitraejo xxx (合成词:mitr-a-ej-o) Mitraejo 密特拉神的地下祭坛(古罗马宗教场所)

Mitraismo xxx (派生词:Mitra-ism-o) Mitraismo 密特拉神崇拜,密特拉教(古罗马流行的宗教)

Mitraisto xxx (派生词:mitr-a-ist-o) Mitraisto 密特拉神的信徒,密特拉教教徒(古罗马时期宗教)

mitrajlo xxx (合成词:mitra-jl-o)(旧时填充大炮霰弹用的)碎铁,弹丸。

mitrala xxx 1. 机关枪的。2. 僧帽瓣的。

mitralo xxx mitralo (军事)机枪

mitrala xxx 1. 机关枪的。2. 僧帽瓣的。

mitraleto xxx (派生词:mitral-et-o) mitraleto (军事)冲锋枪

Mitridato xxx - **mitridato** (古代的)万应解毒剂(米特拉达梯六世曾服用此剂,故名)

mitridatizi xxx (派生词:mitridat-iz-i) [mitridatizi](医学)逐渐适应毒药的作用。(米特里达梯:古代国王)

mitridatismo xxx (派生词:mitridat-ism-o) mitridatismo (医学)逐渐增加毒物摄入引起的人工抗毒性。

mitulo xxx 1. 贻贝属软体动物。2. 贻贝,壳菜,淡菜。

mitulejo xxx (合成词:mit-ul-ej-o) mitulejo 养殖贻贝的池塘或场地。

mizantropo xxx (派生词:mizantrop-o) mizantropo\n\n对人类厌恶者;孤僻不爱交际者。

mizantropeco xxx 1. 厌恶人类。2. 厌世,愤世嫉俗。3. 嫌人症。

mizero xxx (派生词:miz-er-o) **mizero**\n\n(名词)苦难,贫困,逆境。

mizera xxx 1. 悲惨的,困苦的。2. 极为简陋的,糟糕的,粗劣的(指物)。3. 可憎的,卑鄙的。

mizeri xxx mizeri (不及物动词)处于悲惨、穷困或苦难的不幸境地。

mizerulo xxx (派生词:mizer-ul-o) mizerulo: 悲惨的人,不幸的人,贫苦的人,可怜的人。

mizerikordo xxx 1. (同 korfavoro)慈爱,恩惠。2. (同 kompata indulgo)慈悲心,怜悯,同情。

mizogino xxx (派生词:mizogin-o) mizogino (心理学)厌女者。

mizogina xxx (派生词:mizogin-a) mizogina 对女性厌恶的;轻视女性的。

mizogineco xxx (派生词:mizogin-ec-o) mizogineco 对女性的厌恶或鄙视(心理学)。

mjaŭ xxx (非PIV)(仿声词)猫叫声。

mjelo xxx (派生词:mjel-o) mjelo\n\n(解剖)脊髓。

oblonga mjelo xxx (合成词:oblong-a mjel-o) 【解剖】脑干的一部分,连接大脑与脊髓。(延髓)

mjela xxx (派生词:mjel-a) mjela (解剖学)脊髓的。

mjelino xxx (合成词:mjel-in-o) mjelino (生物)髓磷脂;髓鞘质。

mjelina ingo xxx [mjelina ingo]:脊髓炎(医学)。

mjelito xxx mjelito (医学)脊髓炎。

mjelopatio xxx mjelopatio (医学)脊髓病

poliomjelito xxx (同 infana paralizo)小儿麻痹症,脊髓灰质炎。

mks xxx - 当然,请提供词条内容,我会为您提取和改写释义。

mksa xxx - mksa:属于或相关于墨西哥的(地名)。

mnemoniko xxx (同 memorarto)记忆术,记忆法。

Mnemozino xxx Mnemozino:记忆女神(希腊神话)。

Moabo xxx Moabo:一种热带水果,味甜,富含维生素。(植物)

Moabido xxx (派生词:Moab-id-o) Moabido 摩押人(摩押后裔,居住在死海东面,今约旦西南部)

mobilo xxx mobilo\n\n→ 稳定性

mobilizi xxx 1. (及物动词)动员。2. 调动,发动。

mobilizo xxx (派生词:mobil-iz-o) mobilizi\n\n1. 动员:动员军队、警力、产业等。\n2. 调动,鼓动,发挥:鼓动舆论,调动力量。\n3. (生物学)调用体内储备物质。

"mobilizado xxx (派生词:mobiliz-ad-o) mobilizado, mobilizo\n\n1. 动员\n2. 调动,鼓动,发挥\n3. (生物学)调用(体内储备物质)"

malmobilizi xxx (派生词:mal-mobiliz-i) malmobilizi\n\n使复员,遣散(军队)

mocarelo xxx mocarelo (医学)一种用于缓解疼痛的药物。

mocio xxx (派生词:moci-o) mocio (政治)关于政府辞职的动议。

moĉio xxx - moĉio (医学)尸体防腐处理(古埃及防腐技术)。

modo xxx 1. (语法术语)式。2. 语气。

moda xxx - moda\n\n时髦的,流行的;时装的。

modaĵoj xxx (派生词:mod-aĵ-o) modaĵoj\n\n时装,化妆品。

modisto xxx (派生词:mod-ist-o) modisto\n\n(时尚)女装店经营者

eksmoda xxx (派生词:eks-mod-a) eksmoda:过时的,不流行的,老式的。

"eksmodiĝi xxx (派生词:eks-modi-ĝi) eksmodiĝi, elmodiĝi:过时,不再流行。"

elmodiĝi xxx (派生词:el-mod-iĝ-i) elmodiĝi: 不再流行,过时。

laŭmoda xxx (派生词:laŭ-mod-a) **laŭmoda**: 时髦的,时新的,流行的。

u-modo xxx (合成词:u-mod-o)(同 volitivo)(语法)祈使式,命令式。

us-modo xxx (派生词:us-mod-o)(同 kondicionalo)(语法)假定式,条件式。

modalo xxx 1. 样态。2. (逻辑的)模态。3. 语式。4. 调式。

modala xxx (派生词:mod-al-a) modala\n\n①(哲学)样态的 \n②(哲学)模态的 \n③(语言学)语式的 \n④(音乐)调式的

modaleco xxx (派生词:modal-ec-o) modaleco\n\n(哲学)方式;形态

modelo xxx 1. 模型,雏形。2. 模特儿,(供写生等用的)实物。3. 模范,榜样,典型。

modela xxx **modela** \n作模型的;模范的,典范的,榜样的,做样板的。

"modeli xxx 1. (及物动词)(同 medli)制作模型,塑造。2. (同 muldi,用模子)浇铸。 "

modeligi xxx (派生词:model-ig-i) modeligi\n\n1. 使符合模型;模仿:调整风格以符合某范本。\n2. (科学)制作模型:如交通模型、飞机模型。

modelilo xxx (派生词:model-il-o) modelilo\n\n模子,模型,铸模(工具或设备)。

modelino xxx (派生词:model-in-o) modelino\n\n(艺术)女模特儿;时装女模特。

modelisto xxx (派生词:model-ist-o) modelisto\n\n时装设计师;服装样品制作者。

etmodelo xxx (合成词:et-model-o) [etmodelo] 缩比模型,微缩模型。

klaŭno xxx klaŭno\n\n(名)小丑;滑稽演员。

modelfolio xxx (裁剪衣服的)纸样。

franĝipano xxx 杏仁奶油饼,杏仁糕。

modemo xxx (派生词:mod-em-o) modemo\n\n(通信)用于连接调制解调器的设备。

modera xxx 1. 适度的,有节制的。2. 适中的,中等的。

modere xxx (派生词:moder-e) modere\n\n适度地,有节制地:modere manĝi 吃饭不过量 / modere trinki 喝酒适度。

"modero xxx (派生词:moder-o) modera\n\n①(指人)有节制的,适度的;温和的,稳重的:如在野心和言语上保持节制。\n②(指事物)适中的,中等的:如价格合理,气候温和。\n\nmodere:有节制地,适度地。\n\nmodereco, modero:节制,适度。\n\nmoderigi:使缓和,使适度。\n\nmoderigaĵo:减速剂,慢化剂(物理)。\n\nmoderismo:温和主义,稳健主义(政治)。\n\nmalmodera:无节制的,过度的。"

"modereco xxx (派生词:moder-ec-o) modereco, modero\n\n节制,适度,适中:言行稳重,饮食有度,生活有节。"

moderigi xxx 1. 使适度,节制。2. 使缓和。

moderigaĵo xxx (派生词:moder-ig-aĵo) **moderigaĵo** (物理)减速剂,慢化剂。

malmodera xxx (派生词:mal-moder-a) **malmodera** 无节制的,过度的,过激的。

moderatoro xxx (派生词:moderat-or-o) moderatoro:会议或讨论的主持人。

moderna xxx 1. 现代的,近代的(与古代的相对而言)。2. 当代的,现代的,新近的,最新的,摩登的(与过去的、旧时的相对而言)。

moderneco xxx (派生词:modern-ec-o) **moderneco** 现代性,现代特色(尤指文学艺术)。

ruse xxx 1. 俄罗斯式。2. 用俄语。

modernismo xxx (派生词:modern-ism-o) modernismo\n\n① 现代化思潮;现代思想和风尚。\n② (基督教)现代主义(以现代知识解读传统教义)。

modesta xxx 1. 谦虚的,虚心的,谦逊的(指人)。2. 朴实的,简朴的,朴素的(指物)。

modesteco xxx 1. 谦虚,虚心,谦逊。2. 朴实,简朴。

malmodesta xxx (派生词:mal-modest-a) malmodesta\n\n自高自大的,不谦虚的,自负的。

modifi xxx 1. (及物动词)略改,修改,修正。2. 订正,改正。

modifo xxx (派生词:modif-o) modifo\n\n(行为或内容)修改,更改。

modifado xxx (派生词:modif-ad-o) modifado\n\n(行为)修改,更改。

modifo xxx (派生词:modif-o) modifo\n\n(行为)修改,更改;(内容)修改,改动。

modifaĵo xxx (派生词:modif-aĵ-o) modifaĵo\n\n(内容)修改,更改。

modilono xxx (合成词:mod-il-on-o) modilono:用于固定骨折的装置(医学)。

modli xxx (及物动词)塑造,把… 捏成形。

modlo xxx (合成词:mod-l-o) modli\n\n塑造,捏塑(将材料如泥、蜡等捏成形状)。

modlado xxx (派生词:model-ad-o) modlado\n\n(艺术)塑造。

modlebla xxx (派生词:modl-ebl-a) modlebla\n\n(形容词)可塑的,塑性的

modlilo xxx (派生词:mod-lil-o) modlilo 塑造工具(用于塑形和雕刻的器具)。

remodli xxx (派生词:re-modl-i) remodli\n\n1. 重新塑造\n2. (医学)整容,整形

"modluro xxx (合成词:mod-lur-o) modluro\n\n(建筑)装饰线脚;参见:astragalo, listelo, kanelo, cimatio, toro。"

hirundvostulo xxx (隐 喻)(等同于makaono)金凤蝶。

moduli xxx 1. (及物动词)转调,变调节器。2. 调制,调谐。

modulado xxx 1. 音调变化,抑扬。2. 转调。3. 调制,调谐。

modulilo xxx (派生词:modul-il-o) modulilo (通信)调制器

malmoduli xxx (派生词:mal-modul-i) malmoduli (讯)解调,反调制

malmodulado xxx (派生词:mal-modul-ad-o) malmodulado (通信)解调,反调制。

modulo xxx 1. 模。2. 系数。3. 模数。4. (硬币或奖章的)直径。5. 齿轮模数。

module xxx **modulo**\n\n① 绝对值 \n② (数学)模,模数 \n③ (建筑)模数,标准尺度单位 \n④ 硬币或奖章的直径 \n⑤ (技术)齿轮模数 \n⑥ 模块,组件,部件\n\n**module**\n\n(数学)按模计算

Mogadiŝo xxx - 【Mogadiŝo】索马里首都(非洲城市名)。

Mogolo xxx **Mogolo**:蒙古人种(人类学)。

Mogola xxx 1. 莫卧儿人的。2. 莫卧儿帝国的。

mohajro xxx - mohajro (医学)头巾

Mohamedo xxx - Mohamedo:伊斯兰教先知(穆罕默德,伊斯兰创始人)。

"mojosa xxx (派生词:moj-os-a)酷,潮(由“moderna-juna-stila”中三个词根的首字母构成,有时尚、年轻、帅气等含义) adjektivo en Esperanto (la origina kaj plej ofte renkontata formo de la radiko mojos/), kun signifo egala al tiu de la angla vorto cool en ties signifo de bonega aŭ laŭ la sociaj normoj de la junularo. Efektive temas pri mallongigo de triradika kunmetaĵo modernjunstila. Ĝi estas parto de la junulara esperanta slango ekde la 2000-aj jaroj. La vorto jam aperis ankaŭ en Reta Vortaro kaj en novaj libraj vortaroj, sed ĝi ne estas parto de PIV. "

moki xxx (派生词:mok-i) **moki** (动词)嘲笑,讥讽,奚落。

moka xxx moki\n\n嘲笑,讥讽,模仿嘲弄。

moko xxx (合成词:mok-o) **moko** (名词)嘲笑,讥讽,奚落;嘲讽之词。

mokado xxx (派生词:mok-ad-o) **mokado** (名)持续的嘲笑,讥讽。

mokadi xxx (合成词:mok-ad-i) mokadi (动)(持续或反复地)嘲笑,讥讽,奚落。

mokataĵo xxx (派生词:mok-at-aĵ-o) **mokataĵo**:被嘲笑的对象,笑柄。

mokema xxx (派生词:mok-em-a) **mokema** (形容词)易于嘲笑他人的;爱讥讽的。

moketi xxx **moketi** (动词)轻松地、无恶意地嘲笑;逗弄,戏弄。

mokinda xxx (派生词:mok-ind-a) mokinda 值得嘲笑的;可笑的,滑稽的。

mokao xxx 1. (原指阿拉伯产的)上等咖啡。2. 用上等咖啡浸的饮料。

mokaseno xxx (派生词:mok-a-sen-o) [mokaseno] 嘲讽,戏弄。

mokso xxx (合成词:mok-so) mokso (医学)艾灸疗法用物

mola xxx 1. (软的,柔软的,软质的。2. 轻柔的,柔和的,不强烈的。3. 懦弱的,软弱的。

molaĉa xxx (派生词:mol-aĉ-a) molaĉa\n\n松软的,松弛的;软弱无力的;萎靡不振的。

molaĵo xxx (派生词:mol-aĵ-o) molaĵo\n\n软的部分;软的东西:如面包心、软体动物的肉质部分、水果的肉质部分。

moleco xxx 1. 软,柔软。2. 温柔,温存。3. 柔弱,软弱。

moligi xxx (派生词:mol-ig-i) moligi\n\n使变软,使柔软,使软化,使软弱。

moliĝi xxx (派生词:mol-iĝ-i) moliĝi:变软,变柔软,软化,变软弱。

moliĝo xxx (派生词:mol-iĝ-o) moliĝo: 变软,变柔软,软化,变软弱。(医学)脑软化;软化点。

malmola xxx 1. 硬的,坚硬的。2. 冷酷的,无情的,狠心的。

malmoleco xxx 1. 硬,坚硬。2. 硬度,刚度。3. 冷酷,无情,狠心。

malmoliĝo xxx (派生词:mal-mol-iĝ-o) [malmoliĝo] 变硬,硬化;凝固:(医学)肝硬化。

panmolo xxx (合成词:pan-mol-o) **panmolo**:面包柔软的部分。

ŝvelmola xxx (合成词:ŝvel-mol-a) **ŝvelmola**: 柔软且富有弹性。

molo xxx 1. 克分子量。2. 衡分子。

unumola xxx (派生词:un-u-mol-a) unumola (化学)一克分子。

molao xxx (派生词:mol-a-o) molao (动物)翻车鲀。

molaedoj xxx (合成词:mol-a-ed-oj) molaedoj (动物学)翻车鲀科鱼类。

molaro xxx (同 nueldento)臼齿。

antaŭmolaro xxx (合成词:antaŭ-molar-o) antaŭmolaro (= premolaro)(解剖学)前磨牙,前臼齿。

premolaro xxx (合成词:pre-molar-o) (同 anta?molaro)前臼齿。

molara xxx (派生词:mol-ar-a) molara\n\n(化学)摩尔质量

molaso xxx (派生词:mol-as-o) molaso\n\n(地质)淡水磨砾层(参见:fliŝo)

moldavo xxx (派生词:moldav-o) moldavo 摩尔多瓦人的

Moldavio xxx - Moldavio\n\n①(历史)14至19世纪的摩尔多瓦公国(今罗马尼亚东部)\n\n②摩尔多瓦共和国(首都基希讷乌)\n\n③(地理)罗马尼亚东部的摩尔多瓦地区\n\n(专有名词)

Moldavujo xxx (派生词:Moldav-ujo) Moldavujo\n\n①(历史)14至19世纪的摩尔多瓦公国,今罗马尼亚东部。\n\n(专有名词:历史地区)

moldaviko xxx (派生词:moldav-ik-o) moldaviko:摩尔多瓦人(摩尔多瓦居民)

moleo xxx 1. 防波堤。2. 胎块。

Moleĥ xxx - Moleĥ:古代神祇(古代近东神祇)

molekulo xxx molekulo\n\n最小的化学单位,由原子构成。

molekula xxx 分子的。

makromolekulo xxx (合成词:makro-molekul-o) makromolekulo 大分子,高分子(化学)

molesti xxx (及物动词)malamike trakti 或insulte trakti。

molio xxx molio (医学)软骨病

molibdeno xxx - molibdeno 金属元素,符号Mo。(化学元素)

molibdenato xxx (派生词:molibden-at-o) molibdenato 钼酸盐

Moliero xxx Moliero:法国剧作家,喜剧大师。(17世纪)

molinio xxx 1. 沼茅属植物。2. 沼茅。

blua molinio xxx (合成词:blu-a molin-o) 【植】蓝色风车草(多年生草本植物)

Moliso xxx - Moliso:一种软化剂或润滑剂(化学)。

forklini xxx (合成词:fork-lin-i) forklini\n\n1. 使偏离;转向他方:如把头偏开。\n2. (转)违背;损害:如为私利违背法律。

moloĥo xxx - moloĥo:摩洛神(古代迦南神祇)。

frekvenca plurlatero xxx (合成词:plur-later-o) 【数】常见多边形(高频出现的多边形)

Molukoj xxx (印尼)Malukuoj 群岛的旧名。

molusko xxx molusko 软体动物(软体动物门)

moluskoj xxx (派生词:molusk-o-j) moluskoj 软体动物门(无脊椎动物)

inkmoluskoj xxx (合成词:ink-moluskoj) inkmoluskoj 头足纲动物(如章鱼和鱿鱼)

molvo xxx 1. 魣鳕属鱼类。2. 魣鳕。

momanto xxx (派生词:moment-o) momanto 矩,力矩

spinmomanto xxx 1. 自矩。2. 磁矩。

tordomomanto xxx (合成词:tord-o-momant-o) tordomomanto (物理)扭转力矩,扭矩

momento xxx **momento** \n\n短暂时刻,瞬间,关键时刻。

momenta xxx 1. 一瞬间的,短暂的,仓促的,太快的。2. 短促的(指语音)。3. 暂时的(指文法上的体)。

momente xxx 1. 顷刻间,转瞬间。2. 一时地,短暂地。

ĉiumomente xxx (合成词:ĉiu-moment-e) ĉiumomente:时时刻刻,不时地。

sammomenta xxx (合成词:sam-moment-a) sammomenta: 同时的;同时发生的。

lastmomente xxx (合成词:last-moment-e) **lastmomente** 最后一刻,最后时刻。

momordiko xxx (合成词:momord-i-ko) momordiko:苦瓜(植物,葫芦科)。

mono xxx 硬币,铸币。

fidata mono xxx (合成词:fid-at-a mon-o) [fidata mono] (金融)信任基础上的货币。

mona xxx [mona] 金钱的,货币的,财务的。

monero xxx (派生词:mon-er-o) monero (一枚)硬币:金币、银币、铜币。

monigi xxx (派生词:mon-ig-i) monigi\n\n兑换成现金,兑现;变卖。

mono xxx (非PIV)(PMEG不推荐使用)(避免使用)“monofonio”的缩略语。

monofonio xxx (非PIV)单声部音乐,单声道放音(录音)。

monoo xxx (非PIV)“monofonio”的缩略语。

monujo xxx (合成词:mon-ujo) **monujo**: 小钱包,小皮夹。

mondona xxx (派生词:mond-o-na) **mondona** 盈利的,有收益的:mondona ofico 收入多的职务;mondona entrepreno 盈利企业。

monsistemo xxx (合成词:mon-sistem-o)币制。

senmona xxx (派生词:sen-mon-a) senmona: 无钱的;非常贫穷的。

freneziĝi xxx (派生词:frenez-iĝ-i) freneziĝi 变得疯狂,发疯,失去理智。

judasmono xxx (合成词:judas-mon-o) **judasmono** (植物)月光草属或缎花属植物。

"judasmonero xxx (合成词:judas-moner-o) judasmonero, judasmono (植物)月光草属植物;月光草(观赏植物)。"

kasmono xxx (派生词:kasm-on-o) 【商】库存现金,出纳处现金。

ludmono xxx (合成词:lud-mon-o) [ludmono] 赌金,赌资,赌注

metalmono xxx (合成词:metal-mon-o) metalmono\n\n金属货币,硬币

papermono xxx (合成词:paper-mon-o) papermono\n\n纸币

poŝmono xxx (合成词:poŝ-mon-o) poŝmono\n\n零用钱

punmono xxx (合成词:pun-mon-o) punmono: 罚款,罚金(受罚者缴纳的款项)。

ŝmirmono xxx (合成词:ŝmir-mon-o) ŝmirmono\n\n贿金,贿赂。

ŝparmonujo xxx (合成词:ŝpar-monujo) ŝparmonujo\n\n储蓄箱,储蓄罐,扑满。

trinkmono xxx (合成词:trink-mono) trinkmono\n\n小费,赏钱,酒钱。

monado xxx 1. 单子(莱布尼茨学说所说的不可分割的物质,即精神的实体)。2. 单细胞植物。

monaĥo xxx (派生词:mon-aĥ-o) monaĥo\n\n修道士,僧侣。

monaĥa xxx 1. 修道士的,僧侣的。2. 修道的。

monaĥejo xxx (派生词:monaĥ-ej-o) monaĥejo 修道院,隐修院(宗教团体住所)

monaĥejestro xxx (合成词:monaĥ-ej-estro) monaĥejestro 修道院院长

monaĥejestrino xxx (派生词:monaĥej-estr-in-o) monaĥejestrino:修道院女院长(宗教领袖)

monaĥino xxx (派生词:monaĥ-in-o) monaĥino 女修道士;修女。

monaĥinejo xxx (合成词:monaĥ-in-ejo) monaĥinejo 女修道院

monaĥismo xxx 1. 修道生活,僧侣生活。2. 寺院制度。

eksmonaĥiĝi xxx (派生词:eks-monaĥ-iĝi) **eksmonaĥiĝi** 放弃修道生活;还俗

almozmonaĥo xxx - **almozmonaĥo** 托钵修道士;托钵僧,化缘僧。

Monako xxx - Monako:欧洲国家,位于地中海沿岸。(摩纳哥)

monardo xxx 1. 美国薄荷属或橘香薄荷属植物。2. 美国薄荷,椰香薄荷。

monarĥo xxx 君主(国家元首,通常为国王或女王)

monarĥio xxx 政体,由君主统治。

monarko xxx **monarko** 君主,国家元首(君主制)。

monarka xxx (派生词:monark-a) monarka 君主的;君主制的:monarka reĝimo 君主政体 / monarka ŝtato 君主制国家

monarkio xxx 1. 君主政体,君主制度。2. 君主国。

monarkismo xxx 1. 君主主义。2. 君主政治,君主制度。

monarkisto xxx (派生词:monark-ist-o) monarkisto 君主主义者,支持君主制者

klorido xxx (派生词:klor-id-o)氯化物。

monata xxx (派生词:monat-a) monata\n\n(时间)一个月的;每月的;按月计算的;按月支付的。

monataĵo xxx (委 婉)月经。

ĉiumonata xxx (派生词:ĉiu-monat-a) ĉiumonata 每月一次的,每个月的,每月的。

dumonata xxx 1. 两个月的。2. 两个月一次的。

duonmonata xxx (合成词:duon-monat-a) duonmonata\n\n① 持续半个月的 \n② 半月一次的,半月的

sesmonata xxx (合成词:ses-monat-a) sesmonata (= duonjara)六个月的,半年的

trimonata xxx (派生词:tri-monat-a) trimonata (= kvaronjara)三个月的,一个季度的。

lunmonato xxx (合成词:lun-monat-o)(同 lundaŭro)阴历的一个月,朔望月,太阴月。

mielmonato xxx (合成词:miel-monat-o) mielmonato 蜜月

ro-monatoj xxx (合成词:ro-monato-j) ro-monatoj 名称中含“r”的月份(九月至次年四月,南欧人吃牡蛎的季节)。

monazito xxx (合成词:mon-azit-o) monazito:一种含稀土元素的矿物。

mondo xxx 1. 宇宙,万物。2. 世界(指全部客观存在事物的总和)。3. 太阳系。4. 人世,世间,人间。5. (人类居住的)地球或它的一部分。6. 世人(作为整体)。7. 世事,世情,世面,世故。8. 社会,上流社会,社交界。9. (社会上的)界(一定阶层或范围内的人)。10. 红尘,世俗生活。11. 全世界(用以加强最高级形容词或副词的语气)。

monda xxx 1. 世界的,世界性的。2. 世俗的,现世的,地球的。

mondaĵoj xxx (派生词:mond-aĵ-o) **mondaĵoj**: 世间财富;尘世虚浮之事。

mondumo xxx (派生词:mond-um-o) mondumo\n\n(社交)上流社会。

duonmondumo xxx (合成词:duon-mond-um-o) duonmondumo (= demimondo)半上流社会;风流社会

pramondo xxx (合成词:pra-mond-o) **pramondo**:原始世界,原始社会。

transmonda xxx (合成词:trans-mond-a) **transmonda**: 死后的,另一个世界的。

altmonda xxx 1. 上层社会的。2. 高雅的,高尚的,出色的卓越的。

grandmonda xxx (合成词:grand-mond-a) 【grandmonda】(= monduma)上流社会的。

tutmonda xxx (合成词:tut-mond-a) tutmonda:全球的;普世的。

monedo xxx (派生词:mon-ed-o) 货币,金属或纸质支付工具。

monemo xxx (派生词:mon-em-o) monemo (医学):对金钱的异常迷恋或执着。

monelo xxx (派生词:mon-el-o) monelo:一种传染性疾病,由病毒引起。(医学)

monelmetalo xxx (合成词:mon-elmetalo) monelmetalo:镍铜合金(金属名)。

mongolo xxx mongolo\n\n蒙古的,蒙古人的;蒙古人特有的。

mongola xxx 蒙古的,蒙古人的;蒙古人特有的。

Mongolio xxx Mongolio\n\n① 蒙古地区(含蒙古国和中国内蒙古)\n② 蒙古国(首都乌兰巴托)

Mongolujo xxx (合成词:Mongol-ujo) Mongolujo\n\n蒙古地区(包括蒙古国和中国的内蒙古);蒙古国(首都乌兰巴托)。

mongolismo xxx (派生词:mongol-ism-o) mongolismo (医学)先天愚型:一种先天性畸形病,特征为斜眼、扁平额、短指等。

Moniko xxx [Moniko] 名词:用于表示人的名字或称谓。

monilio xxx 1. 念珠菌属菌类。2. 念珠菌。

monismo xxx (派生词:mon-ism-o) monismo (哲学)一元论

monisto xxx (派生词:mon-ist-o) monisto:项链或珠串。

monitoro xxx 1. (学校里的)班长,课程代表。2. 巨蜥。3. (旧式的)低舷铁甲舰,浅水重炮舰。4. 监测器,检验器。

monitori xxx (派生词:monitor-i) **monitori** (及物动词)\n\n(技术)用监视器监控;(医学)用监测器检视。

monitoro xxx 1. (学校里的)班长,课程代表。2. 巨蜥。3. (旧式的)低舷铁甲舰,浅水重炮舰。4. 监测器,检验器。

mono xxx (前缀)表示“单”,“一”,“单一”。

monodelfo xxx 1. 短尾负鼠属动物。2. 短尾负鼠。

monodoro xxx (合成词:mon-odor-o) monodoro:香味,芬芳(尤指金钱的香气)。

monofizito xxx (派生词:mono-fizit-o) monofizito (宗教)单性论信徒:信奉耶稣单性说者。

monofizita xxx monofizita 主张基督单性论的(基督只有一种本性)。

monoftongo xxx (合成词:mon-oftong-o) monoftongo:单元音(语音学)

monogamio xxx (派生词:monogami-o) monogamio (婚姻)一夫一妻制。

monografio xxx (派生词:monograf-io) monografio:专题著作,针对特定主题的详细书面分析。

monogramo xxx (合成词:mon-o-gram-o) monogramo:姓名首字母组成的图案。

"monoika xxx - monoika:见androgino, dioika, poligamia(生物学)"

monoklo xxx (合成词:mon-okul-o) monoklo:单色眼镜(光学)

monoklina xxx 1. 单斜的。2. 雌雄蕊同花的。

monokotiledonoj xxx (合成词:mono-kotiledon-oj) monokotiledonoj:单子叶植物(植物学,种子植物的一类)。

monokromata xxx (同 unukolora)单色的。

monokromatigilo xxx (合成词:monokrom-atig-il-o) monokromatigilo (物理)单色器;单色光镜

monolito xxx monolito\n\n整块石料制成的巨石建筑。

monolita xxx (合成词:monolit-a) monolita\n\n独块巨石的,整块石料的;(转)坚如磐石的。

monologo xxx 1. 独白,独白场面。2. 独演剧本,独脚戏。3. 独白式文学作品。4. 滔滔不绝的话。

monologi xxx 1. (不及物动词)自言自语。2. 独白。

monomo xxx (同 termo)单项式。

monomanio xxx (派生词:mono-mani-o) monomanio: (医学)对某事物的极端迷恋或狂热。

monomorfio xxx (合成词:mon-o-morf-io) monomorfio (医学)单一形态状态。

monopetala xxx (同 unupetala)合瓣的(指花)。

monoplano xxx (合成词:mono-plan-o) monoplano\n\n单翼飞机(高翼、中翼、低翼) / 伞形单翼机

monopolo xxx (合成词:mono-pol-o) monopolo\n\n1. 垄断,独占;专利,专卖(国家对火药的专卖,市场垄断)\n2. 独有,完全控制(争夺独有权,权力垄断)\n\n绝对垄断:完全垄断\n买卖双方垄断:双边垄断\n\nmonopoligi\n\n垄断,独占,专营(国家对烟草专营,石油销售垄断)\n\n出口垄断(经济)\n进口垄断

monopoligi xxx (派生词:monopol-ig-i) monopoligi\n\n垄断,独占,专营;(转)独占。

monosoma xxx (合成词:mon-o-som-a) monosoma (医学):单体染色体。

monoteismo xxx (派生词:monote-ism-o) 信仰唯一神的宗教观念。

monoteisto xxx (合成词:mon-o-teist-o) 信仰一神论者(信仰单一神明的人)

monotipo xxx (派生词:mon-o-tip-o) monotipo:参见linotipo(印刷术语)

monotona xxx 1. 单调的。2. 单调无味的,无变化的,千篇一律的。

monotoneco xxx (派生词:monoton-ec-o) monotoneco 单调;乏味;缺乏变化

monotremoj xxx (合成词:monotrem-o-j) 单孔类动物:产卵哺乳动物(动物类群)。

Monrovio xxx (合成词:Monro-vio) Monrovio:利比里亚首都(西非城市)。

monsinjoro xxx (派生词:mon-sinjor-o) monsinjoro:主教(天主教高级神职人员)

monstero xxx monstero:见filodendro(植物)

monstro xxx 1. 畸形的动植物,怪物。2. 极其异常的、可怕的怪人。

monstra xxx 1. 畸形的,怪异的。2. 极其怪诞的,非常可怕的,甚为可憎的。

monstranco xxx (派生词:montr-anc-o) monstranco:显示、展示。

monto xxx 1. 用于某些山名中。2. (法国资产阶级革命时期的)山岳派。

Monto xxx 1. 用于某些山名中。2. (法国资产阶级革命时期的)山岳派。

puba monto xxx (合成词:puba monto) [puba monto]:耻骨隆起(解剖学)(位于耻骨的隆起区域)。

monta xxx 山的;山区的,山地的。

montano xxx (派生词:mont-an-o) Montano:山地,山区。

montaro xxx 1. 山脉,群山。2. 山区。

montara xxx (派生词:mont-ar-a) montara\n\n①(地理)山脉,群山。\n②山区,山地。

montariĝo xxx (派生词:mont-ar-iĝ-o) **montariĝo** (地质)山脉形成,造山运动。

monteto xxx (派生词:mont-et-o) monteto\n\n小山,山丘,山岗:小山上长满鲜花。

pala treponemo xxx (合成词:pala-treponemo) 【pala treponemo】(医学)梅毒螺旋体(一种致病细菌)。

almonte xxx - almonte 在…上游:如巴黎在塞纳河上游的鲁昂。

intermonto xxx (合成词:inter-mont-o) intermonto 山间通道,山口

transmontano xxx (合成词:trans-mont-an-o) transmontano\n\n(地理)山那边的人

Ercmontaro xxx - Ercmontaro\n\n(地理)厄尔士山脉:位于德国和捷克交界,矿藏丰富。

regebla xxx (合成词:glaci-mont-o) 冰山;大块浮冰

mammonteto xxx (派生词:mammont-et-o) 圆顶山,圆丘。

pintmonto xxx (合成词:pint-mont-o) pintmonto (地理)尖顶山

Rokmontaro xxx (合成词:rok-montar-o) Rokmontaro (地理)北美洲西部的山脉,称为洛基山脉。

tablomonto xxx (合成词:tablo-mont-o) 【地】平顶山

tombomonto xxx (合成词:tomb-o-mont-o) tombomonto (史前)(古)古坟,坟头,冢。

Venusmonto xxx (合成词:Venus-mont-o) **Venusmonto**\n\n1. 维纳斯山(德国中部,传说中女神维纳斯曾在此居住)\n2. (医学)鱼际\n3. (医学)阴阜

Montano xxx (派生词:mont-an-o) Montano:山民,山里人,山区居民。

Montanjo xxx (派生词:mont-an-jo) [Montanjo] 山地,高地,丘陵地带。

Montekarlo xxx - Montekarlo:摩纳哥城市(以赌场闻名)。

Montekristo xxx - [Montekristo]:基督山伯爵(小说角色名)。

Montenegro xxx - 【地】欧洲南部国家(巴尔干半岛国家)

sinregado xxx - Montevideo:乌拉圭首都(位于南美洲)。

Montmartro xxx 【地】巴黎市区的著名文化和艺术区。(巴黎市区的艺术区)

Montparnaso xxx - 【地】巴黎的一地区(巴黎著名艺术区)

Montpeliero xxx Montpeliero:法国城市(法国南部城市)。

"montri xxx 1. (及物动词)(ion al iu,al iu,al io)出示,给...看。2. (仪表或指针等)指示,表示。3. 指向,指点。4. 露出,表现出,显出。5. 说明,表明,证明。6. 表示标志。 "

sin montri xxx [sin montri]:显露自己,表现自己。

montra xxx (派生词:montr-a) **montra**\n\n1. 指示的;显示的:如食指、展示窗。\n2. (语言学)指示的:如指示词。

montro xxx 1. 指示,指出。2. 表现,表明,证明。

montradi xxx (派生词:montr-ad-i) [montradi]\n\n(长时间或反复地)展示;指示;炫耀。

montriĝi xxx 1. 露出,现出。2. 看来,看出来,显出来,表现出来。3. 显得,出现。

montrilo xxx (派生词:montr-il-o) **montrilo**\n\n1. (仪表、钟表等的)指针,指示器。\n2. (计算机)光标指针,指示符。\n3. (计算机)参考,基准。

almontri xxx (派生词:al-montr-i) **almontri** (动词)用手势或目光指向,指示某个方向。

elmontri xxx (派生词:el-montr-i) **elmontri** (tr)使…显露;展示;显示。

elmontrado xxx (派生词:el-monstr-ado) 【elmontrado】展示,显露;展示财富,炫富。

elmontriĝi xxx (派生词:el-montr-iĝ-i) **elmontriĝi** (动词)显露出来;显示出来。

elmontriĝema xxx (派生词:elmontriĝ-em-a) elmontriĝema: 爱显示的,爱炫耀的,爱卖弄的。

hormontrilo xxx (合成词:hormon-tril-o) hormontrilo\n\n(钟表的)时针。

hostimontrilo xxx (合成词:hosti-montr-il-o) 【基督】【美】圣体匣,圣体显供台(天主教供奉圣体的圣器)。

ventmontrilo xxx (合成词:vent-montr-il-o) 风向指针,风信旗,风标。

vojmontrilo xxx (合成词:voj-montril-o) **vojmontrilo**:路标,指路牌。

Montrealo xxx - Montrealo:加拿大城市。(蒙特利尔)

Montserato xxx - **Montserato**:加勒比地区的岛屿。(英国海外领地)

monumento xxx 1. (伟大人物或光荣业绩的)纪念碑。2. 墓碑。3. 不朽的作品(功业)。4. 丰碑。

monumenta xxx 1. 纪念碑的,纪念碑式的。2. 宏伟的,巨大的。3. 不朽的。

mopedo xxx (合成词:mop-ed-o) mopedo:轻便摩托车(交通工具)。

mopso xxx 1. 哈巴狗属动物。2. 哈巴狗。3. 塌鼻狗。

moro xxx **moro** \n(社会学)习俗,惯例。

moristo xxx (派生词:mor-ist-o) **moristo** (文学)风俗作家;(美术)风俗画家。

primora xxx primora\n\n(关于风俗的)用于描述与社会习俗相关的作品,如风俗喜剧或风俗小说。

morao xxx 1. 音节延长度。2. 短音(在韵律系统中测定音量或音长的单位)。3. 猜拳游戏,划拳。

morao xxx 1. 音节延长度。2. 短音(在韵律系统中测定音量或音长的单位)。3. 猜拳游戏,划拳。

moralo xxx 1. 伦理道德。2. 道德(规范)。

morala xxx 1. (关于)伦理道德的。2. 合乎道德的,有道德的。3. 精神上的,道义上的。

morale xxx 1. 道义上,精神上。2. 合乎道德地。

moralaĵo xxx (派生词:moral-aĵ-o) **moralaĵo** (寓言、故事等所含的)道德训诲;寓意。

moraleco xxx 1. 品德,道德观念。2. (西方中世纪的)道德剧。

moraligi xxx (派生词:moral-ig-i) moraligi 使符合道德规范;教诲,训诲。

moralismo xxx (派生词:moral-ism-o) moralismo\n\n道德主义,伦理主义;说教习惯。

moralisto xxx 1. 道德主义者,德育家,伦理学家。2. 道学家。

moralinstruo xxx (合成词:moral-instru-o)道德训言,道德教诲,箴言。

malmorala xxx (派生词:malmoral-a) malmorala\n\n不道德的,伤风败俗的,道德败坏的。

senmoraligi xxx (派生词:sen-moral-ig-i) 使失去道德;使堕落,腐化。

senmoralismo xxx (派生词:sen-moral-ism-o) **senmoralismo** (哲学)非道德主义。

moratorio xxx moratorio\n\n①(法律)延期偿付,缓期支付\n\n②(转义)暂停,中止

Moravo xxx - Moravo:捷克摩拉维亚地区的居民。(捷克一地区)

fruktologio xxx (合成词:frukt-o-logi-o) fruktologio (农业)果实学

Moraviano xxx (派生词:Moravi-an-o) moraviano 摩拉维亚的居民(摩拉维亚:捷克一地区)

morbo xxx morbo (医学)疾病。

morba xxx 疾病的;有病的,生病的:。

morbida xxx (派生词:morb-id-a) morbida\n\n(医学)柔软,细腻(尤指肌肤)。

morbilo xxx morbilo (医学)麻疹

mordi xxx 1. (及物动词)咬。2. 蚀损,腐蚀。3. (锚等)咬住,吃进。4. (齿轮)啮合。

mordo xxx (合成词:mord-o) mordo\n\n咬;腐蚀;咬合

morda xxx morda\n\n① 咬人的\n\n② (转)尖刻的,辛辣的

mordaĵo xxx 1. 一口(咬下的东西)。2. (同 buŝbridaĵo,enbuŝaĵo)嚼子,马衔(横放在马口中的螺纹小铁棒)。

sklera xxx 1. 硬化的; 硬化(厚壁)(细胞)的。2. 厚壁组织的。

mordanto xxx 1. 媒染剂。2. 波音,涟音(颤音的一种)。

mordeti xxx (派生词:mord-et-i) 1. (及物动词)轻咬。2. ron?i。

ĉirkaŭmordi xxx (合成词:ĉirkaŭ-mord-i) ĉirkaŭmordi (tr)(从周边)啃。

demordi xxx (派生词:de-mord-i) demordi (tr)咬下:用牙齿将某物部分分离。

elmordi xxx (派生词:el-mord-i) elmordi (动词)咬成,咬出:例如在叶子上咬出一个洞。

formordi xxx (派生词:for-mord-i) formordi\n\n(动)咬掉。

acidmordi xxx (合成词:acid-mord-i) acidmordi\n\n(动词)用酸腐蚀,酸蚀(技术)。

ranmordo xxx (隐 喻)(等同于hidrokarido)水鳖(一种水生植物,又名“马尿花)。

Mordeĥajo xxx - [Mordeĥajo]:男子名。(《以斯帖记》人物)

mordvo xxx (合成词:mord-vo) mordvo 莫尔多瓦共和国(俄罗斯联邦的一部分,首府萨兰斯克)

Mordvio xxx Mordvio 莫尔多瓦共和国(俄罗斯联邦成员,首府萨兰斯克)

moreloj xxx (合成词:morel-oj) moreloj:大腿内侧肌肉(解剖学)。

moreno xxx moreno\n\n(地理)冰碛,冰川沉积物。

-morf xxx [-morf]:构词成分,表示形态或结构。

Morfeo xxx Morfeo:古希腊梦神之名。(希腊神话中掌管梦境的神)

morfemo xxx morfemo\n\n(语言学)最小意义单位。

morfemiko xxx (派生词:morf-em-ik-o) morfemiko (语言学)词素学;形态学

morfemoscienco xxx (合成词:morfem-o-scienc-o) morfemoscienco (语言学)词素学;形态学

morfio xxx (派生词:morf-i-o) morfio (医学)吗啡。

morfino xxx (派生词:morf-in-o) morfino (医学)吗啡,一种镇痛药。

morfinismo xxx (派生词:morf-in-ism-o) morfinismo (医学)吗啡成瘾或慢性中毒。

demorfinizo xxx (派生词:demorfin-iz-o) demorfinizo (医学)戒除吗啡瘾;吗啡脱瘾法。

dietilmorfino xxx (合成词:dietil-morfin-o) dietilmorfino (化学)(药物)二乙酰吗啡;海洛因(强效麻醉药)。

morfogenezo xxx 1. 形态形成,器官形成。2. 形成发生学。

morfologio xxx 1. 形态学。2. (同 morfemoscienco)形态学,词法。

Morgano xxx (合成词:morg-a-n-o) Morgano:梦的内容或景象(文学)。

Centimorgano xxx (合成词:centi-morgan-o) centimorgano (遗传学)基因重组单位。(摩尔根:基因学家)

Platonismo xxx (派生词:Platon-ism-o) 【哲】柏拉图哲学,柏拉图学说,柏拉图主义(古希腊哲学家柏拉图的思想体系)。

"morgaŭ xxx - 1. 明日,明天。2. 不久,在不远的将来。3. (同 morga?o)明日,明天 (PMEG)Hodia?, hiera? 和morga? 有时具有名词性用法:? ?i estis soleca kiel hiera?, malri?a kiel hiera?, sed inter la hiera? kaj hodia? staris tiu provamateno.(M.38) 同 ...inter la anta?a tago kaj la nuna tago... 她像昨天一样孤独,像昨天一样贫穷,但是在昨天与今天之间还有这样一个艰难的早晨。? ?iu morga? havas sian zorgon.(PE.262) 同 ?iu morga?o... (谚 语)每一个明天都有担心事儿。? Morga? estas la amata tago de mallaboruloj.(PE.1567) 同 La posta tago estas... (谚 语)明天是懒人喜欢的日子。。 "

morgaŭa xxx (派生词:morgaŭ-a)明天的。

morgaŭo xxx (派生词:morgaŭ-o) morgaŭo\n\n(名词)明天,明日:不要为明天忧虑。

postmorgaŭ xxx (合成词:post-morgaŭ) postmorgaŭ (adv.)后天。

morĥelo xxx (合成词:mor-ĥel-o) morĥelo (医学)麻风病患者

morkelo xxx 1. 羊肚菌属植物。2. 羊肚菌。

mormono xxx (合成词:mormon-o) mormono 摩门教徒(摩门教信仰者)

mormonismo xxx - mormonismo 摩门教(一种1830年在美国创立的基督教派)

morna xxx - morna\n\n阴沉的,忧郁的,缺乏生气的。

Moronio xxx Moronio:一种精神发育迟滞(医学)。

moroza xxx (派生词:morz-a) moroza 忧郁,阴郁,闷闷不乐

Morso xxx (合成词:mord-o) **Morso**:咬合;小口咬下的量。

morsa alfabeto xxx (合成词:mors-alfabet-o) [morsa alfabeto]:一种用点和划表示字符的编码系统(莫尔斯电码)。

morsi xxx (派生词:mors-i) morsi (他动词)(通信)用莫尔斯电码发送

morti xxx 1. (不及物动词)死,死亡。2. 枯萎,凋谢。3. (肢体)失去知觉。4. 绝灭,消逝,逝去。

morto xxx (派生词:mort-o) **morto**\n\n1. 死亡:生命的终结。\n2. (植物)枯死;(花、树叶)凋谢。\n3. (医学)失去感觉。\n4. 消亡,消失;不再存在。\n\n

morta xxx 1. 死亡的。2. 死去的。3. 致死的,致命的。4. mortema。5. 死一般的。6. 宜用于丧时的。7. 死的(不起作用的)。

morte xxx (派生词:mort-e) **morti**\n\n1. 死亡,去世。\n2. (植物)枯死;(花、树叶)凋谢。\n3. (医学)失去感觉。\n4. (转义)消失,灭亡。

mortado xxx (派生词:mort-ad-o) **mortado**: (医学)瘟疫或灾害导致的大量死亡。

morteco xxx 终有一死, 必死性。

mortema xxx (派生词:mort-em-a) [mortema]\n\n(形容词)会死的,必死的,终有一死的。

mortulo xxx (派生词:mort-ul-o) [mortulo]:终有一死的人,凡人,普通人。

mortemulo xxx (派生词:mort-em-ul-o) [mortemulo] 凡人,普通人;终有一死的人。

mortigi xxx 1. 杀死,弄死。2. 消灭。

mortigo xxx (派生词:mort-ig-o) **mortigo**: 杀死;杀害;致死(动词)。

mortiĝi xxx (派生词:mort-i-ĝi) **mortiĝi** (免)死去,被压死;丧生。

mortinda xxx (派生词:mort-ind-a) [mortinda]:应处死的,该死的;不可宽恕的罪。

mortintaĵo xxx (派生词:mort-int-aĵo) [mortintaĵo]:尸体,死物。

mortintejo xxx (合成词:mort-int-ej-o) [mortintejo]:墓地,坟场。

mortideva xxx (派生词:mort-id-ev-a) mortideva\n\n(= mortema)会死的,必死的,终有一死的。

ekmorti xxx (派生词:ek-mort-i) [ekmorti] (不及物动词)突然或立刻死亡。

formorti xxx (派生词:for-mort-i) **formorti** (不及物动词):逝去,消逝,消失。

ĝismorta xxx (合成词:ĝis-mort-a) [ĝismorta]\n\n(形容词)\n1. 至死的,终生的。\n2. 终身的,终生不变的。

memmortigo xxx (同 sinmortigo)自杀。

sinmortigo xxx (合成词:sin-mortigo) sinmortigo\n\n(医学)自杀。

postmorta xxx (派生词:post-mort-a) postmorta: 死后的,身后的。

promorta xxx - promorta:因某人死亡而发生的。

skrapi xxx 1. (及物动词)(用刀等)刮、擦。2. 乱弹,擦乱东西使出刺耳声。

senmorteco xxx (派生词:sen-mort-ec-o) **senmorteco** (哲学)不死,永生,不朽。

senmortigi xxx (派生词:sen-mort-ig-i) **senmortigi**: 使永生;使不朽,使永远被人记住。

transmorta xxx (派生词:trans-mort-a) **transmorta**: 死后的,来世的。

frostmorti xxx (合成词:frost-mort-i) **frostmorti** (不及物动词)冻死。

pikmortigi xxx (派生词:pik-mort-ig-i) [pikmortigi] (用尖物、匕首等)刺死

ŝtonmortigi xxx (合成词:ŝton-mort-igi)(同 ŝtonumi)(及物动词)用石块击毙,以石刑处死。

mortadelo xxx mortadelo:一种意大利香肠。

mortalo xxx (派生词:mortal-o) mortalo:死亡(医学)。

mortero xxx - mortero 砂浆(建筑材料)

mortezo xxx (合成词:mort-ez-o) mortezo\n\n(建筑)榫眼,卯眼

mortezi xxx (派生词:mort-ig-i) mortezi (他动词)在…上凿榫眼,制作卯眼(建筑)

mortezilo xxx (合成词:mort-ez-il-o) mortezilo (用于凿榫眼的)狭凿,凿子

mortezomaŝino xxx (合成词:morte-zoma-ŝin-o) mortezomaŝino 用于凿榫眼的机器;插床。

moruo xxx (合成词:mor-o-uo) moruo 鳕鱼(鱼类)

morulo xxx (派生词:mor-ul-o) morulo\n\n(医学)桑椹胚:动物胚胎发育早期阶段,转变为囊胚。

moruso xxx 1. 桑属植物。2. 桑。3. (同 morusbero)桑葚,桑实。

blanka moruso xxx (合成词:blank-a morus-o) [blanka moruso]:一种桑树,果实可食。

nigra moruso xxx (合成词:nigr-a morus-o) [nigra moruso]:黑桑树果实(植物,桑科)。

aŭstrala moruso xxx (合成词:aŭstral-a morus-o) 澳洲桑树:一种原产于澳大利亚的植物。(植物名)

ruĝa moruso xxx (合成词:ruĝ-a morus-o) 【植】桑科植物,果实红色。(植物名)

morusarbo xxx (合成词:morus-arb-o) morusarbo:桑树(桑属植物)。

morusujo xxx (合成词:mors-ujo) morusujo\n\n(植物)桑树

morusbero xxx (同 moruso)桑葚,桑实。

morvo xxx morvo (医学)疾病

Moseo xxx (派生词:Mos-e-o) [Moseo]:犹太教经典(摩西五经)。

Mosea xxx (派生词:Mos-e-a) Mosea 摩西的(与摩西相关的)

mosko xxx mosko (香料)麝香

moska xxx 有麝香香气的。

moskulo xxx 1. 麝属动物。2. 麝。

moskatelo xxx (合成词:mosk-at-el-o) moskatelo:麝香味的(形容某种香味)。

moskeo xxx moskeo (建筑)伊斯兰教徒礼拜的场所。(清真寺)

moskito xxx - moskito 参见 kulo\n\nmalaria moskito (= anofelo)按蚊,疟蚊(传播疟疾的蚊类)

malaria moskito xxx - [malaria moskito] (医学)传播疟疾的蚊子。

Moskvo xxx [Moskvo] 俄罗斯首都(莫斯科)。

Moskvano xxx (派生词:Moskv-an-o) moskvano 莫斯科居民(俄罗斯联邦首都)

Moskvulo xxx (派生词:Moskv-ul-o) moskvulo 〈转〉(历史)邻国中亲俄统治的非俄族人

mosto xxx mosto\n\n未发酵的葡萄汁,用于酿酒。

Mosulo xxx (派生词:Mosul-o) **Mosulo**:伊斯兰教信徒(穆斯林)

moŝto xxx 1. (旧时对尊贵人物的尊称,可以加上形容词以表明具体身份。2. 现尚用于西方或外交场合)。

moŝta xxx - moŝta: 高贵的,尊贵的。\n\nmoŝto: 阁下,陛下(尊称)。

moŝti xxx - **moŝti** (动词)高位者愿意或屈尊做某事。

moŝtulo xxx (派生词:moŝt-ul-o) moŝtulo: 有贵族称号的人,达官贵人,大人物。

moŝtulino xxx (派生词:moŝt-ul-in-o) moŝtulino (女性)达官贵人,有贵族称号的女人。

moto xxx moto\n\n参见:devizo(口号),maksimo(格言)

motacilo xxx 1. 鹡鸰属鸟类。2. 鹡鸰鸟。

motaciledoj xxx (同 tineedoj)谷蛾科。

moteo xxx (合成词:mot-et-o) moteo\n\n(动)谷蛾科昆虫。

dommoteo xxx (同 tineo)谷蛾。

lummoteo xxx (合成词:lum-mot-eo) lummoteo (= piralo)(动物)螟蛾属昆虫;螟蛾。

motelo xxx (合成词:mot-el-o) motelo (医学)皮肤病,特征为局部皮肤变色。

moteto xxx (派生词:mot-et-o) moteto:短小的宗教合唱曲。

motivo xxx 1. 动机,(行动的)理由,因由。2. 动机,主题。

motivi xxx (派生词:motiv-i) motivi (及物动词)说明动机,陈述理由。

motivado xxx (派生词:motiv-ad-o) **motivado** \n说明理由,陈述动机。

motivaĵo xxx (派生词:motiv-aĵ-o) motivaĵo (法律)裁决的理由。

senmotiva xxx (派生词:sen-motiv-a) senmotiva\n\n无理由的,无根据的,无故的。

motoro xxx 1. 发动机,马达,摩托,引擎。2. 运动原(指肌肉、运动神经或其中枢)。3. 动力,原动力,促进者,推动者。

motora xxx 1. 发动机的,运动(原)的。2. 原动(力)的。

motoristo xxx (派生词:motor-ist-o) (同 a?tisto)开汽车的人。

motorizi xxx (派生词:motor-iz-i) motorizi (动)装发动机;使机动化;机械化。

dizelmotoro xxx (合成词:dizel-motor-o) [dizelmotoro] 柴油机(使用柴油的内燃机)

eksplodmotoro xxx (合成词:eksplod-motor-o) [eksplodmotoro] 内燃机

gasmotoro xxx (合成词:gas-motor-o) gasmotoro\n\n(技术)煤气发动机

relajsmotoro xxx (合成词:relajsmotoro) relajsmotoro\n\n(技术)伺服电动机,伺服马达。

ventmotoro xxx (合成词:vent-motor-o) 风力发动机。

movi xxx 1. (及物动词)移动,搬动,推动。2. 活动(指肢体或身体的某部)。3. 促进,鼓动。

sin movi xxx (合成词:sin-mov-i) sin movi:不动,静止。

movo xxx 1. (每个)动作,活动,移动。2. (棋子)走(一步)。

mova xxx (派生词:mov-a) **mova**: 动的,运动的,动力的。

movado xxx 1. (反复或持续的)活动,移动。2. 运动。3. (一系列不同方向的)活动。4. (社会)运动。5. 部队的调动。

movebla xxx (派生词:mov-ebl-a) movebla\n\n可移动的,活动的:movebla meblo(可移动的家具),movebla domo(活动房屋)。

moveblaĵo xxx (派生词:movebl-aĵ-o) **moveblaĵo** (法律)动产。

moveco xxx (派生词:mov-ec-o) [moveco] 运动性;运动机能(原则上是动物界的特点)。

moveto xxx [moveto] 轻微的动作,小动作:稍微移动或活动。

moviĝi xxx 1. 动,移动。2. 走动,活动。

moviĝo xxx (派生词:mov-iĝ-o) [moviĝo] 动,移动,动作:树枝的摇动;动作灵巧;胎动;(生物学)纤毛运动。

moviĝadi xxx (派生词:moviĝ-ad-i) [moviĝadi]:持续或反复地移动。

moviĝema xxx (派生词:moviĝ-em-a) [moviĝema]:好动的,易动的;多变的。

movilo xxx (派生词:mov-il-o) [movilo]:推动装置,发动机。

movilaro xxx (合成词:movil-ar-o) **movilaro**: 转动机械,机械结构。

movokomenca xxx (派生词:mov-o-komenc-a) movokomenca\n\n启动的,起动的。

movoplena xxx (合成词:mov-o-plen-a) **movoplena**: 熙熙攘攘的,交通繁忙的,热闹的。

dismovi xxx (派生词:dis-mov-i) **dismovi**: 使分开,使散开。

dismoviĝi xxx (派生词:dis-mov-i-ĝi) dismoviĝi:停止移动,静止不动。

ekmovi xxx (派生词:ek-mov-i) **ekmovi** (使开始移动):启动,推动。

ekmoviĝi xxx (派生词:ek-mov-i-ĝi) 【ekmoviĝi】开始移动;启动。

elmoviĝi xxx (派生词:el-mov-iĝi) 【elmoviĝi】走出,离开。

makromova xxx (合成词:makro-mov-a) **makromova** (技术)光学仪器上的粗调。

plurploida xxx (派生词:plur-plo-id-a) plurploida 多倍的,多倍体的(生物学)

mikromova xxx (派生词:mikro-mov-a) **mikromova** (技术):微调的(光学仪器上的螺旋等)。

primovada xxx (派生词:prim-ovad-a) **primovada** \n\n关于社会运动的。

senmova xxx (派生词:sen-mov-a) 不动的,静止的。

senmove xxx (派生词:sen-mov-e) [senmove] 不动地,静止地。

senmovigi xxx (派生词:sen-mov-iĝ-i) **senmovigi**\n\n使固定,使不动。

formovi xxx (派生词:for-mov-i) **formovi** (动词)\n\n移开,搬开:将物体从原处移走。

memmova xxx (派生词:mem-mov-a) (同 a?tomata)自动的。

nemovebla xxx (派生词:ne-mov-ebl-a) **nemovebla**: 固定的,无法移动的。

nemoveblaĵo xxx (派生词:ne-movebl-aĵo) **nemoveblaĵo** (法律)不动产

facilmova xxx (合成词:facil-mov-a) **facilmova**: 轻快的,敏捷的,灵活的,灵便的。

kapmovo xxx (合成词:kap-mov-o) **kapmovo**: 头部动作,头部示意的动作。

lantmova xxx (合成词:lant-mov-a) **lantmova**: 动作缓慢的,慢动作的。

libermova xxx (合成词:liber-mov-a) **libermova**: 动作自如的,活动自由的。

pasmovo xxx pasmovo\n\n(体育)传球动作。

propramova xxx - **propramova**: 自主的,自发的,主动的。

psikomovo xxx (合成词:psik-o-mov-o) **psikomovo** (医学)精神活动:指精神状态的改变。

ŝtelmove xxx (合成词:ŝtel-mov-e) **ŝtelmove**:偷偷地,悄悄地,暗中地。

trimova xxx (派生词:tri-mov-a) trimova\n\n(棋)三步的:三步棋局。

turnomovi xxx (合成词:turn-o-mov-i) **turnomovi** (烹饪)搅拌

movimento xxx (派生词:mov-aĵ-o) movimento:事物或群体的运动或变化;组织的社会活动。

Mozo xxx Mozo:年轻男性仆人。

mozaiko xxx 1. 拼镶而成的图案。2. 花叶病。

Mozambiko xxx - Mozambiko:东非国家。(莫桑比克)

mozarabo xxx - mozarabo 摩扎拉布(人)的:摩扎拉布艺术、礼拜仪式、方言(中世纪西班牙基督徒)。

mozaraba xxx - mozaraba 摩扎拉布(人)的:摩扎拉布艺术、礼拜仪式、方言(中世纪西班牙基督徒受阿拉伯文化影响)。

Mozarto xxx Mozarto:奥地利作曲家,古典音乐大师。(沃尔夫冈·阿玛德乌斯·莫扎特)

mozasaŭro xxx (合成词:mozasaŭro) mozasaŭro:一种已灭绝的海生爬行动物。(史前海洋生物)

Mozelo xxx - Mozelo:一种用于治疗特定疾病的药物。(医学)

Mozelvino xxx Mozelvino 摩泽尔葡萄酒(德国摩泽尔产区的葡萄酒)

Mozi xxx - Mozi:古代中国哲学家,提倡兼爱非攻。(墨子)

mu xxx - mu(希腊字母第12个)

muo xxx - muo(医学):肌肉组织。

muari xxx muari\n\n对物体表面进行波纹处理,使其闪光。

muaro xxx (合成词:mu-ar-o) muaro 具有波纹光彩的闪光效果

muara xxx **muara** 具有波纹光彩的;闪光的。

mucida xxx (派生词:muc-id-a) mucida (形)有霉味的。

mucilago xxx 1. 粘液。2. 胶浆。

mucilaga xxx (派生词:mucil-ag-a) mucilago\n\n1. (植物学)植物分泌的黏液\n2. (医学)胶浆\n\n黏液质的,黏液状的,胶浆的。

mudo xxx (派生词:mud-o) mudo (生物学)蜕变。

mudi xxx (合成词:mu-di) mudi (不及物动词)蜕皮;脱毛;换毛。

mudigi xxx (合成词:mu-dig-i) mudigi 使蜕脱;促使蜕皮或脱毛。

mudaĵo xxx (派生词:mud-aĵ-o) mudaĵo 蜕脱物

intermudo xxx (合成词:inter-mud-o) intermudo 蜕脱间隔期

mudighormono xxx (动物)蜕脱激素,蜕皮激素。

mudeĥaro xxx (合成词:mud-eh-ar-o) mudeĥaro\n\n莫德哈尔(人)的:如mudeĥara arto(11至14世纪受阿拉伯艺术影响的基督教艺术)。

mudeĥara xxx mudeĥara 莫德哈尔(人)的:受阿拉伯艺术影响的基督教艺术(11至14世纪)。

mueli xxx 1. (及物动词)磨(碎)。2. 研磨,碾,绞。

muelado xxx (合成词:muel-ad-o) muelado:磨;研磨;压榨

muelejo xxx (合成词:muel-ej-o) muelejo:磨坊,磨房。

muelilo xxx 1. 磨子。2. 碾子,研钵等用以研磨的工具。

muelisto xxx (派生词:muel-ist-o) muelisto 磨坊工人

batmuelilo xxx (合成词:bat-muel-il-o) **batmuelilo** (工具)捣磨机,杵臼。

globmuelilo xxx (合成词:glob-muel-il-o) **globmuelilo**: 球磨机(用于研磨物料的设备)。

kafmuelilo xxx (合成词:kaf-muel-il-o) kafmuelilo\n\n咖啡磨:用于磨碎咖啡豆的工具。

potmuelilo xxx (合成词:pot-muel-il-o) potmuelilo:研钵,研磨工具。

tretmuelilo xxx (合成词:tret-muel-il-o) tretmuelilo\n\n(旧时用人或牲畜踩力推动的)踏轮磨。

ventmuelilo xxx (合成词:vent-muel-il-o) 风磨,风车;风力发电机(源自《唐·吉诃德》)。

muestro xxx muestro (名)样本。

muestri xxx (派生词:muestr-i) muestri (及)抽取样本:muestri populacion 抽取人口样本 参见:samplo

muezino xxx (派生词:muze-in-o) muezino (医学)甲状腺功能减退症。

mufo xxx 1. (妇女暖手用的)皮手筒,皮手笼。2. (煤气灯的)纱罩,石棉罩。3. 套筒,轴套。4. 管箍。

mufi xxx - mufi (技)给轴或管子加套或装外套。

kablomufo xxx (合成词:kabl-o-muf-o) kablomufo (电学)电缆接口保护套。

manmufo xxx (同 mufganto)连指手套,二指手套(仅拇指分离的手套)。

muflo xxx muflo 用马弗炉烘干(尤其用于油漆、着色物品)

mufli xxx mufli (他动)用马弗炉干燥(特别用于油漆、着色物品)

muflono xxx muflono:欧洲野羊,体型较大,角螺旋状。

muftio xxx (派生词:mufti-o) 伊斯兰教法解释者(宗教职位)

"mugo xxx - mugo, n. 山松(植物名)。"

mugeto xxx (合成词:mug-et-o) mugeto:腺体发炎(医学)

mugilo xxx mugilo 鲻鱼(鱼类)

mugiloidoj xxx (合成词:mugil-oid-oj) mugiloidoj 鲻亚目(鱼类分类)

muĝi xxx 1. (不及物动词)(牛)叫,(狮)吼,(虎)啸。2. 咆哮,怒号,呼啸,轰鸣。

muĝo xxx muĝo\n\n1. 牛的哞哞声\n2. (转)吼叫,咆哮,怒号,呼啸,轰鸣的声音

muĝado xxx (派生词:muĝ-ad-o) muĝado\n\n牛叫;(比喻)吼叫,咆哮,呼啸,轰鸣。

Muharamo xxx (非PIV)伊斯兰教历元月(阿拉伯语“al-Muharram”)。

muo xxx (非PIV)希腊文第12个字母(Μ,μ)。

muko xxx muko (生物学)黏液;体液。

mukata acido xxx (合成词:muk-at-a acido) [mukata acido] (医学)胃黏膜分泌的酸。

mukoro xxx 1. 毛霉菌属植物。2. 毛霉菌。

mukoraloj xxx (合成词:muko-ral-o-j) mukoraloj (生物学)毛霉目真菌。

mukozo xxx mukozo\n\n(医学)黏膜,分泌黏液的组织。

mukozaĵo xxx (派生词:mukozaĵ-o) mukozaĵo\n\n黏膜上的黏性物质(含黏液、脱落细胞及微生物)

mukro xxx mukro(医学):微生物。

mulo xxx (派生词:mul-o) mulo\n\n(动物)骡子,马驴杂交动物。

mulao xxx (合成词:mul-aĉ-o) mulao(医学):骨头老化或退化。

mulato xxx mulato\n\n黑白混血者,多指女性。

mulĉo xxx (派生词:mulĉ-o) mulĉo (植物学)覆盖地面的藁杆或褥草。

muldi xxx 1. (及物动词)模铸,模压。2. 模塑,仿形。

muldado xxx 1. 铸造。2. 模子。

muldaĵo xxx 1. 铸件。2. 模塑品。

muldilo xxx (派生词:muld-il-o) muldilo:模具,模型,模子。

elmuldigi xxx (派生词:el-muld-ig-i) elmuldigi\n\n(使)出模,脱模,起模,拔模。

sablomuldilo xxx (合成词:sabl-o-muld-il-o) sablomuldilo:沙模玩具,能将沙子压成各种形状的模具。

muletao xxx (合成词:mule-ta-o) muletao:骡子。

Mulhaŭzo xxx Mulhaŭzo:德国城市(位于图林根州)。

multa xxx 1. (单数)大量的,多的。2. (复数)许多,很多个,好些。3. (名词性用法)许多人。

multe xxx 1. 多(表示动作持续的时间长或重复的次数多)。2. 很,甚,非常。3. (用于强调比较级)多。4. (名词性用法)许多(人或事物)。

multo xxx [multo]\n\n① 大量的,多的:说话太多使他感到劳累。\n\n② 许多,很多个:她的许多孩子中有些是好的。\n\n③ 许多人,很多人:众多的人求婚,幸运的人结婚。

sociologia xxx (派生词:sociologi-a) 【社会学】的:例如,社会学法则。

multego xxx (派生词:mult-eg-o) **multego**:极多,极大量,巨额。

multigi xxx (派生词:mult-ig-i) **multigi**: 使增多,增加。

multiĝi xxx (派生词:mult-iĝ-i) **multiĝi** (动词)变多,增多。

multobla xxx (派生词:mult-obla)多倍的,多重的,多方面的。

multobligi xxx 1. 成倍增加。2. (同 multipliki)乘。

multobligilo xxx (合成词:mult-oblig-il-o) [multobligilo] 复印机

multope xxx (派生词:mult-op-e) [multope]:成群结队地。

multopo xxx (合成词:mult-op-o) 【理】由多个单色光带组成的光谱线。

malmulta xxx 1. (单数)少,少量,少许。2. (复数)少数的,少的。3. (名词性用法)少数人。

malmulte xxx 1. 少(表示动作持续的时间短或重复的次数少)。2. 不怎么,不大,不太。3. (名词性用法)少量,少数。

malmulto xxx (派生词:mal-mult-o) [malmulto] 少量,少数。

malmultigi xxx (派生词:mal-mult-ig-i) **malmultigi**: (使)减少,削减。

malmultiĝi xxx (派生词:mal-multi-ĝi) **malmultiĝi**: (动词)变少,减少。

malplimulto xxx 1. (同 minoritato)少数,小部分。2. (minoritato)少数(常用以指人)。

plejmulto xxx (合成词:plej-mult-o) **plejmulto**: 大多数,主要部分。

plejmalmulto xxx (合成词:plej-mal-mult-o) [plejmalmulto] 极少数,极少。

plimulto xxx (派生词:plimult-o) [plimulto]\n\n(名词)多数,大部分:在大多数情况下,或得票多的党派。

plimultigi xxx (派生词:pli-mult-ig-i) [plimultigi] 使增多,增加。

tromultiĝo xxx (派生词:tromult-iĝ-o) [tromultiĝo] (繁殖)过多:数量增长过多,导致问题。

homomulto xxx (合成词:hom-o-mult-o) **homomulto** (圣经)人群。

multipleksoro xxx (合成词:mult-e-pleks-oro) multipleksoro:多发性硬化症(医学)。

multipleto xxx (派生词:mult-plet-o) multipleto:单个事物的多个实例。

multipliko xxx (派生词:multi-plik-o) multipliko\n\n(数学)乘法。

multiplika xxx (派生词:multipl-ik-a) **multiplika** 形容词:乘法的,相乘的。

multipliki xxx (派生词:multipl-ik-i) *multipliki* (及物动词)(数学)乘,相乘:例如,3乘以5等于15。

multiplikanto xxx 1. 乘数。2. 乘数因子,乘数系数。

multiplikato xxx (派生词:multiplik-at-o) **multiplikato** 被乘数(数学术语)

mumeo xxx (派生词:mum-em-o) mumeo\n\n(植物)梅树;梅子(果实)

mumio xxx - mumio\n\n(医学)用防腐香料保存的尸体;木乃伊。

mumiigi xxx (派生词:mumi-ig-i) mumiigi\n\n使尸体成木乃伊,用防腐剂处理(医学)。

mumpso xxx (同 epidemia parotidito)流行性腮腺炎。

mumpsa xxx (派生词:mump-s-a) mumpsa (医学)流行性腮腺炎的。

mungo xxx 1. 蛇獴属动物。2. 蛇獴,蒙哥。

mungidoj xxx (派生词:mungi-id-oj) mungidoj 绿豆芽(用作蔬菜)

mungo xxx 1. 蛇獴属动物。2. 蛇獴,蒙哥。

mungi xxx mungi v. 擤鼻涕。

mungoto xxx mungoto (动物学)长鼻猴

Munĥeno xxx - Munĥeno:德国城市(慕尼黑)。

municio xxx (派生词:munici-o) municio\n\n弹药,军火

municiejo xxx 1. 弹药库,火药库。2. (军舰上的)弹药舱。

municipo xxx (合成词:municipo) municipo\n\n(历史)古罗马自治市;(政治)自治市

municipa xxx (派生词:municipo-a) municipa\n\n(古罗马)自治市的;自治市的,市政的

Munkeno xxx Munkeno:德国城市(慕尼黑)。

munkenismo xxx (派生词:munk-en-ism-o) munkenismo 慕尼黑主义,姑息主义,绥靖主义(为本国利益牺牲他国利益的纵容侵略行为)。

munti xxx 1. (及物动词)装配,安装(机器等)。2. 镶嵌(钻石)。3. 剪辑,剪接(影片)。

muntado xxx 1. 装配。2. 镶嵌,剪辑。

muntaĵo xxx (派生词:munt-aĵ-o) muntaĵo:装配好的设备,镶嵌好的物品,剪辑好的影片。

muntisto xxx 1. 装配工,安装工。2. (电影)剪辑师。

muntumo xxx (派生词:munt-um-o) muntumo\n\n(工具)框架,托座,柄:如眼镜架、钻石托座。

almunti xxx (派生词:al-munt-i) almunti (及物动词)给(仪器等)装上零件。

malmunti xxx (派生词:mal-mult-i) 拆卸(仪器等)。

remunti xxx (派生词:re-munt-i) remunti\n\n重新安装,重新装配:例如,重新装上修好的轮胎。

aksmuntaĵo xxx (合成词:akvo-muntaĵo) **aksmuntaĵo** 轴的支座,轴座

muono xxx muono\n\n(物理)基本粒子的一种,类似电子。

kolonio xxx 1. (希腊的)殖民都市。2. (罗马人)在征服地区的驻防地。3. 殖民地,租界。4. 移民队,殖民团。5. (住在外国大都市一区域的)侨民,侨民聚居区。6. 一群人或一群动物的聚居地。7. 群体。8. 菌落。

mura xxx 墙壁的;墙上的。

murego xxx 1. (堡垒等坚厚的)围墙。2. 城墙。

mureto xxx (派生词:mur-et-o) mureto:小矮墙。

ĉirkaŭmurigi xxx (派生词:ĉirkaŭ-mur-ig-i) 用墙围住。

intermuro xxx (合成词:inter-mur-o) intermuro\n\n(建筑)隔墙;内墙;分隔房间用的墙。

apogmuro xxx (合成词:apog-mur-o) apogmuro:挡土墙,斜面墙,护坡。

ĉelmuro xxx (合成词:ĉel-mur-o) ĉelmuro(生物学)细胞壁

fakmuro xxx (合成词:fak-mur-o) **fakmuro** (海事):船舱间的密封隔墙。

kvermuro xxx (合成词:kver-mur-o) [kvermuro] (数学)隅角的斜面。

ringmuro xxx (合成词:ring-mur-o) **ringmuro** (花园、院子等的)围墙。

rungomuro xxx (合成词:rung-o-mur-o) rungomuro:肋木(体育器材)。

sonmuro xxx (合成词:son-mur-o) sonmuro (物理)音障,声障。

ŝipmuro xxx (合成词:ŝip-mur-o) ŝipmuro(海):舷墙。

trabarmuro xxx (合成词:trab-ar-mur-o) 【建】构架墙:用长木搭建,空隙处用灰泥和砖填实。

murbo xxx murbo:一种剧烈的疼痛(医学)。

murdi xxx (派生词:murd-i) murdi\n\n谋杀,杀害,暗杀。

murdo xxx murdo 谋杀,故意杀害,暗杀。

murdinto xxx (派生词:murd-int-o) murdinto 凶手,杀人犯,谋杀犯,刺客。

murdisto xxx 杀人犯,凶手,刺客(同 sikario)。

murekso xxx 1. 骨螺属软体动物。2. 骨螺。

mureno xxx 1. 海鳝属鱼类。2. 海鳝。

murmuri xxx 1. (不及物动词)发低沉连续的声音(如流水的淙淙声、树叶的沙沙声、蜜蜂的嗡嗡声等)。2. (不满地)嘟囔,低声抱怨。

murmuro xxx 1. 低沉连续的声音。2. (不满的)嘟哝声,抱怨声。

murmurado xxx (派生词:murmur-ad-o) murmurado: 以喊声或骂声表达出的埋怨或抱怨。

murmureti xxx 1. (不及物动词)不断微微作响。2. (同 flustri)(al)耳语,咕哝,低声抱怨。

enmurmuri xxx (派生词:en-murmur-i) **enmurmuri** (动词)低声混入:男低音歌手低沉地加入声音。

murzo xxx - murzo(医学):一种皮肤病,特征为红肿和瘙痒。

muso xxx 1. 小家鼠属动物。2. 小家鼠。

musedoj xxx (派生词:mus-ed-o-j) musedoj 【动】鼠科动物

dormomusoj xxx (合成词:dormo-mus-oj) dormomusoj\n\n(动)睡鼠科的俗称

kampomuso xxx (合成词:kampo-mus-o) [kampomuso] (动):黑田鼠和普通田鼠的俗称。

kolorriĉa xxx 1. 颜色丰富的,金色的。2. 艳丽的。

muscikapo xxx (合成词:musc-kap-o)(同 muŝkaptulo)鹟属动物(能在飞行时捕食蝇和其他昆虫的小鸟);鹟。

musendo xxx (派生词:mus-end-o) musendo(医学):伤风,感冒。

muskoj xxx (合成词:musk-oj) **muskoj**\n\n1. (地理)苔藓覆盖的地面。\n2. (植物)苔藓植物门。\n3. (植物)苔纲植物;苔,钱苔。

muska xxx (派生词:musk-a) muska\n\n长满苔藓的,长青苔的。

hepatmuskoj xxx (合成词:hepat-muskoj) hepatmuskoj (植物)苔纲植物;苔,钱苔。

muskardeno xxx 1. 篱唾鼠属动物。2. 篱唾鼠。

muskardino xxx 1. 蚕硬化病。2. 白僵菌。

muskato xxx (派生词:musk-at-o) muskato (植物)肉豆蔻

"muskatujo xxx (合成词:musk-at-uj-o) muskatujo, muskatarbo (植物)肉豆蔻树"

muskatarbo xxx (合成词:musk-at-arbo) muskatarbo (植物)肉豆蔻树

muskatvino xxx (合成词:muskat-vin-o)(同 moskatelo)麝香葡萄酒(用麝香葡萄酿制)。

muskedo xxx (合成词:musk-ed-o) muskedo 火枪(古代用火枪装备的士兵)

muskedisto xxx (合成词:musk-ed-ist-o) muskedisto 火枪手(法国古代用火枪装备的士兵)

musketero xxx musketero\n\n参见:muskedisto(持火枪的士兵)

muskolo xxx muskolo\n\n(解剖学)肌肉。

muskola xxx 1. 肌肉的。2. 肌肉发达的。

muskolaro xxx (派生词:musk-ol-ar-o) muskolaro\n\n肌肉组织,肌肉系统

intramuskola xxx (合成词:intra-muskol-a) intramuskola\n\n(医学)肌肉内的:用于肌肉注射。

senmuskola xxx (派生词:sen-muskol-a) senmuskola\n\n(转)软弱无力的,孱弱的。

dikmuskola xxx (合成词:dik-muskol-a) dikmuskola\n\n(形容词)肌肉发达的;(引申)有力的,结实的。

fortmuskola xxx (合成词:fort-muskola) fortmuskola\n\n(形容词)肌肉发达的;(引申义)有力的,结实的。

muskolozo xxx (派生词:muskolo-zo) muskolozo(医学):肌肉病变。

muskovito xxx (派生词:musk-ov-it-o) muskovito\n\n见:biotito(矿物,云母的一种)

muslo xxx (同 duvalvulo)双壳纲软体动物。

muslio xxx muslio:米汤(食品)

muslino xxx (派生词:muslin-o) muslino (纺织)一种轻薄的平纹织物。

musono xxx (合成词:mus-on-o) musono (气象)季风。

mustango xxx mustango:野马(美国西部的野生马)

mustardo xxx (派生词:mustard-o) mustardo\n\nn. 芥末;调味品。

mustardi xxx (派生词:mustard-i) mustardi (及物动词)用芥末调味

mustardujo xxx (合成词:mustard-uj-o) mustardujo 芥末瓶,芥末罐

mustarda gaso xxx (合成词:mustard-a gas-o) [mustarda gaso] (医学)一种化学武器,导致皮肤和呼吸道损伤。(芥子气)

mustelo xxx 1. 鼬,貂(毛皮用小哺乳兽的总称,包括臭鼬及貂等)。2. 貂属动物。3. 貂。

musteledoj xxx (派生词:mustel-ed-oj) musteledoj\n\n(动物)鼬科动物的总称。

marmustelo xxx (合成词:marmustel-o) (同 mustelŝarko)海貂(海鼬,鼬属,以鱼贝类为主食,因被人猎杀,现已基本灭绝)。

musterio xxx (派生词:misteri-o) musterio:奥秘,神秘事物。

muŝo xxx muŝo\n\n1. (动物学)蝇属昆虫;苍蝇,家蝇。\n2. 唇下短尖小胡子,皇帝须。\n3. (历史)17世纪西方妇女用以突出肤色的假痣。

bananmuŝo xxx (合成词:banan-muŝ-o) bananmuŝo 【动】果蝇属昆虫;果蝇。

vinagromuŝo xxx (合成词:vinagro-muŝo) 【动】果蝇(小型昆虫,常用于遗传学研究)。

muta xxx 1. 哑的,不会说话的。2. (由于激动或某种原因)一时说不出话的。3. 不作声的,缄默的,默默无言的。

muteco xxx (派生词:mut-ec-o) 哑,无言,无声,沉默。

mutigi xxx (派生词:mut-ig-i) mutigi\n\n使无言,使沉默。

mutiĝi xxx (派生词:mut-iĝ-i) **mutiĝi** (动词)\n\n变哑,失去说话能力;沉默不语。

solidiĝi xxx (派生词:solid-i-ĝi) solidiĝi\n\n变为固体,凝固;变得稳重。

surdamutulo xxx (合成词:surd-a-mut-ul-o) surdamutulo\n\n(医学)聋哑人:失去听力和说话能力的人。

mutacio xxx (派生词:mutaci-o) mutacio\n\n(生物)基因的突变,主要因DNA改变。

mutacii xxx (派生词:mutaci-i) mutacii (不及物动词)(生物学)基因发生突变。

mutaciinto xxx (派生词:mutaci-int-o) mutaciinto (生物学)突变基因。

mutaciulo xxx (派生词:mutaci-ul-o) mutaciulo (细胞或生物的)突变体,突变型

solidara xxx 1. 连带责任的,共同负责的。2. 为某人承担责任的。

mutaciismo xxx (派生词:mutaci-is-mo) mutaciismo (生物学)突变论,突变学说。

retromutacio xxx (派生词:retro-mutaci-o) retromutacio\n\n(医学)逆变异:变异基因回复常态的再次变异。

transmutacio xxx (派生词:transmutaci-o) [transmutacio] (化学)嬗变,蜕变:原子蜕变。

transmutacii xxx (派生词:transmutaci-i) transmutacii:使变化形态或性质(物理)。

transmutaciigi xxx (派生词:transmutaci-ig-i) transmutaciigi (他动词)(化学)使元素嬗变或蜕变。

mutili xxx (及物动词)(同 stumpigi)使残废,肢体毁伤,肢体(或身体的某一部分)切除。

mutuala xxx (派生词:mutual-a) mutuala\n\n(形容词)相互的,彼此的。

mutualismo xxx (派生词:mutual-ism-o) mutualismo 互助制度;互助主义,互助论(强调合作和互利)

muzo xxx 芭蕉属植物;芭蕉。

muzo xxx 缪斯。

muzido xxx (派生词:muz-id-o) muzido (诗人)

muzeo xxx 1. 博物馆,博物院,陈列馆。2. 博物馆的珍藏品。

muzelo xxx (派生词:muz-ej-o) muzelo\n\n(动物学)动物的嘴部或口鼻部分。

muzelingo xxx (合成词:muz-ling-o) (同 bu?umo)笼嘴,嘴套(防止牲畜吃东西的器物)。

muziko xxx **muziko**\n\n(音乐)声音艺术;乐曲;悦耳声。

muzika xxx 1. 音乐的,乐曲的。2. 具有音乐性的,悦耳的。

muziki xxx (派生词:muzik-i) **muziki** (音乐)演奏音乐;用音乐表达。

muzikaĵo xxx (派生词:muzik-aĵ-o) muzikaĵo (音乐)音乐作品,乐曲。

muzikema xxx (派生词:muzik-em-a) muzikema\n\n(形容词)爱好音乐的。

muzikigi xxx (派生词:muzik-ig-i) **muzikigi** (音乐)为…谱曲。

muzikilo xxx (派生词:muzik-il-o) muzikilo (音乐)乐器。

muzikisto xxx 1. 音乐家,作曲家。2. 乐师,演奏家。

ĉambromuziko xxx (合成词:ĉambr-o-muzik-o) ĉambromuziko\n\n(音乐)室内乐

dancmuziko xxx (合成词:danc-muzik-o) dancmuziko\n\n舞蹈音乐,舞曲

filmomuziko xxx (合成词:film-o-muzik-o) 电影音乐:用于电影中的音乐。

popmuziko xxx (合成词:pop-muzik-o) **popmuziko**\n\n流行音乐,新潮音乐。

preĝejmuziko xxx (合成词:preĝej-muzik-o) preĝejmuziko\n\n(音乐)宗教音乐

scenejmuziko xxx (合成词:scen-ej-muzik-o) scenejmuziko\n\n舞台音乐,戏剧音乐

svingomuziko xxx (合成词:svingo-muzik-o) svingomuziko\n\n摇摆舞音乐;爵士音乐的活泼轻快节奏。

muzikalo xxx (派生词:muzik-al-o) muzikalo:小型歌剧

muzulmano xxx (同 islamano)伊斯兰教徒。

Muzulmano xxx (同 islamano)伊斯兰教徒。


Aa Bb Cc Ĉĉ Dd Ee Ff Gg Ĝĝ Hh Ĥĥ Ii Jj Ĵĵ Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Ŝŝ Tt Uu Ŭŭ Vv Zz

返回绿网世界语汉语词汇表首页\\\