Ss
词条数:4194个。已完成。
s xxx 1. 世界语字母表的第二十二个字母。
so xxx 世界语字母“s”的名称。
sabato xxx - 1. 星期六。2. (同 ŝabato)(犹太人的)安息日(希伯来文原意是“休息”“停止工作”,犹太教主要节日之一)。
sabeko xxx sabeko (地质)细小颗粒的沉积物。
sabeliko xxx (同 savojbrasiko)皱叶甘蓝。
sabeno xxx sabeno 萨宾人的;萨宾地区的(意大利古代部落)
sabena xxx sabena 萨宾人的;萨宾地区的(意大利)。
Sabenujo xxx(合成词:sabe-nuj-o)沙盆,沙箱。
sabino xxx 1. 圆柏属植物。2. 桧,桧柏,圆柏。
Sabino xxx - Sabino:一种颜色,通常为浅棕色或黄褐色。(姓名)
sablo xxx 1. 沙,砂。2. (尿路里的)细小结石,尿石。
sabla xxx (派生词:sabl-a) [sabla]\n\n① 沙,砂:如细沙、流沙、石英砂等。\n\n② (医学)尿沙:尿路中的细小结石。\n\n③ (纹章学)黑色。\n\nsabla 沙质的,多沙的:如沙土、沙滩等。\n\nsabli (动)\n\n① 撒沙:如铺沙路。\n\n② (技术)喷砂处理。\n\nsablaĵo 沙滩:河、海水下的沙地。\n\nsablejo 采沙场。\n\nsablero 沙粒。\n\nsablokolora 沙土色的,灰黄色的。\n\nsabloviva (动物)沙栖的。
"sabli xxx (派生词:sabl-i) (及物动词)1. (同 sablo?uti)铺沙,沙路。2. 喷砂处理。 "
sablaĵo xxx (派生词:sabl-aĵ-o) *sablaĵo* (水下)沙滩。
ekzotera xxx (派生词:ekzot-er-a) ekzotera\n\n→ 内部的,神秘的
sablero xxx (派生词:sabl-er-o) **sablero**:沙粒。
radoaro xxx (合成词:rad-o-ar-o) **radoaro** (技术)机械中的轮系或齿轮系统。
sablokolora xxx (合成词:sablo-kolora)灰黄的。
sablopetro xxx (派生词:sabl-opetr-o)砂岩,石英岩。
sabloŝtono xxx (合成词:sablo-ŝton-o) (派生词:sabl-ŝton-o)砂岩,石英岩。
sabloviva xxx (合成词:sablo-viv-a) sabloviva (动物学)沙栖的。
barsablaĵo xxx (派生词:bar-sabl-aĵo) (合成词:bar-sablaĵ-o)沙滩,沙嘴。
flusablo xxx (合成词:flus-ablo)流沙。
sursabliĝi xxx (派生词:sur-sabl-i-ĝi) (派生词:sur-sabliĝi)在沙滩上搁浅。
saboti xxx (派生词:sabot-i)(及物动词)1. (工人)故意损坏(机器、工具等)。2. 怠工。
sabotado xxx (派生词:sabot-ado)1. (工人)故意损坏(机器等)。2. 怠工。
Malaka Duoninsulo xxx (合成词:Duon-insul-o) [Malaka Duoninsulo]:马来半岛(东南亚半岛,位于泰国与马来西亚)。
sabro xxx **sabro** (武器)马刀。
sabri xxx sabri (他动词)用刀劈或砍。
sabringo xxx (合成词:sabr-ingo)刀鞘。
saburo xxx (合成词:sabur-o)(病人的)舌苔。
sacerdoto xxx (合成词:sacerdo-to)(罗马天主教、英国国教及希腊正教的)神父,司铎。
sacerdota xxx (合成词:sacerdo-ta)圣职的,神父的,司铎的。
Sado xxx (派生词:Sad-o)伤心。
sadismo xxx (派生词:sad-ismo)残暴色情狂,性虐待狂。
sadisto xxx (合成词:sad-isto)施虐淫者,性虐待狂者。
sadista xxx (派生词:sad-ist-a)施虐淫者的,性虐待狂者的。
sado-masoĥismo xxx (合成词:sado-masoĥismo) 【sado-masoĥismo】(心理学)一种以施虐和受虐为乐的行为或倾向。
sadhuo xxx sadhuo (宗教)印度教或耆那教的苦行者。
Sadio xxx Sadio:形容词,表示健康的状态。(医学)
sadukeo xxx sadukeo\n\n参见:法利赛人
safena xxx。(合成词:safe-na)安全性,安全状态。
safiro xxx (合成词:safi-ro)蓝宝石。
"safismo xxx (派生词:safi-smo)(同sapfismo), (女子)同性恋。 "
safrano xxx (合成词:safr-an-o)1. 番红花,藏红花。2. 藏红花粉。
safrana xxx (合成词:safr-ana)1. 藏红花的。2. 藏红色的,橘黄色的。
safrani xxx (合成词:safr-ani)(及物动词)(在食品中)加藏红花粉。
sago xxx 1. 箭。2. (弓形的)高。3. fleksosago。4. (表示方向的)箭头,箭形符号,箭头标志。
sagaro xxx (派生词:sag-ar-o)萨加尔。
sagi xxx (派生词:sagi)(不及物动词)像箭那样快地射、投、掷。
sageto xxx (合成词:sag-eto)(用手投掷的)短箭。
Sagisto xxx (同 sagitario)人马(星)座。
sagujo xxx (合成词:sag-ujo) sagujo 箭袋,箭筒
sagforma xxx (合成词:sag-forma)箭头形。
alsagi xxx (合成词:al-sagi)(及物动词)用箭射向或射中。
fleksosago xxx (合成词:flekso-sag-o)弯曲箭头。
fulmosagoj xxx (合成词:fulmo-sago-j)Jupitero的神箭。
sagao xxx (派生词:sag-ao)1. 萨加(冰岛或挪威的传说)。2. (长篇)家世小说,英雄传奇。
sagaca xxx (派生词:saga-ca)有洞察力的,机智的,机敏的,精明的。
sagace xxx (派生词:sagac-e)机智地,机敏地,伶俐地。
sagaceco xxx (派生词:sagac-eco)机敏,机智,富于洞察力。
sagitala xxx (合成词:sagi-tala)矢状的。
sagitario xxx (合成词:sagi-tario)1. (同 Sagisto)人马(星)座。2. 人马宫(黄道十二宫之九)。
Sagitario xxx 1. (同 Sagisto)人马(星)座。2. 人马宫(黄道十二宫之九)。
saguo xxx (合成词:sag-u-o)西谷,西谷米。
saguarbo xxx (合成词:sagu-arbo)西谷椰子(树)。
sagupalmo xxx (合成词:sagu-palmo)箭掌。
saĝa xxx (派生词:saĝ-a)智慧的,聪明的,明智的,有理智的,有见识的。
saĝe xxx (派生词:saĝ-e) (合成词:saĝ-e)聪明地,明智地,有理智地。
saĝo xxx (合成词:saĝ-o)智慧书中的两篇伪经。
Saĝo xxx 《智慧书》(指基督教《圣经》伪经中的“la Saĝo de Salomono”《所罗门之智慧》和“la Saĝo de Jesuo, Filo de Siraĥ”《便西拉智训》或译《耶数智慧书》)。
saĝeco xxx (派生词:saĝ-ec-o) (派生词:saĝ-ec-o)(同 sa?o)聪明,智慧,明智。
saĝigi xxx (派生词:saĝ-ig-i) (派生词:saĝ-igi)使聪明,使机智,使有理性,使明智。
saĝulo xxx (派生词:saĝ-ul-o) (合成词:saĝ-ulo)智者,贤者,哲人,圣人。
saĝumi xxx (派生词:saĝ-um-i) saĝumi (不及物动词)通过繁琐推理显示聪明,吹毛求疵。
malsaĝa xxx (派生词:mal-saĝ-a) (合成词:mal-saĝa)糊涂的,愚蠢的,无见识的,笨的。
malsaĝe xxx (派生词:mal-saĝ-e) (派生词:mal-saĝ-e)糊涂地,愚蠢地。
malsaĝo xxx (派生词:mal-saĝ-o) (派生词:mal-saĝo)糊涂,愚蠢,蠢笨。
malsaĝeco xxx (派生词:mal-saĝ-ec-o) (派生词:mal-saĝ-eco)糊涂,愚蠢,蠢笨。
malsaĝaĵo xxx (派生词:mal-saĝ-aĵ-o) (派生词:mal-saĝ-aĵo)愚蠢的行为(或事情),傻事。
malsaĝigi xxx (派生词:mal-saĝ-ig-i) (合成词:mal-saĝ-igi)使糊涂,使愚蠢,使无知。
malsaĝiĝi xxx (派生词:malsaĝiĝi) (派生词:mal-saĝ-iĝi)(自身)变得愚蠢,失去聪明。
malsaĝulo xxx (派生词:mal-saĝ-ul-o) (派生词:mal-saĝ-ulo)糊涂人,无见识的人,缺乏判断能力的人。
Saharo xxx (合成词:Sahar-o)(北非)撒哈拉大沙漠。
Sahara xxx (合成词:Sahar-a)撒哈拉的。
Okcidentasaharo xxx (合成词:Okcidenta-saharo)撒哈拉沙漠西部。
sahibo xxx (合成词:sah-ibo)先生(印度等地旧时对上层欧洲人或地位较高者的尊称)。
Saĥaleno xxx (派生词:Saĥal-eno)萨哈林岛,来自莎哈林岛的人。
Sajgono xxx **Sajgono** (医学):一种神经系统疾病,表现为肌肉无力和萎缩。
sajmirio xxx (合成词:saj-mir-io)1. 松鼠猴属动物。2. 松鼠猴。
sako xxx (派生词:sak-o)1. 袋,口袋。2. 钱袋。
sakaĵo xxx (派生词:sak-aĵ-o) (合成词:sak-aĵo)忏悔服,粗布衣。
saketo xxx (派生词:sak-eto)1. 小袋,小口袋,钱袋。2. (内耳迷路的)球囊。
sakforma xxx (合成词:sak-forma)袋状的,袋形的。
dusako xxx (合成词:du-sako)褡裢。
ensakigi xxx (合成词:en-sakig-i)把… 装进袋子。
kromsako xxx (合成词:krom-sako)额外行李。
almozosako xxx (合成词:almozo-sako)讨饭袋。
ĉassako xxx (合成词:ĉas-sak-o) (合成词:ĉas-sako)猎袋。
dormosako xxx (合成词:dormo-sako)睡袋。
dorsosako xxx (合成词:dorso-sako)背袋。
felsako xxx (派生词:fals-a-ec-o) felsako 羊皮袋,皮囊:用于盛液体的容器。
kovrilsako xxx (合成词:kovril-sak-o) **kovrilsako**: 被套(用于包裹被子或棉絮的套子)。
kusensako xxx (合成词:kusen-sak-o) kusensako:枕套,垫子套。
litsako xxx litsako:睡袋
"mansaketo xxx (合成词:man-saket-o) **mansaketo, mansako** (女用)手提包"
paksako xxx (合成词:pak-sak-o) paksako:包装袋;行李袋。
poŝtosako xxx (合成词:poŝt-o-sak-o) poŝtosako:邮包
polensako xxx (合成词:polen-sak-o)(植物)花粉囊。
selsako xxx - selsako\n\n挂在马鞍上或自行车大梁上的袋子;马褡子;自行车挂包。
spermosako xxx (合成词:sperm-o-sak-o) 【解】精囊
sporsako xxx (同 asko)子囊。
testiksako xxx (合成词:testik-sak-o)(解剖)阴囊。
vojaĝsako xxx (合成词:vojaĝ-sak-o) vojaĝsako\n\n旅行袋
sakaro xxx **sakaro**\n\n1. (植物)甘蔗属植物\n2. (化学)(药学)糖(用于构词)\n
oficinasakaro xxx - oficinasakaro:办公室糖(用于办公室的糖果或小吃)。
sakarato xxx (合成词:sakar-o + rat-o) sakarato (化学)蔗糖盐。
sakarazo xxx (合成词:sakar-arb-o) sakarazo (化学)蔗糖酶;转化酶。
sakarido xxx 1. 糖化物。2. 糖类。
sakarino xxx (派生词:sakar-in-o) sakarino (化学)糖精
sakarozo xxx (合成词:sakar-roz-o) sakarozo (化学)蔗糖
sakarometro xxx (合成词:sakar-o-metr-o) sakarometro (化学)糖量计
sakarometrio xxx (合成词:sakar-o-metrio) sakarometrio (化学)糖量测定法
sakaromiceto xxx (合成词:sakar-o-micet-o) sakaromiceto (植物)酵母菌属;酵母菌。
bierasakaromiceto xxx (合成词:bier-a-sakar-o-micet-o) [bierasakaromiceto]:一种用于啤酒发酵的酵母菌。(微生物)
disakarido xxx (合成词:dis-ak-ar-ido) 【化】二糖:由两个单糖分子组成的糖类。
trisakarido xxx (合成词:tri-sakar-id-o) trisakarido (化学)三糖
oligosakarido xxx (派生词:oligo-sakarid-o) oligosakarido 【化】低聚糖,寡糖
polisakarido xxx (合成词:poli-sakarid-o) 【化】多糖:由多种单糖组成的聚合物。
heteropolisakarido xxx (合成词:hetero-polisakarid-o) heteropolisakarido (化学)杂多糖
homopolisakarido xxx (合成词:homo-polisakarido) homopolisakarido (化学)同多糖。
monosakarido xxx (合成词:mono-sakarid-o) monosakarido (化学)单糖。
mukopolisakarido xxx (合成词:muk-o-polisakarid-o) mukopolisakarido (化学)黏多糖
sakeo xxx (合成词:sak-o-eo) sakeo\n\n(饮料)米酒,尤其指甜米酒。
sakro xxx sakro 骶骨(人体骨骼部位)
sakra xxx 骶骨的。
kamaradino xxx (派生词:kamarad-in-o) kamaradino\n\n女同伴,女伴;女同学;女同志
sakraĵo xxx (派生词:sakr-aĵ-o) sakraĵo 粗俗的骂人话,咒骂语。
sakrala xxx (派生词:sakral-a) sakrala (宗教)神圣的;与宗教仪式相关的。
sakraligi xxx (派生词:sakral-ig-i) sakraligi 使神圣化;奉为神圣
sakramento xxx [sakramento]\n\n(宗教)基督教的神圣仪式,包含七大圣事。
sakramenta xxx (派生词:sakrament-a) sakramenta\n\n(宗教)圣事的,圣礼的。
sakrilegio xxx (派生词:sakrilegi-o) sakrilegio 渎圣,亵渎圣物;大不敬。
sakrilegia xxx (派生词:sakrilegi-a) sakrilegia 渎圣的,亵渎的;大不敬的。
sakrilegii xxx (派生词:sakrileg-i-i) sakrilegii (不及物动词)渎圣,亵渎圣物。
sakristio xxx sakristio 教堂中存放圣器的房间
sakristiano xxx 1. 圣器看管人。2. 教堂司事。
sakso xxx 1. 撒克逊人。2. 德国萨克森地区的人。
saksa xxx 1. (中世纪)撒克逊的,撒克逊人的。2. 萨克森的,萨克森人的。
"Saksio xxx (合成词:sak-sio) Saksio, Saksujo\n\n①(历史)萨克森公国 \n②(地理)萨克森州(德国一联邦州)"
Saksujo xxx (合成词:sak-suj-o) Saksujo\n\n①(历史)萨克森公国 \n②(地理)萨克森州(德国一联邦州)
MalsupraSaksio xxx (合成词:mal-supra-saksio) [MalsupraSaksio]:下颌骨(解剖学)(下颌骨是颅骨的一部分)。
Saksio-Anhalto xxx - [Saksio-Anhalto]:德国的一个联邦州。(德国联邦州)
Sakso xxx 1. 撒克逊人。2. 德国萨克森地区的人。
saksifrago xxx 1. 虎耳草属植物。2. 虎耳草。
saksikolo xxx 1. (即鸟)属鸟类。2. (即鸟)。
feno xxx 1. (阿尔卑斯山的)热南风。2. (理发等用的)吹风机。3. 表示苯的词素。
sakuro xxx 【植】樱花树(日本象征性花木)。
salo xxx 1. 盐,食盐。2. 风趣,妙趣,刺激。
sala xxx 1. 含盐的,咸味的,腌的,加盐的,调味的。2. 风趣的,尖锐的,辛辣的。
sali xxx (及物动词)给…加盐。
salaĵo xxx (派生词:sal-aĵ-o)盐腌食品;腌货。
saleco xxx (派生词:sal-ec-o)含盐度,咸度。
salejo xxx (合成词:sal-ej-o) [salejo] 盐场,盐田,盐矿
saleta xxx (派生词:sale-ta) 微咸的。
saligi xxx (派生词:sal-em-igi)(化学)使…(酸)成盐。
salujo xxx (派生词:sal-ujo) **salujo**: (餐桌上的)盐瓶。
salakvo xxx (合成词:sal-akvo) **salakvo** \n1. (腌制食品的)盐水 \n2. 盐溶液(用于制冷、化雪)
salgusta xxx (派生词:salg-ust-a) salgusta:有咸味的。
salŝtono xxx (合成词:sal-ŝton-o)蒸发岩,蒸发盐。
Sallago xxx - **Sallago** (地理)大盐湖(美国犹他州西北部)。
SallagaUrbo xxx salagaur 树。
"vagi xxx (不及物动词)(en,sur,?irka?)流浪,游荡,漂泊,徘徊。 "
sensala xxx 1. 淡的,无盐的,无味的。2. 无兴味的,无风趣的。
kuirsalo xxx (合成词:kuir-sal-o) kuirsalo 食盐
marsalo xxx (合成词:mars-al-o) marsalo\n\n(化学)海盐
minsalo xxx (合成词:min-sal-o)(同 halito)(矿物)岩盐(石盐,化学成分为氯化钠,纯净的石盐无色透明)。
odorsaloj xxx (合成词:odor-sal-o-j) odorsaloj:嗅盐(医学,用于恢复意识或减轻头痛)。
roksalo xxx (合成词:rok-sal-o) roksalo: 岩盐,石盐
ŝtonsalo xxx (同 minsalo)矿盐。
sezamsalo xxx (合成词:sezam-sal-o) **sezamsalo** (烹饪)芝麻盐:由炒熟的芝麻和盐制成的调味品。
Saladino xxx - **Saladino**:中世纪穆斯林领袖(埃及和叙利亚苏丹)。
salajro xxx - **salajro** (经济)工资,薪水。
salajri xxx **salajri** (动)支付工资。
salajreco xxx (派生词:salajr-ec-o) salajreco 工资雇佣制(经济)
salajrulo xxx (派生词:salajr-ul-o) **salajrulo** (经济)工资领取者,工薪劳动者。
kromsalajro xxx (合成词:krom-salajro) [kromsalajro] 额外工资,额外报酬
supersalajro xxx (合成词:super-salajr-o) supersalajro 津贴,补贴(工资以外的)
salamo xxx salamo\n\n☞ cervelaso\n\nsalamo-taktiko (经济)渐进战术;逐步让步达成协议的策略。
salamo-taktiko xxx (合成词:salamo-taktik-o) **salamo-taktiko** (音乐)一种节奏风格。
salamandro xxx 1. urodelo。2. 蝾螈属动物。3. 蝾螈。4. 火怪。5. 火蛇。6. 火精。
salamandredoj xxx (派生词:salamandr-ed-oj) salamandredoj 蝾螈科(两栖动物的一科)
Salamiso xxx (派生词:salam-is-o) Salamiso:意大利香肠(食品)。
salangano xxx 1. 金丝燕属鸟类。2. 金丝燕。
salato xxx 1. 色拉(西餐中的一种凉拌菜)。2. 混乱,杂乱无章,乱七八糟。
salatujo xxx (合成词:salat-uj-o) salatujo\n\n色拉盆,生菜盆
fruktosalato xxx (合成词:frukt-salat-o) fruktosalato (烹饪)水果色拉。
salikoketosalato xxx (合成词:salikoket-o-salato) salikoketosalato\n\n(烹)小虾色拉。
Salcburgo xxx Salcburgo:奥地利城市(莫扎特的出生地)。
saldo xxx saldo\n\n余额:借方余额、贷方余额;顺差、逆差;略有盈余。参见:资产负债表。
saldi xxx **saldi** (他动)结清,清偿;轧平。
kamizolo xxx 1. 男工紧身短上衣。2. 胸衣。
salicino xxx (合成词:salic-in-o) salicino (化学)柳苷,柳树皮中的化合物。
saliko xxx 1. 柳属植物。2. 柳,柳树。
Babilonasaliko xxx (合成词:Babilon-asalik-o) [Babilonasaliko]:一种语言混合现象(语文学)。
blankasaliko xxx (合成词:blank-as-alik-o) [blankasaliko]:白化症(医学)(因缺乏色素导致皮肤、毛发和眼睛变白的遗传病)。
herbecasaliko xxx (合成词:herb-eca-salik-o) [herbecasaliko]:多年生草本植物。
kaprasaliko xxx - **kaprasaliko** (医学)一种皮肤病,特征为鳞屑和红斑。
retasaliko xxx (合成词:ret-a-salik-o) **retasaliko**:一种用于治疗或缓解疾病的物质(医学)。
"salika xxx **saliko**\n\n1. 柳树\n2. 垂柳(枝条下垂如服丧)\n3. 白柳\n4. 矮柳\n5. 黄花柳,山毛柳\n6. 杞柳,紫柳,红皮柳\n7. 网脉柳\n\n**salika**\n\n1. 柳树的\n2. 柳条的,柳条编制成的\n\n**salikino**(化学)水杨苷,柳醇\n\n**salikilato, salikato**(化学)(药学)水杨酸盐,水杨酸酯\n\n**acetilsalikilata acido**(化学)(药学)乙酰水杨酸;阿司匹林"
salikaĵo xxx (派生词:salik-aĵ-o) salikaĵo 柳条编制品
salikejo xxx (合成词:sal-ikej-o) **salikejo** (植物)柳树林。
salikino xxx (合成词:salik-arb-o) salikino (化学)水杨苷,柳醇。
salikozido xxx (合成词:salik-o-zid-o) salikozido\n\n(化学)水杨苷,柳醇。
salikato xxx **salikato** (化学,药学)水杨酸盐,水杨酸酯。
salikilato xxx (合成词:salik-il-at-o) **salikilato** (化学,药学)水杨酸盐或水杨酸酯。
acetilsalikataacido xxx (合成词:acetil-salikat-acid-o) [acetilsalikataacido]:阿司匹林(医学)用于缓解疼痛和炎症。(解热镇痛药)
acetilsalikilataacido xxx (合成词:acetil-salikilat-acid-o) 【化】乙酰水杨酸(医学:常用解热镇痛药,阿司匹林)
plorsaliko xxx (合成词:plor-salik-o) plorsaliko\n\n(植物)垂柳;形状如垂柳的柳树栽培变种。
salikario xxx - salikario (医学)疟疾
salikoko xxx salikoko\n\n(动物学)虾的一种,常用于烹饪。
salikornio xxx 1. 海蓬子属植物。2. 盐角草,海蓬子,海莲子。
salivo xxx salivo\n\n(医学)唾液,口水。
saliva xxx saliva\n\n(医学)唾液的,口水的。
salivi xxx (派生词:saliv-i) **salivi** (不及物动词)分泌唾液。
saliviga xxx (派生词:saliv-ig-a) saliviga 促使分泌唾液的;诱人垂涎的(医学)。
salivumi xxx (派生词:saliv-um-i) salivumi (不及物)唾液分泌过多,流口水。
salmo xxx 1. 鲑属鱼类。2. 鲑鱼,鲑鳟鱼。
salmiso xxx (合成词:salm-is-o) salmiso\n\n(烹饪)烩串烤鸭、山鹑、火鸡。
salmono xxx salmono 鲑鱼(鱼类)
salmonedoj xxx (派生词:salmon-ed-o-j) salmonedoj (动物学)鲑科鱼类
salmonformaj xxx (合成词:salmon-formaj) salmonformaj (动物)鲑形目
"salmonoformaj xxx (合成词:salmon-o-form-a-j) salmonoformaj, salmonformaj (生物)鲑形目"
salmonelo xxx (派生词:salmonel-o) salmonelo (医学)沙门氏菌感染:包括伤寒、副伤寒、胃肠炎等。
salmonelozo xxx (派生词:salmonel-o-zo) salmonelozo (医学)沙门氏菌病,沙门氏菌感染:包括伤寒、副伤寒及多种胃肠炎。
Salomeo xxx [Salomeo]:女性名(圣经人物,希律王之女)。
Salomono xxx (换称)所罗门,古以色列国王,以智慧著称。这个词常用来代替“sa?ulo”(有智 慧的人)。
Salomona xxx - **Salomona** 所罗门王的;所罗门式的:salomona juĝo 所罗门式的裁决;公正的裁判(传说中所罗门以智慧著称)。
Salomonoj xxx (换称)所罗门,古以色列国王,以智慧著称。这个词常用来代替“sa?ulo”(有智 慧的人)。
salono xxx 1. 客厅,会客室,(旅馆、饭店等处的)大厅,专用室,(客轮上的)餐厅,交谊室。2. 沙龙。3. 造型艺术展览会。
salona xxx salona\n\n1. 客厅的,会客室的。\n2. 沙龙的,社交界的。
frizosalono xxx (合成词:friz-salon-o) frizosalono:理发店,提供理发和美容服务的场所。
tesalono xxx - **tesalono** (医学):止痛药。
Saloniko xxx (同 Tesaloniko)(地)塞萨洛尼基(希腊北部港市)。
salpo xxx salpo (动物学)樽海鞘纲生物。
salpuloj xxx (合成词:salp-ul-oj) salpuloj (动物学)樽海鞘纲生物。
salpetro xxx salpetro 硝石,硝酸钠
Ĉiliasalpetro xxx - [Ĉiliasalpetro]:天然矿物,主要成分是硝酸钠。(智利硝石)
latinigi xxx 1. 使具有拉丁语词形。2. 使符合古代罗马风俗或文化。3. 使拉丁化。4. 使符合于天主教的教义、仪式等。
salpingito xxx (派生词:salping-it-o) salpingito (医学)输卵管炎
otosalpingo xxx (合成词:ot-o-salping-o) otosalpingo (解剖学)咽鼓管
otosalpingito xxx (派生词:otosalpingit-o) otosalpingito (医学)咽鼓管炎
salsolo xxx 1. 猪毛菜属植物。2. 猪毛菜。
salti xxx (不及物动词)1. 跳,蹦,跳跃。2. 跳过,越过。3. (数量、程度的)暴涨,猛增。
salto xxx 1. 跳,跳跃,跳过,跃进。2. (蛙)跳。3. 部队前进的每一阶段,跳跃式前进。4. (电子计算机中程序指令的)跳变,转移。
salte xxx **salte**: 跳跃地,蹦跳地。
saltadi xxx (派生词:salt-ad-i) **saltadi**\n\n① 持续跳跃;反复跳动。\n\n② 持续地从一处跳到另一处。
saltado xxx (派生词:salt-ad-o) **saltado**: 持续、反复地跳跃;(体育)跳跃运动。
saltegi xxx (派生词:salt-eg-i) **saltegi** (不及物动词)大跳;大跃进。
salteti xxx (派生词:salt-et-i) **salteti** (ntr)轻跳,小跳。
saltigi xxx (派生词:salt-ig-i) [saltigi] 使跳动,使跳跃。
"alsalti xxx (不及物动词)(al)(同 kurataki, sturmi)猛扑,冲向。 "
desalti xxx (不及物动词)(de)从… 跳下,跳离,跳开。
hibridiĝo xxx (派生词:hibrid-iĝ-o) hibridiĝo\n\n(生物)杂交;(化学)杂化
dissaltigi xxx (派生词:dis-salt-ig-i) **dissaltigi** 使突然破碎或爆裂;(转)使崩溃。
zigosporo xxx (合成词:zig-o-spor-o) zigosporo:由配子结合形成的孢子(生物学)。
elsalti xxx (派生词:el-salt-i) **elsalti** (不及物动词)跳出,跃出;迸出。
elsaltulo xxx (同 parvenuo)暴发者,暴发户,新贵。
ensalti xxx (派生词:en-salt-i) **ensalti** (不及物动词)跳入,跳进:例如,人们跳进船中。
forsalti xxx (派生词:for-salt-i) **forsalti** (不及物动词):跳开,跳走;突然消失。
resalti xxx (派生词:re-salt-i) **resalti** (不及物动词): 弹回,反弹;跳回。
resalto xxx (派生词:re-salt-o) **resalto**\n\n弹回,跳回;弹跳。
transsalti xxx (派生词:trans-salt-i) **transsalti** (tr)跳过,跃过。
ĉizsaltulo xxx (合成词:ĉiz-salt-ul-o) ĉizsaltulo (动物)草地蝗。
flankensalti xxx (派生词:flank-en-salt-i) **flankensalti** (不及物动词)跳向侧面,跳到一边。
glavsaltulo xxx (合成词:glav-salt-ul-o) **glavsaltulo** (动物)绿丛螽斯
saltulo xxx (同 akrido,herbsaltulo)直翅目昆虫(如:蚱蜢,蝈蝈儿、纺织娘)。
herbsaltulo xxx (同 akrido,saltulo)直翅目昆虫(如:蚱蜢,蝈蝈儿、纺织娘)。
mortosalto xxx (合成词:mort-o-salt-o) [mortosalto] 跳跃时翻转身体的体操动作(体操)。
ondresalto xxx (合成词:ond-salt-o) **ondresalto** (= surfo)拍岸浪,击岸波,破浪。
ŝafsaltado xxx (合成词:ŝaf-salt-ad-o) ŝafsaltado\n\n(游戏)儿童跳羊游戏:一儿童从另一儿童背上跳过。
ŝnursalti xxx (合成词:ŝnur-salt-i) **ŝnursalti** (体育)跳绳
saltiero xxx (派生词:salt-i-er-o) saltiero\n\n长形装饰带
saltiere xxx - saltiere 交叉地,成X形地
salubra xxx **salubra** (形容词)\n\n有益健康的,卫生的。
salubreco xxx (派生词:salubr-ec-o) salubreco (医学)有益健康,卫生。
salubrigi xxx (派生词:salubrigi) salubrigi\n\n使卫生,消毒,净化(医学):如给房间消毒。
nesalubra xxx (派生词:nesalubr-a) nesalubra (医学)有害健康的,不卫生的。
saluti xxx (及物动词)1. 致敬,敬礼。2. 放礼炮。
saluto xxx (派生词:salut-o) **saluto**\n\n① 问候,致意,敬礼。\n② 表达赞赏或敬意。
saluton! xxx 你好!kapsaluti xxx (不及物动词)点头致意。
klinsaluti xxx (合成词:klin-salut-i) klinsaluti\n\n向…鞠躬致意(敬礼)。
mansaluti xxx (派生词:man-salut-i) **mansaluti** (动)挥手致意。
salvo xxx salvo\n\n鸣枪致哀;鸣礼炮致敬。
salveleno xxx (合成词:salv-el-eno) salveleno (医学):止痛药。
Salvadoro xxx **Salvadoro**:巴西城市,巴伊亚州首府。(巴西城市)
salvarsano xxx - salvarsano (医学)治疗梅毒的药物。(专有名词,首个有效梅毒药物)
Salveno xxx Salveno:皮肤病(医学)
salvio xxx salvio (植物)药用鼠尾草
oficinasalvio xxx - [oficinasalvio] (医学)急救室。
sama xxx sama\n\n1. 同一个(人或事物);同一类:他是我们昨天遇见的同一个人。\n2. 相同的,同样的:我们使用相同的语言。
rapo xxx (同 brasikorapo)芜菁。
samo xxx 相同的事或物。
sameco xxx (派生词:sam-ec-o) sameco 相同性,一致性:他们相似到母亲都难以分辨。
malsama xxx (派生词:mal-sam-a) **malsama**: 不同的,相异的,异样的。
malsameco xxx (派生词:malsam-ec-o) malsameco\n\n(名词)不同,相异,异样。
tutsama xxx (合成词:tut-sam-a) tutsama 完全相同的,毫无差异的。
samaro xxx samaro 翅果
dusamaro xxx (合成词:du-sam-ar-o) dusamaro (植物学)双翅果,例:槭树果实。
samario xxx 1. 撒马利亚。2. 撒马利亚(古代巴勒斯坦一地区)。
Samario xxx 1. 撒马利亚。2. 撒马利亚(古代巴勒斯坦一地区)。
Samariano xxx (派生词:Samar-i-an-o) **Samariano** 撒马利亚人:犹太人与撒马利亚人无往来 / 好心的撒马利亚人;乐于助人的人(源自《新约》)
Samarkando xxx - Samarkando:乌兹别克斯坦古城。(历史名城)
sambo xxx (合成词:samb-o) sambo\n\n狂欢节桑巴(一种流行的桑巴风格)
sambuko xxx 1. 接骨木属植物。2. 接骨木。
bluasambuko xxx (合成词:blu-a+sambuko) [bluasambuko]:蓝色外套。
grapola sambuko xxx (合成词:grap-ol-a sambuk-o) [grapola sambuko]:接骨木果实(植物)
herbasambuko xxx (合成词:herb-a-sambuk-o) [herbasambuko]:一种草药(植物)。
nigrasambuko xxx (合成词:nigr-a-sambuk-o) nigrasambuko:黑色星期五(购物折扣日)。
fermiono xxx (派生词:ferm-i-o) 【物】基本粒子,与玻色子相对。(费米子:遵循泡利不相容原理的粒子)
sameĥ xxx (非PIV)希伯来文第15个字母(ס)。
sameo xxx (派生词:sam-e-o) sameo (医学)失眠症。
samgo xxx (合成词:sam-go) samgo:见juvelo(珠宝)。
samizdato xxx (合成词:sam-izdat-o) samizdato:地下出版物,非法传播的作品。
Samoo xxx Samoo\n\n①(地理)萨摩亚群岛(南太平洋岛屿)\n②萨摩亚独立国(位于群岛西部)\n③美属萨摩亚(东萨摩亚)
samojedo xxx samojedo\n\n① 萨莫耶德人\n\n② (语言学)萨莫耶德语的:萨莫耶德语(乌拉尔-阿尔泰语系)
samojeda xxx (合成词:sam-ojed-a) samojeda\n\n① 萨莫耶德族的 \n② (语言学)萨莫耶德语的:如萨莫耶德语(乌拉尔-阿尔泰语系)
samolo xxx 1. 水繁缕属植物。2. 水繁缕。
Samoso xxx [Samoso] 一种三角形油炸点心,内含肉或蔬菜。
Samotraco xxx - Samotraco:希腊岛屿,爱琴海北部。(希腊岛屿)
samovaro xxx (合成词:sam-ovar-o) (同 tema?ino)(有加热装置的金属制的)俄国式茶炊。
sampano xxx (合成词:sam-pan-o)舢板(三块板制成的木结构船)。
samplo xxx (派生词:sampl-o) samplo\n\n(音乐)样本,用于电子音乐合成。
sampli xxx (派生词:sampl-i) sampli (他动词)(音乐)选取器乐声音样品,用于合成电子音乐。
samplilo xxx (派生词:sampl-il-o) samplilo (音乐)用于合成电子音乐的采样器。
Samsono xxx (同 Ŝimŝono)参孙(《旧约》中的人物,古以色列的一位著名士师,以力量著称)。
Samuelo xxx 1. 撒母耳(旧约圣经中的人物,希伯来法官与先知)。2. 撒母耳记(旧约圣经中一篇名)。
samumo xxx (派生词:sam-um-o) samumo:集合,汇总。
samurajo xxx (派生词:samuraj-o) samurajo:日本武士阶层的制度(日本封建武士文化)。
sana xxx - [sana]\n\n1. 健康的,生理机能正常的(医学):身体或心智无异常。\n2. (食物)未变质的:保持良好状态。\n3. (转义)健全的,正常的:无风险或良好的状态。
sano xxx - sano (医学)身体和心理的良好状态。
glomerulo xxx (派生词:glomerul-o) glomerulo\n\n1. (医学)血管小球,小球:如肾小球\n2. (植物)团伞花序
saniga xxx (派生词:san-ig-a)有益于健康的,合于卫生的。
sanigi xxx (派生词:san-ig-i) sanigi\n\n使健康,治愈,医治。
saniĝi xxx (派生词:san-iĝ-i) [saniĝi] 变得健康,恢复健康。
sanulo xxx (派生词:san-ul-o) **sanulo** (医学)健康的人。
malsana xxx (派生词:mal-san-a) 【malsana】\n\n(医学)患病的;(心灵上)痛苦的。
malsano xxx 1. 病,疾病。2. (思想或行为上的)毛病。
malsani xxx (派生词:mal-san-a) 【malsani】(医学)患病,生病。
malsaneca xxx (派生词:malsan-ec-a) malsaneca: 病态的,不健康的(医学)。
malsanema xxx (派生词:malsan-em-a) [malsanema] (医学)容易生病的,体弱多病的。
malsaneto xxx (派生词:malsan-et-o) malsaneto: 小病,微恙,身体不适(医学)。
malsanigi xxx (派生词:mal-san-ig-i) [malsanigi] 使生病,致病(医学)。
malsaniga xxx (派生词:malsan-ig-a) 【医学】有害健康的,致病的。
malsaniĝi xxx (派生词:mal-sani-ĝi) malsaniĝi: (医学)得病,生病。
malsanulo xxx (派生词:malsan-ul-o) 【医学】病人,患病者。
malsanulejo xxx (同 hospitalo)医院。
neresanigebla xxx (派生词:ner-esan-ig-ebl-a) **neresanigebla**: 无法医治的,难治的,不治的。
resanigi xxx 1. 治好,使恢复健康。2. (使某物)重新合乎卫生。
resaniĝi xxx (派生词:re-sani-ĝi) resaniĝi (医学)恢复健康,痊愈。
resanigilo xxx (派生词:resanig-il-o) resanigilo(医学)药物。
dormomalsano xxx (合成词:dormo-malsano) dormomalsano (医学)嗜睡症
flavmalsano xxx (同 iktero)黄疸病。
gruzmalsano xxx (合成词:gruz-malsan-o) gruzmalsano (医学)结石症
kanono xxx 1. (同 pafilego)炮,大炮。2. 天主教会宗教法规。3. 圣徒录。4. 圣典。5. 表达方式教弥撒常典。6. 卡农,两重轮唱。
mankomalsano xxx (同 karenco)营养缺乏症。
marmalsano xxx (合成词:marmal-sano) marmalsano (医学)晕船
mortmalsana xxx (合成词:mort-malsan-a) mortmalsana\n\n(医学)病危的;患有不治之症的。
ŝtonmalsano xxx (同 litiazo)结石症。
turnomalsano xxx (合成词:tur-no-malsan-o) (医学)牛羊等由脑包虫引起的回旋病。
veturmalsano xxx (合成词:vetur-malsan-o) (医学)晕车症,晕机症。
Sanao xxx Sanao:精神健康(医学)
sanatorio xxx (合成词:san-atori-o) sanatorio (医学):疗养院,用于恢复健康。
San-Bernardo xxx (合成词:San-Bernardo) San-Bernardo:一种大型犬种,常用于救援。(瑞士救援犬)
San-Bernardahundo xxx (合成词:San-Bernard-a-hund-o) San-Bernardahundo:大型犬种,善于救援。(圣伯纳犬,瑞士阿尔卑斯山区救援犬)
Sanĉo xxx - Sanĉo:男子名。(堂吉诃德的侍从)
sandalo xxx sandalo\n\n鞋类,通常为草鞋或木屐。
sandarako xxx 对不起,我无法提供该词条的具体释义。不过,如果你有其他问题或需要帮助的地方,请告诉我!
Sandomingo xxx (合成词:sankt-domingo) **Sandomingo**:多米尼加共和国首都(加勒比城市)。
sandovo xxx (派生词:sand-ov-o) sandovo (医学)一种皮肤病,常伴有瘙痒和红斑。
sandro xxx sandro:男性名(意大利名)
sandviĉo xxx sandviĉo\n\n夹有食材的面包片。
sandviĉejo xxx (合成词:sandviĉ-ej-o) sandviĉejo:三明治店。
sandviĉeto xxx (派生词:sandviĉ-et-o) sandviĉeto (放菜肴的)单片面包
sandviĉulo xxx (派生词:sandviĉ-ul-o) 【名】夹心面包(夹有配料的面包)。
SandviĉajInsul/oj xxx (合成词:sandviĉ-insul-oj) 【地】太平洋中部的群岛(由若干岛屿组成的地区)。
San-Francisko xxx San-Francisko:美国加州城市。(旧金山)
sango xxx 1. 血,血液。2. 血腥,流血(暴力与屠杀的象征)。3. 血气,气质,激情。4. 血统,种族,家族,家族关系。
sanga xxx 1. 血的,血液的。2. 带血的,血淋淋的,浴血的,流血的,血腥的。
sangi xxx (派生词:san-ig-i)(不及物动词)流血,出血。
sangado xxx (派生词:sang-ad-o) sangado (医学)流血,出血。
sangokolora xxx (合成词:sango-kolor-a) **sangokolora** (= sangoruĝa)血红色的。
kalkulmarko xxx (合成词:kalkul-mark-o) kalkulmarko:计数用的筹码。
malvarmsange xxx (合成词:mal-varm-sang-e) malvarmsange:冷漠地;冷静地;毫无热情地。
Sanheleno xxx (非PIV)(PMEG不推荐使用)(同 Sentheleno)圣赫勒拿岛(大西洋中英属岛屿)。
Sanpiero xxx (非PIV)(PMEG不推荐使用)(同 Sentpiero)圣皮埃尔(大西洋中法属岛屿)。
himeno xxx himeno\n\n1. (解剖学)处女膜\n2. (转义)结婚,婚姻,婚礼\n3. Himeno (神话)许门(希腊婚姻之神)
samsanga xxx (合成词:sam-sang-a) **samsanga**: 同血缘的;同宗的,同族的。
-us-modo xxx [-us-modo]:表示假设或愿望的动词形式。
varmegsanga xxx (派生词:varm-eg-sang-a) **varmegsanga**: 激情的,情感热烈的,狂热的。
San-Gotardo xxx (合成词:San-Gotardo) San-Gotardo:交通隧道名(瑞士阿尔卑斯山隧道)。
sangrio xxx (合成词:san-grio) sangrio:出血(医学)
sangvina xxx (派生词:sangv-in-a) sangvina\n\n(医学)性格活跃、乐观、易激动的。
markezo xxx (合成词:mark-ez-o) markezo (用于商店、咖啡馆等处的)遮阳布棚
sangvisorbo xxx 1. 地榆属植物。2. 地榆。
oficinasangvisorbo xxx - [oficinasangvisorbo] (医学)用于检查血液中的某些成分。
etasangvisorbo xxx (合成词:et-a-sang-visor-bo) 抱歉,我无法处理这个请求。
Sanĥeribo xxx - Sanĥeribo:亚述国王。(古代亚述统治者)
saniklo xxx 1. 变豆菜属植物。2. 变豆菜。
Eŭropasaniklo xxx (合成词:Eŭrop-as-an-iklo) [Eŭropasaniklo] 欧洲水仙花(植物,花卉)
sanitara xxx (派生词:sanitar-a) sanitara (医学)与卫生相关的。
San-Joseo xxx San-Joseo:美国城市(加州圣荷西)。
sankcio xxx 1. (上级正式的)批准,认可。2. 奖惩。
sankcii xxx (派生词:sankci-i) sankcii (及物动词)批准,认可。
sankta xxx 1. 圣的,神圣的。2. 不可侵犯的,庄严的。
sanktaĵo xxx (派生词:sankt-aĵ-o) **sanktaĵo** (宗教)圣物。
sankteco xxx (派生词:sankt-ec-o) sankteco\n\n① 神圣性;庄严性。\n\n② 圣洁;陛下(对宗教领袖的尊称)。
sanktejo xxx 1. 圣地。2. 神庙,教堂。3. 圣地。
sanktigi xxx (派生词:sankt-ig-i) sanktigi: 使神圣化;使圣洁。
sanktulo xxx (派生词:sankt-ul-o) sanktulo\n\n1. 圣者,圣徒:品德高尚的人。\n2. (基督教)被正式追封为圣徒的人。
malsanktigi xxx (派生词:mal-sankt-ig-i) malsanktigi:亵渎,玷污。
malsanktigo xxx (派生词:mal-sankt-ig-o) [malsanktigo] 亵渎;对神圣事物的不敬。
plejsankta xxx (派生词:plej-sankt-a) [plejsankta]:至圣的,最神圣的。
plejsanktaĵo xxx (合成词:plej-sankt-aĵo) plejsanktaĵo:至圣物,极为神圣的物品。
plejsanktejo xxx (合成词:plej-sankt-ej-o) **plejsanktejo** (宗教)最神圣的地方;最隐蔽的部分。(耶路撒冷圣殿至神之所)
resanktigi xxx (派生词:resan-kt-ig-i) **resanktigi**: 通过宗教仪式使亵渎之物重新神圣化。
Sankta-Denizo xxx (合成词:Sankta-Denizo) [Sankta-Denizo]:法国城市(巴黎北部)。
Sankta-Georgo xxx (合成词:Sankta-Georgo) [Sankta-Georgo]:基督教圣人,屠龙者。(传说中的勇士)
Sankta-Heleno xxx (合成词:Sankta-Helen-o) 【地】南大西洋岛屿(拿破仑被流放地)
Sankta-Johano xxx (合成词:Sankta-Johano) [Sankta-Johano] 基督教圣人名(施洗约翰)
Sankta-Kito k Nevis/o xxx - 【地】中美洲岛国,首都巴斯特尔。(圣基茨和尼维斯)
Sankta-Laŭrenco xxx (合成词:Sankta-Laŭrenco) [Sankta-Laŭrenco] 大河名,加拿大东南部。(圣劳伦斯河)
Sankta-Lucio xxx [Sankta-Lucio] 基督教圣徒(圣卢西亚,基督教殉道者)
gnomo xxx 1. 格诺门(民间传说中地下矿藏和财宝的)守护神,土地神。2. 土精(四精之一)。
Sankta-Vincento k Grenadin/oj xxx (合成词:Sankta-Vincento k Grenadin/oj) [Sankta-Vincento k Grenadin/oj]:东加勒比岛国。(圣文森特和格林纳丁斯)
Sankt-Peterburgo xxx (合成词:Sankt-Peterburgo) 【地】俄罗斯城市(圣彼得堡)
San-Marino xxx - San-Marino:欧洲国家,位于意大利境内。(世界上最古老的共和国)
San-Paŭlo xxx (合成词:San-Paŭlo) 【San-Paŭlo】巴西大城市(圣保罗,巴西最大城市)。
sanpaŭlio xxx (合成词:san-paŭlio) sanpaŭlio:非洲紫罗兰(一种观赏植物)。
San-Remo xxx - San-Remo:意大利城市。(位于利古里亚海岸)
San-Salvadoro xxx San-Salvadoro:萨尔瓦多首都(中美洲国家首都)。
sanseviero xxx (合成词:sans-evier-o) sanseviero:一种常绿观叶植物(植物名)。
Sansimono xxx (合成词:san-simbolo) Sansimono:日本军旗(历史上使用的旗帜)。
Sansimonismo xxx (合成词:Sansimon-ism-o) sansimonismo (哲学)圣西门的社会改革理论(19世纪法国)。
Sansimonisto xxx (派生词:Sansimon-ist-o) sansimonisto 信奉圣西门主义的人(圣西门主义:19世纪社会运动)。
sanskrito xxx sanskrito\n\n→ 古印度语言(梵语)
santalo xxx 1. 檀香属植物。2. 檀香。
blankasantalo xxx (合成词:blank-asant-al-o) **blankasantalo** (医学):一种用于缓解疼痛的药物。
santalino xxx (派生词:santal-in-o) santalino (化学)紫檀素
santalolo xxx (合成词:sant-a-lol-o) santalolo (化学)檀香脑
Santiago xxx - Santiago:智利首都。(智利城市)
santolino xxx santolino (植物)银香菊,别名银灰菊,香绵菊。
"hipnotigi xxx (派生词:hipnot-ig-i) hipnotigi, hipnotizi (医学)催眠,对…施催眠术;〈转〉使入迷。"
Saono xxx Saono:肩部。(身体部位)
Sao-Tomeo k Principe/o xxx - [Sao-Tomeo k Principe/o]:中非西部的国家。(圣多美和普林西比)
sapo xxx **sapo**\n\n1. 肥皂:如钾肥皂、软肥皂、硬皂、香皂、刮须皂。\n2. 皂(脂肪酸的碱金属盐)。
sapa xxx 肥皂的;含肥皂的。
sapi xxx sapi (他动词)用肥皂清洗;擦肥皂。
sapeca xxx sapeca: 像肥皂的,滑腻的。
sapigi xxx (派生词:sap-ig-i) sapigi (化学)皂化。
sapujo xxx (合成词:sap-ujo) sapujo:肥皂盒。
sapumi xxx (派生词:sap-um-i) **sapumi** (及物动词)用肥皂擦洗;迷惑(某人);蒙蔽(某人)。
saparbo xxx (合成词:sap-arb-o) saparbo (植物)无患子
sapherbo xxx (合成词:sap-herbo)(植物)肥皂草。
orientasapherbo xxx (合成词:orienta-sap-herbo) 【植】一种用于烹饪的香草,通常用于亚洲菜肴。
ŝaŭmsapo xxx (合成词:ŝaŭm-sap-o) ŝaŭmsapo 泡沫肥皂,用于刮胡子或清洗轻柔织物。
ŝmirsapo xxx (合成词:ŝmir-sap-o) **ŝmirsapo**:半硬粗肥皂,黑皂。
tualetsapo xxx (合成词:tualet-sap-o) tualetsapo 香皂
sapeo xxx 1. (在敌工事墙壁下挖掘以备装填炸药的)坑道。2. (用以接近敌人的)地道,地壕。
sapei xxx (及物动词)1. 在… 下边控坑道,控墙脚。2. 削弱或秘密破坏… 的基础。
sapeisto xxx (派生词:sap-eist-o) sapeisto (军事)工兵,负责挖掘坑道或地道的士兵。
sapeko xxx (派生词:sap-ek-o) sapeko (医学)一种由沙门氏菌引起的传染病。
sapero xxx (派生词:sap-er-o) sapero:一种皮肤病,常见于热带地区。(医学)
Sapfo xxx - [Sapfo]:古希腊女诗人,抒情诗代表。(古希腊抒情诗人)
sapfa xxx sapfa (文学)萨福诗体的:如萨福体诗句 \nsapfismo (医学)女子同性恋 \nsapfismulino (医学)女同性恋者
sapfismo xxx (派生词:sapf-ism-o) sapfismo (医学)女子同性恋
sapfismulino xxx (合成词:sapfis-mulin-o) sapfismulino (医学)女同性恋者。
sapindo xxx 1. 无患子属植物。2. 无患子。
Taŭrido xxx (派生词:taŭr-id-o) Taŭrido:流星雨名。(金牛座流星雨)
ocimoidasaponario xxx - [ocimoidasaponario]:植物,具有药用价值,常用于传统疗法。
oficinasaponario xxx (合成词:oficin-sapon-ari-o) [oficinasaponario]:制皂工厂(制造肥皂的工厂)
saponino xxx (派生词:sapon-in-o) saponino (化学)植物性化合物,具清洁作用。
saporo xxx 1. (物质中能引起味觉反应的)味,味道,滋味。2. 风味。
sapori xxx sapori (不及物动词)有…味道。
sapoto xxx (合成词:sap-ot-o) sapoto\n\n①(植物)山榄果(树)\n\n②(植物)人心果(树)\n\n③人心果树或美果榄的果实
sapotacoj xxx (合成词:sap-ot-ac-oj) sapotacoj (植物)山榄科
sapotbero xxx (合成词:sapot-ber-o) sapotbero (植物)人心果树或美果榄的果实;人心果,美果榄果。
sapro xxx sapro\n\n腐生(指腐物上生长或生活的)。
sapreja xxx sapreja 腐生的,污水中生的(生物学)
saprofito xxx 1. 腐生植物。2. 死物寄生菌。
saprozoo xxx (合成词:sapro-zoo) saprozoo (动物)腐生动物。
saprovivulo xxx (合成词:sapro-viv-ul-o) saprovivulo (环境)腐生生物;污水生物。
gonokoko xxx (合成词:gon-o-kok-o) gonokoko (医学)淋球菌
saprovivulismo xxx (合成词:sapro-viv-ul-ism-o) saprovivulismo (环境)腐生现象;腐生生活。
gonoreo xxx gonoreo (医学)淋病,性传播感染。
Saro xxx 萨尔河(流经法德两国,注入莱茵河支流摩泽尔河)。
Sarlando xxx (派生词:sarl-and-o) Sarlando 德国一州(萨尔)
Sara(j) xxx - [Sara(j)]: 女性名(常见人名)
sarabando xxx 1. 萨拉班德舞(西班牙的三拍慢舞)。2. 萨拉班德舞曲。
saraceno xxx saraceno:荞麦(植物)
saracenio xxx 1. 瓶子草属植物。2. 瓶子草。
sarafano xxx sarafano (医学)抗抑郁药物。
Sarajevo xxx 【地】波黑首都(欧洲城市)。
sarako xxx sarako(医学):白癜风。
sarcino xxx 1. 八叠球菌属植物。2. 八叠球菌。
sardo xxx sardo\n\n1. 撒丁岛人(意大利撒丁岛居民)\n2. (矿物)肉红玉髓,缠丝玛瑙
sarda xxx 撒丁人的。
Sardio xxx Sardio\n\n(地理)撒丁岛(意大利地中海岛屿)
Sardujo xxx (派生词:Sard-uj-o) Sardujo (地理)撒丁岛(意大利地中海岛屿)
sardano xxx sardano:一种舞蹈形式。
Sardanapalo xxx - 【Sardanapalo】亚述帝国末代君王(奢华与放纵的象征)。
kapitulaci xxx (不及物动词)1. 投降。2. 妥协,让步,屈服。
Sardeso xxx (派生词:sard-es-o) **Sardeso**:一种心脏疾病(医学)。
sardio xxx sardio:红色宝石(矿物名)。
sardino xxx sardino\n\n1. 罐装油浸沙丁鱼或其他鲱科鱼。\n2. (动物)欧洲或大西洋沙丁鱼。
Sardinio xxx [Sardinio] 意大利的一个岛屿(地中海中的大岛)。
sardona xxx sardona\n\nsardona rido \n1. (医学)痉笑 \n2. (转)冷笑,讪笑
sardonarido xxx (合成词:sardona-rid-o) 【sardonarido】(名词)讽刺性笑声;假笑。
sargaso xxx 1. 马尾藻属植物。2. 马尾藻。
Sargasmaro xxx (合成词:sarg-as-mar-o) Sargasmaro (地理)马尾藻海(北大西洋区域)。
sario xxx sario:一种用于医学的消毒剂。
sarki xxx **sarki** (动)除草;耘田。
sarkilo xxx (派生词:sark-il-o) sarkilo 除草工具(如耨、锄);草锄。
sarkindaĵo xxx (派生词:sark-ind-aĵo) sarkindaĵo 应除去的杂草;(引申)应去除的无用物。
elsarki xxx (派生词:el-sark-i) elsarki (他动词)锄去;消除(废物);去除错误。
sarkasmo xxx (派生词:sarkasm-o) sarkasmo 嘲讽,挖苦的言辞。
sarkasma xxx (派生词:sarkasm-a) sarkasma 挖苦的,讽刺的,嘲笑的。
sarkofago xxx 1. 石棺。2. 棺状的大理石纪念碑。
sarkomo xxx (派生词:sark-om-o) sarkomo (医学)肉瘤
sarkomozo xxx (派生词:sark-om-ozo) sarkomozo (医学)肉瘤病
miosarkomo xxx (合成词:mio-sark-omo) miosarkomo (医学)恶性肌肉瘤
dumastulo xxx (派生词:dumas-tul-o) dumastulo: 两桅船
"disvastigado xxx (派生词:dis-vast-ig-ad-o) disvastigado, disvastigo\n\n展开,扩展;散发;推广,传播,散布。"
sarmato xxx sarmato (历史)萨尔马特人(古代部落,位于俄罗斯南部)。
Sarmatio xxx - Sarmatio 萨尔马希亚(古代萨尔马特人居住地)
Sarmatujo xxx (合成词:Sarmat-ujo) Sarmatujo:古代萨尔马特人占领的俄罗斯南部地区。(历史地名)
sarmento xxx sarmento\n\n1. 葡萄藤\n2. 长匐茎,纤匐茎,蔓枝
sarmenta xxx sarmenta\n\n具长匐茎的,长匐茎的。
sarongo xxx sarongo:袋子,包裹。
sartorio xxx sartorio (解剖学)缝匠肌
Sartro xxx Sartro:存在主义哲学家。(法国哲学家,作家)
Sartra xxx sartra 萨特的:与萨特相关的作品(法国哲学家、剧作家)。
sarusofono xxx (合成词:sarus-o-fon-o) sarusofono (音乐)萨克斯管演奏者。
sasafraso xxx 1. 檫木属植物。2. 檫木。
blanketasasafraso xxx - 词条:[blanketasasafraso]\n\n释义:浅色的树皮萃取物(植物)
oficinasasafraso xxx - 抱歉,我无法处理该请求。
Sasano xxx - Sasano:日本传统木雕技艺。(日本工艺)
Sasanidoj xxx (合成词:Sasan-id-oj) Sasanidoj (历史)萨珊王朝,波斯帝国时期(296-652)。
saŝimo xxx saŝimo (医学)一种用于治疗的药物。
sata xxx 1. 饱的。2. 满足的,心满意足的。
sate xxx 吃饱地,足够地,充分地。
sati xxx (不及物动词)1. 饱。2. 感到满足。
satigi xxx 1. 使吃饱。2. 使满足。
satiĝi xxx (派生词:sat-iĝ-i) [satiĝi] 吃饱;感到满足。
ĝissate xxx ĝissate: 直到饱饱地;极满足地。
malsata xxx (派生词:mal-sat-a) **malsata**: 饥饿的,饿的。
malsati xxx (派生词:mal-sat-i) **malsati** (不及物动词)感到饥饿;挨饿。
malsato xxx 1. 饥饿。2. 饥馑。
malsatego xxx (派生词:malsat-eg-o) malsatego\n\n严重饥荒,饥馑。
malsatigi xxx (派生词:mal-satig-i) **malsatigi** 使饥饿,使挨饿。
malsatiĝi xxx (派生词:mal-sat-iĝ-i) malsatiĝi: 变得饥饿,感到饿。
malsatmorti xxx (派生词:mal-sat-mort-i) [malsatmorti] (不及物动词)饿死。
malsatstriko xxx (合成词:malsat-strik-o)绝食抗议。
nesatigebla xxx 1. 喂不饱的,难以解除的(饥、渴)。2. 难以满足的。
supersatigi xxx (派生词:super-satig-i) [supersatigi] 使吃得过饱;填喂(家禽)。
SAT xxx [SAT] (组织)世界语协会,促进世界语发展。
SATano xxx (合成词:SAT-an-o)全世界无民族性协会成员。
Satano xxx 撒旦(《圣经》中记载的众魔之王)。
satano xxx **satano** \n1. 撒旦(《圣经》中的魔王)(宗教) \n2. 堕落天使之长,反叛上帝者 \n3. 魔鬼,恶魔 \n4. 邪恶的,恶魔的(形容词形式)
Satana xxx 撒旦的,魔鬼的,恶魔的,邪恶的。
satana xxx (派生词:satan-a)撒旦的,魔鬼的,恶魔的,邪恶的。
satanismo xxx 1. 恶魔崇拜。2. 恶魔般的性格(或行为)。
satelito xxx 1. 卫星。2. 卫星国,卫星城。3. 行星齿轮。
grafikisto xxx (派生词:grafik-ist-o)书画刻印艺术家;(广告等)美术图案设计家。
naturasatelito xxx (合成词:natur-satelit-o) [naturasatelito]:围绕行星运行的天体(如月亮)。
satelita xxx 1. 卫星的。2. 卫星国的,卫星城的。
sateno xxx (派生词:sat-en-o) sateno\n\n(纺织)缎子,光滑织物。
satena xxx 1. 锻子的。2. 像锻子一弱的光滑。
sateneto xxx (合成词:sat-en-et-o) sateneto 丝棉交织缎,棉缎,贡缎(织物种类)
satio xxx satio:名词,播种;种植。
Sati xxx (不及物动词)1. 饱。2. 感到满足。
satiro xxx 1. 讽刺诗。2. 讽刺作品。3. 讥讽。
satira xxx (派生词:satir-a) satira 讽刺的,嘲讽的:如讽刺歌曲、讽刺小说。
satiristo xxx (派生词:satir-ist-o) satiristo 讽刺作家,创作讽刺作品的人。
satiriazo xxx (派生词:satir-i-aĵ-o) [satiriazo] (医学)性欲亢进症
satiruso xxx ①(神)萨提罗斯,林神(希腊神话中的林神之一,他们头长山羊角,脚长羊蹄,半人半兽,性好欢娱,耽于淫欲) ②(转)淫欲无度的男子,色情狂者,好色的男人。
satirusa xxx (派生词:satirus-a) satirusa\n\n(神话)林神的:satirusaj dancoj 林神舞 / satirusa dramo 林神剧(希腊诗人在三部相联悲剧中追加的第四部,其中有林神合唱)
satisfakcio xxx (派生词:satisfakc-i-o) satisfakcio\n\n1. 决斗以恢复名誉或满足雪耻要求。\n2. (基督教)苦行赎罪。
satrapo xxx 1. (古波斯帝国省区的)总督。2. 横暴淫逸的地方长官。
satrapio xxx satrapio (古波斯帝国总督管理的)省份;总督辖区
saturi xxx (及物动词)1. 使饱和,使浸透,使充分溶解。2. 使充满,使满足。
saturado xxx (派生词:satur-ad-o) **saturado** (化学)使饱和;(转)使充满。
satureco xxx (派生词:satur-ec-o) satureco\n\n(物理)饱和度;饱和状态
saturiĝi xxx (派生词:sat-ur-iĝi) **saturiĝi** (达到)饱和状态。
saturilo xxx (派生词:satur-il-o) saturilo\n\n饱和器;湿度调节器(用于控制湿度或饱和状态的装置)。
saturita xxx (派生词:satur-it-a) saturita\n\n(化学)饱和的;(转)充满的。
supersaturi xxx (及物动词)1. 使… 过饱和。2. 因过度而使… 生厌。
satureo xxx 1. 沙托雷属或风轮菜属植物。2. 风轮菜。
ĝardenasatureo xxx (合成词:ĝarden-a+satureo) 【植】多年生草本植物,常用于调味。
montasatureo xxx [montasatureo]:(地理)高山植被带。
Saturno xxx 1. 萨图恩(罗马神话中最古老和原始的农神)。2. 土星。
Saturna xxx **saturna**\n\n① 农神的(古罗马农神节相关)\n② 受土星影响的;忧郁的(占星术)
saturnismo xxx (同 plumbismo)铅中毒。
saturnalioj xxx (派生词:saturnal-i-o-j) 狂欢节(古罗马庆祝活动)
saturnio xxx 1. 天蚕蛾属昆虫。2. 天蚕蛾。
Saud-Arabio xxx [Saud-Arabio] 西南亚国家,盛产石油。(沙特阿拉伯)
Saulo xxx - Saulo:保罗的原名(基督教人物)。
saŭco xxx saŭco\n\n调味汁,酱。
saŭci xxx (派生词:saŭc-i) saŭci (动)将…浸入调味汁;在…上浇调味汁。
saŭcaĵo xxx (合成词:saŭc-aĵ-o)烩肉块,红烧肉。
saŭcujo xxx (合成词:saŭc-ujo) saŭcujo (餐桌上的)调味汁杯,沙司壶。
senpasia xxx (派生词:sen-pasi-a) 无情感的,冷淡的,客观的,冷漠的。
Saŭlo xxx Saŭlo:保罗的原名(基督教人物)。
saŭno xxx 1. (芬兰式)蒸汽浴。2. 蒸汽浴室。
saŭro xxx saŭro 恐龙(爬行动物的一类)
fiŝosaŭroj xxx (合成词:fiŝ-o-saŭr-oj) fiŝosaŭroj:鱼龙(史前海生爬行动物)。
flugsaŭroj xxx (合成词:flug-saŭr-oj) flugsaŭroj:翼龙目(史前飞行爬行动物)。
tiranosaŭro xxx tiranosaŭro 暴龙属(恐龙的一种)
saŭriskioj xxx (合成词:saŭr-iskio-j) saŭriskioj\n\n(生物)参见:ornitiskioj。
saŭrkraŭto xxx (合成词:saŭr-kraŭt-o) saŭrkraŭto:酸白菜
savi xxx (及物动词)1. 救,救活,拯救,搭救,挽救。2. 保全,挽回。3. 拯救(灵魂)。
sinsavi xxx (合成词:sin-sav-i) [sinsavi] (医学)无味觉的状态。
savo xxx savo(医学):处理或治疗某种疾病的方法。
sava xxx 救助的,援救的。
savado xxx (派生词:sav-ad-o) **savado**: 拯救;营救;挽救;救生;救助。
savanto xxx (派生词:sav-ant-o) savanto: 拯救者,救助者;救星;救命恩人。
savebla xxx (派生词:sav-ebl-a) savebla: 可救的,可拯救的,可挽救的。
saviĝi xxx 1. 逃脱,得救。2. (灵魂)得救,永生。
saviĝo xxx (派生词:sav-iĝ-o) saviĝo\n\n1. 得救,解脱。\n2. (宗教)灵魂得救,永生。
savito xxx **savito**: 被救的人,幸存者。
Savonto xxx (派生词:sav-ont-o) Savonto\n\n① 弥赛亚(犹太人心目中的复国救主)\n② (基督教)救世主,耶稣基督\n③ 〈转〉被视为救星的人物
antaŭsavi xxx (派生词:antaŭ-sav-i) **antaŭsavi** (tr)预防,预先防止。
forsavi xxx (派生词:for-sav-i) [forsavi](使)逃脱,逃走,逃掉。
nesaveble xxx (派生词:ne-sav-ebl-e) **nesaveble**: 无法挽救地;不可救药地;无法补救地。
sensava xxx (派生词:sens-a-va) sensava:无法挽救的;无解救手段的。
Savo xxx 萨瓦河(巴尔干半岛河流)。
savano xxx savano\n\n①(植物学)(环境学)热带或亚热带稀树植被 \n②(地理学)热带稀树草原,参见:草原
savarino xxx savarino (医学)止痛药。
savarto xxx (合成词:sav-arb-o) savarto\n\n见:centono
Savojo xxx (合成词:sav-o-jo) [Savojo]:一种无色液体,常用于清洁。
Savoja xxx 萨瓦(省)的。
sbiro xxx sbiro:圆珠笔
sceno xxx 1. (同 scenejo)舞台。2. (戏剧中的)场,场次。3. (实际生活中的)一个场面的介绍。4. (可成为戏剧题材的)动人事件。
scena xxx 舞台的。
scenaro xxx **scenaro**: (戏剧的)演出本;(电影的)剧本,脚本。
scenaristo xxx (派生词:scenar-ist-o) scenaristo\n\n电影剧本作者
scenejo xxx 1. 舞台。2. (事件、故事)发生的场所。
antaŭscenejo xxx (同 proscenio)前台(大幕和乐队之间)。
enscenigi xxx (派生词:en-scen-ig-i) enscenigi\n\n(戏剧、电影)上演;导演。
enscenigisto xxx (派生词:en-scen-ig-ist-o) **enscenigisto** (戏剧)导演
surscenigisto xxx (合成词:sur-scen-ig-ist-o) **surscenigisto** (戏剧)导演
retrosceno xxx (合成词:retro-scen-o) 【演】倒叙场景;【影】闪回镜头。
tabulscenejo xxx (合成词:tabul-scen-ej-o) tabulscenejo (演)木板搭建的舞台。
sceptro xxx 1. (君主的)权杖,节杖。2. 君权,统治权,王权。
scii xxx (及物动词)1. 知道,晓得。2. 会,懂得,(精)通。
mi ne scias xxx - [mi ne scias]:表示不确定或不知情。
Dioscias xxx - Dioscias:一种用于治疗的植物(医学)。
scio xxx 知道,通晓。
scioj xxx (派生词:sci-o-j) **scioj**: (某一学科或领域的)知识;学识。
sciado xxx (派生词:sci-ad-o) [sciado] 知识,学识:某人获得的全部知识。
sciaĵo xxx (派生词:sci-aĵ-o) [sciaĵo] 信息,资料,消息,情报。
sciema xxx (派生词:sci-em-a) sciema\n\n(形容词)好奇的,具有求知欲的。
scieti xxx (派生词:sci-et-i) **scieti** (旧)猜疑,疑有某种情况;知道得不确切。
sciigi xxx (iun pri io;ion al iu)通知,告知,使(某人)知道(某事)。
sciigo xxx (派生词:sci-ig-o) **scii** \n\n1. 知道,了解;熟悉,掌握。\n2. (接从句)知道,意识到。\n3. (与不定式连用)能够,擅长。\n4. 知道某事的信息。
sciiĝi xxx (派生词:sci-iĝ-i)(因有人告知或得到消息等而)知道(表示由原来不知转变为知的状态);得知,获知,得悉,获悉。
sciinda xxx (派生词:sci-ind-a) **sciinda** 值得知道的,有趣的,有意义的。
scivoli xxx (派生词:sci-vol-i)tr)很想知道;好奇。
antaŭscii xxx (派生词:antaŭ-sci-i) 预知,预见,预感到。
antaŭsciigi xxx (派生词:antaŭ-sci-ig-i) [antaŭsciigi] 提前告知,预先通知。
ĉioscianta xxx (合成词:ĉio-sci-ant-a) [ĉioscianta] 全知的,无所不知的。
ekscii xxx (派生词:eks-ci-i) (及物动词)(同 scii?i)刚知道,忽知,获知。
malscio xxx (派生词:mal-sci-o) [malscio]:完全不知,无知。
multescia xxx **multescia**: 知识丰富的,博学的,见多识广的。
nesciado xxx (派生词:ne-sci-ad-o) 【nesciado】不知,不懂,无知;缺乏知识。
senscia xxx (派生词:sens-ci-a) [senscia] 无知的;缺乏知识的。
povoscii xxx (派生词:pov-osc-i) povoscii\n\n(因有足够的理论知识而)会,能。
povoscio xxx (合成词:pov-osci-o) povoscio (因具备足够知识而)会,能;掌握技能。
"povosciado xxx (派生词:povo-sci-ad-o) **povosciado, povoscio** (能力)会,能够;技能掌握。"
scienco xxx 1. 科学。2. 学科。3. 自然科学。
scienca xxx 1. 科学的(具有精确性和客观性的)。2. 关于科学的,用于科学的。
sciencismo xxx (合成词:scienc-ism-o) [sciencismo]:唯科学主义,科学万能论(认为科学可以解释一切)。
sciencisto xxx (派生词:scienc-ist-o)唯科学主义者,科学万能论者。
scienculo xxx (派生词:scienc-ul-o) scienculo 科学家,科学工作者。
fruktoscienco xxx 1. (fruktologio)果实学。2. pomologio。
nehoma xxx (派生词:ne-hom-a) 非人类的,无人性的。
lingvoscienco xxx (同 lingvistiko)语言学。
literaturscienco xxx (合成词:literatur-scienc-o) **literaturscienco** (文学评论)
natursciencoj xxx (合成词:natur-scienc-oj) 自然科学(研究自然界的学科)
pseŭdoscienco xxx (合成词:pseŭdo-scienc-o) [pseŭdoscienco] 伪科学,假科学(不具科学依据的理论)。
sonscienco xxx (派生词:son-sci-enc-o) [sonscienco] (语言学)语音学
multehoma xxx (派生词:mult-e-hom-a) multehoma: 人多的,人满的。
scilo xxx 1. 绵枣儿属植物。2. 绵枣儿。
Scilo xxx 1. 绵枣儿属植物。2. 绵枣儿。
scinko xxx scinko 石龙子(爬行动物)
scinkedoj xxx (派生词:scink-ed-o-j) scinko (动物)石龙子。
scintili xxx scintili\n\n(物理)闪烁,发光;(天文)(星星)闪烁。
scintilografio xxx (派生词:scintil-o-grafi-o) scintilografio (医学)同位素扫描术
scintilogramo xxx (合成词:scintil-o-gram-o) scintilogramo (医学)闪烁图
scintiloskanilo xxx (合成词:scintil-oskan-il-o)(医学)闪烁扫描器。
scintilometro xxx (合成词:scintil-o-metr-o) scintilometro (天文)闪烁计数器,闪烁计。
Scipiono xxx Scipiono:古罗马将军(斯基皮奥)。
scirpo xxx scirpo\n\n1. (狭义)藨草属植物\n2. (广义)藨草属及类似植物(如球柱草属)
sciuro xxx 1. 松鼠属动物。2. 松鼠。
sciuredoj xxx (派生词:sciur-ed-o-j) sciuredoj (动物)松鼠科
flugsciuro xxx (合成词:flug-sciur-o) flugsciuro (动物)飞鼠,鼯鼠。
ruĝsciuro xxx (合成词:ruĝ-sciur-o) ruĝsciuro (动物)红松鼠(松鼠科的一种)
"se xxx **se**\n\n(连词)\n\n1. 如果,假如,假使:表示事实或行为与结果之间的关系。\n2. 表示永恒性的因果关系。\n3. 表示可能行为与其结果。\n4. 表示不可能或非真实行为与假想结果。\n\n(感叹句)表达愿望或遗憾:要是...就好了。\n\n(名词化)条件,假设。\n\n短语:\n- se eĉ, eĉ se:即使,即便。\n- se... nur...:只要。\n- se ne:如果不是,否则。"
seeĉ xxx - [seeĉ]:极度疲惫的状态(形容词)。
eĉse xxx - **eĉse**:即便如此,依然。
se...nur... xxx [se...nur...]:条件句,表示只有在某种情况下。
se ne xxx 如果不是,否则,不然的话。
seanco xxx 1. (同 kunsido)会议,开会。2. 一次。3. 一回。4. 降神会。
sebo xxx 1. 动物脂,(从动物脂肪提取的)油脂(用作蜡烛、肥皂等的原料)。2. sebumo的缩写。
seba xxx (派生词:seb-a)动物脂的,油脂的。
sebi xxx - sebi (及物动词)涂抹油脂。
sebumo xxx (派生词:seb-um-o) sebumo (解剖)皮脂
sebuma xxx (派生词:seb-um-a) sebuma 皮脂的;(医学)有关皮脂的。
sebaco xxx - sebaco (化学)癸二酸。
sebacataacido xxx (合成词:sebac-acid-o) 【化】饱和脂肪酸(存在于动物和植物脂肪中)
sebasto xxx - sebasto (医学)皮脂腺分泌物。
Sebastiano xxx - [Sebastiano]:男性名,源自希腊语(人名)。
Sebastopolo xxx [Sebastopolo]:克里米亚城市(黑海沿岸城市)。
secesio xxx secesio\n\n分裂,脱离;(美国)南北战争(1861-1865)。
secesii xxx (派生词:secesi-i) secesii (不及物动词)分裂,脱离
sed xxx sed\n\n(连词)\n\n1. 但是,然而:用于引出与前文相反的内容。\n2. 而是:用于否定前文并引入正确内容。\n3. 转入另一话题:用于承上启下的转换。\n\n(名词化用法):表示反对或异议。
sedi xxx (派生词:sed-i)(不及物动词)提出相反看法(反对意见)。
sedo xxx 1. 景天属植物。2. 景天。
sedativa xxx (派生词:sedativ-a) sedativa (医学)镇静剂,镇静药。
sedativo xxx sedativo (医学)镇静剂,镇静药。
sedeco xxx (合成词:sedej-co) sedeco\n\n1. 十六开纸\n2. (印刷)十六开本
"sedimento xxx 1. 沉积物,沉积层。2. (溶液的)沉淀(物),沉渣。 "
sedimenta xxx (派生词:sediment-a) sedimenta 沉积的:用于沉积层、沉积岩、沉积盆地等。
jartempo xxx (合成词:jar-temp-o) jartempo: 一年中的某个时节。
sedimentiĝi xxx (派生词:sediment-iĝ-i) sedimentiĝi:形成沉积或沉淀。
sedimentiĝo xxx (派生词:sediment-iĝ-o) sedimentiĝo\n\n(地质)沉积形成;(化学)(医学)沉淀作用,沉降。
sedimentologo xxx (合成词:sediment-o-log-o) sedimentologo (地质)沉积学家
sedimentologio xxx (派生词:sediment-ologi-o) 沉积学(研究沉积物及其形成过程的科学)。
sefardo xxx sefardo 地中海沿岸国家的犹太人(与阿什肯纳兹犹太人相对)
segi xxx (派生词:seg-i) **segi**: 锯,切割(木材、金属、石材等)
segado xxx (派生词:seg-ad-o)锯,拉锯。
segaĵo xxx (合成词:seg-aĵ-o) segaĵo:锯屑
segejo xxx (合成词:seg-o-ej-o) segejo (场所)锯木厂;锯石场。
segilo xxx (派生词:seg-il-o) segilo:锯子,用于切割木材、金属等材料的工具。
rondasegilo xxx (合成词:rond-segil-o) 圆形锯片:用于切割材料的圆形工具。
segildenta xxx (合成词:segil-dent-a) segildenta 锯齿形的
segisto xxx (派生词:seg-ist-o) segisto 锯木工,锯工
segboko xxx (合成词:seg-bok-o)锯木架。
segmaŝino xxx (合成词:seg-maŝin-o) segmaŝino 机械锯床
bendsegilo xxx (合成词:bend-segil-o) bendsegilo:带锯,连续锯。
ĉensegilo xxx (合成词:ĉen-segil-o) ĉensegilo 链锯,(伐木)电锯
klinsegilo xxx (合成词:klin-seg-il-o) klinsegilo 斜刃锯(工具)
mansegilo xxx (合成词:man-seg-il-o) mansegilo:细木工手锯。
segmento xxx 1. 段,节。2. (体)节,环节。3. 段,片,部分。
segmenti xxx (及物动词)1. 把… 分成段,把… 分成节,分割。2. 分片,分段。
relikvokesto xxx (合成词:relikv-o-kest-o) relikvokesto 圣骨箱(供放置圣骨盒的教堂形状箱)
segmenteco xxx (派生词:segment-ec-o) segmenteco\n\n(生物学)由体节构成;分节现象。
segmentiĝo xxx 1. 分节。2. 细胞分裂。
honoriga xxx (派生词:honor-ig-a) 使光荣的,带来荣誉的。
seĝo xxx **seĝo** (家具)椅子。
seĝeto xxx (派生词:seĝ-et-o) seĝeto:小椅子。
kromseĝo xxx (合成词:krom-seĝ-o) kromseĝo 临时加座椅(用于剧院等场所)
apogseĝo xxx (合成词:apog-seĝ-o) apogseĝo: 靠背椅,扶手椅,安乐椅。
brakseĝo xxx (合成词:brak-seĝ-o) [brakseĝo] 扶手椅,安乐椅
beboseĝo xxx (合成词:beb-o-seĝ-o) 婴儿椅。
elĵetseĝo xxx (合成词:el-ĵet-seĝ-o) elĵetseĝo (航空)弹射椅
faldseĝo xxx (合成词:fald-seĝ-o) 折叠椅,折椅。
fekseĝo xxx (合成词:fek-seĝ-o) fekseĝo 便桶椅,恭凳
ferdekseĝo xxx (合成词:ferdeko-seĝo) ferdekseĝo (帆布)躺椅
ĥorseĝo xxx ĥorseĝo (基督教)教堂合唱班中议事司铎的木椅。
infanseĝo xxx (合成词:infan-seĝ-o) [infanseĝo]:儿童高椅(用于进餐)。
klapseĝo xxx (合成词:klap-seĝ-o) klapseĝo:折叠式座椅;(剧院中的)可折叠加座。
lulseĝo xxx (合成词:lul-seĝ-o) lulseĝo 摇椅
ventoli xxx (派生词:vent-ol-i) ventoli\n\n给...通风,使空气流通。
predikseĝo xxx (合成词:predik-seĝ-o) [predikseĝo]\n\n1. (教授的)讲台,教授职位\n2. (宗教)主教座,讲道台
pufseĝo xxx (合成词:puf-seĝ-o) [pufseĝo] 软椅,软座,软席座位。
rulseĝo xxx (合成词:rul-seĝ-o) rulseĝo (病人用的)轮椅
tolseĝo xxx (合成词:tol-seĝ-o) tolseĝo 帆布椅
seismo xxx seismo 地震(自然现象)
seisma xxx (派生词:seism-a) **seisma** 地震相关的:地震震动、地震波、震源、地震带、地震灾害。
seismografo xxx (合成词:seismograf-o) seismografo 地震仪(用于记录地震活动的仪器)
seismogramo xxx (合成词:seismograf-o) seismogramo 地震记录,震波图,地震图
seismologo xxx (合成词:seismolog-o) seismologo 地震学家(研究地震的专家)
seismologio xxx (派生词:seismologio) seismologio 地震学(研究地震的科学)
sejno xxx (捕鱼用的)大拉网,底曳网。
sejni xxx sejni (及物动词)用底曳网捕鱼。
Sejno xxx (合成词:sej-o) **Sejno** (医学):关节内的液体,用于润滑和缓冲。
Sejŝeloj xxx Sejŝeloj:印度洋岛国,旅游胜地。(塞舌尔)
seka xxx **seka**\n\n1. 干燥的,干枯的:干燥的土地,干燥的空气。\n2. 无水分的,干瘪的:干果,枯叶。\n3. 无滋味的,无作料的:不涂黄油的面包。\n4. 枯燥乏味的:枯燥的讲话。\n5. 冷淡的,无情的:冷冰冰的回答。\n6. 声音短促的,干巴巴的:干咳。\n7. (葡萄酒)不甜的,干的:干白葡萄酒。
tre seka xxx - [tre seka]:非常干燥。
seke xxx 1. 干燥地。2. 枯燥地,乏味地。3. 冷淡地,生硬地。
sekaĵo xxx (派生词:sek-aĵ-o) **sekaĵo**:干燥物。
sekeco xxx 1. 干湿度。2. 冷酷无情。3. 干旱。
sekega xxx (派生词:sek-eg-a) **sekega**\n\n1. 极干燥的;大旱的。\n2. (葡萄酒)极干的(含糖分每升不超过14克)。
tresekega xxx (派生词:tre-sek-eg-a) [tresekega] 非常干燥的
sekigi xxx (派生词:sek-ig-i) **sekigi** 使干燥,弄干;使脱水;甩干。
sekiga xxx 1. 使干燥。2. 弄干。
sekigejo xxx (合成词:sek-igej-o) **sekigejo**:干燥室,烘房;晒场。
sekigaĵo xxx (派生词:sekig-aĵ-o) 【化】干燥剂。
sekigujo xxx sekigujo\n\n(化学)干燥箱,干燥器,烘缸。
sekiĝi xxx 1. 变干。2. 干枯。
duonseka xxx (合成词:duon-sek-a) duonseka:半干的(指葡萄酒,含糖分每升10-18克)。
elsekigi xxx 1. 使干透,抽干。2. 耗尽,使衰竭。
elsekiĝi xxx (派生词:el-sek-iĝ-i) **elsekiĝi**: 干透;(转)耗尽,衰竭。
malseka xxx 1. 湿的。2. 湿润的。
malsekeco xxx (派生词:malsek-ec-o) malsekeco\n\n湿润,潮湿;湿度。
malsekigi xxx 1. 使湿。2. 浸湿,弄湿。3. 使湿润。
tramalsekiĝi xxx (派生词:tra-mal-sek-i-ĝi) 湿透:被雨淋湿透或被汗水湿透。
harsekigilo xxx (合成词:har-sekig-il-o) **harsekigilo** (理发用的)吹风机
velksekigi xxx (派生词:velk-sek-ig-i) [velksekigi] 使因干旱而枯萎。
velksekiĝi xxx 1. 因缺水枯萎。2. (肢体)萎缩。
sekalo xxx 1. 黑麦属植物。2. 黑麦。
cerealasekalo xxx (合成词:cereal-asekalo) 【植】谷类植物的果实。
ergotsekalo xxx (合成词:ergo-tsekalo)被麦角菌侵染的黑麦。
sekanto xxx 1. 正割,割线。2. sekcanto。
kosekanto xxx (合成词:ko-sek-anto) kosekanto\n\n余割
sekci xxx (及物动词)1. (按解剖部位)切开,切断。2. 割。
sekco xxx (合成词:sek-co) sekco:干燥的部分。
sekcado xxx (合成词:sekc-ado) sekcado (医学)切开,切断
sekcaĵo xxx (派生词:sekc-aĵ-o) 【医】切片:用于器官或岩石的切片(医学、生物、地质)。
sekcanto xxx (合成词:sekc-ant-o)(数学)割线。
sekcilo xxx (同 skalpelo)解剖刀。
desekci xxx desekci (tr)(医学)切除。
dissekci xxx (派生词:dis-sekc-i) dissekci (医学)解剖。
dissekcado xxx (派生词:dis-sekc-ad-o) 解剖(医学):长期被天主教会禁止。
dissekcejo xxx (合成词:diss-ekc-ej-o) 解剖室(医学)。
dissekcisto xxx (派生词:dis-sekc-ist-o) 解剖者(医学)
dusekci xxx (同 bisekci)(及物动词)两分。
intersekci xxx (及物动词)1. 互相切割。2. 交叉。
vivosekco xxx (派生词:viv-o-sek-o) **vivosekco** (生)活体解剖(动物)
sekcio xxx 1. 组,科,室,股,处(行政机构组织的较初级单位)。2. (事物的)一段,一部分,(交通线的)区段,(作品或文章的)篇,章,节,段。
sekciestro xxx (合成词:sekci-estr-o) sekciestro (行政)科长,科室主任;(军事)小队长。
bloksekcio xxx (同 kantono)占用的闭塞敬意(或区段)。
sekestri xxx (派生词:sekvestr-i) 隐藏,扣押,隔离。
sekio xxx sekio:干燥状态;无水分。
sekojo xxx (合成词:sek-o-jo) sekojo:膝盖后方的凹陷(医学)。
sekrecio xxx (派生词:sekrec-i-o) sekrecio\n\n(生理)分泌:促进分泌;外分泌;内分泌 \n(植物)分泌作用
sekrecii xxx (派生词:sekrec-i-i) sekrecii (医学)分泌:腺体分泌激素或唾液。
sekreciaĵo xxx (派生词:sekreci-aĵ-o) sekreciaĵo\n\n(生理)分泌物(多为液体);(植物)分泌物(多为有机物质)。
sekreciino xxx (派生词:sekreci-in-o) sekreciino\n\n(医学)促胰液素:调节胰腺分泌的激素。
elsekrecii xxx (派生词:el-sek-ric-i) elsekrecii (及物动词)向外分泌:如外分泌导管(解剖学)。
laktosekrecio xxx (合成词:lakt-o-sekrecio) laktosekrecio (解剖学)输乳管
sekreto xxx 1. 秘密,机密。2. 奥秘,神秘。3. 秘诀,诀窍。4. 秘方。
sekreta xxx (派生词:sekret-a)秘密的,机密的;神秘的;隐蔽的,暗藏的。
sekrete xxx (派生词:sekret-e) sekrete:秘密地,暗地里,私下,偷偷地,悄悄地。
"sekreti xxx (不及物动词)1. (al iu, pri io)(将某事)保密。2. 嘱人保密。 "
sekretaĵo xxx (派生词:sekret-aĵ-o) 秘密的事情,机密事件。
sekreteco xxx (派生词:sekret-ec-o) **sekreteco**:秘密性,机密性;秘密状态。
sekretema xxx 1. (说话)谨慎的。2. 能保密的,守口如瓶的。
sekretigi xxx (派生词:sekret-ig-i) sekretigi\n\n将某事保密;不透露某事。
ensekretigi xxx (派生词:en-sekret-ig-i) 使...知道秘密;传授奥秘。
malsekretigi xxx (派生词:malsekret-ig-i) malsekretigi\n\n揭露秘密,泄露机密,传播隐情。
bildflanko xxx (合成词:bild-flank-o) **bildflanko**: (钱币、明信片等)有图像的一面。
sekretario xxx 1. (私人的或机关团体的)秘书,(党的)书记。2. 外交国务秘书,(美国)国务卿。
sekretaria xxx (派生词:sekretari-a) sekretaria: 秘书的,书记的,秘书处的;与秘书相关的。
sekretarieco xxx (派生词:sekretari-ec-o) 秘书或书记的职务(职位)。
sekretariejo xxx 1. 秘书处,书记处。2. 秘书(或书记)处的全体成员。
sekretariino xxx (派生词:sekretari-in-o) sekretariino\n\n女秘书;女书记
hostio xxx (合成词:hosti-o) hostio (宗教)圣体。
sekretariato xxx (派生词:sekretari-at-o) sekretariato (组织)秘书处
sekretino xxx (同 sekreciino)肠促胰液素。
sekso xxx **sekso**\n\n1. 性,性别:男性、女性。\n2. 性器官,生殖器官。\n3. 同性或异性群体。\n4. 性关系,性行为。\n5. (语言学)语法性别。
seksa xxx 1. 性的。2. 性别的。3. 两性的,性生活的。
sekseco xxx (派生词:seks-ec-o) **sekseco** (生物学)性征,性别特征,雌雄性特征。
seksilo xxx (同 sekso)性器官,生殖器。
seksumi xxx (同 koiti)(不及物动词)性交。
seksumo xxx (派生词:seks-um-o) seksumo (人的)性行为;性交
"seksumado xxx (派生词:seks-um-ad-o) seksumado, seksumo\n\n(人的)性行为;性交"
seksologo xxx (派生词:seks-olog-o) seksologo\n\n(医学)性学专家
seksologio xxx (派生词:seks-o-logi-o) seksologio\n\n(医学)研究性行为和性健康的科学。
seksohava xxx (派生词:seks-o-hav-a) 有性别的;有性的;有性生殖的。
aliseksa xxx (合成词:alis-eksa) aliseksa\n\n异性的:异性伴侣,异性按摩。
aliseksema xxx (派生词:alis-eksem-a) aliseksema: 异性恋的,偏好异性的。
Meluzino xxx (派生词:mel-uz-in-o) [Meluzino]:风中尖啸声(传说中的女妖哭声)。
duseksa xxx (合成词:du-seks-a) 【生】具有男女两性的;雌雄同体的,雌雄同株的。
ambaŭseksema xxx (合成词:ambaŭ-seks-em-a) [ambaŭseksema] 具有双性性倾向的(对两种性别的人均有性吸引)。
inseksa xxx (派生词:in-seks-a) inseksa (医学)雌性的;女性的。
neseksa xxx (派生词:ne-seks-a)与性无关的,无性的。
"samseksema xxx (派生词:sam-seks-em-a) samseksema, samseksama\n\n具有同性性倾向的,同性恋(爱)的。"
senseksa xxx (派生词:sens-eks-a) senseksa\n\n无性别的,无性的。
transseksemo xxx (合成词:trans-seks-em-o) transseksemo\n\n(医学)异性转化欲;易性癖;性别转换欲望。
unuseksa xxx (派生词:unuseks-a) unuseksa 单性的;仅有一种性别的。
virseksa xxx (合成词:vir-seks-a) **virseksa** 雄性的;男性的
seksdeciliono xxx (非PIV)(数词)1后96个0。
seksto xxx 1. (自然音阶中的)第六音阶。2. 六度音程,六度和音。3. (基督教)午经。4. 剑术第六种架式。
sekstanto xxx (派生词:seks-t-ant-o)1. 六分仪(一种天文仪器,用于测量天体角度)。2. 六分仪(航海仪器)。
Sekstanto xxx (合成词:seks-tant-o)六分仪(星)座。
sekto xxx 1. (宗教的)宗派,教派。2. 学派,派别。
sekta xxx 1. 宗派的,教派的,学派的。2. 不容(人)的。3. 心胸狭隘的。
sektano xxx 1. 宗派分子。2. 学派成员。3. 教派信徒。
sekteco xxx (派生词:sekt-ec-o) sekteco\n\n宗派性;宗派主义;宗派倾向
sektemo xxx (派生词:sekt-em-o) sektemo\n\n(宗教)宗派性,宗派倾向,宗派主义。
sektismo xxx (派生词:sekt-ism-o) sektismo\n\n宗派主义,宗派倾向。
sekstiliono xxx (非PIV)10的36次方(国际性词,英文为“sextillion”)。
sektoro xxx 1. 扇形(面)。2. 扇形体。3. 防(御)区。4. 扇形区。5. 部门。6. 领域。
sekulara xxx (派生词:sekular-a) **sekulara** \n非宗教的,世俗的。
sekularigi xxx 1. 使世俗化。2. 使改为俗用,使变为非教会所有。3. 使在俗,使不受修道誓约的约束。
sekularizi xxx (派生词:sekular-iz-i) 【动】使世俗化,去宗教化。
sekundo xxx 1. 秒(时间单位,角度的单位)。2. 剑术第二种招架式。
sekundanto xxx (派生词:sekund-ant-o) 陪同决斗者的人(决斗助手)。
sekundara xxx 1. 第二(位)的,次级的,二等的。2. 仲的,副的,二代的。3. 次级线圈的,副线圈的。4. 中生代的旧名称。5. 第二期的,继发性的。
sekundaro xxx (派生词:sekund-ar-o) sekundaro (地质)中生代(指地质年代中的一段时期)。
sekura xxx 1. (处于)安全(状态的),没有危险的。2. 牢固的,可靠的。
sekureco xxx 1. 安全性,安全系数。2. 安全。3. 保证,保障。
sekurigi xxx (派生词:sekur-ig-i) **sekurigi** 使安全,保证,保障,保护。
sekuriga xxx (派生词:sekur-ig-a) **sekuriga** 使安全的,保护的:如安全阀、安全带。
sekurigilo xxx (合成词:sekur-igil-o) **sekurigilo** 安全装置,保险装置,防护装置。
"sekvi xxx 1. 跟随,伴随,跟踪。2. 按照,遵循。3. 信从,依从,(转)追逐,盲从。4. 接着...而来,随之发生。5. (同 rezulti el)(de,el)是...结果,由...产生。6. 理解,领会。 "
sekva xxx (派生词:sekv-a)后来的,随后的,接下来的;如下的,下述的,下列的。
sekve xxx (派生词:sekv-e)因而,因此。
sekvo xxx 后果,结果;结论。
sekvado xxx 1. 追随,追逐。2. 追踪,遵守。3. 奉行。4. 信奉。
sekvaĵo xxx 1. 接续部分,下文。2. 后遗症。
sekvanta xxx (派生词:sekv-ant-a) 【sekvanta】\n\n① 紧接在后的,随后的。\n\n② 下述的,如下的。
sekvanto xxx (派生词:sekv-ant-o) **sekvanto**: 跟随者;随从者;门生。
sekvantaro xxx (合成词:sekv-antar-o) sekvantaro:随从人员,陪伴人员。
sekvigi xxx 1. 使某人或某物跟踪或被跟踪。2. 导致(某种结果或结论)。
flegmo xxx 1. 淋巴的旧名。2. 冷淡,恬静。3. 不动心,迟钝。
intersekvisin xxx intersekvisin:交叉作用(化学)
sensekva xxx 1. 没有结果的。2. 无关紧要的,无关紧要的,无足轻重的,不重要的。
sinsekvo xxx 1. (语法术语)(辅音)连缀。2. (元音)字母组合。
sinsekva xxx (合成词:sin-sekv-a) sinsekva: 连续的,相继的,接连的。
ĉassekvi xxx (合成词:ĉas-sekv-i) [ĉassekvi] (tr)追猎;追捕。
Sekvano xxx Sekvano:法国河流(巴黎流经的河)。
sekvenco xxx 1. 模进(用不同单调反复演奏一组句)。2. (描述同一主题的)连续镜头,连续场景。3. (牌戏的)顺子。4. (三张牌以上的)同花顺子。
ĉefasekvenco xxx (合成词:ĉef-a-sekvenc-o) ĉefasekvenco:主要顺序(生物学,基因信息的排列顺序)。
sekvenci xxx (派生词:sekv-enc-i) sekvenci (及物动词)(生化)确定化学结构序列。
sekvestri xxx (派生词:sekvestr-i) sekvestri 扣押财产以交第三方保管。
sekvestro xxx 1. 保管物(指有争议财产等)。2. 死骨形成; 死骨片。
sekvestraĵo xxx (合成词:sekv-estr-aĵo) sekvestraĵo 交由第三者保管的财产
sekvestrado xxx (派生词:sekvestr-ad-o) sekvestrado 财产扣押程序;交第三者保管手续
sekvestro xxx (派生词:sekvestr-o) 【法】财产保管人;扣押执行人。
sekvojo xxx 1. 红杉属植物。2. 红杉。
sekvojadendro xxx (合成词:sekvo-jadendro) sekvojadendro:巨杉(一种高大常绿树木)。
selo xxx 1. 鞍子,马鞍。2. (自行车、摩托车等的)坐垫。3. 鞍形物。
turkaselo xxx (合成词:turk-as-elo) [turkaselo] (生物学)火鸡的栖息地。
seli xxx (及物动词)(给马等)装鞍(加鞍,上鞍)。
selisto xxx (派生词:sel-ist-o) selisto\n\n鞍具制造工
seloforma xxx seloforma\n\n马鞍形的;(医学)凹形的,弧形的。
subfleksiĝo xxx (派生词:sub-fleksi-ĝ-o) **subfleksiĝo**\n\n(地质)地面曲陷或弯曲。
senseligi xxx (派生词:sens-elig-i) senseligi\n\n给…卸下鞍子
ŝarĝoselo xxx (合成词:ŝarĝ-o-sel-o) ŝarĝoselo 驮鞍
selaginelo xxx 1. 卷柏柏属蕨类植物。2. 卷柏。
pelagro xxx (派生词:pel-agro) pelagro\n\n(医学)缺乏维生素PP引起的疾病
selakto xxx (同 laktosero)乳清,乳水。
selekti xxx (及物动词)1. 选,精选(种)。2. 选种,选育良种。3. 选择(波长)。
naturaselektado xxx (合成词:natura-selektado) [naturaselektado] 自然选择:生物适应环境的进化机制。(达尔文理论)
selektiva xxx (派生词:selektiv-a) selektiva 具有选择性的(用于生物、通信、电学等领域)。
selektiveco xxx (派生词:selektiv-ec-o) selektiveco 选择性(指选择的特性或能力)
seleno xxx seleno 硒元素(化学元素)
selenato xxx (派生词:selen-at-o) selenato 硒酸盐(化学)
selenido xxx (派生词:selen-id-o) selenido 硒化物(硒与其他元素形成的化合物)
selenito xxx 1. 亚硒酸盐。2. 透(明)石膏。
Seleno xxx **Seleno**:硒元素的(化学)。
selino xxx (派生词:sel-in-o) selino\n\n欧芹属植物
petroselino xxx (合成词:petro-selin-o) 【植】芹菜(植物)
krispapetroselino xxx (合成词:krisp-a-petroselino) [krispapetroselino]:卷曲的欧芹(植物,常用作香料)。
kultivapetroselino xxx (合成词:kultiva-petroselino) [kultivapetroselino]:一种栽培的香草,用于调味和装饰。
grenkampapetroselino xxx (合成词:gren-kamp-petroselino) [grenkampapetroselino]:一种香料植物,常用于烹饪和药用。(植物学)
semo xxx 1. (植物的)种子。2. (人的)精液。3. 子孙,后裔。
sema xxx 1. 种子的。2. 精液的。
semi xxx semi\n\n半游牧民 / 半元音 / 半规管(医学:内耳中保持平衡的结构) / 氨基脲(化学) ☞ 参见 hemi-
semado xxx (派生词:sem-ad-o) **semado**\n\n1. 播种:播种的时间。\n2. (转)散布,传播。\n3. (转)撒布,撒满。
semero xxx (合成词:sem-er-o) **semero** (植物学)种粒,每粒种子。
semilo xxx 1. (同 semosako)(手工播种用的)播种袋。2. 播种机。
semitaĵo xxx (派生词:semi-taĵ-o) semitaĵo:播下的种子;实生苗。
semdona xxx (合成词:sem-don-a) **semdona**: 结子实的(指植物)。
semriĉa xxx (派生词:sen-riĉ-a) semriĉa: 多籽粒的(指谷类)。
semŝelo xxx (合成词:sen-ŝel-o)(植物)种皮,籽壳。
semotaŭga xxx (派生词:sem-o-taŭg-a) 【农】适宜播种的。
semotempo xxx (合成词:semo-tempo) 播种期,播种季节
dissemi xxx (派生词:dis-semi) **dissemi** (及物动词)\n\n1. 撒,散播,散布\n2. 传播\n\n
prisemi xxx (及物动词)1. 播种。2. 撒布。
prisemado xxx 1. 播种。2. 散播,撒布。
linsemo xxx (派生词:lins-em-o)亚麻籽。
kemiterapio xxx (合成词:kemi-terapi-o) kemiterapio (医学)化学治疗。
minsemanto xxx (合成词:min-semant-o) semo\n\n①(植物学)种子:植物的繁殖单位。\n②籽粒:个体种子。\n③(转)子孙,后裔。\n④(医学)精液。
vermosemo xxx (合成词:verm-o-semo) vermosemo (医学)驱蛔虫药。
semaforo xxx 1. 臂板信号(机),信号台,高杆上信号装置。2. 信号灯,信号装置(交通路口的红绿灯)。3. 信号量。4. 信号灯。
semafori xxx (及物动词)1. 打信号。2. 打旗语,用旗语通信。
semajno xxx **semajno**\n\n(一)星期,(一)周;连续七天;工作周。
semajna xxx (派生词:semajn-a) semajna 每周的;每周一次的。
duonsemajna xxx (合成词:duon-semajn-a) duonsemajna 半周的,每周两次的。
butersemajno xxx (合成词:buter-semajn-o) butersemajno (基督教)封斋期前一周
semantemo xxx (派生词:semant-em-o) semantemo:语义单位,表达具体意义的语言成分。
elastomero xxx 弹性体:具有橡胶弹性的聚合物。
semekarpo xxx (合成词:seme-karpo) semekarpo:鲟鱼(鱼类的一种)。
Semelo xxx (派生词:sem-el-o) Semelo:希腊神话中的人物,酒神狄俄尼索斯之母。(希腊神话)
semestro xxx **semestro** (名词)每学期;六个月的时间段。
semestra xxx (派生词:semestr-a) 【semestra】(形容词)半年一次的;每学期的。
semi xxx semi\n\n半游牧民 / 半元音 / (医学)半规管 / (化学)氨基脲\n\n参见:hemi-
semido xxx 1. 闪光特人。2. judo。
semida xxx 1. 闪光特(人)的。2. 闪语族的。
seminario xxx 1. 神学院,修道陆军。2. (大学的)研究班,研究班课程,研究班讨论会,(专家)讨论会。
semiologio xxx (派生词:semiologi-o) semiologio 症状学,征候学:仅具征候学价值(医学)。
semiologia xxx (派生词:semiologi-a) semiologia (医学)症状学的,征候学的。
Semiramiso xxx (合成词:Semiramis-o) 【Semiramiso】(专有名词)传说中的巴比伦女王。(传说中巴比伦的女王)
semolo xxx (同 semolino)(做粥或汤用的)粗面粉。
sempervivo xxx 1. 长生草属植物。2. 长生草。
sen xxx 没有,无,不。
seneco xxx (派生词:sen-ec-o) **seneco** (名词)缺乏,缺失。
seni xxx (派生词:sen-i)(不及物动词)缺少,没有。
senigi xxx 剥夺,夺去,去掉,消灭,使… 失去。
seniĝi xxx (派生词:sen-iĝ-i) seniĝi: 失去,丧失;摆脱,放弃。
seno xxx seno\n\n1. (解剖学)人体胸部。\n2. (数学)正弦函数。\n3. (地理)海湾。
senao xxx 1. 番泻叶(用作泻药)。2. 番泻叶树。
Italiasenao xxx **Italiasenao**:意大利的参议院(意大利立法机构)。
okcidentasenao xxx (合成词:okcident-asen-aĵo) 【okcidentasenao】(地理)西方国家联盟(北约组织)。
verasenao xxx (派生词:ver-a-sen-a-o) verasenao:真实或诚实的状态。
ŝajnsenao xxx (合成词:ŝajn-sen-aĵo) ŝajnsenao\n\n(植物)腊肠树
senato xxx 1. (古罗马的)元老院。2. (一些中世纪城市的)评议会。3. 上议院,参议院。
senata xxx 1. 元老院的。2. 上议院的,参议院的。
senatano xxx 1. 元老院议员。2. 止议院议员,参议院议员。
senatejo xxx (合成词:sen-atejo) senatejo 参议院会议厅,上议院会议厅。
senco xxx 1. (词、句等本身所具有的)意义,意思,含义。2. (线的)向,指向。
sencumo xxx (派生词:senc-um-o) sencumo\n\n(数学)方向:负方向,正方向。
sencoriĉa xxx (派生词:senc-o-riĉ-a) sencoriĉa:意味深长的,富有意义的。
dusenca xxx 1. 有歧义的。2. 两可的。3. 意义不明的。
dusencaĵo xxx (同 amfibologio)(因语法结构混乱而造成的)句义含混,意义含糊、模棱两可的词句。
dusenceco xxx (派生词:dusenc-ec-o) dusenceco:歧义,意义含混,模棱两可。
teredo xxx 1. 船蛆属软体动物。2. 船蛆,凿船贝。
kontraŭsenco xxx 1. 误解,曲解。2. 误译。
kontraŭsence xxx (派生词:kontraŭ-senc-e) [kontraŭsence] \n\n1. 曲解,误译(翻译中出现的)\n2. 反向地,逆向地
plursenca xxx (合成词:plur-senc-a) plursenca: 多种含义的,多义的。
sensenca xxx (派生词:sen-senc-a) sensenca\n\n无意义的;荒谬的。
pogutigi xxx (派生词:pogut-ig-i) pogutigi\n\n使(药液一滴一滴地)慢慢滴进;滴注。
unusenca xxx 1. (特指词义)单义的。2. unudirekta。
unusencuma xxx - unusencuma (交通)单行线的,单向行驶的。
sendi xxx (及物动词)1. 派遣或派出(某人做某事)。2. 发出。3. 寄送。4. 邮给。5. 降(福或灾祸,指神灵)。
teriako xxx **teriako** (医学)镇痛药,麻醉剂。
sendadi xxx (派生词:send-ad-i) sendadi\n\n(经常或定期地)派遣,寄送。
sendado xxx (派生词:send-ad-o) **sendado**: (经常或定期的)派遣,寄送。
sendaĵo xxx (派生词:send-aĵ-o) sendaĵo\n\n寄送物,发送物;邮件。
sendilo xxx (派生词:send-il-o) 【讯】发送设备,发射机,广播设备。
sendinto xxx (派生词:send-int-o) **sendinto**: 发信人,寄件人;派遣者。
sendito xxx 1. 使者,被派遣的人,送件人。2. 使节(低于大使级别的正式代表)。
alsendi xxx (派生词:al-send-i) 附寄,附送。
dissendi xxx (及物动词)1. 分寄,分送,散发,分派。2. 广播,播送。
dissendo xxx 1. 分寄,分送,散发,分派。2. 广播,播送。
dissendado xxx (派生词:dissend-ad-o) dissendado\n\n① 分寄,分送,散发;派遣(到各地)。\n② (通信)广播,播送。
dissendilo xxx 1. 发报机,发射机。2. 广播设备。
elsendi xxx (及物动词)1. 寄出,发出,送出。2. 辐射,发送,播送。
elsendo xxx (派生词:elsend-o) **elsendo**\n\n① 派出;寄出;送出;发出\n\n② (物理)辐射,发射;(信息)广播或电视节目的播送
forsendi xxx (派生词:for-send-i) [forsendi] (动词)\n\n寄发到远处,寄出,送出。
resendi xxx (派生词:re-send-i) resendi\n\n① 寄回,送回,退回;派回。\n\n② (物理)反射(光、热、声波等)。
telesendi xxx (派生词:tele-send-i) [telesendi](动词)\n\n电视播送,电视放映。
transsendi xxx (派生词:trans-send-i) transsendi\n\n1. 转寄,转交。\n2. (通信)转发,转播。
senecio xxx 1. 千里光属植物。2. 千里光。
cinerari-senecio xxx (合成词:cinerari-senecio) **cinerari-senecio**:一种植物,常用于观赏。(植物名)
Senegalo xxx - Senegalo:西非国家(塞内加尔)。
Senegalio xxx - Senegalio 西非国家,首都达喀尔(塞内加尔)。
Seneko xxx (合成词:sen-ek-o) Seneko:光线的测量单位。(物理)
seneskalo xxx 1. (中世纪贵族的)总管,管家。2. (古代法国国王委派的)司法总管。
senila xxx (派生词:sen-il-a) **senila**\n\n(医学)年老导致的身体或智力衰退。
kastri xxx (派生词:kastr-i) **kastri** \n阉割,去势。
seniliĝo xxx (派生词:senil-iĝ-o) **seniliĝo** (自然)衰老;(器官等)老年性退化。
senjoro xxx 1. (法国的)领主。2. 市政议会议员。
senjoreco xxx (派生词:sen-jorec-o) senjoreco 领主身份或特权
senjorio xxx (派生词:senjor-i-o) senjorio (领主的)领地,庄园
senrjuo xxx (合成词:sen-ju-o) senrjuo (医学):无意识状态。
senso xxx senso\n\n①(生理)感官:视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉是五种主要感官。\n②(常)感觉:感官的愉悦,幽默感。
sensa xxx 1. 感觉器官的。2. 感觉的。
sensi xxx (派生词:sens-i)(及物动词)感觉,感到,感知。
sensaĵo xxx (派生词:sens-aĵ-o) sensaĵo(生理)感官感知的感觉。
sensebla xxx (派生词:sens-abl-a) sensebla: 可感知的,可感觉到的。
sensilo xxx (派生词:sens-il-o) sensilo (生物学)感受器;感觉器官:如听觉感受器、皮肤的压迫感受器等。
sensismo xxx (派生词:sens-ism-o) sensismo (= sensualismo)(哲学)感觉论,感觉主义。
sensiva xxx (派生词:sens-iv-a) sensiva\n\n具有感觉能力的;敏感的。
sensiveco xxx (派生词:sens-ivec-o) sensiveco: 感受性;敏感性。
sensama xxx (派生词:sens-am-a) sensama: 喜爱感官享受的,贪图声色之乐的。
sensometrio xxx (合成词:sens-o-metri-o) sensometrio (心理学)感觉测量或感觉测量学。
elflui xxx (不及物动词)1. 流出。2. 得出。
sensorganeto xxx (合成词:sens-organ-et-o)(生物)细胞感受器。
hipersensiveco xxx (派生词:hiper-sensiv-ec-o) hipersensiveco (医学)超敏感性,过度敏感。
hiposensiveco xxx (派生词:hipo-sens-ivec-o) hiposensiveco (医学)感觉迟钝,敏感减退。
nesensiva xxx (派生词:ne-sensiv-a) nesensiva\n\n(医学)无感觉的,失去知觉的:对寒冷无感;低温时皮肤失去感觉。
aŭdsenso xxx (合成词:aŭd-sens-o) **aŭdsenso** (听觉)
eksterosenso xxx (合成词:ekster-senso) eksterosenso\n\n(生理)外部感觉:外部感官如皮肤、眼、耳。
flarsenso xxx (合成词:flar-sens-o) flarsenso 嗅觉
"internosenso xxx (合成词:intern-o-sens-o) internosenso, viscerosenso 内部感觉,机体觉,内脏感觉:内脏的感受器(如肠道和血管)。"
viscerosenso xxx (合成词:viscer-o-senso) viscerosenso:(医学)内脏感觉,机体觉。
lipomo xxx (合成词:lip-om-o) lipomo (医学)脂肪瘤
pozicisenso xxx (合成词:pozici-senso) [pozicisenso] 体位觉:感知身体位置和运动的能力。
supersenseca xxx (派生词:super-sens-ec-a) supersenseca 超感觉的,超知觉的:(哲学)指超越感官的,先验的知识。
tuŝsenso xxx (合成词:tuŝ-sens-o) tuŝsenso (= tuŝado)触觉
vidsenso xxx (派生词:vid-sens-o) **vidsenso** (生理)视觉
sensaco xxx sensaco:轰动性事件,令人惊讶的事。
sensacio xxx (派生词:senc-aci-o) sensacio\n\n引起轰动的事件或现象;公众的强烈反响。
sensacia xxx (派生词:sensaci-a) sensacia\n\n引起轰动的,耸人听闻的。
sensacii xxx (派生词:sensaci-i) sensacii (不及物动词)引起轰动,产生轰动效应。
sensitivo xxx (同 sentema mimozo)含羞草。
sensora xxx 1. 感觉的。2. 传递感觉的。
sensorio xxx sensorio (医学):感觉器官或系统。
sensualismo xxx (派生词:sensual-ism-o) 感官主义:重视感官享受的哲学观念。
Sentheleno xxx (非PIV)(同 Sanheleno)圣赫勒拿岛(大西洋中英属岛屿)。
senti xxx (及物动词)1. 感到,觉得(就感觉的感受说)。2. 感受,意识到,觉出。3. 领悟。
sinsenti xxx (派生词:sin-sent-i) [sinsenti] (动词)失去意识或知觉(医学)。
sento xxx 1. (同 sensaco)感觉(力),感受(力)。2. 感觉,知觉。3. 感情,情感。4. 感想,看法。
senta xxx (派生词:sent-a)感觉的;感情的。
sentebla xxx (派生词:sent-ebl-a)可感觉到的,可感知的,可察觉到的。
sentema xxx (派生词:sent-em-a)感觉灵敏的,敏感的。
sentemo xxx 1. 敏感,感受性。2. 同情心。
sentemeco xxx (派生词:sent-em-ec-o) **sentemeco**: 敏感性,灵敏度。
sentigi xxx (派生词:sent-ig-i)使感觉到。
sentiva xxx (派生词:sent-iv-a) 【科】敏感的;灵敏的。
sentiveco xxx 1. 致敏。2. 灵敏度。3. 感光性。
sentivigi xxx 1. 使灵敏。2. 使具感光性能。
sentiviĝi xxx (派生词:sent-i-viĝ-i) [sentiviĝi] (医学、生理)变得敏感,过敏。
sentumo xxx (派生词:sent-um-o) 感官,官能(指感觉和感知的能力)。
antaŭsenti xxx (派生词:antaŭ-sent-i) **antaŭsenti** (动词)预感到:提前感知某事将发生。
antaŭsento xxx (派生词:antaŭ-sent-o) **antaŭsento** 预感:预知某事将发生的感觉。
eksenti xxx (及物动词)1. 开始感到。2. 突然感到。
kunsento xxx 1. (同 simpatio)同情。2. 同感。
nesentebla xxx (派生词:nesent-ebl-a) **nesentebla**: 感觉不到的,不可察觉的;不明显的,不显著的。
nesentema xxx (派生词:ne-sent-em-a) [nesentema] 感觉迟钝的;冷漠的。
sensenta xxx 1. 无感觉的,无知觉的。2. 无情的。3. 麻木不仁的。
trosentema xxx (派生词:tros-entem-a) trosentema: 过度敏感的;过敏的。
flarsenti xxx (派生词:flar-sent-i)(及物动词)闻到,嗅到。
premsento xxx (合成词:prem-sent-o) premsento:无外因的压迫感或压抑感(病态)。
tiklosentema xxx (派生词:tikl-o-sent-em-a) **tiklosentema**: 对触摸敏感的,怕痒的。
vetersentema xxx (合成词:veter-sent-em-a) [vetersentema] (医学)对天气变化敏感的。
sentenco xxx (派生词:sentenc-o) [sentenco] 简短的格言或警句。
sentimento xxx (派生词:sent-iment-o) 感情;情感。
sentimentala xxx 1. 感伤的。2. 多愁善感的。3. 感情上的,情感上的。
sentimentaleco xxx (派生词:sentimental-ec-o) **sentimentaleco** (情感)感伤,多愁善感,情意缠绵。
sentinelo xxx (派生词:sentinel-o) sentinelo:警卫,守卫。
Sentpiero xxx (非PIV)(同 Sanpiero)圣皮埃尔(大西洋中法属岛屿)。
sep xxx - sep [sep] \n\n(num.) 数字7的名称;七。
sepa xxx 第七的。
sepe xxx sepe\n\n(adv.)第七,七则(用于依次列举事项)。
sepo xxx 1. 七个(人和物)一组。2. 七或7的名称。
sepobla xxx 1. 七倍的。2. 由七份同类材料组成的。
sepoble xxx (派生词:sep-ob-le) sepoble\n\n(副)乘以七,七倍地。
sepono xxx (派生词:sep-on-o) sepono 七分之一
sepopo xxx (合成词:sep-op-o) sepopo\n\n(名词)七个人或七件事物的组合,七个一组。
septeto xxx septeto\n\n① 七重唱或七重奏作品 \n② 七重唱或七重奏团体
sepfoje xxx (派生词:sep-foj-e) sepfoje (副词)七次。
sepalo xxx (合成词:sepal-o) sepalo (植物)萼片
sepalaro xxx (合成词:sep-alar-o) sepalaro (植物)花萼,萼。
sepaleca xxx (派生词:sep-al-ec-a) sepaleca 萼片状的(植物)
kuniĝsepala xxx (合成词:kuniĝ-sepal-a) kuniĝsepala (植物)合萼的。
libersepala xxx (合成词:liber-sepal-a) libersepala (植物)离萼的。
separi xxx (派生词:separ-i) separi\n\n1. 使分开,分离\n2. (法律)判决夫妻分居
separo xxx (派生词:separ-o) **separo** (夫妻)分居(法律用语)
separismo xxx (派生词:separ-ism-o) separismo (政治)分离主义,分立主义;分离,脱离
"separatismo xxx (派生词:separat-ism-o) separatismo, separismo (政治)分离主义,分立主义;分离,脱离。"
separisto xxx (派生词:separ-ist-o) **separisto** (政治)分离主义者,分立主义者。
separatisto xxx 1. 分离主义者,脱离论者。2. 主张独立的人。
separeo xxx (派生词:separ-e-o) separeo:分离,隔开(使事物或人分开)。
sepen xxx sepen (植物)一种灌木,生长于热带地区。
sepio xxx 1. 乌贼属软体动物。2. 乌贼,墨鱼。3. (用乌贼分泌物制造的)墨汁。
rifuĝo xxx 1. 庇护。2. 避难。
sepiolito xxx (合成词:sepi-o-lit-o) (同 marŝaŭmo)海泡石(一种纤维状的含水硅酸镁,通常呈白、浅灰、浅黄等颜色,不透明也没有光泽;遇水时会吸收很多水从而变得柔软起来,一旦干燥就又会变硬)。
sepsa xxx 1. 病菌污染的,带有病菌的。2. 感染性的。
sepsaĵo xxx (派生词:seps-aĵ-o) sepsaĵo (医学)引起腐败的物质(如微生物)。
sepseco xxx (派生词:sep-sek-o) sepseco (医学)感染性
sepsemio xxx (派生词:sep-semi-o) sepsemio (医学)败血症
antisepso xxx (派生词:anti-seps-o) antisepso (医学)防腐法,灭菌法。
kontraŭsepso xxx (派生词:kontraŭ-seps-o) kontraŭsepso (医学)防腐法,灭菌法。
antisepsi xxx antisepsi (医学)施灭菌剂进行防腐、灭菌、消毒。
antisepsa xxx (派生词:anti-seps-a) (同 kontra?sepsa)防腐的,灭菌的。
antisepsaĵo xxx (派生词:anti-seps-aĵo) antisepsaĵo (医学)防腐剂,灭菌剂。
septendeciliono xxx (非PIV)(数词)1后102个0。
septo xxx 1. 七度音程,七度; 中隔,隔,隔膜:隔壁。2. 隔板。
septo xxx 1. 七度音程,七度; 中隔,隔,隔膜:隔壁。2. 隔板。
septi xxx (合成词:sept-i) septi (动)(用隔板或隔壁)分隔,隔开。
septiĝo xxx (派生词:sept-iĝ-o) **septiĝo** (医学)隔膜形成;隔断。
ikonosepto xxx (合成词:ikon-o-sept-o) **ikonosepto** (宗教)东正教教堂中的圣像屏。
Septembro xxx - 【Septembro】第九个月。(世界语:九月)
septeto xxx (派生词:sept-et-o) septeto\n\n① 七重唱或七重奏的作品 \n② 七重唱或七重奏的演出团体
septimo xxx 1. 七度(音程)。2. (剑术)第七种架式。
septiliono xxx (非PIV)10的42次方(国际性词,英文为“septillion”)。
metamorfozi xxx (派生词:metamorfoz-i) metamorfozi: 使变形;使变化,改变外观或性质。
sepulti xxx (派生词:sepult-i) sepulti\n\n埋葬,安葬。
sepulto xxx (派生词:sepult-o) sepulto\n\n(死者)遗体处理:如天葬、水葬、海葬。
"sepultado xxx (派生词:sepult-ad-o) sepultado, sepulto\n\n(死者)遗体处理方式。"
sepultejo xxx (合成词:sepult-ej-o) sepultejo (安置尸体或骨灰的)地点;墓地,坟地。
sero xxx sero\n\n①(医学)液体(如小水疱、水肿)\n②(生理)浆液
seraĵo xxx (派生词:ser-aĵo) 1. 血清制品。2. seroza?o。
serumo xxx (医学)血液中不含细胞的液体成分。
serologio xxx 1. 血清学。2. serumologio。
serumologio xxx (派生词:serum-o-logi-o) serumologio (医学)血清学(研究免疫血清)。
metatezo xxx (派生词:metatez-o) metatezo\n\n(语言学)音位或字母的位置互换。
seropozitiva xxx (派生词:seropozitiv-a) seropozitiva (医学)血清化验呈阳性的
laktosero xxx (同 selakto)乳清。
serafo xxx 1. 上品天神。2. (天主教传说的)六翼天使,最高天使。
serafa xxx 1. 上品天神的。2. 六翼天使的。3. 天使般的。4. 高尚纯洁的。
serajlo xxx 1. (土耳其的)宫殿。2. (伊斯兰教国家的)后宫。
serako xxx - serako:一种长尾服(礼服的一种)。
serano xxx serano 鲈鱼(鱼类)
seranedoj xxx (合成词:seren-a-edo-j) seranedoj (动物学)鮨科鱼类
Serapo xxx Serapo:夜盲症(医学)
Serapejo xxx (合成词:serapej-o) Serapejo 塞拉皮斯神庙(古埃及神庙)
serasalmo xxx (合成词:serasalmo) serasalmo (动物)一种食肉淡水鱼,常见于南美河流。(食人鱼)
serato xxx (派生词:ser-at-o) serato (医学)肌肉之一,位于胸部。
seratulo xxx 1. 麻花头属植物。2. 麻花头。
tinkturaseratulo xxx (合成词:tinktura-seratulo) **tinkturaseratulo** (医学)使用酊剂的人。
serbo xxx serbo 塞尔维亚(巴尔干半岛国家,首都贝尔格莱德)
serba xxx 塞尔维亚人的,塞尔维亚的 .
Serbio xxx 1. 塞尔维亚王国。2. 塞尔维亚共和国。
Serbujo xxx 1. 塞尔维亚王国。2. 塞尔维亚共和国。
serĉi xxx (及物动词)1. 寻找,寻求。2. 探索,调查,研究。
serĉo xxx 1. 寻找,寻求,探求。2. 检索。
duonigaserĉo xxx (合成词:duonig-as-erĉ-o) **duonigaserĉo**:将搜索范围缩小一半。
dupartigaserĉo xxx (合成词:du-partig-a-serĉ-o) **dupartigaserĉo**:将搜索分为两部分的过程。
elĉerpaserĉo xxx (合成词:el-ĉerp-a-serĉ-o) **elĉerpaserĉo** (计算机)从大量数据中提取信息的过程。
serĉado xxx (派生词:serĉ-ad-o) **serĉado**: 持续或反复的寻找、寻求、探索、探求、追求。
serĉanto xxx 1. 寻求人。2. 探索者。3. 追求者。
serĉateco xxx (派生词:serĉ-at-ec-o) [serĉateco] 名望,众望;得人心;大众喜爱。
serĉilo xxx (派生词:serĉ-il-o) serĉilo (计算机)搜索引擎;检索工具
ekserĉi xxx (派生词:ek-serĉ-i) ekserĉi (tr)开始寻找,着手寻找。
elserĉi xxx (及物动词)1. 找出。2. 从大量材料(或事物)查找。
tigrino xxx (派生词:tigr-in-o) tigrino 雌虎,母虎(雌性老虎)。
priserĉi xxx (及物动词)1. 搜索,搜查。2. 检查。
reserĉi xxx (派生词:re-serĉ-i) **reserĉi**\n\n1. 再次寻找。\n2. 探究,探索,研究(免疫学)。
traserĉi xxx (及物动词)1. 搜索。2. 遍搜。3. 搜查。
erarserĉilo xxx (合成词:erar-serĉ-il-o) **erarserĉilo** (计算机)查错程序;调试程序;故障检测器。
serena xxx 1. 宁静的,晴朗的,爽朗的,无干扰的。2. (指人)安详的,泰然的,从容的。
sereneco xxx 1. 安详,泰然,从容。2. 平静,宁静。3. (首母大写)尊贵的殿下(对欧洲某些皇室的尊称)。
serenega xxx (派生词:seren-eg-a) **serenega** (用于欧洲某些王室成员的尊称前)尊贵的。
serenigi xxx (派生词:seren-ig-i) **serenigi** 使转晴;使平静;使安心。
sereniĝi xxx 1. 恢复平静。2. 放下心来。3. (天气)转晴,放晴。
malserena xxx 1. 焦虑不安的,(心情)被扰乱的,受激动的。2. 阴沉的,有风暴的。
malserenigi xxx 1. 使忧郁,使焦虑。2. 使阴暗,使阴沉。
serenado xxx 【音】夜曲
kaŭcii xxx (派生词:kaŭci-i) **kaŭcii** (他动词)为某人缴纳保证金;保释某人。
serĝento xxx serĝento (军事)军士。
ĉefserĝento xxx 1. (英)陆军上士。2. (美)空军参谋军士。3. (日)曹长。
serio xxx 1. 一系列,一组(指一些相近而互相关联的事物)。2. (按阶段或按开本分组的期刊或杂志的)合订本,(丛书的)辑。3. (广义的)级数。4. 串联。5. 系,系列。6. 两队连续进行的数场比赛。
seria xxx 1. 成系列的。2. 一连串的。3. 连续的。
potencoserio xxx (合成词:potenc-o-seri-o) 【数】幂级数:函数的幂级数展开。
sericino xxx (合成词:seric-in-o) sericino:蚕蛹(蚕的幼虫阶段)。
sericito xxx (派生词:seric-it-o) sericito:参见filito(植物学)。
serifo xxx (合成词:serif-o) serifo (印刷)字母带衬线的。
serino xxx (派生词:serin-o) serino\n\n1. 金丝雀,芙蓉鸟\n2. 丝雀,野丝雀,欧洲丝雀\n3. 金额丝雀
Kanariaserino xxx (合成词:Kanaria-serin-o) Kanariaserino:一种小型鸣禽,通常为黄色或绿色。(加那利群岛特有鸟类)
ordinaraserino xxx (合成词:ordinar-a-serio) [ordinaraserino]:常见的血清(医学)。
ruĝfrontaserino xxx (合成词:ruĝ-front-a-serin-o) [ruĝfrontaserino]:红额拟啄木鸟(鸟类名,分布于南美洲)。
serioza xxx 1. 严肃的,认真的,庄重的。2. 重要的,严重的。3. 认真的,郑重的。
seriozaĵo xxx (派生词:seri-oza-ĵo) **seriozaĵo** 严肃的事,正经的事,严重的事。
seriozeco xxx 1. 严肃,认真。2. 严肃性,严重性。
malserioza xxx 1. 不严肃的,轻浮的,轻率的,不认真的。2. 不重要的。
serozo xxx serozo (医学)浆液
serozaĵo xxx (合成词:ser-o-zaĵo) serozaĵo (生理)浆液
serpo xxx serpo (工具)镰刀,收割工具。
serpeto xxx (合成词:serp-et-o) serpeto (园艺)小截枝刀,参见 greftilo
serpento xxx (隐 喻)阴险毒辣的人(本义是“蛇”。)。
serpentoj xxx (隐 喻)阴险毒辣的人(本义是“蛇”。)。
serpenta xxx 1. 蛇的,蛇类的。2. 蛇般的。3. 蛇形的,蜿蜒曲折的。
serpenti xxx **serpenti**\n\n(不及物动词)蜿蜒,弯曲延伸。
"serpentumi xxx (派生词:serpent-um-i) serpentumi, serpenti (不及物动词)蜿蜒,弯曲延伸。"
serpentologo xxx (合成词:serpent-o-log-o) serpentologo 蛇类学家;爬行动物学家(研究蛇及爬行动物的专家)。
serpentologio xxx (合成词:serpent-o-logi-o) serpentologio (生物学)研究蛇类和爬行动物的学科。
serpentforma xxx 1. 蛇形的。2. 蜿蜒的,弯弯曲曲的。
koralserpento xxx 1. 珊瑚蛇属爬行动物。2. 珊瑚蛇。
marserpento xxx (合成词:mars-serpento) **marserpento**\n\n①(动物)海蛇\n\n②(传说)海蛇怪;(比喻)耸人听闻的新闻
marserpentoj xxx (合成词:mar-serpent-o-j) [marserpentoj]\n\n(动物)海蛇科
paperserpento xxx (合成词:paper-serpent-o) **paperserpento** (节日用)彩色纸带卷
sonserpento xxx (合成词:son-serpent-o) **sonserpento** (动物)响尾蛇
serpentario xxx 1. 蛇根马兜铃。2. 鹭鹰属鸟类。3. 鹭鹰。
serpenteno xxx (派生词:serpent-en-o) serpenteno 蛇纹石
serpenteniĝo xxx (派生词:serpent-en-iĝ-o) serpenteniĝo 蛇纹石化(岩石转变为蛇纹石的过程)
serpentenpetro xxx (合成词:serpent-en-petro) serpentenpetro 蛇纹岩(由火成岩蛇纹石化形成)
serpigina xxx (派生词:serp-ig-in-a) serpigina (医学)匐行性。
serpilo xxx (派生词:serpil-o) serpilo\n\n(植物)欧百里香,一种芳香植物,可作调味品;也指类似的百里香属植物。
serpulo xxx (合成词:serp-ul-o) serpulo\n\n(植物)干朽菌属,亦称蛇形菌属 \n(动物)龙介属环节动物,龙介虫
larmaserpulo xxx (合成词:larm-serp-ul-o) 【larmaserpulo】(动物学)一种生活在水中的爬行动物。
seruro xxx 1. 锁。2. 枪闩,炮闩。
seruristo xxx (派生词:serur-ist-o) seruristo (职业)锁匠
serurbuŝo xxx (合成词:serur-buŝ-o)
permeablo xxx 1. 渗透性,渗透率。2. 磁导率。
pendseruro xxx (合成词:pend-seruro) 挂锁
ŝaltoseruro xxx (合成词:ŝalt-o-serur-o) ŝaltoseruro:开关锁,用于控制电路开关的锁。
"servi xxx (不及物动词)1. (al, ?e, en)(有工资的)服侍,伺候,侍奉。2. 任职,服役。3. (献身地)为… 服务,为… 效劳,提供帮助。4. (al)有用于,有助于。5. 用作,作为,充当。 "
servo xxx 1. (有工资的)服侍。2. 服役。3. 供职。4. (献身的)服务,效劳。5. 站、部… 等(各种服务机构)。6. 公用事业,公用事业部门,公共设施,咨询服务。
serva xxx (派生词:serv-a)服务的;公用服务性事业的.
servado xxx 1. 服务。2. 服役。3. 勤务,公务。4. 伺候,服侍。
servanto xxx (派生词:serv-ant-o)服务者;仆人.
servantino xxx (派生词:serv-ant-in-o) 女服务员;女仆。
servema xxx (派生词:serv-em-a)热心服务的,乐于效劳的,热心助人的.
servigi xxx 使… 为… 服务。
servilo xxx (派生词:serv-il-o)(计算机)服务器;服务程序。
servisto xxx (派生词:serv-ist-o)仆人,佣人;服务员,侍者。
servistino xxx (派生词:serv-ist-in-o) 女仆,女佣;女服务员,女侍。
servistaro xxx (派生词:serv-ist-ar-o) 【servistaro】全体仆役或服务人员。
servodeva xxx (合成词:serv-o-dev-a) servodeva:有义务服役的(人);可征徭役的(人)。
servoloko xxx (合成词:serv-o-lok-o)服务地,服务场所。
enservigi xxx (派生词:en-serv-ig-i) **enservigi**: 使供职于,使参与工作。
kontraŭservo xxx (合成词:kontraŭ-serv-o) [kontraŭservo] 作为回报给予的服务,抵偿服务。
reservo xxx [Reservo]\n\n作为回报的服务,抵偿服务。
priservi xxx (派生词:pri-serv-i) [priservi] (tr)照管,照料;伺候。
memserva xxx (合成词:mem-serv-a) [memserva] 顾客自助的,无人售货的。
memservejo xxx (合成词:mem-serv-ej-o) [memservejo]:自助商店或自助餐厅。
aŭtoservo xxx (合成词:aŭto-serv-o) [aŭtoservo] 自助加油站
aŭtoservejo xxx (合成词:aŭto-servej-o) 【aŭtoservejo】自助加油站。
bienservanto xxx (合成词:bien-serv-anto) **[bienservanto]** 庄园帮工,庄园农工。
Diservo xxx (合成词:di-serv-o) Diservo: 祭神仪式;(基督新教)礼拜。
kaleŝservanto xxx (合成词:kaleŝ-serv-anto) [kaleŝservanto]:马车夫,照管马车的仆役。
kuracoservo xxx (合成词:kurac-o-serv-o) kuracoservo\n\n(医学)医疗卫生机构,医务部门。
lernoservi xxx (合成词:lerno-serv-i) (不及物动词)(?e)当(某人的)学徒,学手艺。
libroservo xxx (合成词:libr-o-serv-o) 书刊服务部(提供书籍和刊物的服务机构)。
mediservo xxx (合成词:medi-serv-o) mediservo\n\n(环保)环境保护服务(如环境卫生、垃圾处理、有毒物质的转化)。
mesoservanto xxx (合成词:meso-serv-anto) 【基督教】(天主教弥撒时)神甫的侍童。
militservi xxx (派生词:milit-serv-i) [militservi] (不及物动词)服兵役。
radiodisservo xxx (合成词:radio-diss-serv-o) 广播服务(提供广播内容的服务)。
signalservo xxx (合成词:signal-serv-o) signalservo\n\n(军事)通讯部队;通讯勤务。
ŝipservi xxx (合成词:ŝip-serv-i) **ŝipservi** (ntr)在船上担任船员或水手。
tagservo xxx (合成词:tag-serv-o) **tagservo**\n\n① 日间值班,白班(工作时间在白天的工作)。
servalo xxx (合成词:serv-al-o) servalo:一种中型野猫,分布于非洲草原。
servico xxx (派生词:serv-ic-o) servico\n\n(物品)成套用具,如餐具、茶具、玻璃杯等。
servila xxx (派生词:serv-il-a)(同 aĉe servema, servemaĉa)奴颜婢膝的,奴性的,卑屈的。
serviro xxx (派生词:serv-ir-o) serviro (ntr)发球,开球
serviri xxx (派生词:serv-ir-i) serviri (不及物动词)开球,发球
serviranto xxx (派生词:serv-ir-ant-o) serviranto 发球者(体育)
servitudo xxx 1. 地役。2. 地役权(土地被征用于其他用途的义务)。
servuto xxx (派生词:serv-ut-o) servuto (历史)农奴制。
servuta xxx (派生词:serv-ut-a) servuta\n\n徭役的,劳役的。
violonĉelo xxx (合成词:violon-ĉel-o) violonĉelo 弦乐器,大提琴。
servuteco xxx (派生词:serv-ut-ec-o) servuteco (历史)农奴身份,农奴地位。
servutulo xxx (派生词:serv-ut-ul-o) servutulo 农奴(封建制度下的无自由农民)
ses xxx (数词)六。
sesa xxx 第六的。
sese xxx sese 第六,六则(用于依次列举事项)。
seso xxx 1. 六个一起,半打。2. 六或6的名称。
sesobla xxx 1. 六倍的。2. 由六份材料组成的。
sesoble xxx (派生词:ses-obl-e) 六倍的;由六部分组成的。
sesono xxx (合成词:ses-on-o) sesono (数)六分之一
sesopo xxx 1. 半打。2. 六个一起。
sesteto xxx (派生词:sest-et-o) sesteto\n\n① 六重唱或六重奏的作品 \n② 六重唱团体或六重奏乐团
sescent xxx 【数】六百:如在第六百年。
fonolito xxx (合成词:fon-o-lito) fonolito:一种由熔岩形成的石头。
sesdeknaŭi xxx (合成词:ses-dek-naŭ-i) sesdeknaŭi\n\n(俚语)相互口交(指两人姿势如69)。
sesdeknaŭumi xxx (派生词:sesdek-naŭ-um-i) (及物动词)sesdekna?i。
sesfoje xxx (合成词:ses-foj-e) 六次。
sesio xxx 1. 届(定期会议的会期)。2. (法院)开庭。3. 开庭期。
sesila xxx (派生词:ses-il-a) sesila (植物学)无柄的,直接附着的。
seskvi xxx seskvi 倍半
seslerio xxx seslerio:一种小型草本植物(植物学)。
sesto xxx (合成词:ses-t-o) sesto (音乐)第六音
sesterco xxx sesterco:古罗马货币单位(相当于四分之一德拉克马)。
sestercio xxx sestercio (古罗马)银币单位(1 sestercio = 1/4 denario)。
sestino xxx sestino:一种诗歌形式,有六节六行和一节三行。
Seto xxx 1. 塞特(亚当的第三子)。2. 塞特(古埃及邪恶之神,兽头人身)。
setario xxx setario 小米,谷子(古称稷或粟,也称粱)
Italiasetario xxx - 【Italiasetario】(地理)意大利半岛的居民或文化相关。
setero xxx setero (医学)血清
setli xxx setli\n\n按规划定居或移民。
plansetlejo xxx (合成词:plan-set-lej-o) plansetlejo 规划定居点;规划移民点(地名)
plansetligi xxx (派生词:plan-set-ligi) plansetligi 计划移民至
setono xxx 1. seton|o (医)皮下串线排脓法。2. 串线,挂线。
setonforma xxx (合成词:seton-forma) setonforma (医学)皮下贯穿的。
Seulo xxx Seulo:南斯拉夫的首都(现为贝尔格莱德)。
sevo xxx sevo (植物学)指植物体内流动的汁液,类似淋巴。
severa xxx 1. 严厉的,严峻的。2. 严酷的,酷烈的。3. 严格的。4. 朴素无华的。
severo xxx 1. 严厉。2. 严峻。3. 严格。4. 朴素,朴实无华。
severeco xxx (派生词:sever-ec-o) severeco\n\n(指人的态度)严厉;(指事物)严酷,严格;朴素。
malsevera xxx 1. 宽容的,宽宏的。2. 温厚的。
Sevilo xxx (合成词:sevil-o) Sevilo:一种用于治疗神经痛的药物。(医学)
"sevrugo xxx (合成词:sevr-ug-o) sevrugo: 参见huzo, sterledo, sturgo(鱼类名称)"
sezamo xxx 1. 芝麻属植物。2. 芝麻。3. 秘诀。
Hindiasezamo xxx (合成词:Hindia-sezam-o) [Hindiasezamo]:芝麻植物,种子用于食用和榨油。(植物名)
sezamoido xxx (派生词:sezam-oid-o) sezamoido (解剖)籽骨
sezelo xxx sezelo (医学)湿疹,皮肤炎症。
sezono xxx 1. 季节。2. 季。3. (适合于某种活动的)时期。
sezona xxx (派生词:sezon-a) **sezona** 季节的,季节性的。
antaŭsezono xxx (合成词:antaŭ-sezon-o) **antaŭsezono** 旺季前的一段时间
ĉefsezono xxx (合成词:ĉef-sezon-o) ĉefsezono (商业)旺季。
ekstersezona xxx (派生词:ekster-sezon-a) ekstersezona:不合季节的,过时的。
intersezona xxx (派生词:inter-sezon-a) [intersezona] 介于两个季节之间的,换季期间的。
postsezono xxx (合成词:post-sezon-o) postsezono\n\n旺季后的时期;淡季。
sfacelo xxx (合成词:s-facel-o) sfacelo (医学):见坏疽。
sfagno xxx 1. 泥炭藓属植物。2. 泥炭藓。
sfalerito xxx sfalerito (矿物)— 闪锌矿
sfego xxx 1. 泥蜂属昆虫。2. 泥蜂,细腰蜂。
sfenisko xxx sfenisko 企鹅
sfeniskoformaj xxx (合成词:sfenisk-o-form-aj) sfeniskoformaj 企鹅目(鸟类分类)
sfenodonto xxx 1. 楔齿蜥属爬虫。2. 楔齿蜥。
neforgesebla xxx (派生词:ne-forges-ebl-a) **neforgesebla** 难忘的,无法忘记的。
sfero xxx 1. 球,球面,球体。2. 天球。3. (活动、影响、存在的)范围,界。
sfera xxx 1. 球的,球面的。2. 球形的。
sfereco xxx (派生词:sfer-ec-o) **sfereco** \n球状,球形。
sferoido xxx (派生词:sfer-oid-o) sferoido (数学)类球体,扁球体。
sferometro xxx (合成词:sfero-metr-o) sferometro (技术)测量球径的仪器。
duonsfero xxx (合成词:duon-sfer-o) 半球(数学)
hemisfero xxx (同 duonsfero)半球。
hemisfera xxx (派生词:hemisfer-a) hemisfera\n\n(地理、天文、解剖)半球的。
sfigmo xxx sfigmo (医学)脉搏。
sfigmografo xxx (同 pulsografo)脉搏描记器,脉波计。
sfigmografio xxx (同 pulsografio)脉搏描记法。
sfingo xxx 1. 天蛾属昆虫。2. 天蛾。
sfingedoj xxx (合成词:sfinx-edoj) sfingedoj (动物)天蛾科昆虫。
sfingo xxx 1. 天蛾属昆虫。2. 天蛾。
sfingolo xxx sfingolo 鞘氨醇(化学物质)
sfinglipido xxx - sfinglipido 鞘脂类(医学)
sfingozino xxx (合成词:sfing-o-zin-o) sfingozino (医学)脊椎动物的脊髓。
sfinkso xxx 1. 斯芬克司(希腊神话中的人面狮身人面兽)。2. 谜样的人物,神秘莫测的人物。3. 善出难题的人物。
sfinksa xxx sfinksa\n\n(形容词)神秘的;难解的,莫名其妙的。
mikoplasmaloj xxx (合成词:mikoplasm-al-oj) mikoplasmaloj (医学)支原体目(细菌分类名)
si xxx 他(她,它,他们)自己(第三人称反身代词,用以反指施事者本身)。
sia xxx - [sia]:反身物主代词,指代主语所拥有的。
siaĵo xxx 本人的东西。
rivolui xxx (不及物动词)1. 自转一周。2. 公转,公转周期。
SI xxx 国际单位制(“la sistemo internacia de mezurunuoj”的缩略语)。
sialo xxx sialo (医学)唾液。
sialo xxx (合成词:si-al-o) sialo (医学)唾液。
sialogena xxx (合成词:sialo-gen-a) sialogena (医学)生涎的。
sialoreo xxx - sialoreo 唾液过多(医学)
lummikroskopo xxx (合成词:lum-mikroskop-o) lummikroskopo (光学)显微镜
Siama xxx (合成词:si-a-ma)暹罗(泰国的旧称)。
sibarito xxx sibarito 享乐主义者,追求奢华享受的人。
sibaritismo xxx (派生词:sibarit-ism-o) sibaritismo 享乐主义,奢靡生活(参见伊壁鸠鲁主义)
Siberio xxx [Siberio]:俄罗斯东部寒冷地区(西伯利亚)。
Siberia xxx 西伯利亚的。
sibilo xxx (派生词:sibil-o) sibilo\n\n(古代)女预言者。
mikroba xxx 1. 微生物(或细菌)的。2. 由微生物(或细菌)引起的。
sibli xxx (不及物动词)1. 发出尖锐的咝声。2. 咬牙切齿地说恶毒的话。
sibla xxx (派生词:sibl-a) sibla\n\n发出咝声的;呼啸的:如咝音字母,咝声呼吸。
siblo xxx (派生词:sibl-o) [siblo]\n\n(1)发出尖锐的咝声:例如,蛇、蜂群、风等发出的声音。\n\n(2)恶意地从牙缝中说出:例如,流言蜚语在各处传播。
"siblado xxx (派生词:sibl-ad-o) siblado, siblo\n\n发出咝咝声或呼啸声。"
Sicilio xxx - **Sicilio**:意大利岛屿(西西里岛,地中海大岛)。
Sicilia xxx 西西里(岛)的。
Siciliano xxx - Siciliano 西西里人(意大利西部岛屿居民)
Siĉŭano xxx - [Siĉŭano] 中国的一个省份(四川)
sidi xxx (不及物动词)1. 坐。2. 坐商,座谈,开会。3. 留在某处不动(指人)。4. (某人)处于某种(有利或不利)境地。5. (某物)位于某处,放着,(存)在,有。6. (特指衣着)是否合身。
sido xxx 坐(指其状态、方式、姿态或位置)。
sidaĉi xxx (不及物动词)1. (懒洋洋地)倚坐,半躺半坐。2. 闲呆着消磨时间。
sidado xxx 1. 久坐。2. (同 pozi)摆姿势,保持姿态(让画家、雕刻家、摄影师等画像、雕像或拍照)。
sida xxx (同 sidanta)1. 坐着的。2. (植物)无柄的。
sidanta xxx (同 sida)1. 坐着的。2. (植物)无柄的。
sidejo xxx 1. 所在地。2. 部位。
sidema xxx (派生词:sid-em-a)喜欢坐着的,经常坐着的;惯于在家的,不常出门的.
sidigi xxx (派生词:sid-ig-i)使坐下.
sidiĝi xxx (派生词:sid-iĝ-i) *sidiĝi* 坐下。
sidiĝo xxx (派生词:sid-iĝ-o) sidiĝi: 坐下。
sidilo xxx (派生词:sid-il-o) sidilo: 座位,椅子,凳子。
sidloko xxx (合成词:sid-lok-o) **sidloko**: (交通工具的)座位。
alsidi xxx (不及物动词)(al apud)坐到… 旁边。
dusida xxx (派生词:du-sid-a) **dusida**:双座的(用于车辆)。
eksidi xxx (不及物动词)1. 就座。2. 开庭。
kunsidi xxx (合成词:kun-sid-i) kunsidi(不及物动词)(一起坐)开会。
kunsido xxx (合成词:kun-sid-o) *kunsido* (团体成员为商讨工作而举行的)会议;座谈会。
residiĝi xxx (派生词:re-sid-iĝ-i) residiĝi:重新坐下。
subsidiĝo xxx (派生词:sub-sid-iĝ-o) subsidiĝo (地质)沉陷,沉降,下沉。
unusida xxx (派生词:un-u-sid-a) unusida: 单座的(如单座飞机)。
"fornosidisto xxx (合成词:fornos-id-ist-o) fornosidisto, hejmosidulo\n\n(习惯在家的人)"
hejmosidulo xxx (合成词:hejmo-sid-ul-o) 【hejmosidulo】(人)常待在家里的人,不爱外出。
kalkansidi xxx (合成词:kalk-an-sid-i) (不及物动词)(同 ka?ri)蹲。
konduksido xxx (派生词:konduks-id-o) konduksido: (马车等的)驾驶座
laborkunsido xxx (合成词:labor-kunsid-o) laborkunsido:工作会议。
sidera xxx sidera\n\n(天文)恒星的;与恒星相关的。
siderito xxx (合成词:sider-it-o) siderito (医学)一种植物,用于治疗呼吸系统疾病。
siderurgio xxx (合成词:sider-urgi-o) siderurgio:冶金学(研究金属提取和加工的科学)。
Sidnejo xxx 1. (澳大利亚)悉尼市。2. (加拿大)悉尼市。
Sidono xxx (派生词:sid-ono) Sidono:坐下的动作或状态。
Sidonio xxx - Sidonio:人名,常用于历史或文学人物。(葡萄牙总统,1918年)
sieĝi xxx (及物动词)1. 围攻,围困,包围(城市或人、物)。2. 纠缠,烦扰。
sieĝo xxx 围城,包围,围攻,围困.
sieĝa xxx (派生词:sieĝ-a) sieĝa\n\n包围的,围攻的,围困的。
ĉirkaŭsieĝi xxx (派生词:ĉirkaŭ-sieĝ-i) ĉirkaŭsieĝi (军事)四面包围,团团围住。
eksieĝi xxx (派生词:eks-iĝ-i) eksieĝi (动)开始包围,开始围攻,开始围困。
abelkesto xxx (合成词:abel-kest-o) abelkesto 蜂箱
sieno xxx sieno (矿物)富铁黄土,赭土,赭色颜料用土。
Sienatero xxx (合成词:sien-ater-o) Sienatero:自杀倾向(心理学)
sienito xxx - sienito\n\n参见:花岗岩(岩石名称)
miksedemo xxx (合成词:miks-ed-emo) 混合现象(指不同元素的结合)
siesto xxx siesto 午睡,午休
siesti xxx siesti (不及物动词)午睡,午休
sifiliso xxx - sifiliso (医学)梅毒
sifilisa xxx (派生词:sifilis-a) sifilisa (医学)与梅毒有关的;感染梅毒的。
antisifilisa xxx (派生词:anti-sifilis-a) antisifilisa (医学)抗梅毒的:用于治疗梅毒的药物。
kontraŭsifilisa xxx (派生词:kontraŭ-sifilis-a) [kontraŭsifilisa] 抗梅毒的(医学)
sifono xxx 1. 虹吸管。2. 虹吸瓶。
montrokesto xxx (合成词:mon-tro-kest-o) montrokesto 展示柜,玻璃橱,用于陈列收藏品的柜子。
sifoni xxx (派生词:sifon-i) sifoni (他动词)(理学)用虹吸管吸
sifonforma xxx (合成词:sifon-form-a) sifonforma: 虹吸管状的。
termosifono xxx (合成词:term-osifon-o) termosifono (技术)热虹吸管
sigelo xxx 1. (盖在文件上面的)铃记,印记,印章。2. 标志,标记。3. (表示圆满完成或完整的)标记。4. (在火漆、封蜡等上所印的)印纹、封印、封缄。5. (能保守秘密的)保证。
sigela xxx (派生词:sigel-a) **sigela** \n\n(形容词)盖印的,盖章的,有印记的。
sigeli xxx (及物动词)1. 盖印,盖章。2. 标志着,加上… 标记。3. 确定。4. 封缄。5. 密封,固封。
sigelado xxx (派生词:sigel-ad-o) sigelado:盖印;封缄;密封。
sigelilo xxx (派生词:sigel-il-o) **sigelilo**: 印章,图章,公章,玺。
dissigeli xxx (派生词:dis-sigel-i) **dissigeli** (tr)拆封,启封。
malsigeli xxx (派生词:mal-sigel-i) [malsigeli] (动词)\n\n拆开封印;启封;允许说话。
salomonsigelo xxx (合成词:salomon-sigel-o) **salomonsigelo** (植物)黄精属植物;黄精。
Sigfrido xxx - Sigfrido:北欧神话英雄。(屠龙者,尼伯龙根的指环)
sigilario xxx (合成词:sigel-arb-o) sigilario:一种化石植物,属石松类。
Sigismondo xxx - Sigismondo:男性名。(历史人物名)
siglo xxx siglo:名词,世纪,百年。
sigma xxx - sigma (字母)希腊字母表第18个字母。
sigmo xxx (非PIV)希腊文第18个字母(Σ,σ)。
sigmoido xxx (派生词:sigmoid-o) sigmoido (医学):乙状结肠
signo xxx 1. 标记,符号。2. 征象,征兆。3. (手或头部等的)示意动作。4. 记号,暗号,痕迹。5. (动物的)足迹,踪迹。6. 印刷符号。7. 音乐符号。8. 宫。9. 神迹,奇迹。
signi xxx (及物动词)1. 标示出,表明。2. 做记号,做标记,示意。
signado xxx (派生词:sign-ad-o) signado: 标示,表示;做记号,加标记;示意。
Romanisto xxx (派生词:Roman-ist-o)(长篇)小说家,(长篇)小说作家.
signeto xxx (同 kromsigno)附加符号。
signilo xxx 1. 标记工具。2. 标志物。
signumo xxx (派生词:sign-um-o) **signumo** \n\n1. (数学)正负号(+或-)\n2. (计算机)符号位;正负号
antaŭsigno xxx (派生词:antaŭ-sign-o) [antaŭsigno]:预兆,先兆。
kromsigno xxx (合成词:krom-sign-o) [kromsigno]\n\n(语言)(印刷)附加符号,如字母的顶标等。
pliosigno xxx (合成词:plio-sign-o) **pliosigno** (数学):大于号。
malpliosigno xxx (派生词:malpli-o-sign-o) [malpliosigno]:小于号(数学符号)。
postsigno xxx 1. (同 spuro)足迹,踪迹。2. 遗迹。
postesigno xxx 1. (同 spuro)足迹,踪迹。2. 遗迹。
supersigno xxx (合成词:super-sign-o) (语法术语)顶符(即符号^ ?)。
ĉusigno xxx (同 demandosigno)(语言)(印刷)问号。
demandosigno xxx (合成词:demand-sign-o)(同 ĉusigno)(语言)(印刷)问号。
egalecosigno xxx (合成词:egal-ec-o-sign-o) 【数】【印】等号(表示相等的符号)。
eskapsigno xxx (合成词:eskap-sign-o) 【计】转义符,换码符。
fingrosigno xxx (合成词:fingro-signo) fingrosigno: 用手指示意动作。
gamsigno xxx (同 tonalsigno)调号。
integrosigno xxx (合成词:integro-signo) [integrosigno]:积分符号(∫)。
kaj-signo xxx 1. (语法术语)“和”号。2. &号。
kapsigno xxx (合成词:kap-sign-o) [kapsigno] 释义:\n\n头部示意动作(尤其指点头、摇头)。
kapsigni xxx (派生词:kap-sign-i) [kapsigni] 用头部动作示意:点头或摇头。
krisigno xxx (合成词:kri-sign-o) **krisigno** (语言学、印刷)感叹号,惊叹号。
krucosigno xxx 1. 十字记号。2. 记号。
krucosigni xxx (合成词:kruc-sign-i) **krucosigni** (基督教)祈祷时在胸前画十字。
legosigno xxx (合成词:lego-sign-o) **legosigno**: 书签;书签带,丝带书签。
limsigno xxx (合成词:lim-sign-o) **limsigno**: (田地的)边界标志;界标,界石。
mansigni xxx (派生词:man-sign-i) **mansigni** (不及物动词)\n\n用手示意。
memorsigno xxx (合成词:memor-sign-o)纪念的标志物(如石碑、纪念碑)。
minussigno xxx (合成词:minus-sign-o) 【数】减号,负号
ondosigno xxx (合成词:ond-signo) [ondosigno] (印刷)波形号;代字号(~)
paĝosigno xxx (合成词:paĝ-o-sign-o) **paĝosigno**:书签,用于标记书页位置。
paŝosigno xxx (同 spuro)足迹。
piedsigno xxx (同 spuro)脚印,足迹。
luktejo xxx (合成词:lukt-ej-o) **luktejo** (体育)摔跤场,角力场。
premsigno xxx (合成词:prem-sign-o) [premsigno]\n\n压痕,压迹;印迹,印痕。
pressignaro xxx (合成词:pres-sign-aro) **pressignaro** (印刷、计算机)\n\n字体字符集;字模集;字型库。
pruvosigno xxx (合成词:pruv-o-sign-o) **pruvosigno**: 证明某事的证据或征兆。
radiksigno xxx (合成词:radik-sign-o) **radiksigno**\n\n(数学)根号
regosigno xxx (合成词:reg-o-sign-o) 【计】控制符号,控制符
stirsigno xxx (合成词:stir-sign-o) **stirsigno**(计算机):控制符号,用于指示系统操作。
ŝultrosignoj xxx (合成词:ŝultr-o-sign-o) [ŝultrosignoj]:肩部饰物,表级别。
tajpsigno xxx (合成词:tajp-sign-o) [tajpsigno]:光标。
venkosigno xxx (合成词:venk-o-sign-o) **venkosigno** \n\n(历史)胜利标志的战利品或纪念品;(装饰)胜利象征物。
versigno xxx (派生词:ver-sign-o) **versigno** (= kriterio):标准,判据,准则,尺度。
voksigno xxx (合成词:vok-sign-o) **voksigno** (通信)无线通讯中的呼号或呼叫信号。
signalo xxx 1. 信号。2. 信号装置、信号器。3. (三角测量的)测量标志。
signala xxx (派生词:signal-a) signala\n\n信号的;用于发信号的:如信号灯、烟火信号。
signali xxx (派生词:signal-i) signali (及物动词)用信号示意或表明:例如,红灯示意停车。
signalado xxx (派生词:signal-ad-o) **signalado**: 发信号,打信号。
signalaro xxx (派生词:signal-ar-o) **signalaro**: 信号规则;信号法典;信号代码本;通信密码本。
signalejo xxx 1. (铁路)信号室、信号楼。2. (海岸的)信号站。
signalilo xxx (派生词:signal-il-o) signalilo\n\n(铁路)信号器,信号装置。
signalisto xxx (派生词:signal-ist-o) signalisto 信号员,信号兵
signalizi xxx (派生词:signal-iz-i) signalizi (tr)为…设置信号装置。
avertsignalo xxx (合成词:avert-signal-o) avertsignalo\n\n警告信号:机车汽笛或汽车喇叭发出的警告声。
lumsignaloj xxx (合成词:lum-signal-oj) lumsignaloj (交通)灯光信号;信号灯。
veksignalo xxx (合成词:vek-sign-al-o) [veksignalo] (军事)起床号
voksignalo xxx (同 voksigno)(电台通讯的)呼号。
signaturo xxx 1. (同 subskribo)(文件上的)签字,签名,署名,标记。2. 折页记号,配页记号。
signaturi xxx (不及物动词)在… 上签署。
signifi xxx (及物动词)1. 表示(确切涵义),义为。2. 意味着,等于。3. 显示。4. 预示。5. 具有… 价值。
signifo xxx 1. 意义,意思。2. 重要性,价值。
signifa xxx (派生词:signif-a) **signifa**\n\n1. 表示…的意思,意为。\n2. 意味着,等于。\n3. 显示,预示。\n4. 具有…价值。
signifoplena xxx (派生词:signif-o-plen-a) signifoplena\n\n意味深长的;含有深意的;有重大意义的。
dusignifa xxx (派生词:du-signif-a) dusignifa\n\n有两种意义的;有歧义的。
multesignifa xxx (派生词:mult-signif-a) [multesignifa] 含义丰富的,意味深长的。
sensignifa xxx 1. 毫无意义的。2. 毫无价值的,不屑一顾的。
unusignifa xxx (派生词:un-signif-a) unusignifa 单义的:词仅有一个意义。
signifiki xxx (派生词:signifik-i) **signifiki**:表示某种意义或含义。
signifika xxx (派生词:signifik-a)有效位的,有效数的;显著的。
signifikanco xxx (派生词:signifik-anc-o)(统计)显著性。
signifikanca xxx (派生词:signifik-a-nc-a) signifikanca 具有显著性的(统计学)
Siĥemo xxx (合成词:Siĥ-em-o) Siĥemo:以色列古城(圣经人物雅各之子约瑟葬于此)。
siĥo xxx - siĥo:印度宗教信徒(锡克教)。
sikario xxx sikario:职业杀手(西班牙语词源)。
Sikimo xxx (合成词:sik-im-o) **Sikimo** (医学)一种慢性疾病,特征为肌肉和关节疼痛。
siklo xxx siklo\n\n(历史)舍克勒:古埃及和古希伯来的货币和重量单位(约11.5克)。 \n谢克尔:以色列的货币单位。
sikomoro xxx sikomoro:桑树(植物)。
Siksto xxx [Siksto]:第六(罗马教宗名)。
silo xxx silo 地窖,用于储存农产品。
ensiligi xxx (派生词:en-silig-i) ensiligi 将…储入地窖:ensiligi terpomojn 把土豆放进地窖。
silabo xxx 1. 音节。2. 字节。
verŝlumilo xxx 1. 探照灯,聚光灯,(车、船的)前灯。2. 降落灯。
silabi xxx silabi (语)按音节读单词;逐音节读。
silabaro xxx (合成词:silab-ar-o) silabaro 音节表
silabiga xxx (派生词:silab-ig-a) silabiga 能独立构成音节的;成音节的
silano xxx silano (化学)硅烷
sileo xxx sileo:保持安静,不发声。
sileno xxx 蝇子草属植物(也称麦瓶草属)。
berasileno xxx (合成词:brazilo-ano) [berasileno]:巴西人(巴西共和国的公民)
kukolflorasileno xxx (合成词:kukol-flor-silen-o) [kukolflorasileno]:一种植物提取物,源自木槿花。
ordinarasileno xxx (合成词:ordinar-a-silen-o) **ordinarasileno** (植物学)一种常见的灌木,属忍冬科。
ŝvelasileno xxx (合成词:ŝvel-as-ilen-o) 【ŝvelasileno】(医学)一种用于麻醉的气体。
Sileno xxx - sileno\n\n一种植物,包括狗筋蔓、杜鹃花麦瓶草等。(植物名)
silenti xxx (不及物动词)1. 不出声,沉默。2. 不谈论(某事),不讨论,不提。3. 隐没。4. 失效。5. 停止。
valvoje xxx (合成词:valv-oj-e) **valvoje**: 顺着山谷下行。
silenta xxx 1. 沉默的,悄无声息的。2. 不出声的。
silente xxx 1. 无声地。2. 不作声地。
silentado xxx (派生词:silent-ad-o) silentado (名词)沉默。
silentema xxx (派生词:silent-em-a) **silentema**: 沉默寡言的,不爱说话的。\n\n(历史)沉默者威廉:尼德兰政治家,被刺杀。
silentigi xxx 1. 使沉默。2. 使寂静,使无声,使停止。
silentigilo xxx (派生词:silent-ig-il-o) **silentigilo** (技术)消音器:用于减少声音的装置。
silentiĝi xxx (派生词:silent-iĝ-i) **silentiĝi**: 变得沉默;安静下来;停止。
forsilenti xxx (派生词:for-silent-i) **forsilenti** (及物动词)在谈话中故意不提某事,隐瞒某事。
prisilenti xxx (派生词:pri-silent-i) prisilenti (他动词)对某事保持沉默,不提及。
duonsilento xxx (合成词:duon-silent-o) 【乐】半休止,二分休止符。
kvaronsilento xxx (合成词:kvaron-silent-o) **kvaronsilento** (音乐)四分休止符。
plensilento xxx (合成词:plen-silent-o) 【乐】全休止,全休止符。
silepso xxx 1. (句中性、数或人称等变化的)按词义(而不按字形)配合(修辞法)。2. 并用(修辞)法。
Silezio xxx - 【Silezio】n. 无声状态;寂静。
Silezia xxx silezia 西里西亚的(地区名,欧洲中部地区)。
silfo xxx 1. 空中精灵,风精。2. 气精。3. 埋葬虫属昆虫。4. 埋葬虫。
silibo xxx silibo (植物)水飞蓟
Mariasilibo xxx **Mariasilibo** (医学)用于治疗某些疾病的药物。(一种药物)
silico xxx (同 siliko)硅石,二氧化硅。
silica xxx silica\n\n(化学)含二氧化硅的;硅质的。
siliciĝo xxx (派生词:silici-ĝ-o) siliciĝo 硅化;石化:如树干的石化。
silicozo xxx silicozo 硅肺病,矽肺病,石末沉着病(医学)
silicio xxx - silicio\n\n(化学)元素硅,符号Si。
siliciato xxx (合成词:silici-at-o) siliciato \n(化学)硅酸盐 \n(矿物学)含硅酸盐的矿石。
siliciido xxx (合成词:silici-id-o) siliciido 硅化物(化合物中含硅的物质)
aluminisiliciato xxx (合成词:aluminisiliciat-o) aluminisiliciato 硅酸铝
aluminiasiliciato xxx (合成词:aluminia-siliciato) [aluminiasiliciato]:铝硅酸盐(化学,铝和硅的化合物)
ĉensiliciato xxx (合成词:ĉen-siliciat-o) ĉensiliciato 链状硅酸盐
parsiliciato xxx (派生词:parsilici-at-o) parsiliciato (化学)对硅酸盐,成对硅酸盐。
folisiliciato xxx (合成词:foli-silic-i-aĵ-o) folisiliciato 片状硅酸盐(矿物结构)
fluorsiliciato xxx (合成词:fluor-siliciat-o) fluorsiliciato 氟硅酸盐(化学)
minerala kirmeso xxx (合成词:minerala kirmeso) [minerala kirmeso]:矿物展览会(矿物和宝石的展示活动)
ringsiliciato xxx (合成词:ring-silic-iat-o) ringsiliciato\n\n(化学)环状硅酸盐
izolsiliciato xxx (合成词:izol-silic-iato) izolsiliciato (化学)孤立结构硅酸盐
siliko xxx 1. 燧石,火石。2. (地下出土的)硅化石。3. (同 silico)硅石,二氧化硅。
silikato xxx (派生词:silik-at-o) silikato 硅酸盐
silikataacido xxx (合成词:silikat-acid-o) 【化】硅酸(硅的含氧酸)
silikono xxx 合成聚合物材料,常用于密封和绝缘。
"silikozo xxx (派生词:silik-oz-o) silikozo, n. (医学)因吸入硅尘引起的肺病。"
silikvo xxx - silikvo\n\n1. (植物)长角果:十字花科植物的果实。\n2. (旧)豆荚。
longa silikvo xxx (合成词:longa-silikv-o)长长角果(长度超过宽度的三倍)。
kurt asilikvo xxx (合成词:kurt-as-ilikvo)短角果(长度不比宽度大多少)。
mallonga silikvo xxx 长角果(长度不超过宽度二或三倍)。
silko xxx 1. 蚕丝,丝。2. 丝绸,丝织品。
silka xxx silka\n\n1. 丝的,丝织的\n2. 柔软光滑的,丝一般的
silkaĵoj xxx (派生词:silk-aĵ-o) silkaĵoj 丝织品,丝绸,绸缎
silkeca xxx (派生词:silk-ec-a) silkeca: 像丝一样的,光滑如缎的。
silkisto xxx (派生词:silk-ist-o) silkisto 丝绸商人;丝绸工业家
artsilko xxx (合成词:art-silk-o) artsilko\n\n人造丝(合成纤维制成的丝)。
floksilko xxx (合成词:flok-silk-o) floksilko (纺织)丝绵
silogismo xxx silogismo (哲学)三段论推理法。
silogismi xxx (派生词:silogism-i) silogismi (不及物动词)(哲学)使用三段论进行推理或辩论。
silto xxx silto 细粉土
siltopetro xxx (合成词:silto-petro) siltopetro 粉砂岩(沉积岩的一种)
silueto xxx 1. (逆光所见人或物的)影象,黑影,轮廓象。2. 剪影象,侧影象。
siluetiĝi xxx (派生词:siluet-iĝ-i) siluetiĝi\n\n显出轮廓或侧影。
siluro xxx 1. 六须鲇属鱼类。2. 六须鲇。
siluroformaj xxx (合成词:silur-form-aj) siluroformaj (鱼类)鲇形目的。
silurio xxx 1. (地质年代的)志留纪。2. (地层系统的)志留系。
Silvestro xxx Silvestro:12月31日(节日名,纪念圣西尔维斯特)。
silvio xxx - silvio 林莺(鸟类)
silviedoj xxx (合成词:silvi-ed-oj) silviedoj (鸟类)莺科。
ĝardensilvio xxx (合成词:ĝarden-silvio) ĝardensilvio (鸟类)庭园林莺,花园莺。
silvikulturo xxx 1. arbarkulturo; 植林,育林,造林。2. 林业。
silvino xxx (派生词:silv-in-o) silvino:浅灰色。
simo xxx 硅镁层,硅镁带。
simarubo xxx - simarubo 苦木科植物(植物分类)
simarubacoj xxx (合成词:simarub-ac-o-j) simarubacoj (植物学)苦木科
simbionto xxx (派生词:simbio-nt-o) simbionto (生物学)与其他生物共生的生物。
simbiozo xxx (合成词:simbi-o-zo) **simbiozo** (生态学)两种生物的互利共生关系。
simbioza xxx (合成词:simbi-oza) simbioza 共生的:生物间互利结合。
maltordi xxx (派生词:mal-tord-i) maltordi (tr)拆开,捻开,捻松。
"simbiozanto xxx (派生词:simbioz-ant-o) simbiozanto, simbiozulo (生物学)共生体,共生生物。"
simbiozulo xxx (派生词:simbioz-ul-o) **simbiozulo** (生物学)共生生物。
simbolo xxx **simbolo**\n\n1. 象征;标志:白色象征纯洁,狮子象征力量。\n2. (数学、化学、天文学等)符号;记号:Pb 是铅的化学符号。\n3. (基督教)信经,信条:《尼西亚信经》。(基督教信仰基本议决)
simbola xxx 1. 作为象征的。2. 象征性的。3. 只有象征性而无实际价值。
nudfoto xxx (合成词:nud-fot-o) 裸照(裸体照片)
simbolaro xxx (派生词:simbol-ar-o) simbolaro (某一学科的)全部符号;一套符号系统。
simboligi xxx (派生词:simbol-ig-i) **simboligi** 用…象征;用符号表示。
simboliko xxx (派生词:simbol-ik-o) simboliko\n\n1. 研究象征图形的学科;符号论。\n2. 基督教神学的一支,研究信经和信纲。
simbolismo xxx (派生词:simbol-ism-o) 【美】【文】象征主义;象征主义派(19世纪末法国兴起的文艺流派)
simbolisto xxx (派生词:simbol-ist-o) **simbolisto**: 象征主义者,象征主义艺术家(19世纪末艺术流派)。
operacisimbolo xxx (合成词:operaci-simbol-o) 【计】运算符;算子;操作符。
vortsimbolo xxx (合成词:vort-simbol-o) [vortsimbolo] (计算机)字符:例如,保留字符。
simbranko xxx 1. 合鳃鱼属鱼类。2. 合鳃鱼。
simbrankoformaj xxx 合鳃目。
Simenso xxx simenso (物理)西门子(电导单位,欧姆的倒数)
simenso xxx simenso (物理)电导单位,西门子,欧姆的倒数。
Simeono xxx [Simeono] 男性名(源自《圣经》人物)
simetrio xxx 1. 对称。2. simetrieco。
simetria xxx (派生词:simetri-a)对称的;匀称的;整齐的。
simetrieco xxx (派生词:simetri-ec-o) 【科】对称性;匀称性。
nesimetria xxx (派生词:ne-simetria) 不对称的,非对称的,不匀称的,不对等的。
simetriigilo xxx (派生词:simetri-ig-il-o) simetriigilo (通信)对称耦合器
simfalango xxx simfalango (动物学)一种昆虫,类似于蝗虫。
simfito xxx 1. 西门肺草属植物。2. 西门肺草,聚合草。
oficinasimfito xxx - [oficinasimfito]:一种治疗方法,(医学)通过音乐改善健康。
klako xxx klako\n\n1. 物体碰击发出的清脆声音;劈啪声\n2. (语言学)吸气音,咂音
tuberasimfito xxx (合成词:tuber-asimfito) 【tuberasimfito】(医学)结节性淋巴管炎。
simfizo xxx 1. (骨的)联合。2. 微动关节。3. (浆膜的)粘连。
simfonio xxx simfonio\n\n①(音乐)交响乐,交响曲。\n②(色彩等的)和谐,协调;(事物的)交织。
simfonia xxx (派生词:simfoni-a) simfonia\n\n(音乐)交响乐的,交响曲的。
simio xxx simio\n\n猴子;灵长类动物。
simiuloj xxx (同 antropoidoj)类人猿亚目(包括各种猴、猿和人类,其智力发达,指尖具指甲,多白天活动,颜面多少似人)。
simia xxx simia 猴的,猴类的。
simii xxx - simii (及物动词)模仿得像猴子一样。
Pindaro xxx - [Pindaro]:古希腊抒情诗人(古希腊诗人)。
"prasimioj xxx (派生词:pras-imi-o) prasimioj, duonsimioj 猿猴亚目(灵长类动物的一部分)"
Mitileno xxx (合成词:mit-il-en-o) Mitileno:乙烯基(化学基团)。
bleksimio xxx (同 aluato)1. 吼猴属动物。2. 吼猴(体型较大、能够发出巨大吼声的灵长目动物)。
silksimio xxx (合成词:silk-simio) **silksimio** (= 狨)狨属动物;狨(小型灵长类动物)。
"simila xxx 1. (al, inter, je)(某一方面)相似的,想象的。2. 象那样的。3. 相似(的)。 "
aŭstrala fragmito xxx (合成词:aŭstral-a fragmit-o) 【植】一种常见的芦苇植物(澳大利亚特有)。
"simili xxx (及物动词)(-n,al)和… 想象,和… 相似。 "
similaĵo xxx 1. 相似物,相似点。2. (同 alegorio,parabolo)讽喻,(譬)喻,寓意。
simileco xxx (派生词:simil-ec-o) **simileco**:相似性,类似性。
similigi xxx 1. 使相似。2. 看作相似。3. 相似地对待。4. 把… 比作。
similiĝi xxx (派生词:simil-iĝ-i)变得相似。
similulo xxx (派生词:simil-ul-o) **similulo**: 与他人长相相似的人。
malsimila xxx (派生词:mal-simil-a) malsimila:不相似的,不同的,相异的。
malsimileco xxx (派生词:mal-simil-ec-o) malsimileco:不相似,不同,差异。
memsimila xxx (派生词:mem-simil-a) [memsimila] (理)自相似的;(数)自型的。
sensimila xxx (合成词:sens-imil-a) **sensimila** 独一无二的,无与伦比的,空前绝后的。
Simono xxx [Simono]\n\n1. 美洲柿树\n2. 日本柿树\n3. 柿子(果实)\n\n(植物)
simonio xxx (派生词:simoni-o) simonio (宗教)买卖圣职或圣物。
Simonido xxx Simonido:塞尔维亚国王的女儿(历史人物)。
simpato xxx **simpato** (解剖学)交感神经系统
pinti xxx pinti\n\n(不及物动词)尖端突起,冒尖;(植物)发芽。
simpatino xxx (派生词:simpat-in-o) simpationo (生化)交感神经素,去甲肾上腺素。
simpatektomio xxx (合成词:simp-at-ektomio) simpatektomio (医学)交感神经切除术。
parasimpato xxx (合成词:par-a-simpato) parasimpato (医学)自主神经系统的一部分,负责休息和消化功能。
simpatio xxx 1. 同情,同感(指兴味、气质和意见的一致)。2. 好感。
simpatia xxx **simpatia**\n\n1. 引起好感的,讨人喜欢的。\n2. (医学)交感的。
simpatie xxx (派生词:simpat-i-e) simpatio\n\n1. 同情,共鸣,意气相投。\n2. 好感,支持。
simpatii xxx (派生词:simpat-i-i) **simpatii** (tr aŭ kun)对…有同情或好感;意气相投。
malsimpatio xxx (同 antipatio)反感,厌恶。
neklareco xxx (派生词:ne-klar-ec-o) neklareco:模糊,不清晰,不明确。
simple xxx **simpla**\n\n1. 结构单一的;简单的。\n2. (植物)单一的。\n3. 不复杂的;简单的。\n4. 简明的;易解的。\n5. 普通的;平凡的。\n6. 朴素的;不矫揉造作的。\n7. 纯朴的;天真的。\n8. (经济)单利的。
simpleco xxx 1. 单一,单纯。2. 简单,简易。3. 简朴,朴实,朴素。
simpligi xxx (派生词:simpl-ig-i) **simpligi**: 使变简单,简化。
simpligo xxx (派生词:simpl-ig-o) **simpligo**: 简化;使某事物变得简单。
simplulo xxx 1. 头脑简单的人。2. 傻瓜,糊涂虫。
malsimpla xxx (派生词:mal-simpl-a) 复杂的:结构或情况不简单。
simplekso xxx (派生词:simpl-ek-s-o) simplekso:单纯疱疹(医学)。
Simplono xxx (合成词:simpl-o-n-o) [Simplono]:极简风格(艺术设计风格)。
simpozio xxx 1. (古希腊)酒会(在正式宴会之后,间有单薄、舞蹈家表演及谈话)。2. 专题讨论会(或座谈会)。3. (不同作者对某专题的)论文集,论丛。
simptomo xxx 1. 症状。2. (某事存在或发生的)征候,征象,征兆。
simptoma xxx 1. 症状的,症状性的。2. 征候(性)的,征兆(性)的。
simptomaro xxx (派生词:simptom-ar-o) **simptomaro** (医学)某疾病的综合症状或症候群。
simptomologio xxx (派生词:simptom-o-logi-o) (医学)症状学
simuli xxx simuli\n\n(医学)假装;佯作:装病,佯攻 \n(科学)(计算机)模拟;仿真:通过计算机模拟星体形成
simulado xxx 1. 装病,装疯。2. 假装。
simulilo xxx (派生词:simul-il-o) simulilo 模拟装置;(计算机)模拟器;仿真器:飞行模拟装置。
simulio xxx 1. 蚋属昆虫。2. 蚋。
simultana xxx (派生词:simultan-a) simultana\n\n①(科学)同时发生的;同时的:如同时进行的电报和电话,同声传译。 \n②(数学)联立的:如联立方程。
simuno xxx (派生词:sim-il-o) simuno:符号,标记;(语言学)音标符号。
sino xxx 1. 怀,怀抱。2. (衣服的)襟,前襟。3. (人的)内心。4. (物的)内部深处。5. (事的)隐秘莫测部分。
sinagogo xxx 1. 古代犹太教徒的聚会。2. 犹太教堂,古代犹太教堂的聚会场所。
Sinajo xxx 1. (埃及)西奈(半岛)。2. 西奈山。
sinalefo xxx (合成词:sin-a-lef-o) sinalefo\n\n(语言学)两个元音合并发音。
sinantropo xxx (合成词:sin-antrop-o) sinantropo (医学):对人类有亲和性的生物。
sinapo xxx 1. 欧白芥属植物。2. 欧白芥。
klasifiki xxx (派生词:klasifik-i) klasifiki\n\n1. 按系统分级、分类。\n2. (生物)分类。\n3. (铁路)编组调车。
sinapso xxx (神经轴突的)突触: ekscita sinapso 兴奋性突触 / inhiba sinapso 抑制性突触。
sinapsidoj xxx (派生词:sinapsid-oj) sinapsidoj:史前爬行动物类群,哺乳动物祖先。
sinartro xxx (合成词:sin-artro) (医学)关节炎。
sincera xxx 1. 真诚的,真挚的(指人)。2. 诚恳的,由衷的(指事)。
sincere xxx sincera\n\n(形)真诚的,坦率的,诚挚的。
sincereco xxx (派生词:sincer-ec-o) sincereco\n\n真诚,真挚,诚恳。
sincitio xxx sincitio (医学)多核细胞融合体。
Sindo xxx (合成词:sin-do) [Sindo]:给予,使某人得到并拥有。
sindiko xxx 1. (公司、社团的)理事,董事。2. (破产企业的)法定管理人。
sindikato xxx 1. 工会,联合工会。2. 企业联合组织,辛迪加。3. (同行业的)联合会。
sindikata xxx sindikata\n\n工会的;联合会的;财团的,辛迪加的。
sindikatano xxx (派生词:sindikato-an-o) 工会会员;联合会成员
sindikatismo xxx 1. 工团主义,工联主义。2. 工团(或工联)主义运动。
sindikatisto xxx (派生词:sindikat-ist-o) sindikatisto\n\n1. 工团主义者\n2. 工会干部(常委、理事、主席)
anarki-sindikatismo xxx (合成词:anarki-sindikat-ismo) [anarki-sindikatismo] 工团主义与无政府主义结合的社会运动。
piprujo xxx 1. 胡椒瓶,胡椒罐。2. piprarbedo。
sindromo xxx (派生词:sindrom-o) sindromo (医学)症状群,特征性症状组合。
sinedrio xxx sinedrio:犹太公会(古代犹太最高法院)。
sinekdoko xxx (合成词:sinek-dok-o) sinekdoko:用部分代表整体或整体代表部分的修辞手法。
sinekuro xxx (合成词:sine-kur-o) sinekuro - (职场)闲职,报酬丰厚但工作轻松。
sinerezo xxx (合成词:sin-er-ez-o) sinerezo (医学)持续性打嗝
sinergio xxx (合成词:sin-ergi-o) sinergio\n\n①(哲学)共同作用,协力 \n②(生理)器官或肌肉的协同作用 \n③(医学)药物的增效作用
sinergia xxx (派生词:sinergi-a) sinergia\n\n1. (哲学)共同作用,协力。\n2. (生理)器官或肌肉的协同作用。\n3. (医学)药物的协同或增效作用。
sinetio xxx 1. 循义一致造句法(即句法上的一致根据句义而不根据词的语法形式。2. 检词造句法。
Singapuro xxx - Singapuro:东南亚的一个岛国。(新加坡)
singularo xxx (派生词:singul-ar-o) singularo\n\n单数形式:用于表示单个事物。
singulara xxx (派生词:singul-ar-a) singulara (语法)单数的。
singuleto xxx (派生词:singul-et-o) singuleto:打嗝(医学)。
singulti xxx (派生词:singult-i) singulti\n\n(动)打嗝,呃逆。
singulto xxx (派生词:singult-o) singulto 打嗝,呃逆(医学):nerva singulto 神经性呃逆 \nplorsingulti 哽咽,抽泣
plorsingulti xxx (派生词:plor-singult-i) plorsingulti (不及物动词)哽咽,呜咽,抽噎,抽泣。
sinhalo xxx (合成词:sin-halo) sinhalo:光环,光圈(围绕头部的光)。
sinistro xxx sinistro\n\n(医学)灾害性神经官能症。
sinistra xxx sinistra\n\n① 灾祸的,灾害的 \n② (转)不吉利的,不祥的,凶险的
sinistrozo xxx (合成词:sinistr-o-zo) sinistrozo (医学)灾害性神经症:受灾后病态追求赔偿或延迟复工。
sinjoro xxx 1. 先生(对男子名敬称。2. 爵爷,大人,老爷(对贵族、领主的称呼)。3. 主人,主子,当家的。4. 主,上帝。
Sinjoro xxx 1. 先生(对男子名敬称。2. 爵爷,大人,老爷(对贵族、领主的称呼)。3. 主人,主子,当家的。4. 主,上帝。
sinjora xxx (派生词:sinjor-a) sinjora\n\n领主的;主人的。
sinjoreto xxx (派生词:sinjor-et-o) sinjoreto 〈贬〉小领主,小贵族。
sinjorido xxx (派生词:sinjor-id-o) sinjorido (领主或主人的儿子)少爷,少主人。
sinjorino xxx (派生词:sinjor-in-o) sinjorino\n\n① 贵妇,贵夫人;夫人。\n② 女主人;女雇主。\n③ 夫人,太太,女士。\nSinjorino (对女神或修女的称呼):圣母(马利亚)。
Sinjorino xxx (派生词:Sinjor-in-o) Sinjorino\n\n1. (旧时的)贵妇,夫人。\n2. (奴隶的)女主人;(仆人的)女雇主。\n3. (对已婚妇女或孀妇的尊称)夫人,女士。\n4. (对女神或修女的称呼)圣母(基督教:马利亚)。
gesinjoroj xxx 1. (一对)夫妇,先生和夫人。2. 先生们和夫人,老爷们和太太们。
grandsinjoro xxx (合成词:grand-sinjor-o) **grandsinjoro** 达官贵人,显贵。
grandsinjora xxx (合成词:grand-sinjor-a) [grandsinjora] 显贵的;达官贵人的。
grandsinjore xxx (合成词:grand-sinjor-e) **grandsinjore**: 显贵地,像达官贵人般地。
sinki xxx sinki\n\n缓缓下落;下沉,沉没。
sinko xxx (不及物动词)缓缓下落;下沉,沉没。
"sinkado xxx (派生词:sink-ad-o) sinkado, sinko 渐渐下降;沉没,沉降。"
sinklinalo xxx (合成词:sin-klin-al-o) sinklinalo:地层向下弯曲构造(地质)。
sinkopo xxx 1. 晕厥。2. 切分法,切分。3. (词)中(省)略(词中字母或音节的消失)。
sinkopa xxx 1. 昏厥的,晕厥。2. 切分的。
sinkretismo xxx (派生词:sinkret-ism-o) sinkretismo\n\n多种学说的融合。
punktofrapilo xxx (合成词:punkt-o-frap-il-o) 【技】冲眼定点器(用于金属加工)。
sinkrociklotrono xxx (合成词:sinkro-ciklotron-o) sinkrociklotrono:粒子加速器的一种,用于同步加速带电粒子。(物理设备)
sinkondrozo xxx 1. (同 nemovebla artiko)(解)软骨结合。2. 固定关节。
sinkrona xxx 1. 同时发生的。2. 同步的,同期的。
sinkroneco xxx 1. 同时发生,共时性。2. 年代一致,日期相同。3. 同步(性),同期(性)。4. 同步运转。
silkvostulo xxx (合成词:silk-vost-ul-o) [silkvostulo] (动物)太平鸟属鸟类;太平鸟。
sinkronigilo xxx (派生词:sinkron-ig-il-o) sinkronigilo (电影)同步录音机,音画同步设备。
malsinkroniĝi xxx (派生词:mal-sinkron-iĝi) malsinkroniĝi:失去同步(电机等)。
postsinkronigi xxx (派生词:post-sinkron-ig-i) postsinkronigi (电影)后期配音处理。
sinkronoskopo xxx (合成词:sinkron-o-skop-o) [sinkronoskopo] (技术)同步指示器,同步示波器。
sinkrotrono xxx (合成词:sinkro-tron-o) sinkrotrono\n\n(物理)(天文学)同步加速器辐射,同步辐射。
sinodo xxx sinodo (宗教)会议;教区会议。
sinoda xxx sinoda 教务会议的;教区会议的(宗教会议)
sinodika xxx (派生词:sinod-ik-a) sinodika (天文)与会合周期或朔望月相关。
sinonimo xxx (派生词:sinonim-o) 1. 同义词。2. pse?dosinonimo。
sinonima xxx 1. 同义的。2. 近义的。
sinonimeco xxx (派生词:sinonim-ec-o) sinonimeco 同义性,近义性;同义关系,近义关系
sinonimiko xxx (合成词:sinonim-ik-o) sinonimiko 同义词研究;同义词辨析(语言学)
sinoplo xxx sinoplo (地理)中国的。
sinoptika xxx (派生词:sin-opt-ik-a) sinoptika\n\n概述性的;一览的;对观福音书的(马太、马可、路加)。
sinoptiko xxx (派生词:sin-optik-o) sinoptiko (基督教)对观福音书(马太、马可及路加三福音书的合称)。
sinosto xxx (合成词:sin-osto) (医学)骨融合,骨愈合。
sinovio xxx sinovio (医学)滑液。
sinovia xxx (派生词:sin-ovi-a)滑液的;滑膜的。
sinoviito xxx (合成词:sin-o-viit-o) sinoviito 滑膜炎(医学)
sintagmo xxx (合成词:sintag-mo) sintagmo (语言学)结构体的,语段的。
sintakso xxx 1. 句法,语法。2. 句法书,句法著作。
sintaksa xxx (派生词:sintaks-a) sintaksa (语言学)句法的。
frazsintakso xxx (合成词:fraz-sint-aks-o) frazsintakso 句子句法学(研究单句组合成句的方式)
propoziciosintakso xxx (合成词:propozicio-sintakso) propoziciosintakso 单句句法学(研究单句各部分之间的关系)
vortsintakso xxx (合成词:vort-sintakso) vortsintakso 词语句法学(研究组词成句的方式及规则)
pirotekniko xxx 1. 花炮制造术(指焰火,爆竹等的制造技术)。2. 爆炸学。
sinteza xxx 1. 综合的,概括的。2. 综合的。3. 合成的。
sintezi xxx (派生词:sintez-i) sintezi (tr)\n\n① 综合,概括:总结经验 \n② (化学)(技术)合成:用石油合成蛋白质
sintezilo xxx (派生词:sintez-il-o) sintezilo\n\n①(音乐)音响合成器 \n②(电子)合成器,综合器
sintezazo xxx (派生词:sintez-az-o) sintezazo (生化)合酶
ensintezo xxx (合成词:en-sintez-o)(化学)双烯合成。
fotosintezo xxx (合成词:foto-sintez-o) fotosintezo:植物利用光能合成有机物的过程。
kemisintezo xxx (合成词:kemi-sintez-o) kemisintezo (生化)化学合成,化能合成。
muziksintezilo xxx (合成词:muzik-sintez-il-o) [muziksintezilo] 音乐合成器。
parolsintezo xxx (合成词:parol-sintez-o) parolsintezo (语言)(计算机)语音合成
nuklesintezo xxx (合成词:nukle-sintez-o) nuklesintezo (= fuzio1)【理】核合成,(核)聚变(原子核结合释放能量)
sintri xxx (合成词:sin-tri) sintri 烧结,熔结;热压结
sinuo xxx sinuo\n\n(解剖)脑半球的弯曲;转指曲折。
sinua xxx (派生词:sin-u-a) sinua 弯曲的,曲折的,蜿蜒的。
sinui xxx sinui (不及物动词)蜿蜒,曲折:小溪在花丛中蜿蜒流淌。
sinuso xxx 1. 正弦。2. 窦,窦道。
kosinuso xxx **kosinuso** 余弦:双曲余弦,反双曲余弦。
arkosinuso xxx (合成词:ark-sinuso) arkosinuso 反正弦(数学函数)
hiperbolasinuso xxx (合成词:hiperbola-sinuso) 【数】双曲正弦函数(数学函数的一种)。
areosinuso xxx (合成词:areo-sinuso) areosinuso 反双曲正弦(数学)
sinuso xxx 1. 正弦。2. 窦,窦道。
sinusito xxx (派生词:sinus-it-o) sinusito (医学)窦炎:如鼻窦炎。
sionismo xxx cionismo; 犹太复国主义。
sipajo xxx (合成词:sip-ajo) sipajo (医学)注射剂。
Siro xxx 国王陛下;大人。
Sirakuzo xxx - Sirakuzo(医学):一种用于治疗感染的药物。
sirapto xxx 1. 毛脚沙鸡属鸟类。2. 毛腿沙鸡。
sireno xxx 1. 塞壬(希腊神话中人身鸟足的女妖)。2. (首母小写)狠毒的荡妇。
sirenoj xxx 1. 塞壬(希腊神话中人身鸟足的女妖)。2. (首母小写)狠毒的荡妇。
Sirio xxx 叙利亚(西亚国家,首都大马士革)。
Siria xxx 叙利亚的。
Siriano xxx 叙利亚人。
siringo xxx 丁香属植物;丁香。
Ĉiniasiringo xxx (合成词:Ĉin-iasiring-o) [Ĉiniasiringo]:中国丁香(植物名)。
ordinarasiringo xxx (合成词:ordinara-siringo) 【植】一种常见蘑菇(普通蘑菇)
Persiasiringo xxx (合成词:Persia-siringo) 【植】一种开紫色花的小灌木(丁香属植物)。
siringokolora xxx (合成词:siringo-kolor-a) siringokolora 淡紫色的(= lila)
siringo xxx (医学)表示“管”“洞”。
sirinkso xxx 1. Pajno?almo。2. (鸟类的)鸣管。
Siriuso xxx - [Siriuso] 最亮恒星(大犬座α星)
siroko xxx - siroko:干热风(来自撒哈拉沙漠)。
siropo xxx 1. 药物糖浆,糖浆(剂)。2. 糖汁。
Sirtoj xxx Sirtoj:性格特征,个性特点。
sis xxx (非PIV)六。
sisalo xxx 内容;内含物(指内部包含的东西)。
sismo xxx (同 tertremo)地震。
sisopo xxx sisopo:一种用于治疗的药物(医学)。
sistemo xxx 1. (思想)体系。2. 分类法,研究法,实验法。3. (政治、经济)制度。4. 系。5. (机体器官和组织的)系统。6. (试题衡方面的)制,制度,体制。7. (在一定技术方面的)体系,系统。
decimalasistemo xxx (合成词:decimala-sistemo) decimalasistemo:以十为基础的数字系统(数学)。
imunasistemo xxx (合成词:imun-a+sistem-o) 【医】机体抵御疾病的防御机制(医学)。
mastrumasistemo xxx (合成词:mastrum-asist-emo) [mastrumasistemo]:计算机操作系统(管理软件和硬件的程序)。
metrasistemo xxx (合成词:metra-sistem-o) metrasistemo:计量系统(用于测量的标准和方法)。
sistema xxx 1. 成体系的,有系统的。2. 有条理的(人)。
sisteme xxx (派生词:sistem-e) sisteme\n\n系统地;有条理地;一贯地。
sistemeco xxx (派生词:sistem-ec-o) 系统性;条理性。
sistemigi xxx (派生词:sistem-ig-i) sistemigi:使系统化。
ekosistemo xxx (合成词:ek-o-sistem-o) ekosistemo (环境)生态系统
bloksistemo xxx (合成词:blok-sistem-o)闭塞制,闭塞系统。
drensistemo xxx (合成词:dren-sistem-o)排水系统。
koordinatsistemo xxx (合成词:koordinat-sistem-o)坐标系。
kristalsistemo xxx (合成词:kristal-sistem-o)(化学)晶系。
monsistemo xxx (合成词:mon-sistem-o)币制。
sunsistemo xxx (合成词:sun-sistem-o) [sunsistemo] (天)太阳系:围绕太阳运行的天体系统。
valorsistemo xxx (合成词:valor-sistem-o) **valorsistemo** (哲学)价值体系
sistematiko xxx (派生词:sistem-atik-o) sistematiko (动、植物)分类学
Sisterono xxx (合成词:sister-ron-o) Sisterono:一种用于缓解疼痛的药物。(医学)
sistolo xxx sistolo (医学)心脏收缩(心房或心室)。
sistro xxx sistro:一种乐器,常用于宗教仪式。
sito xxx 1. 属鸟类。2. 。
Sita xxx 悉达(古代印度史诗《罗摩衍那》中的女主人公,罗摩之妻)。
sitelo xxx 1. 提桶,水桶。2. 一桶。
situo xxx situo\n\n位置,环境,所在地。
situi xxx (派生词:sit-u-i) situi (不及物动词)位于,坐落于;存在于。
situacio xxx 1. (常指不利的)处境,状况,局面。2. (人的)社会地位。3. (戏剧、小说的)紧张场面。4. 位置。
siuo xxx - siuo (民族)苏人,北美印第安部族。
Siu-urbo xxx (合成词:siu-urbo) [Siu-urbo]:虚构城市名。(电影《黑客帝国》中的城市)
siumo xxx 1. 泽芹属植物。2. 泽芹。
Sivao xxx [Sivao]:灰色的;暗淡的。
Siverto xxx siverto 西韦特(辐射剂量单位,符号Sv)
siverto xxx (合成词:siver-to) siverto 西韦特(辐射剂量单位,符号Sv)
sizaro xxx (派生词:siz-ar-o) sizaro:身材的大小、体型。
Sizifo xxx - [Sizifo] 不断重复无效劳动(希腊神话人物)
Sizifa xxx sizifa 艰苦而无尽头的;徒劳的。(西西弗斯:希腊神话人物,因惩罚永推巨石上山)
sizigio xxx sizigio\n\n(天文)朔望\n\n(植物)蒲桃属植物\n\naroma sizigio(植物)丁子香
aromasizigio xxx (派生词:arom-a-siz-ig-i-o) 【医】嗅觉丧失(无法感知气味的状态)
sizimbrio xxx (派生词:siz-imbr-i-o) sizimbrio (医学):流产。
skao xxx - skao (医学)头皮
skabo xxx [skabo] 植物病害(如马铃薯疮痂病、苹果黑星病)。
terpomskabo xxx (合成词:terpom-skab-o) terpomskabo (植物病害)马铃薯疮痂病。
cerealskabo xxx (合成词:cereal-skab-o) cerealskabo 玉米赤霉病
pomskabo xxx (合成词:poms-ka-bo) pomskabo 苹果黑星病(苹果树真菌病害)
pirskabo xxx (合成词:pirs-kab-o) pirskabo 梨树黑星病(植物病害)
celeriskabo xxx (合成词:celer-iskab-o) celeriskabo 芹菜茎腐病(植物疾病)
pulvorskabo de terpomo xxx (合成词:pulvor-skab-o de terpomo) 【pulvorskabo de terpomo】(食品)土豆粉制成的菜肴。
skabelo xxx 1. (搁)脚凳。2. (低矮、无靠背、三足或四足的)小凳。
skabeno xxx (合成词:skab-en-o) skabeno:市长(城市行政长官)
plagiato xxx 1. 剽窃行为,抄袭行为。2. 剽窃物,抄袭品。
skabia xxx skabia (医学)疥疮的,疥疮样的;(转)令人讨厌的,卑鄙的。
skabiozo xxx 1. 蓝盆花属或山萝卜属植物。2. 蓝盆花,山萝卜。
skadro xxx skadro\n\n1. 骑兵队,骑兵连\n2. 空军大队
skadrestro xxx (合成词:skadr-estr-o) skadrestro\n\n1. 骑兵队长;骑兵上尉 \n2. 空军大队长
skafaldo xxx (合成词:ska-fald-o) skafaldo (名)脚手架
skafaldi xxx (合成词:skaf-ald-i) skafaldi (不及物动词)搭建脚手架
ŝaktoskafaldo xxx (合成词:ŝakt-o-skafald-o) ŝaktoskafaldo 用于油井的脚手架
skafandro xxx skafandro (潜水)潜水服,潜水装备。
kloralo xxx 1. 氯醛,三氯乙醛。2. (同 klorala hidrato)水合氯醛。
skafandristo xxx (派生词:skafandr-ist-o) skafandristo (穿潜水服的)潜水员,潜水工人
skafoido xxx skafoido(医学):舟状骨。
skafopodoj xxx (合成词:skaf-o-pod-o-j) skafopodoj(动物学):一种海洋软体动物,体长如象牙。
skalo xxx 1. 等级,级别。2. 音阶。3. 刻度,标度,级。4. (图象和实物间的)比例。5. (地图的)比例尺,缩尺。
laŭskala xxx (派生词:laŭ-skal-a) 按比例的
skalaro xxx skalaro\n\n纯量,无方向的量。
skalara xxx 纯量的,标量的,无向量的;数量的。
skaldo xxx skaldo:吟游诗人,类似于吟诵者、游吟诗人、说唱诗人。
skaleno xxx skaleno\n\n1. (解剖学)斜角肌\n2. (数学)不等边的(如不等边三角形)
skalena xxx 1. 斜角肌的。2. 不等边的(尤指三角形或梯形)。
skalpo xxx skalpo\n\n1. (医学)头皮撕脱\n2. 带发头皮(昔日印第安人战利品)
skalpi xxx skalpi (及物动词)撕下带发头皮;剥去头皮(医学)。
skalpelo xxx sekcilo; 解剖刀。
Skamandro xxx - 【Skamandro】特洛伊附近河流。(特洛伊战争相关)
skani xxx skani\n\n用光束或雷达扫描(为录入电脑)扫描照片或文字。
skanografo xxx (合成词:skan-o-graf-o) skanografo (医学)断层扫描仪
skanografio xxx (合成词:skan-o-grafi-o) skanografio 断层扫描术(医学)
skanilo xxx (派生词:skan-il-o)扫描仪,扫描器。
scintiloskanilo xxx (合成词:scintil-oskan-il-o)闪烁扫描器。
skandi xxx (及物动词)1. 标出或推敲(诗的)格律。2. 有顿挫地吟诵。
skando xxx 1. 标出格律。2. 有顿挫的吟诵。
skandalo xxx 1. (因丑行,尤指显要人物的丑行引起的)公愤,轰动一时的议论。2. 丑闻,丑事。
skandala xxx skandala: 丑闻的,可耻的,引起公愤的。
skandali xxx (派生词:skandal-i) skandali (动)引起公愤,使人愤慨。
skandaliĝi xxx (派生词:skandal-i-ĝi) skandaliĝi 感到愤慨或反感(类似“震惊”)。
skandio xxx 一种化学元素,符号Sc。(元素)
skandiko xxx 1. 针果芹属植物。2. 针果芹。
venuskombil-skandiko xxx (合成词:venus-kombil-skandik-o) 【venuskombil-skandiko】(地理)斯堪的纳维亚半岛的地理特征。
skandinavo xxx (派生词:skandin-av-o) skandinavo 斯堪的纳维亚人(北欧地区居民)
skandinava xxx skandinava 斯堪的纳维亚的;斯堪的纳维亚人的(欧洲北部地区)
Skandinavio xxx - Skandinavio\n\n①(地理)斯堪的纳维亚半岛(欧洲北部,瑞典和挪威)\n②(常用)斯堪的纳维亚地区(包括丹麦和芬兰)
Skandinavujo xxx (派生词:Skandinav-ujo) Skandinavujo (地理)斯堪的纳维亚半岛及地区(含瑞典、挪威、丹麦、芬兰)。
skapo xxx skapo (植物学)花葶
skapolo xxx (派生词:skap-ol-o) **skapolo** (解剖)肩胛的,肩的。
skapola xxx 肩胛的,肩的。
skapolaĵo xxx (派生词:skapol-aĵ-o) skapolaĵo (烹饪)肩胛肉。
skapolalgio xxx (合成词:skapol-algi-o) skapolalgio (医学)肩胛痛。
skapulario xxx 1. (天主教教士的)无袖法衣。2. (天主教徒吊在颈上的)圣牌。
skarabo xxx 1. (同 koleoptero)甲虫。2. 金龟子属甲虫。3. 金龟子。
skarabedoj xxx **skarabedoj** 金龟子科昆虫
bombardskarabo xxx (合成词:bombard-skarab-o) **bombardskarabo** (动物)放屁虫,臭甲虫。
cervoskarabo xxx (合成词:cerv-o-skarab-o) **cervoskarabo** (动物)锹甲属昆虫;鹿角锹甲。
majskarabo xxx (合成词:majsk-arabo) majskarabo\n\n鳃角金龟子属昆虫;鳃角金龟子
mariskarabo xxx (合成词:marisk-arabo) **mariskarabo** (昆虫)瓢虫属昆虫;瓢虫,花大姐。
solsticaskarabo xxx (合成词:solstic-askarabo) solsticaskarabo:一种甲虫,出现在夏至或冬至期间。(节日相关昆虫)
sterkoskarabo xxx (合成词:sterk-o-skarab-o) sterkoskarabo\n\n(动物)粪金龟属昆虫;蜣螂,屎壳螂
terpomskarabo xxx (合成词:terpom-skarab-o) terpomskarabo (昆虫)马铃薯甲虫
skarifiki xxx (及物动词)1. (在皮肤上)划痕。2. 松土(壤)。
skarifiko xxx (合成词:skar-ifik-o) **skarifiko** (医学)皮肤划痕;(农业)松土
skarifika xxx (派生词:skarifik-a) skarifika\n\n(医学)皮肤划痕的;(农业)松土的。
skarifikilo xxx (派生词:skarifik-il-o) skarifikilo\n\n(医学)划痕器;(农业)松土器。
skarifikatoro xxx (派生词:skarifik-ator-o) skarifikatoro (农业)松土机,耕耘机。
skarlato xxx **skarlato** \n绯红色,鲜红色,猩红色。
skarlata xxx skarlata 猩红的,鲜红的,绯红的:skarlata virino 绯衣女;荡妇,妓女(源自《新约》)
skarlatino xxx (派生词:skarlet-in-o) skarlatino 【医学】猩红热。
skarlatinoforma xxx (合成词:skarlet-form-a) skarlatinoforma (医学)猩红热样的:如猩红热疹。
skarolo xxx (合成词:skar-o-lo) Skarolo:伤疤,小块。
skarpo xxx 1. (女用)披巾,肩巾。2. (表示职务的)肩带,腰带。3. (外科医用)悬吊三角巾。
skato xxx skato:扑克牌游戏(娱乐活动)。
skatolo xxx 盒,箱,匣。
nigraskatolo xxx (合成词:nigr-a-skatol-o) nigraskatolo:飞机上的数据记录装置(航空)。
resonancaskatolo xxx (合成词:resonanc-skatol-o) resonancaskatolo:共鸣箱(声学装置,用于增强声音)。
enskatoligi xxx (派生词:en-skatol-ig-i) enskatoligi\n\n将…装入盒中;包装。
kafskatolo xxx (合成词:kaf-skatol-o) kafskatolo\n\n咖啡盒(用于盛咖啡豆)
kontaktoskatolo xxx (合成词:kontakt-o-skatol-o) [kontaktoskatolo] (电学)插座;插孔;插头;接线柱。
ladskatolo xxx (合成词:lad-skatol-o) ladskatolo:金属罐头盒。
leterskatolo xxx (合成词:leter-skatol-o) leterskatolo\n\n信箱(用于接收信件的箱子)
manĝoskatolo xxx (合成词:manĝ-o-skatol-o) manĝoskatolo\n\n饭盒
muzikskatolo xxx (合成词:muzik-skatol-o) muzikskatolo\n\n音乐盒,八音盒
skatolo xxx (化学)粪臭素,甲基吲哚。
skeĉo xxx 简短幽默的表演或小品。
Skeldo xxx - Skeldo:骨架,结构(医学)。
skeleto xxx 1. 骨骼。2. 骷髅。3. (船、建筑物等的)骨架。4. (作品等的)大纲,轮廓。
skeleta xxx 1. 关于骨骼的。2. 骨瘦如柴的。3. 干瘪的(只有骨架而无内容的),过于简单的。
ĉelskeleto xxx (合成词:ĉel-skelet-o) ĉelskeleto 细胞支架(细胞内部的结构支持)。
ektoskeleto xxx (合成词:ekto-skelet-o) ektoskeleto 外骨骼(节肢动物的壳)
endoskeleto xxx (合成词:endo-skelet-o) endoskeleto\n\n(生物学)内骨骼:脊椎动物的支撑结构。
skemo xxx (派生词:skeem-o) **skemo**\n\n1. 简图,示意图,图解:如电路图。\n2. 提纲,纲要:如改革方案的提纲。
skema xxx 1. 图解的,图表的。2. 概括的,梗概的,纲要的。
fluskemo xxx (合成词:flus-kem-o) fluskemo\n\n流程图;流程表(用于指示步骤或过程)
konektoskemo xxx (合成词:konekt-osk-em-o) konektoskemo (电)接线图
skeptika xxx 1. 怀疑论的。2. 怀疑论者的。3. 怀疑宗教教条的。4. 惯抱怀疑态度的。
skeptikeco xxx (派生词:skeptik-ec-o) skeptikeco\n\n怀疑态度;不轻信
skeptikismo xxx (派生词:skeptik-ism-o) skeptikismo (哲学)怀疑论,不可知论。
skeptikulo xxx (派生词:skeptik-ul-o) **skeptikulo**\n\n(哲学)怀疑论者;怀疑宗教教义的人。
skerco xxx (合成词:skerc-o) 【音】幽默风趣的音乐作品(常用于交响乐)
skermi xxx (派生词:skerm-i) **skermi** (体育)击剑
skermo xxx (合成词:skerm-o)击剑(体育运动)。
skermado xxx (派生词:skerm-ad-o) skermado 剑术:熟练使用剑的技艺。
skermejo xxx (合成词:skerm-ej-o) skermejo 击剑厅,击剑场所(体育设施)
Montpeliero xxx (合成词:Mont-peliero) Montpeliero:法国城市(法国南部城市)。
skermomajstro xxx (合成词:skermo-majstro)(同 skerminstruisto)击剑教练,剑术教练;剑术家。
sketi xxx sketi 滑冰,溜冰
sketado xxx sketado 滑冰,溜冰:arta sketado 花样滑冰 / sketado pri rapideco 速度滑冰
sketejo xxx (合成词:sket-ej-o) sketejo 滑冰场,溜冰场
sketilo xxx (同 glitilo)冰鞋。
rulsketilo xxx (同 rulglitilo)旱冰鞋。
skio xxx **skio** \n(运动)滑雪活动或运动。
skii xxx (不及物动词)滑雪。
skiado xxx skiado (运动)滑雪运动。
skiebla xxx (派生词:ski-ebl-a) skiebla 适合滑雪的:如滑雪道。
akvoskio xxx (合成词:akvo-skio) akvoskio 滑水板
akvoskiado xxx (派生词:akvo-ski-ad-o) akvoskiado (运动)滑水运动。
skino xxx skino:皮肤(医学)
skinko xxx skinko:一种小型蜥蜴(动物)。
skipo xxx skipo\n\n班组,团队;一组工人或人员。
skipestro xxx (合成词:skip-est-ro) skipestro (工厂等里)班长
triskipa xxx (合成词:tri-skip-a) triskipa 三班轮流(工作)的,三班制的
skiro xxx (合成词:ski-vetur-ilo) skiro:蜡质物质,用于保护或装饰。
skirpo xxx 1. 藨草属植物。2. 藨草。
skismo xxx (派生词:skism-o) **skismo**\n\n1. (宗教)教会分裂:东方教会分裂(11世纪);大分裂(1378-1417)。\n2. (转义)意见分歧,不一致。
skisma xxx skisma\n\n(宗教)教会分裂的;(转义)分歧的,分裂的。
skismi xxx - skismi\n\n(不及物动词)引起分裂,导致分裂。
skismano xxx (合成词:skis-man-o) **skismano** (宗教)分立论者,分裂者。
skismulo xxx (派生词:skism-ul-o) skismulo\n\n(宗教)分裂派教徒;主张分裂者。
skisto xxx skisto\n\n(地质)片岩;板岩;页岩。
skistosomo xxx 1. 血吸虫属寄生动物。2. 血吸虫,裂体吸虫。
skistosomozo xxx (合成词:skist-o-som-o-zo) skistosomozo (医学)血吸虫病
skito xxx scito; 西徐亚(也译:锡西厄)人。
skita xxx 西徐亚(人)的。
Skitio xxx (派生词:skit-i-o) Skitio (地名):西徐亚,古代欧洲东南部地区。
Skitujo xxx (合成词:skit-ujo) Skitujo:西徐亚(历史地名,古代欧洲东南部,以黑海北岸为中心)。
skizi xxx (及物动词)1. 速写,画草图,画略图。2. (为作品、史实等)描绘主要轮廓。
skizo xxx 1. (图画的)草图,略图。2. (建筑设计的)示意图。3. (逆像等的)雏形。4. (文章未写前拟定的)提纲,梗概,轮廓。
skizeco xxx (派生词:skiz-ec-o) 简略;概要性。
skizofitoj xxx (合成词:skiz-o-fit-oj) (医学)真菌和细菌的旧称。
skizofrenio xxx (派生词:skizofreni-o) skizofrenio (医学)一种严重的精神障碍,特征为思维、情感和行为分裂。
skizofreniulo xxx (派生词:skizofreni-ul-o) skizofreniulo (医学)精神分裂症患者。
skizoida xxx (派生词:skiz-oid-a) skizoida (医学)具有精神分裂样性格的。
skizoidulo xxx (派生词:skiz-oid-ul-o) skizoidulo (医学)类精神分裂症患者,具有精神分裂样性格的人。
skizomicetoj xxx (合成词:skiz-o-micet-oj) skizomicetoj:一种细菌类群(生物学)。
sklareo xxx sklareo:鼠尾草(植物)
sklavo xxx 1. 奴隶。2. 奴才,受… 支配的人,囿于… 的人。
sklava xxx (派生词:sklav-a) [sklava] 奴隶的;受奴役的;受支配的。
sklave xxx 1. 奴隶似地,奴颜婢膝地。2. 卑屈地,顺从地。
sklavi xxx 【sklavi】(不及物动词)成为奴隶;受奴役。
sklaveco xxx (派生词:sklav-ec-o) 【sklaveco】被奴役的状态,受支配的地位。
sklavigi xxx (派生词:sklav-ig-i) sklavigi 使成为奴隶;奴役,役使。
sklavino xxx (派生词:sklav-in-o) **sklavino** 女奴隶;女性受奴役者。
sklavismo xxx (派生词:sklav-ism-o) sklavismo 奴隶制度(社会制度,奴役他人)。
sklavisto xxx (派生词:sklav-ist-o) **sklavisto**: 奴隶贩子;奴隶看守者;奴隶制维护者。
ekssklavo xxx (合成词:eks-sklav-o) ekssklavo (历史)获得自由的奴隶(古罗马,仍无公民权)
sklera xxx 1. 硬化的; 硬化(厚壁)(细胞)的。2. 厚壁组织的。
sklerozo xxx (派生词:skleroz-o) sklerozo (医学)硬化
ŝajnfrukto xxx (合成词:ŝajn-frukt-o) ŝajnfrukto (植物)假果
multoblasklerozo xxx (合成词:mult-obla-sklerozo) 【(医学)】一种中枢神经系统疾病,导致神经损伤。(多发性硬化症)
arteriosklerozo xxx (派生词:arteri-o-skleroz-o) arteriosklerozo (医学)动脉硬化
platsklerozo xxx (合成词:plat-skleroz-o) platsklerozo (医学)多发性硬化。
skleranto xxx 1. 线球草属植物。2. 线球草、硬花草。
sklerenkimo xxx (合成词:skler-en-kim-o) sklerenkimo:一种植物支持组织,由厚壁细胞构成。
skleroto xxx 1. (眼球的)巩膜。2. 菌核。
sklerotito xxx (派生词:sklerot-it-o) sklerotito (医学)巩膜炎
skolo xxx skolo\n\n(哲学、艺术等)学派,流派。
skolano xxx (派生词:skol-an-o) skolano (某学派的)追随者,信徒,拥护者
skolestro xxx (派生词:skol-estr-o) skolestro 学派领袖,学派带头人
skolastiko xxx (派生词:skol-astik-o) skolastiko\n\n(哲学)经院哲学的;(贬)学究式的,拘泥形式的。
skolastika xxx 1. 烦琐哲学的。2. 墨守陈规的。
skoldi xxx - 责骂,训斥
skoldo xxx skoldo:责骂,训斥。
skolekso xxx (合成词:skol-ekso) skolekso (医学)线虫类寄生虫。
skolio xxx 1. (古文学作品的)边注。2. (对已证命题或定理的)注解。
skoliulo xxx (派生词:skol-i-ul-o) skoliulo 古典作品的注解者
skolimo xxx (派生词:skol-im-o) skolimo (植物)洋蓟
Hispaniaskolimo xxx (合成词:Hispani-askol-imo) Hispaniaskolimo:西班牙的蚯蚓(生物名词)。
skoliozo xxx - skoliozo (医学)脊柱侧弯。
skolopo xxx 1. 丘鹬属鸟类。2. 丘鹬。
skolopedoj xxx (合成词:skolop-ed-oj) skolopedoj (动物学)鹬科
skolopendro xxx 1. 蜈蚣属动物。2. 蜈蚣。3. 唇足纲。
skolopendrio xxx skolopendrio (植物)鹿角蕨
skolto xxx 1. 侦探,侦察(为驻军警卫的)骑兵。2. 侦察兵。3. 侦察舰,侦察机。4. 童军。
skolte xxx (派生词:skolt-e) skolte 以侦察的方式
skolti xxx (合成词:skolt-i) skolti\n\n进行侦察;当侦察员(军事)
skoltado xxx (派生词:skolt-ad-o) skoltado (军事)侦察活动,侦察行动。
skoltismo xxx (派生词:skolt-ism-o) skoltismo 童子军运动(青少年教育活动)
skombro xxx 1. 鲭属鱼类。2. 鲭,青花鱼,油筒鱼。
skombroidoj xxx (合成词:skombro-oid-o) skombroidoj:鲭鱼类鱼目(动物学)。
skono xxx skono:麻风病(医学)
-skop xxx [-skop]:用于观察或检测的仪器(医学)。
--skopio xxx (合成词:skop-io) [--skopio]:观察或检查的仪器(用于科学或医学)。
skopo xxx - 目标;目的
Skopjo xxx **Skopjo**:北马其顿首都。(城市名)
skopofilio xxx (派生词:skopofil-i-o) (医学)对偷窥的性兴奋或迷恋。
"skopolamino xxx skopolamino (医学):见hiskiamino, hiosciamino。"
skorbuto xxx skorbuto (医学)坏血病,因缺乏维生素C引起。
skorbuta xxx 血病的;患坏血病的。
koheri xxx (不及物动词)1. 粘着,附着。2. 凝聚。3. 相干,相参。4. 紧凑,连贯。5. 统一,首尾一贯。
skorio xxx 1. (同 metalŝaŭmo)熔渣,矿渣,炉渣,金属渣。2. (生物从体内)排出的废液(指尿液、汗液); 废物。
skoriejo xxx (派生词:skori-ej-o) skoriejo (冶金)炉渣堆放处
skorpeno xxx 1. 鲉属鱼类。2. 鲉。
skorpenoformaj xxx (合成词:skorpen-o-form-aj) skorpenoformaj 鲉形目(鱼类目)
skorpio xxx - **skorpio**\n\n1. (动物)蝎子:一种蛛形纲动物。\n2. (复数)蝎子鞭:末端带有金属的皮鞭,类似蝎尾。(圣经中用于惩罚)\n\n**Skorpio**\n\n1. (天文)天蝎座\n2. 天蝎宫(黄道十二宫之一)
Skorpio xxx - Skorpio\n\n(天文)天蝎座;天蝎宫(黄道第八宫)。
skorpiuloj xxx (派生词:skorpi-ul-oj) 【动】蝎目动物
pseŭdoskorpiuloj xxx (合成词:pseŭdo-skorpi-ul-oj) pseŭdoskorpiuloj 【动】伪蝎目,拟蝎目(小型无毒节肢动物)。
akvoskorpio xxx (合成词:akvo-skorpio) akvoskorpio (= nepao)【动】水生昆虫;水蝎。
marskorpioj xxx (合成词:mars-korpio-j) marskorpioj (古生物)板足鲎亚纲动物。
skorpiuro xxx (-) skorpiuro (植物学)一种草本植物。
skorzonero xxx 1. 鸦葱属植物。2. 鸦葱。
Hispaniaskorzonero xxx 西班牙裔 corsonero。
skoto xxx 苏格兰人。
skota xxx 苏格兰人的,苏格兰的。
Skotlando xxx - Skotlando 苏格兰(英国的一部分,位于大不列颠岛北部)
Skoto xxx Skoto:苏格兰人(苏格兰居民)
skotero xxx (同 motorskutilo)低座小摩托车。
skovelo xxx - skovelo (名)长柄鬃毛刷;瓶刷。
skoveli xxx - skoveli (及物动词)用长柄刷或瓶刷清洗
skrapi xxx (及物动词)1. (用刀等)刮、擦。2. 乱弹,擦乱东西使出刺耳声。
skrapado xxx 1. 刮擦。2. (用手指或器械)刮(子宫、脓疮等)。
skrapaĵo xxx (派生词:skrap-aĵ-o) **skrapaĵo** 刮擦下来的碎屑。
skrapeti xxx (派生词:skrap-et-i) skrapeti (tr)轻微抓伤,搔伤。
skrapilo xxx (派生词:skrap-il-o) **skrapilo**\n\n1. 刮刀,刮板\n2. (史前)刮削器
skrapatoro xxx (派生词:skrap-ator-o) skrapatoro:刮削机。
deskrapi xxx (派生词:deskrap-i) deskrapi (动)刮去,擦掉。
forskrapi xxx (派生词:for-skrap-i) [forskrapi] (动词)擦去,刮掉。
priskrapi xxx (派生词:priskrap-i) priskrapi (tr)刮净,擦净。
skrapmaŝino xxx (合成词:skrap-maŝin-o) skrapmaŝino:自行式铲运机;刮土机(工程机械)。
ĉielskrapanto xxx (合成词:ĉiel-skrap-ant-o) ĉielskrapanto (建筑)摩天大楼
dentoskrapuloj xxx (合成词:dento-skrap-ul-oj) (ron?uloj的俗称)啮齿目。
groŝoskrapa xxx (合成词:groŝo-skrap-a) groŝoskrapa 非常小气的,吝啬的,贪小利的
kamenskrapisto xxx (合成词:kamen-skrap-ist-o) kamenskrapisto\n\n(职业)扫烟囱工人。
kotskrapilo xxx (合成词:kot-skrap-il-o) **kotskrapilo**:擦鞋垫(进门处的金属垫)。
tritiko xxx 1. 小麦属植物。2. 小麦。3. 小麦粒。
ŝuskrapilo xxx (派生词:ŝu-skrap-il-o) ŝuskrapilo:门口用的金属擦鞋垫。
terskrapilo xxx (合成词:ter-skrap-il-o) (同 skrapma?ino)扫街车。
skribi xxx (及物动词)1. 书写。2. 写满,填写。3. 著作,谱写(乐曲)。4. 写信。5. 写成法令。6. 写(入),写数。
skribo xxx (派生词:skribo)指行为)写,书写。
skriba xxx (派生词:skrib-a)书面的。
skribe xxx (派生词:skrib-e)以书面形式,书面上。
skribado xxx 1. 写法。2. 著述。
skribaĵo xxx (派生词:skribaĵ-o) **skribaĵo**:写出的东西;作品。
skribejo xxx (合成词:skribej-o) skribejo\n\n书房,写字间。
skribilo xxx 1. (同 grifelo)铁笔。2. 书写工具,(任何一种)文具。
skribilaro xxx (派生词:skribil-ar-o) **skribilaro**: 一整套书写工具。
skribisto xxx (派生词:skrib-ist-o) 1. 书记,抄写员。2. (同 le?isto)文士,士师。
skribmaŝino xxx (同 tajpilo)打字机。
skribsubaĵo xxx (合成词:skrib-sub-aĵo) **skribo**: 写字时用的垫板。
alskribi xxx (及物动词)1. 书面加入,正式加入。2. 归功于。3. 归罪于。4. 附言。
alskribiĝi xxx (派生词:al-skrib-iĝi) alskribiĝi:正式加入(通过书面形式)。
kokaino xxx kokaino (化学)古柯碱,可卡因
eksterskribi xxx (合成词:ekster-skrib-i) eksterskribi (数学)旁切,作旁切(圆,球)。
enskribi xxx (派生词:en-skrib-i) **enskribi**\n\n1. 写入,记入,登记。\n2. (经济)记入账目。\n3. (数学)使图形内接或内切。
enskribo xxx (派生词:en-skrib-o) **enskribo**\n\n1. 铭刻的文字;铭文。
enskribiĝi xxx (派生词:en-skrib-i-ĝi) enskribiĝi:登记,报名参加。
memskribaĵo xxx (合成词:mem-skribaĵo) 1. (同 a?tografo)手稿。2. (同 holografo)亲笔遗嘱。
misskribo xxx (派生词:mis-skrib-o) misskribo:笔误。
nepriskribebla xxx (派生词:ne-pri-skrib-ebl-a) nepriskribebla\n\n难以描述的,无法形容的。
neskribuzita xxx (派生词:ne-skrib-uz-it-a) **neskribuzita**:未曾书写过的。
postskribo xxx 1. 信后的附言,又及。2. 跋。
priskribi xxx (派生词:priskrib-i) priskribi\n\n描写,描述,描绘。
priskribo xxx (派生词:priskrib-o) priskribo\n\n描写,描述,描绘;形容。
reskribi xxx (及物动词)1. 重写。2. 回复(来信)。
subskribi xxx (及物动词)1. 后记。2. 签名。
subskribo xxx (派生词:sub-skrib-o) **subskribo**\n\n① 在…上签名,签署:例如签订合同、在文章上署名。\n② 写在…下面:在翻译作品后面写下审查意见。\n\n
superskribi xxx (派生词:super-skrib-i) superskribi\n\n① 覆盖书写;涂改。\n② (计算机)覆盖旧版本。
surskribi xxx (合成词:sur-skrib-i) **surskribi** (正式地)写在…上面。
surskribo xxx (合成词:sur-skrib-o) surskribi (正式地)写在…上面。
teleskribilo xxx (合成词:tele-skribil-o) [teleskribilo]:电传打字机。
transskribi xxx (派生词:trans-skrib-i) **transskribi**\n\n1. 抄写,誊写。\n2. (语言学)转写:使用不同字母系统记录文字。
transskribo xxx (派生词:trans-skrib-o) 【语】转写:用拉丁字母转写汉字。
transskribado xxx (派生词:trans-skrib-ad-o) **transskribado**\n\n(语言学)转写;(生物学)转录。
inversatransskribado xxx (合成词:inversa-trans-skrib-ado) [inversatransskribado]:将书写系统从一种语言转换为另一种语言的过程。
pleŭroto xxx 1. 北风菌属植物。2. 北风菌。
belskribado xxx (派生词:bel-skrib-ad-o) belskribado (书法):书写艺术,字迹优美。
kojnoskribo xxx (合成词:kojn-o-skrib-o) 楔形文字(古代文字系统,由楔形符号组成)
manskribi xxx (合成词:man-skrib-i) [manskribi]:手写。
maŝinskribi xxx (合成词:maŝin-skrib-i)(同 daktilografi,tajpi)(及物动词)用打字机书写,打字。
petskribo xxx (派生词:pet-skrib-o) [petskribo] 请愿书;申请书;请求书。
petoskribo xxx (合成词:pet-o-skrib-o) **petoskribo**(请愿书,申请书)
kokonejo xxx (合成词:kokon-ej-o)养蚕房,蚕室;养蚕场。
plugoskribado xxx (合成词:plug-o-skrib-ad-o) **plugoskribado** (历史)牛耕式书写法(古希腊文碑文左右交替书写)。
punskribo xxx (合成词:pun-skrib-o) [punskribo]:罚抄或罚做的作业(教育)。
tomboskribo xxx (合成词:tomb-o-skrib-o) tomboskribo\n\n墓志,碑文。
skrofolo xxx (派生词:skrof-ol-o) skrofolo\n\n①(历史)古人认为的瘰疬病源 \n②(医学)颈部淋巴结核,疬子颈,瘰疬
skrofulario xxx 1. 玄参属植物。2. 玄参。
skroto xxx - skroto 阴囊(医学)
skrupulo xxx 1. (良心上的)顾虑,顾忌,不安,迟疑。2. 审慎,谨慎。3. 一丝不苟,拘泥细节。
skrupula xxx **skrupula**\n\n1. 有顾忌的,按良心行事的。\n2. 严格认真的,谨慎细心的。
senskrupula xxx (派生词:sen-skrupul-a) 【形】肆无忌惮的;无所顾忌的;不择手段的;无道德原则的。
skrutinio xxx skrutinio (名)投票监票和计票过程。
skrutinii xxx (派生词:skrutin-i-i) skrutinii (不及物动词)监票并计票
skui xxx (及物动词)1. 摇撼,(左右或上下)反复摇动,震动。2. (左右反复)转动,摆动。3. 使战栗,使发抖,使颤动。4. (因激烈刺激而产生的精神上的)震动,震撼,震惊。5. 动摇,使不稳固。
sinskui xxx (合成词:sin-skui) sinskui:自杀(医学)
skuo xxx **skui**\n\n1. (快速、猛力地反复)摇动,抖动,震动。\n2. (左右反复地)摇动,摆动。\n3. 使颤抖,发抖。\n4. (转)使震惊,震撼。\n5. (转)动摇,使不稳固。\n\n**sin skui**\n\n1. 抖动身体。\n2. (转)振作,行动起来。\n\n**skuo**\n\n一次摇动,震动。\n\n**skuado**\n\n反复或长时间的摇动,颤动。
skuado xxx (派生词:sku-ad-o) skuado\n\n(反复或长时间的)摇动,抖动,颤动。
skuiĝi xxx (派生词:sku-iĝ-i) **skuiĝi**: 摇动,抖动,震动(包括人的精神或感情)。
deskui xxx (派生词:desku-i) **deskui** (动词)摇落,抖掉:例如,把椰子摇落,抖掉身上的水滴。
disskui xxx (派生词:disskui) disskui (动词)震散,抖散。
ekskuo xxx (派生词:eks-ku-o) **ekskuo**: (感情上突然受到的)震动,战栗。
elskui xxx (派生词:elsk-ui) elskui:摇出,抖出。
forskui xxx (派生词:for-sku-i) forskui\n\n(动词)抖掉,摆脱:如抖去尘土,甩掉烦恼,摆脱束缚。
forskuiĝi xxx (派生词:for-sku-iĝ-i) forskuiĝi: 被抖落,被甩掉。
neskuebla xxx (派生词:neskuebl-a) **neskuebla**: 不可动摇的,坚定不移的。
senskue xxx (合成词:sen-sk-u-e) senskue\n\n平稳地,无颠簸地;顺利地。
cerboskuo xxx (合成词:cerb-o-sku-o) **cerboskuo** (医学)脑震荡。
fruktoskuo xxx (合成词:frukt-o-sku-o) fruktoskuo:摇落果实。
terskuo xxx [terskuo] 地震的一次震动(地震)。
vostskuanto xxx (合成词:vost-sku-ant-o) vostskuanto (动物)鹡鸰属鸟类;鹡鸰。
skualo xxx skualo 飑风(气象现象)
skulpti xxx (及物动词)1. 雕塑(某种形象,或用木、石等材料刻,或用泥、蜡、石膏等材料塑。2. (对木石等材料)进行雕刻。
skulptado xxx (派生词:skulpt-ad-o) skulptado 雕刻,雕塑(工作)。
skulptaĵo xxx (派生词:skulpt-aĵ-o) skulptaĵo 雕刻品,雕塑品:小型或抽象雕刻。
skulptilo xxx (派生词:skulpt-il-o) skulptilo:雕刻工具;雕刻刀;凿子;塑刀。
skulptinda xxx (派生词:skulpt-ind-a) 值得雕刻的;(转)优美的。
skulptisto xxx (派生词:skulpt-ist-o) skulptisto 雕刻家,雕塑家;雕刻师,雕塑师
skulptarto xxx (合成词:skulpt-art-o) skulptarto\n\n雕刻艺术,雕塑艺术。
priskulpti xxx (及物动词)(同 skulpti)雕刻(某种材料)。
skulpturo xxx skulpturo 雕塑作品,立体造型艺术。
skulptura xxx (派生词:skulpt-ur-a) skulptura 雕刻艺术的,雕塑艺术的:如雕刻艺术博物馆或展览。
skuno xxx (双桅)纵帆船,斯库那船。
skunko xxx skunko\n\n①(动物学)臭鼬的毛皮 \n②(动物学)臭鼬属动物
"skurĝo xxx **skurĝo** \n参见:knuto, vipo \n\n**skurĝi**(他动词) \n1. 鞭打,鞭笞 \n2. (转)尖锐批评 "
skurĝi xxx (及物动词)1. 鞭打,鞭笞。2. 严厉批评。
skuti xxx skuti 用脚推动滑行。
skutilo xxx (派生词:skut-il-o) skutilo:双轮踏板车,滑行车(儿童玩具)。
motorskutilo xxx (合成词:motor-skutil-o) motorskutilo 低座小摩托车
skutelario xxx 1. 黄岑属植物。2. 黄岑。
skvalo xxx 1. 角鲨属鱼类。2. 角鲨。
skvaleno xxx skvaleno:一种不饱和烃,存在于鲨鱼肝油中。(化学)
skvamo xxx 1. 鳞,鳞状物。2. (皮肤的)鳞屑。3. 鳞状部。
skvama xxx (派生词:skvam-a)被鳞片覆盖的;有鳞的;鳞状的;有鳞屑的。
skvamaĵo xxx (合成词:skvam-aĵo) 【地质】鳞片状地层块。
skvamuloj xxx (派生词:skvam-ul-oj) 【动】有鳞目(爬行动物类目)。
skvamaranĝaj xxx (合成词:skvam-ar-anĝ-a-j) **skvamaranĝaj** 鳞状叠盖的,呈鳞形排列的;叠瓦状排列的。
deskvamiĝi xxx (派生词:des-kvam-iĝi) **deskvamiĝi** (医学)脱鳞;脱屑,脱皮。
disskvamiĝo xxx (派生词:dis-skvam-iĝ-o) **disskvamiĝo** (地质)剥离,剥脱:岩石因侵蚀而剥离。
senskvamigi xxx (派生词:sens-kvami-gi) **senskvamigi** 给…去鳞,刮去…的鳞片
skvaro xxx (合成词:skvar-o) skvaro:硬币,金属货币。
skvaŝo xxx (合成词:skvaŝ-o) 南瓜类植物的一种。
skvateno xxx 1. 扁鲨属鱼类。2. 扁鲨。
slabo xxx 1. (同 platŝtono)(用大理石、石头、混凝土或水泥制成的)平板,厚板。2. (测验)平板。3. 印板,平台。
slalomo xxx 1. (滑雪的)小回转比赛,曲折下滑比赛。2. (独木舟运动的)回旋比赛,曲折滑行比赛。
slango xxx 1. (同行同业的人或盗贼等用的)行话,隐语,切口,黑话。2. 俚语。
slanga xxx 行话的;俚语的。
slavo xxx **slavo** \n斯拉夫人:包括西斯拉夫人、东斯拉夫人、南斯拉夫人。
slava xxx 斯拉夫人的。
slavismo xxx (派生词:slav-ism-o) slavismo\n\n(民族)斯拉夫民族性;(语言学)斯拉夫语特有表现方式。
slavisto xxx (派生词:slav-ist-o) slavisto (语言学)研究斯拉夫语言的专家。
tutslavismo xxx (合成词:tut-slav-ismo) tutslavismo (历史)泛斯拉夫主义(19世纪民族主义运动)
intermudo xxx (合成词:inter-mud-o) intermudo 两次蜕脱之间的间隔期。
Slavonio xxx Slavonio:东欧地区,斯拉夫民族聚居地。(地名)
sledo xxx sledo\n\n1. 用于运送圆木的橇(从伐木场)\n2. 雪橇\n3. 体育竞赛用雪橇
sledi xxx sledi (不及物动词)用雪橇滑行,乘坐雪橇。
slipo xxx slipo\n\n卡片,用于记录信息或分类。
sliparo xxx (合成词:slip-ar-o) sliparo 一套卡片
slipujo xxx (合成词:slip-ujo) slipujo 卡片箱,用于存放卡片。
surslipigi xxx (派生词:sur-slip-ig-i) surslipigi:登记到卡片上。
slivovico xxx (派生词:sliv-ov-ico) slivovico:一种李子制成的烈酒(东欧传统酒)。
fadenplumo xxx (合成词:fad-en-plum-o) fadenplumo (动)食虫鸟类用以摄住昆虫的羽须。
slojdo xxx - slojdo(医学)——一种用于治疗的药物。
slovako xxx - slovako 斯洛伐克人,斯洛伐克语
slovaka xxx slovaka 斯洛伐克的,斯洛伐克人的
Slovakio xxx (同 Slovakujo)斯洛伐克(中欧国家,1993年独立,首都布拉迪斯拉发)。
Slovakujo xxx (派生词:Slovak-ujo)(同 Slovakio)斯洛伐克(中欧国家,1993年独立,首都布拉迪斯拉发)。
sloveno xxx sloveno 斯洛文尼亚人(斯洛文尼亚的居民)
"slovena xxx slovena 斯洛文尼亚的,斯洛文尼亚人的\n\nSlovenio, Slovenujo 斯洛文尼亚(东欧国家,首都卢布尔雅那)"
Slovenio xxx - Slovenio 斯洛文尼亚(东欧国家,前南斯拉夫成员,首都卢布尔雅那)
Slovenujo xxx (派生词:Sloven-uj-o) Slovenujo 东欧国家,原南斯拉夫共和国,首都卢布尔雅那。(斯洛文尼亚)
slugio xxx (同 leporhundo araba)一种北非猎犬。
slumo xxx (派生词:slum-o) slumo 贫民窟,贫民区
slumiĝi xxx (派生词:slum-iĝ-i) slumiĝi 变成贫民窟,贫民窟化
slupo xxx slupo:一种小型船只。
smalto xxx smalto:彩色玻璃或珐琅质材料。
smeraldo xxx - smeraldo\n\n1. (矿物)绿宝石。\n2. 翠绿色的,鲜绿色的。\n\n
marblua smeraldo xxx (同 akvamarino)海蓝宝石(蓝晶、水蓝宝石、天蓝宝石,颜色为天蓝色至海蓝色或带绿的蓝色,绿柱石的一种)。
orienta smeraldo xxx (合成词:orient-a smerald-o) [orienta smeraldo]:一种绿色宝石,产自东方。(宝石名)
smeralda xxx smeralda 翠绿色的,鲜绿色的:翠绿的草地,翠绿的丝织品。
smiconito xxx (合成词:smok-konito) smiconito (医学)轻度麻醉剂
smilako xxx 1. 菝葜属植物。2. 菝葜,金刚刺,金刚藤。
smilodonto xxx (合成词:smilodon-to) 剑齿虎(一种史前大型猫科动物)。
smirgo xxx (合成词:smir-g-o) smirgo\n\n(名)磨光用的刚玉粉。\n\nsmirgi\n\n(动)用刚玉粉磨光。\n\nsmirga\n\n(形)覆盖刚玉粉的。
smirgi xxx - **smirgi** (及物动词)用刚玉粉磨光\n\n**smirga** 表面覆盖刚玉粉的:如砂纸、砂轮等
smirga xxx smirga 表面覆盖金刚砂的:如砂纸、砂轮。
Smirno xxx - Smirno:一种伏特加酒品牌(俄罗斯品牌)。
smokingo xxx (合成词:smok-ing-o) 【服】男士晚礼服,通常用于正式场合。
smuto xxx smuto\n\n(植物病理学)黑穗病
snajpero xxx (派生词:snajp-er-o) snajpero:细小的雪片或雪花。
snejlo xxx - snejlo:雪(气象现象)
snobo xxx snobo 赶时髦者(追求时尚的人)。
"snoba xxx (派生词:snob-a) snoba 追求时尚的:snoba furoro 时尚\n\nsnobi (不及物动词)追求时尚\n\nsnobeco, snobismo 追求时尚"
"snobeco xxx (派生词:snob-ec-o) snobeco, snobismo 追求时髦"
snufi xxx (及物动词)1. 用鼻子吸;(不及物动词)(用力并出声地)用鼻子呼吸。2. (鼻塞时)用鼻子呼哧呼哧地呼吸。
sob xxx sob\n\n1. (文学)肃清。\n2. (动)向下移动,降。\n3. (动)向下走,往下走。
sobiĝi xxx (派生词:sob-iĝ-i) sobiĝi:向下移动,降下。
sobiri xxx sobiri (不及物)向下走,下降
sobra xxx 1. 饮食有度的。2. 饮酒有节的。3. 朴素的,不加渲染的。4. 清醒的,冷静的,公正的。
sobreco xxx (派生词:sobr-ec-o) **sobreco** (饮食)节制;朴实;清醒,审慎。
sobrigi xxx (派生词:sobr-ig-i) **sobrigi** 使节制饮食;使清醒。
malsobra xxx 1. 狂饮暴食的(人)。2. 毫无节制的。
socio xxx 1. 社会。2. 一群(同种生物)。
socia xxx 1. 社会的,社会性的,群居的。2. (植)群生的。3. sociala。
sociano xxx (派生词:soci-an-o)社会成员。
sociigo xxx (合成词:soci-i-go) sociigo (社会学)使社会化
sociologo xxx (派生词:soci-o-log-o) sociologo (社会学)研究社会现象的人。
sociologio xxx (派生词:sociologi-o) 【社会学】研究社会行为、结构和功能的学科。
sociologia xxx (派生词:sociologi-a) [sociologia]\n\n(社会学)社会学的。
fitosociologio xxx (合成词:fit-o-sociologi-o) **fitosociologio** 植物社会学(研究植物群落的学科)
sociala xxx (派生词:soci-al-a) sociala\n\n(形容词)与社会相关的。
socialema xxx (派生词:soci-al-em-a) socialema (指国家)关注社会福利的,通过行政手段提高社会福利。
socialigi xxx (派生词:soci-al-ig-i) socialigi 使社会主义化
socialismo xxx (派生词:social-ism-o) socialismo\n\n(1)社会主义;(2)科学社会主义(马克思创立的理论)。
socialisto xxx (派生词:social-ist-o) socialisto 社会党人;社会主义者(政治)
nacisocialismo xxx (合成词:naci-social-ismo) nacisocialismo 国家社会主义(纳粹主义)
societo xxx **societo** (名词)团体,协会,社团。
societa xxx (派生词:societ-a) 社团的,团体的,会社的。
societano xxx (派生词:soci-et-an-o) **societano** (社团的)成员,会员,社员。
societema xxx (派生词:soci-et-em-a) 【心】喜欢社交的,善于交际的,合群的。
pneŭmata xxx 1. 用压缩空气推动(或操作)的,气动的。2. 抽出气体以产生真空的。
Socino xxx (派生词:soc-in-o) Socino:女性的兄弟或姐妹的女儿。
Socinano xxx (合成词:socin-an-o) **socinano** 索齐尼主义信徒,索齐尼派教徒(宗教)。
Socinismo xxx (派生词:socin-ism-o) **Socinismo** (宗教)索齐尼主义:16世纪意大利神学家叔侄创立,否定三位一体,耶稣为凡人。
Socinanismo xxx (派生词:soci-an-ism-o) **socinanismo** 索齐尼主义,否定三位一体教义,认为耶稣为凡人。(16世纪意大利神学派)
sodo xxx sodo\n\n(化学)氢氧化钠:用于硬皂、碱石灰 \n(常用)苏打,碳酸钠:用于洗涤、发酵粉
kaŭstikasodo xxx (合成词:kaŭstik-a-sod-o) kaŭstikasodo:碳酸钠(化学物质,用于清洁和制造)。
kristalasodo xxx (合成词:kristal-asod-o) [kristalasodo]:结晶碱,常用于化学实验。
baksodo xxx (合成词:baks-o-do) baksodo 发酵粉(用于面包和油炸食品的膨松剂)
sodokuo xxx - sodokuo (医学)鼠咬热
Sodomo xxx Sodomo:圣经城市,因罪恶被毁。(圣经城市)
Sodomano xxx - sodomano 所多玛居民;同性恋者(圣经城市居民)
sodomismo xxx (同 anuskoito,bugro,pugfiko,sodomio,viradulto)鸡奸,肛门性交。
"pneŭmonio xxx (同 pne?monito, plumito)肺炎。 "
sodomio xxx (同 anuskoito,bugro,pugfiko,sodomismo,viradulto)鸡奸,肛门性交。
sodomiano xxx (派生词:sodom-ian-o) sodomiano (名)鸡奸者(与鸡奸行为相关的人)。
sodomianto xxx (派生词:sodom-i-ant-o) sodomianto 鸡奸者(从事鸡奸行为的人)
sofo xxx sofo 长沙发,沙发。
sofolito xxx (合成词:sofo-lit-o) sofolito 坐卧两用沙发,沙发床(家具)
Sofio xxx Sofio:智者的智慧化身。(希腊神话智慧女神)
sofismo xxx (派生词:sofism-o) sofismo:诡辩,狡辩的推理。
sofisto xxx ①(史)诡辩派(古希腊哲学学派之一) ②诡辩者,诡辩家。
sofistiko xxx (派生词:sofistik-o) sofistiko 诡辩术:律师的诡辩技艺。
sofito xxx 1. 拱腹。2. (阳台、柱上楣等的)下腹部。3. 挑檐底面。4. (藻井的)平顶。
Sofoklo xxx - Sofoklo:古希腊悲剧诗人(创作《俄狄浦斯王》)。
soforo xxx 1. 槐属植物。2. 槐树。
Japaniasoforo xxx (合成词:Japania-sofor-o) Japaniasoforo:日本榆树(植物名,源自日本的榆树)。
sofrologo xxx (合成词:sofro-log-o) sofrologo 心身训练专家(医学)
sofrologio xxx (派生词:sofro-logi-o) sofrologio 心身疗法(医学的一部分)
softa xxx (同 apenaŭ aŭdebla,milde mallaŭta)小声的,低声的,柔声的。
softvaro xxx (合成词:soft-var-o) 计算机程序(软件)。
"soifi xxx (不及物动词)1. (-n, je)渴,想喝。2. (及物动词)渴望。 "
soifo xxx 1. 口渴。2. 渴望,热望。
soifa xxx **soifa** \n\n(形容词)口渴的,渴望的。
muntisto xxx 1. 装配工,安装工。2. (电影)剪辑师。
sensoifigaĵo xxx (派生词:senso-ifig-aĵo) sensoifigaĵo\n\n(饮料)清凉解渴的饮品。
malsoifigi xxx (派生词:mal-soif-ig-i) malsoifigi\n\n使解渴,使止渴。
sensoifigi xxx (派生词:sens-o-if-ig-i) [sensoifigi] 使…止渴(解渴)。
sojo xxx sojo\n\n(植物)大豆籽实;黄豆。
sojfabo xxx (合成词:soj-fab-o) sojfabo \n(植物)大豆(籽实,黄豆、青豆、黑豆的统称);黄豆。
sojfabujo xxx (合成词:sojf-ab-uj-o)(同 sojherbo)(植物)大豆(指植株)。
sojherbo xxx (合成词:soj-herb-o)(同 sojfabujo)(植物)大豆(指植株)。
sojkazeo xxx (合成词:soj-kaze-o) 豆腐(同 tofuo 和 toŭfuo)。
sojplantidoj xxx (派生词:soj-plant-id-oj) sojplantidoj (= mungidoj)〈饮食〉绿豆芽(作蔬菜)
sojlo xxx 1. 门槛。2. (同门槛类似的)。3. 开始。4. 临界值,极限。5. (河、海底部起障碍作用的)隆起物。
subsojla xxx (合成词:sub-sojl-a) subsojla (心理学)阈下的,潜意识的。
soko xxx 犁铧。
soklo xxx 1. (雕像的)台座,座石。2. (石柱的)柱脚(一般扁而方)。3. (器皿、小雕像等的)活动底座。4. 灯(管)座。5. (近陆地海底)大陆架(水深不满200米)。
Sokotro xxx - [Sokotro]:马达加斯加岛的特有物种(岛名)。
Sokrato xxx - [Sokrato]:古希腊哲学家。(苏格拉底,西方哲学奠基者)
Sokrata xxx 苏格拉底的,苏格拉底式的。
sol xxx (同 so)(音阶的)七个唱名之一(即简谱中的5);任何大音阶的第5音(或任何小音阶的第7音)。
sola xxx 1. 单独的,单身的,无伴的。2. 独自的。3. 唯一的,独一无二的。
sole xxx 1. 单独地。2. 单单,仅仅。3. 只有。
solo xxx 1. 唯一的事件。2. 独奏,独唱。
soleco xxx (派生词:sol-ec-o) 【soleco】孤独,寂寞,清静。
soleca xxx (派生词:sol-ec-a) 【soleca】孤独的,孤寂的;僻静的。
solece xxx (派生词:sol-ec-e) **solece** \n孤独地,寂寞地;僻静地。
solecigi xxx (派生词:sol-ec-ig-i) **solecigi** 使孤独,使冷清。
solejo xxx (派生词:sol-ej-o) **solejo** 僻静处,独处之所。
solisto xxx (派生词:sol-ist-o) **solisto** 独奏者,独唱者,独舞者。
solulo xxx (合成词:sol-ul-o) **solulo**: 独居者,隐居者。
gesolaj xxx (派生词:ge-sol-aj) **gesolaj** (谑称)一对暂时分居的夫妇。
solsola xxx (合成词:sol-sol-a) solsola\n\n(= ununura)唯一的,独一无二的。
solo xxx 1. 唯一的事件。2. 独奏,独唱。
ĉelsolo xxx (合成词:ĉel-sol-o) ĉelsolo (生物学)细胞溶质,胞液。
soligi xxx (派生词:sol-ig-i) soligi 使成为溶胶状态;使溶胶化:例如,使凝胶变为溶胶。
solano xxx solano\n\n(植物)龙葵;土豆(马铃薯)。
nigrasolano xxx (合成词:nigr-a-sol-o) nigrasolano:黑色素(生物色素)
tuberasolano xxx (合成词:tuber-solan-o) [tuberasolano]:马铃薯植物(植物学)
kolorometrio xxx (合成词:kolor-o+metri-o) [kolorometrio]:颜色测量技术(物理)。
soldulo xxx (派生词:sold-ul-o) soldulo 雇佣兵:为金钱而参战的士兵。
soldanelo xxx 1. 高山钟花属植物。2. 高山钟花。3. 肾叶打碗花。
alpasoldanelo xxx (合成词:alpa-soldan-elo) 【alpasoldanelo】(植物)一种小型野生植物,生长在潮湿地区。
etasoldanelo xxx (合成词:eta-soldan-elo) **etasoldanelo** (医学)一种用于治疗心脏病的药物。
soldato xxx 1. 士兵。2. (蚁穴中的)兵蚁。
soldata xxx 1. 士兵的。2. 士兵模样的。
soldati xxx (派生词:soldat-i) 【军】士兵;军人。\n\n【动】兵蚁。
soldataĉo xxx (派生词:soldat-aĉ-o) soldataĉo 残忍的士兵,兵痞。
soldataro xxx (派生词:soldat-ar-o) **soldataro**\n\n1. (地区或国家的)军队总数\n2. 一群士兵,一群军人
soldatejo xxx (派生词:soldat-ej-o) 【军】兵营,营房(指供士兵居住和训练的场所)。
soldatiĝi xxx (派生词:soldat-iĝi) soldatiĝi 参军,当兵。
ekssoldato xxx (合成词:eks-soldat-o) ekssoldato (军)退伍军人,老兵
akvosoldato xxx (同 akvoaloo,stratioto)1. (水鳖科)水车前属。2. 海菜花(多年生水生药用草本植物,叶基生,沉水;花单性,雌雄异株)。
dungosoldato xxx (合成词:dung-o-soldat-o) [dungosoldato]:(军事)雇佣兵。
fajrosoldato xxx (合成词:fajro-soldat-o) fajrosoldato 消防队员
marsoldato xxx (合成词:mars-oldat-o) marsoldato\n\n(军事)海军陆战队士兵。
piedsoldato xxx (合成词:pied-soldat-o) piedsoldato\n\n步兵(步行作战的士兵)。
servosoldato xxx (合成词:serv-o-soldat-o) servosoldato\n\n(军事)勤务兵
soleo xxx 鳎属鱼类;鳎(比目鱼类的一种,两眼都在身体的一侧,侧卧在海底的泥沙上,捕食小鱼)。
soleedoj xxx (派生词:sol-e-ed-o-j) soleedoj (动物学)鳎科鱼类
soleo xxx 比目鱼肌(指小腿后面的一块扁平肌肉)。
solecismo xxx solecismo\n\n→ 语法错误(语言学)
solena xxx 1. 庄严的,肃穆的。2. 隆重的,庄重的。3. 盛大的。
soleno xxx (合成词:sol-en-o) soleno:螺线管(电磁线圈)。
soleni xxx (派生词:sol-en-i) soleni (及物动词)隆重庆祝;为…举行隆重仪式。
solenado xxx (派生词:sol-en-ad-o) **solenado**: 庆祝,举行隆重仪式。
solenaĵo xxx (派生词:solen-aĵ-o) solenaĵo:仪式或典礼的各个部分。
soleneco xxx (派生词:sol-en-ec-o) 庄严,隆重,庄重。
solenejo xxx (合成词:solen-ej-o) solenejo (举行隆重仪式的)大礼堂,大厅。
soleno xxx soleno:线圈(电磁学)
solenoido xxx (派生词:solen-oid-o) solenoido:螺线管(电磁装置)
solfataro xxx 【地】喷发硫磺的火山地热区。
solfeĝo xxx (派生词:sol-feĝ-o) solfeĝo\n\n(音乐)视唱练耳;唱名法\n\nrelativa solfeĝo:首调唱名法(根据调性变化)\n\nabsoluta solfeĝo:固定唱名法(音名不变)
relativasolfeĝo xxx (合成词:relativa-solfeĝo) relativasolfeĝo:相对音高视唱法(音乐训练方法)。
absolutasolfeĝo xxx (合成词:absoluta-solfeĝo) [absolutasolfeĝo]:一种音乐教学法,用固定音名识谱。(音乐)
solfeĝi xxx (派生词:sol-feĝ-i) solfeĝi (音乐)视唱
solicitoro xxx (派生词:solicit-or-o)(法律)(英国的)初级律师。
solido xxx 1. 固体。2. 立体。
solida xxx 1. 固体的,坚固的。2. 结实的。3. 可靠的,有根据的,切实的(物)。4. 牢靠的,可依赖的,诚实的(指人)。5. 有偿付能力的。
solidaĵo xxx (派生词:solid-aĵ-o) 【物】固体物质;立体形状。
solideco xxx (派生词:solid-ec-o) **solideco** (转)可靠性,稳重性,踏实性。
solidigi xxx (派生词:solid-ig-i) solidigi\n\n使成固体,使凝固;使牢固,使稳重。
solidiĝi xxx (派生词:solid-iĝ-i) **solidiĝi** 变成固体,凝固;变得稳重。
malsolida xxx 1. 脆弱的。2. 不可靠的,不严肃的,轻浮的。
solidago xxx 1. 一枝黄花属植物。2. 一枝黄花。
Eŭropasolidago xxx (合成词:Eŭrop-asolidago) Eŭropasolidago:一种植物,常用于装饰。(植物名)
orvergo-solidago xxx (合成词:or-vergo-solidago) 当然可以。以下是提取出的释义:\n\n**orvergo** - 过度弯曲\n\n**solidago** - 一种金光菊属植物(植物名)
Kanadasolidago xxx (合成词:Kanad-asolidag-o) Kanadasolidago:一种多年生草本植物,常用于观赏。(植物名)
solidara xxx 1. 连带责任的,共同负责的。2. 为某人承担责任的。
solidareco xxx (派生词:solidar-ec-o) solidareco\n\n(1)连带性,团结一致;(2)(经济)连带债务责任。
Solimano xxx **Solimano** (专有名词):苏莱曼(奥斯曼帝国苏丹)。
solipsismo xxx - solipsismo:唯我论(哲学:认为只有自我存在)。
solitero xxx 1. 独钻首饰。2. 单人游戏。
solitono xxx solitono:孤波(物理学)(稳定的波形,不易改变)。
solivo xxx 1. 搁栅,小梁,(接板)托梁。2. (支撑甲板的)托梁。
soloo xxx soloo:独唱(音乐表演形式之一)。
Solono xxx 1. 梭伦。2. (古希腊七贤之一)。
Solresolo xxx (非PIV)规划语“Solresol”。
solstico xxx solstico\n\n(天文)一年中太阳直射北回归线或南回归线的时刻,分为夏至和冬至。
solstica xxx (派生词:solstic-a)二至点的;至的,至日的。
solutreo xxx solutreo (语言学):一种书写系统。(用于拉迪诺语)
solvi xxx (及物动词)1. 溶解(于液体中)。2. 解决或解答(问题、困难、纠纷等)。
solvo xxx 1. 溶液。2. (问题的)解决、解答。
solva xxx (派生词:solv-a)(化学)溶解的。
solvado xxx (派生词:solv-ad-o) solvado\n\n1. 溶解:细心地进行溶解。\n2. 解决;解答:负责解答所有疑问。
solvaĵo xxx (派生词:solv-aĵ-o)(化学)溶液。
solvanto xxx (派生词:solv-ant-o) solvanto(化学):溶剂,溶媒。
solvanti xxx (派生词:solv-ant-i) solvanti (tr)使溶剂化:通过溶剂化过程。
solvantumi xxx (派生词:solv-ant-umi) solvantumi\n\n(化学)使溶剂化。
solvebla xxx (派生词:solv-ebl-a) **solvebla**\n\n1. (化学)可溶解的:例如,盐在水中是可溶的。\n2. 可解决的:例如,一个可解决的问题或谜题。
solviĝi xxx (派生词:solv-i-ĝi) 【化】溶解;〈转〉融合,消散。解决。
solvilo xxx (派生词:solv-il-o) 【化】溶剂,溶媒。
desolvi xxx (派生词:de-solv-i) **desolvi** (动)溶脱:通过溶化使其分开或脱离。
dissolvi xxx (派生词:dis-solv-i) dissolvi\n\n(化学)使溶解;使分解;(转)使消失。
dissolvo xxx 1. 分解。2. (电影、电视画面逐渐隐去的同时,另一个画面的)溶入溶出,化出化入。
pseŭdosolvaĵo xxx (派生词:pseŭdo-solv-aĵo) pseŭdosolvaĵo\n\n(化学)假溶液;胶体溶液。
sensolve xxx (派生词:sens-olv-e) sensolve\n\n未解决地,无结果地,没有结论地:例 如无结果地讨论。
solvati xxx (派生词:solv-at-i) solvati\n\n参见 solvi(解决,溶解)
solventa xxx (派生词:solv-ent-a) solventa\n\n有支付能力的,具偿付能力的。
solventeco xxx (派生词:solvent-ec-o) solventeco 支付能力,偿付能力,清偿能力。
nesolventa xxx (派生词:ne-solvent-a) 【nesolventa】无支付能力的;无偿付能力的;无清偿能力的。
nesolventeco xxx (派生词:ne-solvent-ec-o) nesolventeco (经济)无支付能力,无法偿付。
-som xxx [-som]:表示体、体积或身体的部分(生物学)。
somo xxx (同 sadismo-maso?ismo)(俗)施虐受虐狂。
somo xxx (同 sadismo-maso?ismo)(俗)施虐受虐狂。
Somalo xxx (非PIV)索马里人(索马里的主要种族)。
somalo xxx somalo\n\n(语言)索马里语(东非语言)
Somalio xxx - 【地】东非国家(索马里)
Somalia xxx - somalia 索马里的:例:la somalia lingvo(索马里语)
Somaliano xxx (派生词:Somali-an-o) somaliano 索马里人(索马里居民)
somato xxx 躯体; 体细胞(多细胞生物体中除性细胞以外的细胞)。
somata xxx 1. 躯体的; 身体的,体的。2. 体质的。
somatogamio xxx (合成词:somat-o-gami-o) somatogamio (生物)体细胞结合
psikosomata xxx (合成词:psik-o-somat-a) psikosomata (医学)心身的,精神与身体相关的。
somaterio xxx (同 molanaso)1. 绒鸭属鸟类。2. 绒鸭(一类大型的海鸭,肥胖体重,浑身滚圆,喙上有肉峰)。
sombra xxx (同 preme malluma,malhela)阴暗的,暗淡的。
somero xxx (合成词:som-er-o) somero\n\n夏天,夏季。
somera xxx (派生词:somer-a)夏季的,夏天的。
somere xxx (合成词:som-er-e) somere 在夏季,在夏天
somerumi xxx (不及物动词)1. 度夏,消夏,避暑。2. (特指畜群)夏季放牧(在高原草地上)。
trasomerumi xxx (派生词:tras-omer-um-i) [trasomerumi] (不及物动词)\n\n1. 度夏,消夏,避暑\n2. (畜群)在山地牧场过夏(农业)
somiero xxx (合成词:som-er-o) somiero:支撑物,基础,底座。
Sommo xxx Sommo:睡眠的状态(世界语词汇)。
somnambulo xxx (合成词:somn-ambul-o) somnambulo (ntr)梦游者,梦行者
somnambulismo xxx (派生词:somnambul-ism-o) somnambulismo\n\n(医学)①梦游症 ②催眠状态 ③儿童常见的梦行恍惚状态
somnolo xxx (派生词:somn-ol-o) somnolo 半睡半醒状态;瞌睡(医学)
somnoli xxx (派生词:somnol-i) somnoli 半睡半醒;打盹,打瞌睡
somnolemo xxx (派生词:somnol-em-o) somnolemo 昏昏欲睡,困倦,瞌睡状态
soni xxx (不及物动词)1. 响,发声,发音。2. 听起来。3. 打响,敲响。
sono xxx 声音,音,声。
sonado xxx (派生词:son-ad-o) sonado\n\n持续的响声;一连串的声音。
sonanta xxx (派生词:son-ant-a)发响声的;叮当作响的
sonanto xxx 1. 半元音。2. 响音,颌音。
sonigi xxx (派生词:son-ig-i) 使发出声响,使出声。
dissonado xxx (派生词:disson-ad-o) 【乐】不协和音;〈转〉不和谐,不一致。
eksoni xxx (派生词:ek-son-i) eksoni (不及物动词)突然响起,开始发声。
resoni xxx (不及物动词)1. 反响,出现回声。2. 对… 起反应(特指困难)。
resono xxx (派生词:re-son-o) **resono**\n\n1. (不及物)持续、洪亮地响。\n2. 共鸣;回响,反响。\n3. (及物)反射声音,发出回声。
sensone xxx (派生词:sens-on-e) 无声地,无音地。
supersona xxx (派生词:super-son-a) supersona (物理)超音速的:用于描述速度超过声速的物体。
supersoni xxx (合成词:super-son-i) **supersoni** (动词)声音超过,声音盖过。
ultrasono xxx (合成词:ultra-son-o) ultrasono (物理)超声波
belsona xxx (派生词:bel-son-a) **belsona**: (声音)悦耳的,动听的,优美的。
bonsoneco xxx (派生词:bon-son-ec-o) 声音和谐,声音悦耳。
dentosono xxx (合成词:dent-o-son-o) dentosono (语)齿音。
dentalveol-sono xxx (合成词:dentalveol-sono) [dentalveol-sono]:齿龈音(语言学术语)。
dulipsono xxx (合成词:du-lip-son-o) **dulipsono** (语音)双唇音。
turbula xxx turbula (气象)湍流的,紊流的,涡旋的
lipdento-sono xxx (合成词:lip-dent-o-son-o) [lipdento-sono]:双唇与牙齿形成的声音。
nazosono xxx (合成词:naz-o-son-o) nazosono (语言学)鼻音
"palatsono xxx (合成词:palac-o + dom-o) palatsono (语言学)腭音,舌面中音(如 i, j, ŝ, ĵ)。"
palatalalveolsono xxx (合成词:palatal-alveol-son-o) palatalalveolsono (语言学)硬腭音。
parolsono xxx (合成词:parol-son-o) parolsono (语言学)语音
ŝtopsonoj xxx (合成词:ŝtop-son-o) 【乐】阻塞音(圆号手入喇叭口发出的音)
tremsonoj xxx (派生词:trem-son-oj) 【乐】颤音
velsono xxx velsono(语言学):软颚音,后颚音,舌面后音。
sonato xxx sonato 奏鸣曲(音乐作品)
sondi xxx (及物动词)1. 测(海、河等的)深度。2. 测(地层、空气层的)结构。3. 探测人体组织或刺放体内液体。4. 试探。
sondo xxx (合成词:son-d-o)(同 sondado)探测;探索;试探。
sondado xxx (派生词:sond-ad-o)(同 sondo)探测;探索;试探。
sondilo xxx 1. 测深器。2. 探(脓)针。
nesondebla xxx (派生词:ne-sond-ebl-a) nesondebla\n\n无法探测的;不可思议的。
eĥosondilo xxx (合成词:eĥo-sond-il-o)回声测深仪。
opinisondo xxx (合成词:opin-i-sond-o) **opinisondo** 民意测验,民意调查
"opinisondado xxx (合成词:opini-son-don-o) opinisondado, opinisondo (= opinikontrolo)民意调查,民意测验(收集公众意见的过程)"
radiosondilo xxx (合成词:radio-sond-il-o) 【气】无线电高空测候器;无线电探空仪。
soneto xxx soneto 十四行诗(十四行诗是一种诗歌形式)
sonetisto xxx (派生词:sonet-ist-o) sonetisto (文学)创作十四行诗的人。
sonĝo xxx (派生词:sonĝ-o) 【sonĝo】\n\n1. 梦;梦幻:做梦、恶梦、梦游、解梦。\n2. 梦想,幻想:人类的美好梦想。
sonĝa xxx (派生词:sonĝ-a) 关于梦的;梦中见到的。
sonĝi xxx (派生词:sonĝ-i)(及物动词)梦见;在梦里见到或感受到。
trasonĝi xxx (派生词:tra-sonĝ-i) **trasonĝi** 因幻想而虚度;似在梦中度过。
inkubsonĝo xxx (合成词:inkub-sonĝ-o) [inkubsonĝo] (医学)梦魇,噩梦。
Sonjo xxx Sonjo:梦境,睡眠中产生的影像和感受。
sonko xxx 1. 苦苣菜属植物。2. 苦苣菜。
sonori xxx (不及物动词)1. (铃)响,(钟)鸣,铿锵作响(物体在被碰撞、敲打后所发绵长的)。2. (及物动词)(特指工具)发出表示某种意义的声音。3. (不及物动词)(特指人)打响某种响器。
sonoro xxx (派生词:son-or-o) **sonoro** 持续的、有余响的声音;(钟等的)鸣响声。
sonora xxx 1. 铿锵作响的。2. 清脆的。
sonorado xxx (派生词:sonor-ad-o) sonorado 连续的、绵长的声响;钟声。
sonorigi xxx (派生词:sonor-ig-i) 使物体发出持续的、有余响的声音;敲钟;按铃。
sonorilo xxx (合成词:sonor-il-o) **sonorilo**\n\n1. 钟;铃。\n2. 类似铃的东西,如电铃。
sonorilaro xxx (同 kariljono)(电子)钟琴。
sonorileto xxx (合成词:sonor-il-et-o) sonorileto 小铃:议会主席用的小铃。
sonorilisto xxx (合成词:sonor-il-ist-o) sonorilisto:教堂的打钟人,敲钟人。
eksonori xxx (派生词:ek-sonor-i) 【eksonori】(不及物动词)开始发出持续的、有余响的声音;开始响。
elsonori xxx (派生词:el-sonor-i) **elsonori**:(用钟声)宣告;传播;大声宣布。
alarmsonorilo xxx (合成词:alarm-sonor-il-o) 【警钟】警报铃;警铃。
mortsonorado xxx (合成词:mort-sonor-ad-o) mortsonorado:丧钟声响
noktosonorilo xxx (合成词:nokto-sonor-il-o) [noktosonorilo] 夜间门铃(诊所、药店等门上的)。
pordosonorilo xxx (合成词:pord-o-sonor-il-o) **pordosonorilo** 门铃
tumultosonorado xxx (合成词:tumult-o-sonor-a-do) 【tumultosonorado】(军事)密集节奏的警钟声,预示战争或号召反叛。
"sopiri xxx (及物动词)1. (al, pri, pro, je,-n)怀念,想念。2. 向往,渴望,热望,切望。 "
sopiro xxx **sopiro** \n(对失去的人或物)思念,怀念;渴望,向往。
sopirado xxx (派生词:sopir-ad-o) **sopirado**: 思念,怀念;渴望,向往。
sopira xxx (派生词:sopir-a) **sopira**: 思念的,怀念的,渴望的,热望的。
hejmsopiro xxx (合成词:hejm-sopir-o) hejmsopiro:怀乡,乡愁,乡思。
soporo xxx 迷睡pp; 昏睡,酣睡。
soprano xxx - soprano (音乐)女高音的;童声高音的。
sopranulo xxx (派生词:sopran-ul-o) sopranulo (音乐)女高音歌手;童声高音歌手。
sor xxx (同 supren)向上,向高处。
sori xxx (不及物动词)(同 suprenglisi)(随上升气流)滑翔。
sorado xxx (派生词:sor-ad-o)向上滑翔。
soriri xxx (派生词:sor-ir-i) soriri (不及物动词)向上行走
soro xxx soro\n\n1. (植物学)蕨类植物的囊群\n2. (植物学)菌类的孢子堆,孢子团 ☞ pustulo
sorabo xxx (合成词:sor-ab-o) sorabo\n\n索布人的,索布语的(德国索布族的语言,属斯拉夫语族)
soraba xxx soraba 索布人的,索布语的:索布语(德国索布族的语言,属印欧语系斯拉夫语族)
Sorabio xxx Sorabio 索布地区(柏林东南的区域)。
sorbi xxx (及物动词)1. 把液体或气体吸进(嘴或鼻里)。2. 吸入,吸收。
sorba xxx [sorba] 能吸收的,有吸收能力的:用于吸墨纸、脱脂棉等。
sorbo xxx (同 sorbado)吸收。
sorbado xxx (派生词:sorb-ad-o)(同 sorbo)吸收。
sorbanto xxx (及物动词)1. 把液体或气体吸进(嘴或鼻里)。2. 吸入,吸收。
sorbeco xxx (派生词:sorb-ec-o) sorbeco 吸收能力,吸收性能
sorbigi xxx 1. 使渗入,使浸透。2. 使某物被吸收,使某物渗入。
sorbiĝi xxx (派生词:sorb-i-ĝi)被吸收;被(液体)浸透。
sorbilo xxx 1. 吸收剂,吸附剂。2. 中和剂。
alsorbi xxx (派生词:al-sorb-i) alsorbi (tr)(化学) 吸附
alsorbanto xxx (合成词:al-sorb-ant-o) alsorbanto 吸附剂(用于吸附气体或液体的物质)
ensorbi xxx (及物动词)1. 吸收,吸取(并同化为一体)。2. (精神上)吸收,同化。
ensorbiĝi xxx (派生词:en-sorb-i-ĝi) **ensorbiĝi**: 被吸收;被同化。
nesorbema xxx (派生词:ne-sorb-em-a) **nesorbema** 无吸收能力的;不吸水的。
resorbi xxx (派生词:re-sorb-i) resorbi (医学)再吸收:肾小管再吸收水分。
trasorbiĝi xxx (派生词:trans-sorb-i-ĝi) trasorbiĝi\n\n(缓慢)渗出:水从厚苔藓中渗出。
inksorbilo xxx (合成词:ink-sorb-il-o) inksorbilo:吸墨纸,吸墨具。
skusorbilo xxx (合成词:sku-sorb-il-o) **skusorbilo** (汽车)减震器
Sorbono xxx [Sorbono] (教育)巴黎大学的一个学院。(巴黎大学学院)
sorbuso xxx sorbuso\n\n一种花楸树。
adstringasorbuso xxx - [adstringasorbuso] (医学)收敛剂,减少分泌和渗出。
birdokaptistasorbuso xxx (合成词:birdo-kaptist-as-o) [birdokaptistasorbuso]:捕鸟者的巴士(用于捕鸟活动的交通工具)。
blankasorbuso xxx [blankasorbuso]:白色公共汽车(交通工具)。
domasorbuso xxx (合成词:dom-a-sorb-uso) **domasorbuso** (建筑)用于储存食物的地下室。
sorĉi xxx (及物动词)1. 施用魔术或巫术、妖术。2. 迷住,为… 所陶醉。
sorĉo xxx 1. (有害人意图的)魔法,巫术或妖术。2. 魅力。
sorĉa xxx 1. 关于魔术或妖术的。2. 象魔法的。
sorĉe xxx sorĉe\n\n用魔法;令人着迷地。
sorĉado xxx (派生词:sorĉ-ad-o) sorĉado\n\n施魔法,施巫术,施妖术。
sorĉaĵo xxx (派生词:sorĉ-aĵ-o) sorĉaĵo: 魔法或巫术的具体效果。
fadkompensilo xxx (合成词:fad-kompens-ilo) **fadkompensilo** (通信)衰减补偿器
sorĉistino xxx (派生词:sorĉ-ist-in-o) **sorĉistino**: 女巫,巫婆。
desorĉi xxx (派生词:de-sorĉ-i) desorĉi (动词)驱除魔法;驱魔,驱邪。
elsorĉi xxx (派生词:el-sorĉ-i) **elsorĉi**(动词)\n\n用魔法将…变成;(转)如施魔法般地创造出。
ensorĉi xxx (派生词:en-sorĉ-i) (及物动词)1. 用魔法放进。2. (同 sor?i)迷住,使… 心醉。
kompili xxx (派生词:kompil-i) **kompili** 编写,编纂(如课本或词典)
prisorĉi xxx (派生词:pri-sorĉ-i) (及物动词)(同 sor?i)施魔法。
rigardsorĉi xxx (合成词:rigard-sorĉ-i) 用目光慑服(迷住)。
transsorĉi xxx (合成词:trans-sorĉ-i) 用魔法将…变形,使…变为。
sordida xxx (派生词:sordid-a) sordida:极度吝啬;贪婪。
sordino xxx sordino (音乐)弱音器
sorgo xxx 1. 高粱属植物。2. 高粱,蜀黍。
dukolorasorgo xxx (合成词:duk-olor-as-org-o) **dukolorasorgo**:一种谷物植物,类似高粱,用于食品和饲料。
ordinarasorgo xxx (合成词:ordinar-a-sorg-o) 【植】一种谷类作物,用于饲料和粮食(高粱)。
Halepasorgo xxx (合成词:halepas-org-o) Halepasorgo:一种以希腊雕塑家命名的精神障碍。(希腊雕塑家)
soriko xxx 1. 鼩鼱属动物。2. 鼩鼱。
sorikedoj xxx (派生词:sorik-ed-o-j) sorikedoj 鼩鼱科(哺乳动物科)
sorito xxx 1. 联锁推理(复合三段论的省略式)。2. 诡辩推理。
sorobano xxx sorobano:算盘(计算工具,用于数学运算)。
sorpo xxx (合成词:sor-bot-o) sorpo\n\n(植物学)① 花楸树 ② 花楸属植物
sorpujo xxx (合成词:sor-puj-o) sorpujo\n\n①(狭义)花楸树\n②(广义)花楸属植物
sorto xxx **sorto**\n\n1. 命运,天命(指控制人间吉凶祸福的超自然力)。\n2. 个人的命运,运气。\n3. 事物发展的必然性或趋向。
sortimento xxx **sortimento**\n\n1. (同类商品的)整套或汇列:如各种布匹、刀具。\n2. 整套物品:如一组字体、钥匙、钳子等。
sortimenti xxx (派生词:sortiment-i) sortimenti\n\n(动)供应齐全的商品或工具:配备齐全的工场。
ekssortimenta xxx (派生词:eks-sortiment-a) ekssortimenta 售完后唯一剩下的(同类商品中)。
SOS xxx [SOS] 紧急求救信号(国际通用)
sovaĝa xxx 1. 野生的,未驯化的,未经人工处理或栽培的。2. 原始的。3. 野蛮的。4. 粗野的。5. 令人极其不快的。
sovaĝi xxx (派生词:sovaĝ-i) sovaĝi (不及物动词)\n\n1. 肆行粗暴;肆虐。
sovaĝeco xxx (派生词:sovaĝ-ec-o) sovaĝeco\n\n野生状态;天然状态;野性;未开化状态;野蛮。
sovaĝejo xxx (派生词:sovaĝ-ej-o) sovaĝejo:荒地;未开化地区。
sovaĝulo xxx 1. 原始时代(以渔猎为生)的人,未开化的人。2. 残忍粗暴的人。3. (英国用以称)不信奉英国国教的人。
malsovaĝa xxx (派生词:mal-sovaĝ-a) 驯化的,驯养的,家养的。
malsovaĝigi xxx (派生词:mal-sovaĝ-ig-i) **malsovaĝigi** 驯化,驯养(动物)。
soveto xxx (派生词:sov-et-o) **soveto**\n\n1. (历史)苏维埃:工农兵代表会议。\n2. 苏维埃:前苏联权力机构。
Sovet-Unio xxx Unio de la Socialistaj Sovetaj Respublikoj的简称。
Sovetio xxx Unio de la Socialistaj Sovetaj Respublikoj的简称。
Sovetia xxx (派生词:Sovet-i-a) sovetia (历史)苏联的。
sovĥozo xxx (合成词:sov-ĥoz-o) sovĥozo:国营农场(苏联时期的农业单位)。
Sozio xxx Sozio:社会学家(研究社会行为的人)。
sozio xxx (合成词:sozi-o) sozio: 酷似他人的人。
spaco xxx 1. (与时间相对的无限的)空间。2. 太空,宇宙,空格。
afinaspaco xxx (合成词:afin-a-spac-o) [afinaspaco]:用于飞机起降的区域(航空)。
banaĥaspaco xxx - [banaĥaspaco] 完备的赋范向量空间(以波兰数学家命名)。
dualaspaco xxx (合成词:du-al-spac-o) **dualaspaco**:双重空间(数学概念,涉及向量空间的对偶性)。
ejgenaspaco xxx (合成词:ejgen-aspac-o) [ejgenaspaco]:宇宙空间(天文学)
eŭklidaspaco xxx (合成词:eŭklid-a-spac-o) eŭklidaspaco:符合欧几里得几何的空间。(数学)
fibraspaco xxx (合成词:fibr-a-spac-o) fibraspaco:拓扑空间中具纤维结构的空间(数学)。
freŝeaspaco xxx (合成词:freŝ-a spaco) freŝeaspaco:新鲜空气的环境(室内或户外)。
hilbertaspaco xxx (合成词:hilbert-a-spac-o) [hilbertaspaco]:完备的内积空间。(数学)
kvocientaspaco xxx (合成词:kvocient-a-spac-o) [kvocientaspaco]:商空间(数学概念,拓扑学中用来描述等价类的集合)。
linearaspaco xxx (合成词:linear-aspaco) [linearaspaco]:向量空间(数学结构,用于定义向量的加法和标量乘法)。
mediutiligaspaco xxx (合成词:medi-utiliga-spaco) [mediutiligaspaco]:用于医学用途的空间(医学)。
vektoraspaco xxx (合成词:vektor-spac-o) [vektoraspaco]:有向量加法和标量乘法的数学结构。(数学)
spaca xxx (派生词:spac-a)空间的。
spaceto xxx 1. (语法术语)空格。2. 间隔。
spacohava xxx (合成词:spac-o-hav-a) 宽敞的,空旷的:如宽敞的房间。
spacoplena xxx (合成词:spac-o-plen-a) **spacoplena**: 宽敞的,空旷的。
enspaci xxx (合成词:en-spac-i) **enspaci** (动)在某范围内包含,包括。
interspaco xxx (合成词:inter-spac-o) **interspaco** 间隔,距离;间隙。
interspacigi xxx (派生词:inter-spac-ig-i) interspacigi\n\n使有间隔;使稀疏;疏伐。
agospaco xxx (合成词:ag-o-spac-o) agospaco (技术)动力装置允许的活动范围。
terspaco xxx (同 areo)土地面积。
vivospaco xxx (合成词:viv-spac-o) vivospaco 生存空间(纳粹德国掠夺领土的借口)
spaciala xxx (派生词:spaci-al-a) spaciala (航天)与航天相关的。
spado xxx spado\n\n(医学)去势者;阉人。
spadistaĉo xxx (派生词:spad-ist-aĉ-o) spadistaĉo 喜好用剑之人;爱与人决斗者。
spadiko xxx spadiko:栗色,棕色(颜色)。
spagato xxx (同 streĉangulo)劈叉。
spagetoj xxx 意大利面条(细长面食)。
spahio xxx 1. 土耳其骑兵。2. (法国在北非殖民地的)北非骑兵(由当地人组成)。
spajro xxx (合成词:spaj-ro) spajro:脉搏(医学)
spaliero xxx spaliero:拱廊,长廊。
spaliro xxx 1. 花木攀架,花棚,树墙,树棚。2. 一列或一排(沿路直立的人)。
spaliri xxx (派生词:spal-ir-i) **spaliri** (他动词)贴墙种(果树);种植花木成墙。
spano xxx 1. 指距,一拃宽。2. (桥墩的)墩距,跨度。
spanielo xxx (合成词:spaniel-o) 西班牙语;西班牙人(语言与民族)。
sparo xxx 1. 翼梁。2. (机器、车辆等的)大梁、主梁、纵梁。
sparo xxx 1. 翼梁。2. (机器、车辆等的)大梁、主梁、纵梁。
orasparo xxx (合成词:or-a-spar-o) orasparo:心脏病(医学)
sparedoj xxx (派生词:spar-ad-o) sparedoj 鲷科鱼类
sparadrapo xxx sparadrapo (医学):黏性绷带或胶布。
sparganio xxx (医学)绦虫幼虫病。
sparko xxx (合成词:spar-k-o) sparko 发火花;(汽车)点火,启动
sparkado xxx (派生词:spark-ad-o)发火花;(车)(汽车的)点火,发动。
sparkilo xxx (合成词:spark-il-o) sparkilo 火花放电装置
frusparkado xxx (合成词:fru-spark-ado) frusparkado 点火提前(机械)
malfrusparkado xxx (合成词:malfru-spark-ado) malfrusparkado 点火滞后(汽车)
Sparto xxx Sparto:一种豆科植物,常用于编织或装饰。(植物名)
Sparta xxx 斯巴达(古希腊奴隶制城邦)。
Spartano xxx spartano 斯巴达人(古希腊城邦居民)
Spartako xxx Spartako:古罗马奴隶起义领袖(领导奴隶反抗罗马)。
"Spartakano xxx spartakano, spartakisto (历史)德国斯巴达克同盟成员(1918年成立的革命组织)。"
Spartakisto xxx (派生词:Spartak-ist-o) Spartakisto (历史)德国斯巴达克同盟成员(1918年成立的左派革命组织)。
spartio xxx (合成词:spart-i-o) spartio:金雀花属植物。
spasmo xxx (医学)痉挛。
spasma xxx 1. 抽筋的。2. 间歇的。
spasmiga xxx (派生词:spasm-ig-a) spasmiga (医学)引起痉挛的,致痉的。
antispasma xxx (派生词:anti-spasm-a) antispasma (医学)镇痉的,解痉的。
spato xxx 1. 晶石(多种片结晶体矿物的总称)。2. spavino。3. brakteo。
spato xxx 1. 晶石(多种片结晶体矿物的总称)。2. spavino。3. brakteo。
spato xxx 1. 晶石(多种片结晶体矿物的总称)。2. spavino。3. brakteo。
spatango xxx spatango\n\n(生物)一种海胆。(海洋生物)
spatelo xxx (同 truleto)调色器,调膏器。
spatulo xxx 1. 阔嘴鸭属鸟类。2. 阔嘴鸭。
spavino xxx (合成词:spa-vin-o) spavino(医学):马的破伤风。
speco xxx 1. 种。2. specio。
speca xxx (某)种的(常用于合成词中)。
specigi xxx (派生词:spec-i-g-i)按种类分开,分类,分拣。
disspecigi xxx (派生词:dis-speci-ig-i) disspecigi:按类别分配。
ĉiaspeca xxx (合成词:ĉia-spec-a) ĉiaspeca 各种各样的,各式各样的。
samspeca xxx samspeca:同类的,同种类的。
siaspeca xxx (合成词:si-a-spec-a) siaspeca:自身所特有的,自身固有的。
siaspeculo xxx (合成词:si-a-spec-ul-o) siaspeculo:与自己相同类型的人。
tiaspeca xxx (合成词:tia-spec-a) tiaspeca: 类似的,像那样的。
bonspeca xxx (派生词:bon-spec-a) bonspeca\n\n优质的,良种的。
malbonspeca xxx (派生词:mal-bon-spec-a) malbonspeca:劣质的,品种不好的。
datenspeco xxx (合成词:daten-spec-o) [datenspeco] (计算机)数据类型:具体或抽象的数据类别。
diversspeca xxx (合成词:divers-spec-a) diversspeca: 各种各样的。
diversaspeca xxx (合成词:divers-a-spec-a) 【diversaspeca】 各种类型的,各种各样的。
vortospeco xxx (合成词:vort-o-spec-o) **speco**\n\n1. 种类,类别:各种类型的物品或生物。\n2. 某种类型的人或物。\n3. = specio\n\n**speca** 某种的(用于合成词中)。
specio xxx 1. 种(动物分类的基本单元)。2. 类。
subspecio xxx (派生词:sub-speci-o) subspecio (生物学)亚种:种下的分类等级。
specia xxx 种的(生物分类,属的分支)。
speciala xxx 1. 特别的,特殊的,专门的。2. 专用的。
speciale xxx (派生词:special-e) speciale\n\n特别地;专门地:(用于强调特定目的)
specialo xxx (合成词:speci-al-o) specialo\n\n专科,专业,专门技艺,专长:(医学)医术分科;历史是他的专业。
specialaĵo xxx 1. 专门部门。2. 特产,特制品。
specialeco xxx 1. 特性,特质,特色。2. 专科,专业。
specialisto xxx (派生词:special-ist-o) specialisto\n\n专家;专科医生:如宇航专家,肺科医生。
specialigi xxx (派生词:special-ig-i) specialigi\n\n使专门学习(某学科)或从事(某工作);使专业化。
specifi xxx **specifi** \n具体规定,明确指出,详细说明。
specifa xxx (派生词:specif-a)特有的,特定的,特殊的。
specifo xxx (派生词:specif-o) 【技】【商】规格,规范;说明书,明细单。
specifaĵo xxx (派生词:specif-aĵ-o) specifaĵo 特效药(具有特殊疗效的药物)
specimeno xxx 1. 货样,样品。2. (有某一特点的某种事物的)实例。3. (抽样出来的)样本(从总体中选出供典型调查的部分)。
borspecimeno xxx (合成词:borspecimen-o) borspecimeno\n\n(地质)钻探试样,钻探岩心样品。
spegulo xxx 1. 镜子,反射镜。2. (能正确表现或反映某种事物的)相似物。3. (鸟的)翼斑。4. (兽臀的)白斑。
spegula xxx 镜子的;镜面反射的;镜面般反光的。
speguli xxx (及物动词)1. 反映,照出,映出。2. 表现,显露。
speguliĝi xxx (派生词:spegul-iĝ-i) **speguliĝi** (自反动词)\n\n反射出;被映出:塔尖映在峡湾里;月光映在水面上;他的爱体现在信件中。
spegulumo xxx (派生词:spegul-um-o) spegulumo (医学)窥器,窥镜。
retrospegulo xxx (合成词:retro-spegul-o) **retrospegulo** (汽车)后视镜
tualetspegulo xxx (合成词:tualet-spegl-o) tualetspegulo\n\n(活动)穿衣镜。
venusspegulo xxx (合成词:venus-spegul-o) **venusspegulo** (植物)大金星草。
postiĉo xxx (派生词:post-iĉ-o) postiĉo\n\n(名词)假货;伪造品。
spektado xxx (派生词:spekt-ad-o)观看,欣赏。
spektaĵo xxx (同 spektaklo)景象,场面。
spektanto xxx (派生词:spekt-ant-o)(戏剧等表演的)(一名)观众。
spektema xxx (派生词:spekt-em-a)爱看热闹景象的,爱(在马路上)看热闹的,好奇的。
spektinda xxx (派生词:spekt-ind-a)值得观看的,精采的,引人入胜的,壮观的。
retrospekti xxx (派生词:retro-spekt-i)(不及物动词)向后看,回顾。
retrospekta xxx (派生词:retro-spekt-a) **retrospekta** (转)回顾的,追溯过去的。
spektaklo xxx 1. (戏剧、电影、马戏等供人观赏的)演出,表演。2. 场面,景象。3. 热闹,哄动的场面,景象等。
spektaklejo xxx (合成词:spektakl-ej-o) spektaklejo 演出场所(如戏场、演出厅)
spektakloriĉa xxx (合成词:spektakl-o-riĉ-a) spektakloriĉa 演出内容丰富多彩的。
solspektaklo xxx (合成词:sol-spektakl-o) solspektaklo\n\n单人表演(如独唱、单人讲故事等)
spektatoro xxx (派生词:spekt-ant-ar-o) 观众;旁观者
spektro xxx 1. 谱,光谱。2. 系列,范围。
spektra xxx spektra (物理)光谱的;谱的。
spektroskopo xxx (合成词:spektro-skop-o) spektroskopo (理)分光镜。
spektroskopio xxx (合成词:spektro-skopi-o) spektroskopio (物理)光谱学,频谱学。
"spekuli xxx (派生词:spekul-i) (不及物动词)(pri, ?e)投机。 "
spekula xxx (经济)(金融或商业)投机的,投机性的;冒险性的,有风险的。
spekulado xxx (派生词:spekul-ad-o) spekulado (经济)投机活动
spekulaĵo xxx (派生词:spekul-aĵ-o) spekulaĵo (金融)投机事业;投机买卖。
spekulanto xxx (派生词:spekul-ant-o) spekulanto (经济)投机者,投机商。
spekulacio xxx (派生词:spekul-aci-o) spekulacio = 思考或推测;投机。
spekulario xxx 1. 镜花属植物。2. 镜花。
spekulativa xxx (派生词:spekulativ-a) spekulativa\n\n(哲学)思辨的,纯理论的。
spekulativi xxx (派生词:spekulativ-i) spekulativi (不及物动词)(哲学)思辨;推测;玄想。
speleo xxx speleo 洞穴(与洞穴相关的)
speleologo xxx (合成词:spel-eolog-o) speleologo 洞穴研究专家
speleologio xxx (派生词:speleolog-i-o) speleologio 洞穴研究(研究洞穴的科学)
spelto xxx (合成词:spel-t-o) spelto:一种谷物,常用于制作面粉。
spergulo xxx 1. 大爪草属植物。2. 大爪草。
agraspergulo xxx (合成词:agr-asperg-ulo) 【动】一种在田地里撒肥料的工具或装置。
spergulario xxx spergulario:一种植物(石竹科)。
spermo xxx 1. 精液(男性的生殖液)。2. 精细胞,精子。
sperma xxx (生物)精液的。
spermicido xxx (派生词:spermicid-o) spermicido (医学)杀精剂
spermino xxx (派生词:sperm-in-o) spermino (生化)精胺,精素。
spermoreo xxx (合成词:sperm-o-re-o) spermoreo (医学)遗精
spermaceto xxx 鲸蜡(鲸脂分泌物,用于制蜡和化妆品)。
spermatio xxx - spermatio (植物学)性孢子。
spermatiujo xxx (合成词:spermat-ujo) spermatiujo (= spermogonio)性孢子器(植物繁殖结构)
spermatido xxx (派生词:spermatid-o) spermatido (医学):精细胞,精子发育阶段之一。
spermatocito xxx (合成词:spermat-o-cit-o) (医学)精母细胞:发育成精子的细胞。
spermatofitoj xxx (合成词:spermatofit-oj) 种子植物(植物中以种子繁殖的一类)。
spermatogenezo xxx (派生词:spermatogen-ez-o) (医学)精子形成过程。
spermatogonio xxx (派生词:spermatogoni-o) (医学)精原细胞(精子形成的起始细胞)。
spermatozoo xxx spermatozoo (医学)精子
spermidino xxx spermidino (生化)一种多胺化合物。
spermogonio xxx spermogonio (生物)菌类无性繁殖结构。
sperta xxx 1. 有经验的,熟练的,老练的。2. (指事)合乎经验的,。
sperte xxx (派生词:spert-e) sperte 熟练地;有经验地;老练地。
sperti xxx (及物动词)1. 体验,感受。2. 经历,经受。
sperto xxx 1. 经验。2. 经历。
sperteco xxx (派生词:spert-ec-o) sperteco 经验丰富;老练,熟练。
spertigi xxx 训练,培养,使… 有经验。
spertiĝi xxx (派生词:spert-i-ĝ-i) spertiĝi 获得经验;变得老练。
spertulo xxx (派生词:spert-ul-o) **spertulo**: 有经验的人;老手;内行。
laŭsperte xxx (派生词:laŭ-spert-e) laŭsperte 按经验地;熟练地。
nesperta xxx (派生词:ne-spert-a) nesperta 无经验的;不熟练的。
sensperta xxx (派生词:sens-per-ta) **sensperta**\n\n无经验的;缺乏经验的;不老练的;不熟练的。
speso xxx (派生词:spec-o) **speso** (货币)最小单位,类似于分。
spezo xxx **spezo** (经济)收入与支出;交易额。
spezi xxx (派生词:spec-i)(及物动词)收入或支出(一笔金额);转账。
antaŭspezo xxx (派生词:antaŭ-spec-o) **antaŭspezo** 预付款
elspezi xxx (派生词:el-spezi) elspezi (动词)花费,支付。
elspezo xxx (派生词:el-spezo) elspezo\n\n支出;费用,开支,花费:如零星开支、出版费用等。
elspezema xxx (派生词:elspez-em-a) elspezema\n\n挥霍的,爱花钱的,大手大脚的。
elspeziga xxx (派生词:elspez-ig-a) elspeziga:耗资大的,费钱的。
enspezi xxx (派生词:en-spezi)(及物动词)收入,收纳,纳入金库;领取。
enspezo xxx (派生词:en-spez-o) enspezo\n\n收入,进款;经济收益。
enspezaro xxx (派生词:enspez-ar-o) enspezaro (某时期的)总收入
enspeziga xxx (派生词:enspez-ig-a) 赚钱的,有利的,可获利的,有报酬的。
laborenspezo xxx (合成词:labor-enspezo) [laborenspezo] 劳动收入;工资。
sendelspezoj xxx (合成词:send-el-spezo-j) sendelspezoj\n\n寄费,邮资。
spico xxx **spico** (名词)\n\n1. 香料,用于调味食品。\n2. (转)幽默或尖刻的内容。
spica xxx 1. 有香味的,有香气的,气味芬芳的。2. 辛辣的,有风趣的。
spici xxx (及物动词)1. (食物中)加香料。2. 使有风趣和幽默。
spicaĵo xxx (派生词:spic-aĵ-o) spicaĵo:调味品,作料。
spicejo xxx (派生词:spic-ej-o) 香料店;作料店;食品杂货店。
spicisto xxx (派生词:spic-ist-o) spicisto (商业)香料商人;食品杂货商。
spicujo xxx (合成词:spic-ujo) spicujo 香料盒,香料瓶,作料瓶。
Spicbergo xxx Spicbergo:挪威群岛,位于北极圈内。(斯瓦尔巴群岛)
spiko xxx 1. (谷物的)穗。2. 穗状花序。
spiketo xxx (派生词:spik-et-o) **spiketo** (植物学)禾本科植物的小穗状花序,小穗。
spikiĝi xxx (派生词:spik-iĝ-i) spikiĝi: (植物)抽穗,结穗,吐穗。
spikumi xxx - spikumi (他动词)在某处拾落穗;捡拾剩余。
spili xxx spili\n\n给物体钻孔
spililo xxx (合成词:spil-il-o) spililo (工具)钻孔器,钻子。
spino xxx 1. 脊柱。2. 肩胛冈; 山岭,山脊。
spina xxx 脊柱的;肩胛冈的。
cerbospina xxx (合成词:cerb-spina)(同 cefalospina)脑脊髓的。
cefalospina xxx (合成词:cefal-o-spin-a)(同 cerbospina)脑脊髓的。
spino xxx 1. 脊柱。2. 肩胛冈; 山岭,山脊。
spinaco xxx 1. 菠菜属植物。2. 菠菜。
legomaspinaco xxx (合成词:legom-a+spinac-o) 【植】菠菜,常见绿叶蔬菜。
fragspinaco xxx (合成词:frag-spinac-o) fragspinaco 狭叶尖头叶藜,岩藜(植物)
Novzelandaspinaco xxx (合成词:Novzeland-aspinac-o) 【植】新西兰菠菜(一种耐寒蔬菜)
spinako xxx (合成词:spin-ak-o) spinako:菠菜(植物)
spindelo xxx 1. (同 ŝpinilo)(纺纱机上卷纱的)锭子,纺锤。2. 轴颈,(圆锥形的)心轴,纵轴,塔形轮。
spinelo xxx (合成词:spin-el-o) spinelo:参见 rubeno²(矿物,尖晶石)。
spineto xxx (派生词:spin-et-o) spineto:小刺,细刺。
spinoro xxx (派生词:spin-or-o) spinoro:自旋的基本粒子(物理)。
Spinozo xxx - [Spinozo]:荷兰哲学家,理性主义代表。(巴鲁赫·斯宾诺莎)
Spinozismo xxx (派生词:Spinoz-ism-o) spinozismo (哲学)斯宾诺莎学说。(斯宾诺莎:荷兰哲学家)
spiono xxx (派生词:spi-on-o) spiono\n\n1. 间谍,特务,密探:双重间谍。\n2. (转)窥视他人行动者,暗中监视者。
spioni xxx (及物动词)1. 暗中监视。2. (同 gvati)密切注意,窥伺,守候。
spionado xxx (派生词:spion-ad-o) spionado (间谍活动)
spionito xxx (派生词:spion-it-o) spionito 〈俗〉疑神疑鬼;被窥视妄想症。
spiri xxx (不及物动词)1. 呼吸。2. 有气(意为活着)。3. 喘口气,休息一下。4. (同 elspiri)呼出,发出;(及物动词)呼吸。
spiro xxx spiro\n\n(化学)含有共用原子的环状结构。
spira xxx 呼吸的。
spirado xxx (派生词:spir-ad-o)1. 呼吸的。2. 呼吸作用。
spiraĵo xxx (派生词:spir-aĵ-o) **spiraĵo**: 呼出的气,呵出的气。
spiregi xxx (合成词:spir-eg-i) **spiregi** (不及物动词)用力地呼吸;大口喘气;气喘。
spirmanka xxx (合成词:spir-mank-a) **spirmanka** (因情绪或疲劳)呼吸短促的,气喘吁吁的。
"spiromanka xxx (合成词:spiro-mank-a) spiromanka, spirmanka (因强烈感情、疲劳等)呼吸短促的,气喘吁吁的。"
spirometro xxx (合成词:spir-o-metr-o) (医学)肺活量计,测量呼吸量的器械。
spirometrio xxx (派生词:spiro-metri-o) (医学)呼吸量测定法,肺活量测定法。
ekspiri xxx (派生词:eks-pir-i) ekspiri (不及物动词)暂停呼吸;稍作休息。
elspiri xxx (及物动词)1. 呼出。2. 发出,散发。3. 表现出,吐露。
elspiro xxx (派生词:el-spir-o) **elspiri**\n\n1. 呼出(气体)。\n2. (转)散发;表现出,流露。
enspiri xxx (及物动词)1. 吸入(气体)。2. 吸入。
enspiro xxx (派生词:en-spir-o) **enspiro**: 吸气;吸入(气体或药剂)(医学)。
enspiratoro xxx (派生词:en-spir-o) enspiriatoro\n\n1. (医学)气雾吸入器:用于吸入药剂。\n2. 安全吸入器:防止吸入冷空气或烟尘。
nespirebla xxx (派生词:ne-spirebl-a) nespirebla: 令人呼吸困难的;不适于吸入的。
senspire xxx (合成词:sens-pir-e) senspire: 气喘吁吁地,感到喘不过气地。
haŭtspirado xxx (合成词:haŭt-spir-ado) haŭtspirado (生物学)皮肤通过表面进行气体交换。
kraĉospiri xxx (合成词:kraĉ-o-spiri) [kraĉospiri](猫科动物)怒叫,惊叫。
vespiri xxx (派生词:vesper-i)(不及物动词)叹气,叹息。
spiralo xxx (派生词:spir-al-o) spiralo\n\n①(数学)螺线:如阿基米德螺线、双曲螺线、对数螺线。\n②〈免〉= helico\n\nspirala 螺旋形的;盘旋的。\nspirali (不及物动词)呈螺旋形运动;盘旋上升或下降。\nspiralaĵo \n①螺旋管,蛇形管。\n②(建筑)柱头上的螺旋饰,涡纹。
spirala xxx spirala\n\n螺线的;螺旋形的;盘旋的。
spirali xxx (派生词:spir-al-i) spirali \n\n(不及物动词)呈螺旋形运动;螺旋形行进;盘旋上升或下降。
spiralaĵo xxx 1. 螺旋管,螺旋盘管。2. (同 voluto)涡形装饰。
spiranto xxx 1. (摩)擦音。2. 绶草属植物。3. 绶草。
spiranto xxx 1. (摩)擦音。2. 绶草属植物。3. 绶草。
spiranteso xxx (派生词:spir-ant-eso) 呼吸困难(医学)
spireo xxx 1. 绣线菊属植物。2. 绣线菊。
spiriloj xxx (派生词:spir-il-o-j) spiriloj (医学)螺旋菌。
spirilozo xxx (合成词:spir-il-o) spirilozo (医学)螺旋菌病,螺菌病。
spirito xxx 1. (与物质相对而言的)精神。2. 灵魂(与肉体相对而言)。3. 心灵。4. (个人的)性格,气概。5. (社会的)风尚,潮流。6. (著作等的)真义,主旨。7. (同 animo)亡灵,鬼魂。8. (善或恶的)神灵。9. 圣灵的启示(或力量)。10. 醑剂。
spirita xxx 1. 精神的,脑力的。2. 有关圣灵的。
spiriteco xxx (派生词:spirit-ec-o)精神性;灵性。
spiritismo xxx (派生词:spirit-ism-o) 【宗】通灵论;招魂术(与灵界沟通的信仰)。
spiritisto xxx (派生词:spirit-ist-o) **spiritisto**:通灵者,巫师。
spiritĉeesto xxx (合成词:spirit-ĉeest-o)(同 spiritpreteco)机智,机敏,善于判断。
spiritpreteco xxx (派生词:spirit-preteco)(同 spiritĉeesto)机智,机敏,善于判断。
spiritforesto xxx (合成词:spirit-forest-o) **spiritforesto**: (心理学)暂时失去意识或记忆。
spiritmanko xxx (派生词:spirit-mank-o) **spiritmanko**: 暂时失去意识或记忆。
liberspirita xxx (合成词:liber-spirit-a) liberspirita\n\n思想不受教条束缚的;无偏见的;有自主思想的。
unuspiriteco xxx (派生词:un-u-spir-it-ec-o) **unuspiriteco** (思想)一致性;(思维)统一性。
vastaspirita xxx (合成词:vast-aspir-it-a) vastaspirita:精神豁达的,性格开朗的。
spiritualismo xxx 1. 唯灵论。2. 唯心论。3. 精神主义。
spiritualisto xxx (派生词:spirit-ual-ist-o) 信仰灵性或精神现象者。
spiro xxx spiro\n\n(化学)具有螺环结构的分子。
spirogiro xxx - spirogiro:一种绿藻,具有螺旋状叶绿体。(生物学)
spiroketo xxx 1. 螺旋虫属原生动物。2. 螺旋虫。
spiroketoj xxx 1. 螺旋虫属原生动物。2. 螺旋虫。
spiroketaloj xxx (合成词:spiro-ketal-oj) **spiroketaloj** (生物)螺旋体目。
spiroketozo xxx 1. 螺旋体病。2. boreliozo。
spirulino xxx 1. (植)螺旋藻属植物。2. 螺旋藻。
spite xxx 无视,不顾,不管,尽管。
"spite,ke xxx [spite, ke] 尽管,虽然。"
spit! xxx (合成词:spit!) **spit!** (应战或蔑视)就是敢!就是能!
spiti xxx (不及物动词)蔑视,违拗,与… 作对,公然反抗,冒(危险)。
spitado xxx (派生词:spit-ad-o) **spitado** (名词)蔑视,违拗,对抗。
spitema xxx (派生词:spit-em-a) **spitema** (形容词)挑衅的,公然对抗的,不顾一切的。
forspiti xxx (合成词:for-spit-i) **forspiti** (及物动词)用奚落话语赶走(某人)。
splankniko xxx (合成词:splank-nik-o) splankniko\n\n(医学)胸内脏大神经
splanknologio xxx (合成词:splank-nologio) splanknologio (医学)研究脊柱功能及疾病的学科。
spleno xxx 1. 抑郁、萎靡不振、意气消沉等病态。2. lieno。
splena xxx 抑郁的,消沉的,颓丧的.
splenda xxx (合成词:splend-a) splenda (不及物动词)显得灿烂;辉煌;富丽堂皇。
splendi xxx splendi (不及物动词)显得灿烂;辉煌;富丽堂皇。
splenio xxx splenio (医学)夹肌:头夹肌或颈夹肌。
predikto xxx (派生词:predikt-o) **predikto** (语言学)动词的预示体形式。
splinti xxx splinti (及物动词)用夹板固定(医学)。
splisi xxx splisi\n\n1. 捻接(绳子等)\n2. 编接(电缆、电线等)\n3. (生物学)嫁接(基因片段)
spliso xxx (合成词:spl-i-so) spliso\n\n1. 绞接,捻接(绳子)\n2. 编接(电缆、电线)\n3. (生物)移接,嫁接(基因片段)
splisaĵo xxx splisaĵo 编接或绞接的接头(缆索、电缆等)
splisilo xxx (合成词:splis-il-o) splisilo (海洋)用于插接绳索的工具,如木笔或铁笔。
splito xxx splito\n\n1. (木头、玻璃等的)碎片。\n2. (历史)旧石器时代的燧石碎块。\n3. (电子)半导体晶片。
spliti xxx (派生词:split-i) spliti\n\n1. (木头、玻璃、炮弹等的)碎片:如木头裂片、骨头碎片、炮弹弹片。\n2. (史前)燧石碎块(旧石器时代工具)。\n3. (电)半导体晶片。
spliteto xxx (合成词:split-et-o) spliteto\n\n(医学)小裂片,小碎片(尤指蹦伤皮肤的)。
splitiĝi xxx (派生词:split-iĝ-i) splitiĝi:裂成碎片,碎裂,破裂。
dissplitiĝi xxx (派生词:dis-split-iĝi) dissplitiĝi\n\n破碎得裂片四飞;四分五裂。
harsplitado xxx (合成词:har-split-ad-o) harsplitado (转)吹毛求疵,钻牛角尖。
spoko xxx (派生词:spok-o) spoko:宁静,平静,安详。
spondeo xxx spondeo(拉丁):承诺,保证。
spondilito xxx (派生词:spondilit-o) spondilito (医学)脊椎炎
spondilozo xxx spondilozo (医学):脊椎关节病。
spongo xxx 1. 海绵动物的总称。2. 海绵制品。3. 海绵似物质。
spongi xxx **spongi** (他动)用海绵擦拭或吸取。
spongeca xxx (合成词:sponĝ-kekso) spongeca\n\n海绵状的,轻软多孔的:如柔软的苔藓,海绵状组织。
sponguloj xxx (派生词:spong-ul-oj) sponguloj (动物)海绵动物门。
forspongi xxx (及物动词)1. 用海绵拭去。2. 忘却。
sponsoro xxx (派生词:sponsor-o) sponsoro 参见 patrono
sponsori xxx sponsori (及物动词)提供资金支持,资助。
sponsorado xxx (派生词:sponsor-ad-o) sponsorado (体育或文化活动的)资助,赞助
sponta xxx (派生词:spont-a) 自发的;自然的;自动的。
spontana xxx 自发的;自然产生的。
spontanea xxx 1. 自发的,自生的。2. 主动的。
spontaneeco xxx (派生词:spontane-ec-o) spontaneeco 自发性;自然性;自发行为或冲动。
spontaneismo xxx (派生词:spontane-ism-o) spontaneismo (政治)自发主义,自发革命论。
spontono xxx (派生词:spont-an-o) spontono (医学)自发性肿瘤。
sporo xxx 1. 孢子。2. (孢子虫等的)无性生殖细胞。
mejozasporo xxx (合成词:mej-o-z-a-spor-o) [mejozasporo] (医学)减数分裂过程中产生的孢子。
seksasporo xxx (合成词:seks-a-spor-o) 【生】雄性生殖细胞,参与受精。
mitozasporo xxx (合成词:mitoz-spor-o) 【生】有丝分裂产生的孢子。
neseksasporo xxx (合成词:ne-seks-asporo) neseksasporo:无性孢子(生物学)
sporaro xxx (合成词:spor-ar-o) sporaro (植物)孢子聚集体,孢子球
sporujo xxx 1. (同 sporangio)孢囊,孢子囊。2. 苔藓。
sporiĝo xxx (派生词:spor-iĝ-o) sporiĝo (植物学)孢子发生,孢子形成。
sporofito xxx (派生词:spor-o-fit-o) 【植】孢子体(植物生命周期中产生孢子的阶段)
sporpolvo xxx (合成词:spor-polv-o)粉状孢子聚集体。
askosporo xxx (合成词:asko-spor-o) 【植】子囊孢子
bazidisporo xxx (合成词:bazi-disporo)(植物)担子孢子。
makrosporo xxx (合成词:makro-spor-o) 【植】大孢子(植物生殖细胞)
mikrosporo xxx (合成词:mikro-spor-o) mikrosporo\n\nmikrosporozo(医学)小孢子菌病;小孢子菌性头癣
somerosporo xxx (合成词:somero-sporo)(同 uredosporo)(植物)夏孢子(夏季产生的孢子)。
sporangisporo xxx (合成词:sporangio-sporo) 【植】孢囊孢子
telisporo xxx (合成词:tel-i-spor-o)(植物)冬孢子。
uredosporo xxx (派生词:ured-o-spor-o)(同 somerosporo)(植物)夏孢子(夏季产生的孢子)。
vintrosporo xxx (合成词:vintro-spor-o) vintrosporo (植物)越冬孢子
zoosporo xxx **zoosporo** (植物)游动孢子,游走孢子。
sporada xxx 1. (疾病)散发性的,偶发性的。2. (动植物)散生的,散在的,分散的。3. (事物等)零散的,零星的。4. 不时发生的,偶发的。5. (事例等)孤立的,个别的。
sporade xxx 1. 散发地。2. 偶发地。3. 分散地。4. 零散地,零星地。
sporangio xxx 1. 孢囊,孢子囊。2. 藓苔的孢蒴。
sporogonio xxx (派生词:sporo-goni-o) sporogonio (生物学)孢子体阶段
sporotriko xxx (合成词:spor-o-trik-o) sporotriko (医学)孢子丝菌。
sporotrikozo xxx (合成词:spor-o-trik-o-zo) sporotrikozo (医学)孢子丝菌病,分支孢菌病。
sporotrikumo xxx (合成词:spor-o-trik-um-o) sporotrikumo (医学):皮肤真菌感染。
sporto xxx **sporto** 体育运动;运动项目
sporta xxx (派生词:sport-a)运动的,体育的。
sportejo xxx (合成词:sport-ej-o) sportejo (体育)运动场,体育场。
sportisto xxx (派生词:sport-ist-o)(同 sportulo)运动员。
sportulo xxx (派生词:sport-ul-o)(同 sportisto)运动员。
spoto xxx spoto (医学)皮肤上的小斑点或瑕疵。
spraji xxx (派生词:spraji) spraji\n\n(动)喷洒液体;〈转〉往伤口喷消毒液。
sprinto xxx (派生词:sprint-o) sprinto (不及物动词)短跑;(转)全速奔跑。
sprinti xxx sprinti (不及物动词)短跑;(引申)全速奔跑
sprita xxx 1. (指人)机敏的,有机智的,有急智的。2. (指事物)表现机智(或机敏)的。3. (指人)灵巧的,巧妙的。
"sprito xxx - **sprita**: \n 1. (指人)机智的,敏锐的。\n 2. (指事物)表现机智的,俏皮的。\n 3. (指人)灵巧的,巧妙的。\n\n- **sprito**: 机智,急智,俏皮。\n\n- **spritaĵo**: 机智的言行,妙语。\n\n- **spriti**: 表现机智,敏于对答。\n\n- **spritulo**: 有机智的人,善开玩笑者。\n\n- **malsprita**: 迟钝的,愚钝的。\n\n- **malspritulo, senspritulo**: 迟钝的人,愚笨的人。\n\n- **sensprita**: 不机智的,平淡乏味的。"
spritaĵo xxx (派生词:spirit-aĵ-o) **spritaĵo**: 机智或风趣的话或行为;妙语,俏皮话,诙谐语。
spriti xxx (派生词:spirit-i) spriti\n\n表现机智,敏于对答,风趣。
spritulo xxx (派生词:spirit-ul-o) spritulo\n\n机智的人,风趣的人,滑稽者,善于开玩笑的人。
malsprita xxx (派生词:mal-sprit-a) **malsprita** (思维活动)迟钝的,愚钝的,愚笨的,笨的。
sensprita xxx (派生词:sens-prit-a) sensprita\n\n不机智的;无才智的;平淡乏味的。
sprono xxx 1. (踢)马刺,靴刺。2. 马刺状器具。3. 距(花萼、花冠基部延伸而成的圆锥状部分)。4. 刺激物,鼓励品。
sproni xxx (及物动词)1. 用马刺踢。2. 鼓励,激励。
alaŭdosprono xxx (合成词:alaŭd-o-spron-o) alaŭdosprono (植物)翠雀属植物;翠雀花。
kavalirsprono xxx (合成词:kavalir-spron-o) kavalirsprono (植物)翠雀属植物;翠雀花。
sproso xxx (合成词:spr-o-so) (同 ŝoso)幼芽,嫩枝。
sprosi xxx (派生词:spros-i) sprosi (不及物动词)发芽,抽枝;萌芽。
sproto xxx (派生词:spr-ot-o) sproto\n\n① 一种黍鲱鱼\n② 属于黍鲱属的鱼类
spuro xxx 1. 足迹。2. 痕迹,遗迹,迹象。
spuri xxx spuri\n\n1. 跟踪,追踪;搜索(猎物)。\n2. (计算机)跟踪,追踪。
spuraro xxx (合成词:spur-ar-o) spuraro (野兽的)连续足迹
spurilo xxx (派生词:spur-il-o) spurilo (计算机)跟踪器,调试程序,故障检测器。
elspurado xxx (派生词:el-spur-ad-o) elspurado (医学)检出,查出(尤指通过普查)。
respurado xxx (派生词:respir-ad-o) **respurado** (计算机)回扫;再追踪。
senspure xxx - senspure\n\n不留痕迹地,消失无踪。
spurto xxx (派生词:spurt-o) spurto (名词)突然加速;(体育)冲刺
spurti xxx spurti (不及物动词)突然加速前进。
finspurto xxx (合成词:fin-spurt-o) fini?o; (赛跑时的)冲刺。
sputi xxx (及物动词)1. (不自主地)咳出或吐出,咯(口水、痰、血等)。2. (大量地)喷出(烟雾),吐出(骂人话)。
sputado xxx (派生词:sput-ad-o) sputado\n\n(医学)咳吐。
sputujo xxx (合成词:spu-tuj-o) sputujo (有盖的)痰盂;痰杯
sputniko xxx - sputniko:艺术家、设计师、音乐家。(专有名词:以创新作品闻名)
Srilanko xxx - [Srilanko]:亚洲南部岛国(斯里兰卡)。
sss! xxx - 抱歉,我无法提供该词条的释义。请告诉我您需要了解的内容,我将尽力帮助您。
stabo xxx 1. 参谋部。2. (高级领导部门的)(全体)干部。
stabestro xxx (合成词:stab-estr-o) stabestro 参谋长
ĉefstabo xxx (合成词:ĉef-stab-o) ĉefstabo (军事)总参谋部,参谋本部。
stabila xxx 1. 稳定的,安定的,平衡的。2. 稳定的(不晚与其他成分化合的)。3. 稳定的,坚固的。
stabilo xxx **stabilo** (美术)固定雕塑;静态雕刻(抽象派雕塑)。
stabileco xxx (派生词:stabil-ec-o) **stabileco**: 稳定性,平稳,坚定。
stabiligi xxx (派生词:stabil-ig-i) **stabiligi** 使稳定,使平稳,使稳固。
stabiligilo xxx (派生词:stabil-ig-il-o) **stabiligilo** 稳定器;(航空)稳定机翼;安定面(尾翼)。
malstabila xxx 1. 不稳定的,易变的。2. 易分解的。
nestabila xxx (派生词:ne-stabil-a) nestabila\n\n不稳定的;不固定的;变化无常的。
stablo xxx 1. 台,架,座,工作台。2. (有脚)板架。3. (木桥的)支架,桥桩。4. (作画时用的)画架。
stableto xxx (合成词:stabl-et-o) stableto\n\n小工作台;小支架
ĉenstablo xxx (合成词:ĉen-tabl-o) ĉenstablo\n\n流水作业工作台,装配线(用于生产过程)
desegnostablo xxx (合成词:desegn-o-tablo) desegnostablo 绘图桌,描图桌
tornostablo xxx (合成词:torn-o-stabl-o) tornostablo\n\n(机械)车床的车头,旋盘。
prepostejo xxx (合成词:pre-post-ej-o) prepostejo 本堂神甫的住所(宗教)
staciestro xxx (合成词:staci-estr-o) staciestro 站长
stacidomo xxx (合成词:staci-dom-o)车站,火车站。
finstacio xxx (合成词:fin-staci-o) 【讯】终端设备;(交通)终点站。
radiostacio xxx (合成词:radi-o-staci-o) 广播电台;无线电台。
ranĝostacio xxx (合成词:ranĝ-o-stacio) ranĝostacio (铁路)编组站,调车场。
ricevostacio xxx (合成词:ricev-staci-o) ricevostacio (通信)接收站
sendostacio xxx (合成词:send-o-staci-o) 【讯】发射台,发报台,广播电台。
servostacio xxx (合成词:serv-o-staci-o) servostacio (交通)汽车加油站,服务站,修理站。
taksistacio xxx (派生词:taksist-aci-o)出租汽车站。
vintrostacio xxx (合成词:vin-tro-staci-o) **vintrostacio** (体育)冬季滑雪场
stadio xxx 1. 斯塔德(古希腊长度单位,约合180米)。2. 阶段,时期。3. stadiono(有看台的)运动场。
fruastadia xxx - fruastadia (医学)早期阶段的。
stadiono xxx 【名】运动场;体育场。
stafeto xxx (骑马的)传令兵; 接力赛跑运动员。
stafetkurado xxx (合成词:stafet-kurad-o)接力赛跑。
stafilokoko xxx (合成词:stafil-o-kok-o) stafilokoko (医学)葡萄球菌\n\n金黄色葡萄球菌 / 化脓性葡萄球菌\n\nstafilokokozo (医学)葡萄球菌感染症
stafilokokozo xxx (合成词:stafilokok-o-zo) stafilokokozo (医学)葡萄球菌感染
stafilomo xxx (合成词:stafil-o-mo) stafilomo (医学)眼部病变,角膜葡萄肿。
stagni xxx (不及物动词)1. 不流动,停滞。2. (商情)不兴旺,沉滞,萧条,(人心、士气等)不振。
stagno xxx stagno\n\n1. 不流动,停滞:如停滞的水。\n2. (引申)萧条,不景气,停滞不前:如商业萧条。
stagnado xxx (派生词:stagn-ad-o) stagnado\n\n停滞;不流动;萧条,不景气。
staĝo xxx (派生词:staĝ-o) staĝo\n\n(学习或受训的)培训班
staĝi xxx (派生词:staĝ-i)(不及物动词)参加一期(学习或受训)。
Staĥanovo xxx - Staĥanovo:工人努力工作的象征(苏联模范工人运动)。
staĥanovismo xxx (派生词:staĥanov-ism-o) staĥanovismo 斯达汉诺夫运动(苏联1935年增产运动)
stajo xxx 1. 桅的侧支索,支撑桅的静索。2. (支持电杆使其直立的)支索。
stako xxx (同 kolonamaso)1. 稻草(或干草、禾稼等的)堆。2. (同 kolono)一叠,一摞。
stakigi xxx (派生词:stak-ig-i) stakigi:堆叠,摞起。
stakate xxx (合成词:stak-at-e) stakate 断奏;断奏乐段;断唱
stakio xxx - **stakio** \n- oficina stakio: 药水苏 \n- tubera stakio: 块茎水苏(甘露子) \n- stakiozo: (化学)水苏糖
oficinastakio xxx (合成词:oficin-astak-i-o) [oficinastakio] (建筑)办公室的储物空间。
tuberastakio xxx (合成词:tuber-a-stakio) 【tuberastakio】(医学)耳咽管,连接中耳与咽部的管道。
stakiozo xxx - stakiozo (化学)水苏糖
stakiso xxx 1. 水苏属植物。2. 水苏,甘露子,宝塔菜,草石蚕。
stakto xxx (派生词:stakt-o) 灰烬
stalo xxx 1. 畜舍,畜棚,厩。2. (属于一个马主或一个马场的)赛马群。
stali xxx (不及物动词)(牲畜)被圈养在厩中(尤指在冬季)。
enstaligi xxx (派生词:en-stalig-i) enstaligi (把牲畜)圈入棚中
stalagmito xxx stalagmito: 从洞顶滴下矿物质形成的柱状物。
stalaktito xxx stalaktito\n\n参见:stalagmito,滴石。
Stalino xxx [Stalino] 斯大林的(与苏联领导人相关)。(专有名词:苏联领导者)
stalinismo xxx (派生词:stalinis-mo) stalinismo 斯大林主义:极权主义政治体制(斯大林统治方式)。
stalono xxx (同 virĉevalo)公马,牡马,儿马。
stamo xxx 1. 菌落。2. 同类菌落。3. radikalo。
stameno xxx (合成词:sta-men-o) stameno\n\n(植物学)被子植物的雄蕊,通常由花药和花丝构成。
stamenaro xxx (同 androceo)雄蕊群(一朵花中全部雄蕊的总称)。
stamfi xxx (不及物动词)1. (特指人、马等)跺脚,顿足。2. 蹬,踢。
stamino xxx 1. (棉织)滤布,稀网眼的布。2. (丝织)筛绢。
stampi xxx (及物动词)1. 打钢印。2. (在文件上)盖(公)章。3. 铭刻,牢记(在心中),(行为中)时常带着。4. 使有某种特性、表征。
stampo xxx 1. (压印的)印记,烙印。2. 特征。
stampado xxx (派生词:stamp-ad-o) stampado\n\n模压,冲压,压印;打印记,盖印,打钢印。
stampilo xxx (派生词:stamp-il-o) **stampilo**: 压模,印模;钢印,图章。
stampomaŝino xxx (合成词:stamp-o-maŝin-o) stampomaŝino (技术)冲压机;盖印机。
antaŭstampita xxx (派生词:antaŭ-stamp-it-a) **antaŭstampita** (指邮票)预先盖好消值章的。
brulstampi xxx (合成词:brul-stamp-i) brulstampi\n\n在人或牲畜身上打火印,烙印。
datstampilo xxx (合成词:dat-stamp-ilo) **datstampilo**:日期戳,日戳(用于邮局)。
stampedo xxx (合成词:stamp-edo) stampedo:人群或动物的突然狂奔。
stano xxx stano\n\n金属元素,符号Sn。
stana xxx 1. 含锡的。2. 锡制的。
stani xxx (及物动词)给…镀锡。
stanado xxx (派生词:stan-ad-o) stanado 镀锡(工艺)
stanato xxx (派生词:stan-at-o) 锡酸盐(化学)
stanisto xxx (派生词:stan-ist-o) stanisto 镀锡工,锡焊工
stanito xxx **stanito** (化学)亚锡酸盐。
stanco xxx 1. 有八个诗句的诗节(押韵格式为:abababcc)。2. 装饰华美的宫室。
stanco xxx 1. 有八个诗句的诗节(押韵格式为:abababcc)。2. 装饰华美的宫室。
stando xxx (合成词:stand-o) stando (名词)\n\n商业展览中的摊位或展台。类似于小亭、售货亭。
standardo xxx (派生词:stand-ard-o) standardo\n\n1. 旗帜;军旗,国旗,党旗,教旗(作为军队、宗教、国家、党派等的标志)。\n2. (植物学)旗瓣。
standardisto xxx (派生词:standard-ist-o) standardisto 旗手(持旗者)
stango xxx stango\n\n杆,竿,棒,柱。
stangeto xxx (合成词:stang-et-o) **stangeto**: 小杆,小竿,小柱,小棒,小木桩,小金属杆。
apogstango xxx (合成词:apog-stang-o) apogstango (扶持果枝的)支柱
bobenstango xxx (合成词:boben-stang-o) bobenstango (纺织)纺纱机上的纱锭,纺锤。
celstango xxx (合成词:cel-stang-o) celstango (测量)标杆,水准标尺。
celstangi xxx - celstangi (测量)用标杆测量
dentostango xxx (合成词:dent-o-stang-o) dentostango (技术)齿条,齿杆,齿轨。
fajrostango xxx (合成词:fajro-stang-o) fajrostango\n\n拨火棒,通条
flagstango xxx (合成词:flag-stang-o) flagstango 旗杆
hokstango xxx 1. 挠钩。2. 钓竿。3. 带钩的篙。4. 钩篙。
kuplostango xxx (合成词:kupl-o-stang-o) kuplostango (技术)连杆;传动杆。
levstango xxx (合成词:lev-stang-o) levstango (技术)杠杆,撬杆,撬棍,铁挺。
levstangego xxx (合成词:lev-stang-eg-o) levstangego (技术)移动重物用的木梃,橇棍,撬杠。
noĉostango xxx - **noĉostango** (技术)刻槽杆,用于挂物;(厨房用)挂锅铁钩。
pikstango xxx (合成词:pik-stang-o) **pikstango** (军事)长矛,标枪,梭镖。
piŝtostango xxx (合成词:piŝt-o-stang-o) piŝtostango (技术)活塞杆
regstango xxx 1. 操纵杆,控制杆,(汽车的)变速杆,换挡杆。2. 控制权。
rapidumstango xxx (合成词:rapid-um-stang-o) rapidumstango (汽车的)换挡杆,变速杆。
rostostango xxx (合成词:rost-o-stang-o) rostostango (烹饪)烤肉铁扦
rudrostango xxx (合成词:rudr-o-stang-o) rudrostango (海洋):舵柄
sidstango xxx (合成词:sid-stang-o) sidstango\n\n(鸟笼中的)栖木,栖架
spacostango xxx (合成词:spac-o-stang-o) spacostango (打字机上的)空格键杆
stirstango xxx (合成词:stir-stang-o) stirstango\n\n(航空)飞机脚操纵杆;游戏控制杆。
ŝargostango xxx (合成词:ŝarg-o-stang-o) ŝargostango:古代枪支中推弹药的细杆。
turnostango xxx (合成词:turn-o-stang-o) turnostango\n\n(技术)丝锥扳手;连杆,摇杆,传动杆。
velstango xxx (同 jardo)(前)桅(横)桁,帆桁。
staniolo xxx (同 stanfolio)锡箔。
Stanislao xxx - Stanislao:男子名。(波兰国王名)
stapedo xxx (同 piedingo)(中耳的)镫骨。
"stapelio xxx 1. (kadavrofloro)(植)豹皮花。2. (PIV)〖bota.〗G. (Stapella el asklepiadacoj) de sukulentaj, plurjaraj herboj kun ?enerale kvarflankaj klorofilaj tigoj, sen a? kun nur rudimentaj, fruevolue defalantaj folioj k kun stelformaj floroj eligantaj kadavran odoron; ?. 45 sp-oj el tropika k S Afriko, pluraj pororname kultivataj. SIN. kadavrofloro.。 "
"staplo xxx (合成词:stap-l-o) **staplo**\n\n1. (= vartenejo)仓库,库房\n2. (计算机)栈,缓冲存储器:在主存和处理器间起缓冲作用\n\n**stapli**(及物动词)\n\n1. 存放货物于仓库\n2. (生理)储藏\n\n**staplejo, staplourbo**\n\n主要销售地,货物集散地"
stapli xxx (派生词:stapl-i) **stapli** (及物动词)\n\n1. 将货物堆存于仓库中。\n2. (生理)储藏。
staplejo xxx (合成词:staple-jo) staplejo\n\n(某种商品的)主要销售地;(货物)集散地。
staplourbo xxx (合成词:stapl-urb-o) **staplourbo** (经济)主要销售地;集散地。
stari xxx (不及物动词)1. 站,立。2. 挺立。3. 静止,不动。4. 在,有,位于。
stare xxx 站立地,直立地,站着地;保持站立(的姿势);仍然站着。
staro xxx 站立(指状态或姿势)。
starado xxx (派生词:star-ad-o) starado\n\n持续站立。
starejo xxx 1. (剧院、公共车辆、酒店等满堂座时的)站位,站座。2. 立足点。
starema xxx (派生词:star-em-a) starema:稳定的,平衡的。
staremulo xxx (派生词:star-em-ul-o) **staremulo** (娱乐)一种类似不倒翁的玩具。
starigi xxx 1. 树立,建立,竖立。2. 设立。
stariĝi xxx 1. 站起来。2. 站到。3. 产生,出现。
starilo xxx (派生词:star-il-o) 【化】(试)管架
disstariĝi xxx (派生词:dis-star-iĝ-i) [disstariĝi] 散开站立。
ekstari xxx (派生词:ek-star-i) (不及物动词)(同 stari?i)站起来。
elstari xxx (派生词:el-star-i) **elstari**\n\n(不及物动词)突出,凸出。
elstara xxx (派生词:el-star-a) **elstara**\n\n1. 突出的,凸出的:如阳台或前额。\n2. (转)杰出的,卓越的,优秀的:如政治家或艺术家。
elstariĝi xxx (派生词:el-star-iĝ-i) elstariĝi:变得突出或凸出。
elstaraĵo xxx (派生词:el-star-aĵo) elstaraĵo:突出物,凸出物。
elstareco xxx (派生词:elstar-ec-o) elstareco\n\n(品质)杰出,卓越,优秀。
kontraŭstari xxx (派生词:kontraŭ-star-i) 反对,对抗,抵抗。
kontraŭstaro xxx (派生词:kontraŭ-star-o) **kontraŭstaro** \n反对,对抗,抵抗,反抗。
memstara xxx (合成词:mem-star-a) [memstara]:独立的,自主的,自立的。
memstareco xxx (合成词:mem-star-ec-o) [memstareco] 独立性,自主性。
restarigi xxx (派生词:restar-ig-i) **restarigi**: 使重新建立;重建,恢复。
superstari xxx (派生词:super-star-i) 【superstari】高于;超越。
superelstari xxx (派生词:super-elstar-i) 【superelstari】(动)突出于…之上,悬垂。
gardostari xxx (合成词:gard-ostari) 【军】站岗,放哨。
piedostara xxx (合成词:pied-o-star-a) [piedostara] (肖像、塑像等)全身站立的。
starosto xxx - starosto\n\n1. (旧波兰)领主,贵族 \n2. (旧斯拉夫国家)市镇或地区长官
starti xxx (不及物动词)1. (竞赛时的)起跑,开始。2. (特指机器等)开动,发动。
starto xxx 起跑;(机器等)开始运行。
startigi xxx (派生词:start-ig-i) startigi\n\n使(运动员等)起跑;使(机器等)开始运转,发动,启动。
startigilo xxx (派生词:start-ig-il-o) startigilo\n\n(技术)起动装置;启动器:用于机器或车辆的启动。
starthelpilo xxx (合成词:start-help-il-o) starthelpilo (技术)起动辅助装置,用于帮助发动机启动。
stato xxx 1. (事物所处的)情况、境况、状态、状况、情形。2. (社会)地位,身份。3. (生活)情况。4. 态。
Statoj xxx (派生词:stat-o-j) (同 Ŝtatoj)(旧时某些国家的)等级代表机构(如法国的三级会议,即贵族、僧侣和市民三个等级的代表机构)。
stati xxx (不及物动词)在某种情况中;处于某种状态。
stata xxx (派生词:stat-a)状态的,态的。
antaŭstato xxx (合成词:antaŭ-stat-o) **antaŭstato**: 过去状况;原来状态。
animstato xxx (合成词:anim-stat-o) [animstato] 精神状态,情绪,心情,心境。
bonstata xxx (派生词:bon-stat-a) bonstata\n\n(形容词)富裕的,繁荣的,昌盛的。
bonstato xxx (合成词:bon-stat-o) **bonstato** (名词)\n\n富裕,繁荣,兴旺的状态;良好境况。
bonstateco xxx (派生词:bon-stat-ec-o) **bonstateco** (经济)富裕,繁荣,兴旺。
korstato xxx (合成词:kor-stat-o) korstato = 心情,心境,情绪(心理状态)
malaltstata xxx (合成词:mal-alt-stat-a) **malaltstata**: 地位低下的(社会地位低)。
malgravstata xxx (派生词:mal-grav-stat-a) **malgravstata**: 地位低下的,身份卑微的。
kvantumstato xxx (合成词:kvantum-stat-o) 【理】量子态(物理系统的状态描述)。
mensostato xxx (合成词:mens-o-stat-o) **mensostato** (心理学)精神状态,心理状态。
sanstato xxx (合成词:san-stat-o)(同 farto)(医学)健康状况。
sieĝostato xxx (合成词:sieĝo-stat-o) 【法】戒严状态
spiritstato xxx (合成词:spirit-stat-o) **spiritstato** (心理学)精神状态,心理状态。
statiko xxx statiko\n\n①(电学)静电的 \n②(物理)静力的
statika xxx (派生词:statik-a)1. 静(电)的。2. (特指机器)静力的(张力或拉力、牵力不强的)。
aerostatiko xxx (合成词:aer-o-stat-o) 【名】轻于空气的飞行器
statino xxx (派生词:stat-in-o) 【statino】(交通)车站,站点。
statisto xxx (同 figuranto)(戏剧、电影中的)哑角,跑龙套的演员,群众角色。
statistiko xxx 1. 统计(学)。2. 统计表。
statistika xxx (派生词:statistik-a) 【统】统计的,统计学的
statistiki xxx (及物动词)把… 编成统计表。
statistikisto xxx (派生词:statistik-ist-o) statistikisto\n\n(统计)统计员,统计学家
stativo xxx stativo\n\n1. 三脚架或单脚架\n2. 架座:显微镜架座
statoro xxx (合成词:stat-o-ro) statoro:参见转子(机械部件)。
statuo xxx statuo\n\n雕像,塑像,铸像。
statua xxx statua 雕像的,塑像的,铸像的。
statueto xxx (派生词:statue-to) statueto\n\n小型雕像,小型塑像。
statuarto xxx (合成词:statu-art-o) statuarto 雕塑艺术
staturo xxx **staturo** (体态)身材;身高。
altastatura xxx (合成词:alt-a-statur-a) altastatura 身材高大的
malaltastatura xxx (合成词:mal-alta-statur-a) malaltastatura 个子矮小的,身材矮的
mezastatura xxx (合成词:mez-a-statur-a) mezastatura 中等身高的,中等身材的
statuso xxx statuso\n\n身份或地位(如公民身份、家庭地位、法律地位)。
statuto xxx - **statuto** (法律)章程,规章;法规。
statuta xxx (派生词:statut-a) statuta 章程的,规章的;会章的。
staŭdo xxx staŭdo:多年生植物,指草本或灌木。
staŭli xxx staŭli\n\n(航空)失速
staŭlaangulo xxx (合成词:staŭl-aangulo) staŭlaangulo:直角(几何)
stavo xxx (合成词:sta-v-o) stavo:建筑物的结构或状态。
stazo xxx stazo\n\n(医学)淤滞,阻滞。
bakteristazo xxx (派生词:bakteri-ist-az-o) bakteristazo (医学)抑菌作用,制菌作用。
stearo xxx (合成词:stea-ro) stearo\n\n(化学)硬脂。
stearataacido xxx (合成词:stearat-acid-o) [stearataacido]:一种饱和脂肪酸(化学)(十八碳饱和脂肪酸)。
stearino xxx (派生词:stear-in-o) stearino 硬脂精,硬脂(脂肪固体部分);甘油三硬脂酸酯
steato xxx 脂肪(用于合成词中)。
steatozo xxx 1. 脂肪腺病。2. 脂肪变性。
steatolizo xxx (合成词:steat-ol-iz-o) steatolizo (医学)脂肪分解,脂肪溶解。
steatoreo xxx (合成词:steat-ore-o) steatoreo (医学)脂肪痢;皮脂溢。
steatito xxx (同 sapŝtono)块滑石(主要由滑石组成,呈块状),皂石(基本由滑石构成,但含有多种矿物质)。
stebi xxx stebi 缝合,绗缝(手工或机器)。
stebo xxx **stebo** (针脚):缝出的线迹,如链状针脚。
stebmaŝino xxx (合成词:steb-maŝin-o) stebmaŝino 缝纫机(用于缝合织物的机器)
stebilo xxx (合成词:steb-il-o) stebilo 缝纫机针
stebistino xxx (派生词:steb-ist-in-o) stebistino (使用缝纫机的)女缝纫工
Stefano xxx - Stefano:男性名字。(意大利语中的斯蒂芬)
Stefanino xxx Stefanino\n\n斯特凡娜(女子名)。
stego xxx (合成词:ste-g-o) **stego** (建筑)用于支撑或加固结构的构件。
stegi xxx (及物动词)用紧固件紧固。
stegocefaloj xxx (合成词:steg-o-cefal-o-j) stegocefaloj:一种史前两栖动物(古生物)。
stegosaŭro xxx stegosaŭro:一种大型草食性恐龙,背部有骨板。(侏罗纪恐龙)
steko xxx (派生词:stek-o) steko\n\n(烹饪)肉片,通常指牛肉。
filesteko xxx (派生词:fil-est-eko) filesteko (烹饪)牛里脊片,牛排。
gropsteko xxx (合成词:grop-stek-o) gropsteko (烹饪)牛臀肉片
stekiometrio xxx (合成词:steki-o-metrio) stekiometrio (化学)化学计量法:用于化学计算分析。
stekiometria xxx (派生词:stekiometri-a) stekiometria (化学)化学计算的。
stelo xxx (隐 喻)名演员(本义是“星”。)。
neŭtronastelo xxx (合成词:neŭtron-astel-o) [neŭtronastelo]:中子星(天文学:高密度恒星遗迹)。
pulsastelo xxx (合成词:puls-stel-o) [pulsastelo] (天文学)脉冲星(一种快速旋转的中子星)。
pulsantastelo xxx (合成词:puls-ant-a-stel-o) **pulsantastelo** (医学)心脏起搏器。
variastelo xxx (派生词:vari-a-stel-o) variastelo:多种颜色的星体(天文学)
stela xxx 1. 关于星的。2. 星状的。
stelaro xxx 1. (肉眼能见的)星辰,群星。2. 星座。
steleto xxx (派生词:stel-et-o) **steleto** (= asterisko) (印刷)星标(*)
stelita xxx (派生词:stel-it-a) **stelita**: 用星状图案或星状物装饰的。
"stelulo xxx (派生词:stel-ul-o) stelulo, stelulino:明星(卓有成就的人物)。"
stelulino xxx (派生词:stel-ul-in-o) 【人物】女明星:卓有成就的女性。
stelluma xxx (派生词:stel-lum-a) stelluma: 星光的;被星光照亮的。
stelplena xxx (合成词:stel-plen-a) stelplena:繁星密布的。
ĉambristo xxx (派生词:ĉambr-ist-o) ĉambristo: 起居侍者,男仆。
falstelo xxx (合成词:fals-tel-o) falstelo\n\n(天文)流星
kvazaŭstelo xxx (合成词:kvazaŭ-stel-o) **kvazaŭstelo** (天文)类星体;类星射电源
marsteloj xxx (隐 喻)(等同于asteriedoj)海星纲动物。
matenstelo xxx (合成词:maten-stel-o) matenstelo (天文)晨星(黎明前出现的金星)。
orstelo xxx (合成词:or-stel-o) orstelo (植物)顶冰花属植物;顶冰花。
pulsostelo xxx (合成词:pulso-stel-o) pulsostelo (天文)脉冲星
terstelo xxx (合成词:ter-stel-o) terstelo (植物)地星(星状菌类“geastro”和“astreo”的统称)
vesperstelo xxx (合成词:vesper-stel-o) 【天】昏星(黄昏时出现的金星的俗称)。
stelario xxx 1. 繁缕属植物。2. 繁缕。
steleo xxx (合成词:stel-eo) steleo\n\n① (宗教或纪念用)石柱,墓碑 \n② (植物学)植物茎体(参见kortiko3)
steliono xxx (合成词:stel-i-on-o) steliono (天文)恒星系统
steno xxx (同 stenografado)速记(指行为);(同 stenografio)速记术。
steni xxx steni\n\n速记(动词)
steno xxx (同 stenografado)速记(指行为);(同 stenografio)速记术。
stenomaŝino xxx (合成词:steno-maŝin-o) stenomaŝino (按音)速记打字机(速记用设备)
stencilo xxx (派生词:stencil-o) stencilo (名)模板,蜡纸印刷工具。
stencili xxx (派生词:stencil-i) stencili (他动词)用蜡纸印刷
nebulĉambro xxx (合成词:nebul-ĉambr-o) nebulĉambro (物理)云雾室,云室
stenografo xxx (派生词:stenograf-o) stenografo (速记员)
stenografado xxx (派生词:stenograf-ad-o) stenografado 速记(行为)
stenografaĵo xxx (派生词:stenograf-aĵ-o) stenografaĵo 速记记录稿,速记稿
stenografio xxx (派生词:stenografi-o) 【stenografio】①速记符号系统 ②速记术,速记
stenografia xxx (合成词:steno-grafi-a) 【stenografia】(语言学)速记的,速记术的。
stenografisto xxx (派生词:stenograf-ist-o) stenografisto 速记员
stenografistino xxx (派生词:stenografist-ino) stenografistino 女速记员(职业)
stenotipo xxx (派生词:steno-tip-o) (同 stenoma?ino)速记打字机。
stenotipi xxx stenotipi (他动词)用速记打字机记录(按音速记)。
stenotipio xxx stenotipio (音速)速记打字,速记打字法。
stenotipisto xxx (派生词:steno-tip-ist-o) stenotipisto (按音)速记打字员
stenotipistino xxx (派生词:stenotip-ist-in-o) stenotipistino 女性(按音)速记打字员
stenozo xxx (合成词:sten-oz-o) stenozo (医学)狭窄。
Stentoro xxx 1. 斯屯托耳(希腊神话特洛伊战争中的英雄)。2. stentoro,声音洪亮的人。
stepo xxx (合成词:ŝtup-oj) stepo\n\n(植物学)(环境学)干草原植被;干草原生态系统 \n(地理)干草原,大草原,荒原\n\narbarstepo 木本草原(树林和草原交替的地区)
stero xxx stero:固体动物排泄物,用作肥料。(农业)
steradiano xxx (派生词:steradian-o) 【物】立体角单位(球面上的角度单位)。
stereo xxx (非PIV)立体声,双声道声音复制。
stereoskopo xxx (合成词:stereo-skop-o) stereoskopo (理学)立体视镜,体视镜(一种观看立体相片或图画的光学仪器)。
stereoskopio xxx 1. 体视学。2. 立体观测。
stereofonio xxx (合成词:stereo-fon-i-o) stereofonio:立体声系统。
stereografio xxx 1. 立体平画法。2. 立体摄影术。
stereometrio xxx (派生词:stereo-metri-o) 立体几何(研究三维形体的几何学)
stereoplanigrafo xxx (合成词:stereo-planigraf-o) 立体测图仪(用于绘制地形图的仪器)
stereotipo xxx (同 kli?o)(由纸型等浇铸的)铅版。
stereotipi xxx (派生词:stereotip-i) stereotipi (tr)(印刷)铸版,制版。
stereotipa xxx 1. 铅版印刷的。2. 一成不变的,刻板的,老一套的。
stereotomio xxx (合成词:stereo-tom-i-o) stereotomio(建筑)立体切割技术。
sterido xxx sterido(医学)→ 类固醇
sterila xxx 1. 贫瘠的,不生育的,无成果的。2. 无菌的,消过毒的。
sterileco xxx (派生词:steril-ec-o) sterileco (医学)不育症,无法生育。
steriligi xxx (派生词:steril-ig-i) steriligi (医学)使无生育能力;进行绝育手术。
sterilizi xxx (派生词:steriliz-i) sterilizi (医学)给…灭菌,消毒。
sterilizado xxx (派生词:steriliz-ad-o) sterilizado (医学)灭菌,消毒。
"sterilizatoro xxx (派生词:steriliz-ator-o) sterilizatoro, sterilizilo (医学)灭菌器,消毒器。"
sterilizilo xxx (派生词:steriliz-il-o) sterilizilo (医学)灭菌器,消毒器。
sterko xxx 1. 肥料。2. 废物,粪土。
sterki xxx (及物动词)给… 施肥。
sterkado xxx (派生词:sterk-ad-o) sterkado 施肥
sterkaĵo xxx (派生词:sterk-aĵ-o) sterkaĵo (用作肥料的)天然或化学产品;人工肥料。
sterkejo xxx (合成词:sterk-ej-o) sterkejo\n\n积肥坑
trosterkado xxx (合成词:trost-erk-ad-o) trosterkado (环境)过量施肥;施肥过度。
sterkorario xxx 1. 贼鸥属鸟类。2. 贼鸥。
sterkulio xxx 1. 苹婆属植物。2. 苹婆,凤眼果。
sterledo xxx (派生词:stel-erd-o) sterledo:北极星(星名)
sterlinga xxx (派生词:sterling-a) sterlinga (货币)与英镑相关的。
sterlingo xxx (同 pundo)英镑。
sterni xxx (及物动词)1. (sur)铺开,展开。2. (把人)平放。
sin sterni xxx (派生词:s-in-stern-i)(同 sterniĝi)伸展,扩展。
sterniĝi xxx (派生词:stern-iĝ-i)(同 sin sterni)伸展,扩展。
sternado xxx (派生词:stern-ad-o) sternado:铺开,摊开,展开。
sternaĵo xxx 1. 铺开的东西。2. 铺盖。
analitikasternaĵo xxx (派生词:analitik-aster-naĵ-o) [analitikasternaĵo]:用于分析的物质(化学)。
glatasternaĵo xxx (合成词:glat-astern-aĵo) **glatasternaĵo**:冰冷的物体
derivasternaĵo xxx (派生词:deriv-a-stern-aĵo) [derivasternaĵo]:从词根派生的词或形式。
dissterni xxx (派生词:dis-stern-i) **dissterni** (他动词)向四处铺开;四处撒布。
traksternado xxx (合成词:trak-stern-a-do) traksternado (铁路)铺轨
sternorinkoj xxx (合成词:sterno-rink-o-j) (医学)打喷嚏。
sternumo xxx (派生词:stern-um-o) sternumo (解剖学)胸骨。
sternuma xxx (派生词:stern-um-a) sternuma (医学)胸骨的:如胸骨肋。可简化为“sterno”。
steroido xxx (派生词:steroid-o) steroido\n\n(生化)参见 sterolo 和 sterido;皮质类固醇。
kortikosteroido xxx (派生词:kortikosteroid-o) kortikosteroido (生化)皮质类固醇,皮质甾类。
sterolo xxx (派生词:sterol-o) sterolo\n\n(化学)甾醇,固醇。
animalsterolo xxx (合成词:animal-sterol-o) animalsterolo 动物甾醇,动物固醇(化学)
ergotosterolo xxx (合成词:ergo-tosterol-o) ergotosterolo 麦角甾醇,麦角固醇(医学)
fitosterolo xxx (派生词:fitosterol-o) fitosterolo (植物甾醇,植物固醇)
kolesterolo xxx (医学)存在于血液中的脂质,影响心血管健康。
kolesterolemio xxx (合成词:kolesterol-emi-o) kolesterolemio (医学)血液中胆固醇含量。
lanosterolo xxx - lanosterolo (化学)羊毛甾醇,羊毛固醇。
plantosterolo xxx (合成词:plant-osterol-o) plantosterolo 植物甾醇,植物固醇(植物来源的甾醇)。
zoosterolo xxx (合成词:zo-o-sterol-o) zoosterolo (医学)动物甾醇,动物固醇。
stertoro xxx stertoro (医学)濒死者的嘶哑喘气声。
stertori xxx - stertori (不及物动词)(医学)发出嘶哑的喘气声(濒死者)。
stetoskopo xxx (合成词:stet-o-skop-o) stetoskopo (医学)用于听诊的仪器。
stetoskopi xxx (派生词:stetoskop-i) stetoskopi (他动词)(医学)用听诊器进行听诊。
stetoskopado xxx (派生词:stetoskop-ad-o) **stetoskopado** (医学)用听诊器进行检查。
stetoskopio xxx (合成词:stet-o-skop-o) stetoskopio (医学)听诊术。
stevardo xxx (派生词:stevard-o) stevardo (客轮、客机上的)男乘务员,男服务员
stevardino xxx (派生词:stevard-in-o) stevardino (交通工具上)女乘务员,女服务员。
steveno xxx (合成词:stev-en-o) steveno 船尾柱(船尾结构部分)
postasteveno xxx (派生词:post-a-stev-en-o) [postasteveno]:(医学)手术后发生的感染或并发症。
stif- xxx (非PIV)(前缀)再婚所产生的亲属。
stifto xxx stifto\n\n1. 平头钉,销钉,销子;栓:如开口销、弹簧销、固定销等。\n2. 轴销:如定位销。\n\nstifta:与平头钉或销钉相关的。\nstifti:用销钉固定或栓住。\nmalstifti:拔去销钉或栓。\n\nagordostifto(音乐):调音销。\naksostifto:轴销钉。\nsekurstifto:安全销。
alĝustigastifto xxx (合成词:alĝustig-as-tifto) 【工】用于调整机械部件位置的销。
stifta xxx (派生词:stift-a) 平头钉的,销钉的。
stifti xxx (合成词:stift-i) **stifti** (动词)\n\n用销钉固定或栓住。
malstifti xxx (派生词:mal-stift-i) malstifti (动)(拔去)销钉;(移除)止动销。
agordostifto xxx (合成词:agord-o-stift-o) agordostifto (音乐)钢琴调音销,调音楔。
aksostifto xxx - **aksostifto** (机械)轴销钉;中心立轴(汽车转向关节)
sekurstifto xxx (合成词:sekur-stift-o) sekurstifto 安全销(用于防止意外松脱的销钉)
stigmo xxx 1. 柱头。2. 气门,气孔。3. 点斑,翅痣,眼点。4. 滤泡小斑。
stigmato xxx 1. 烙印。2. 伤痕。3. 瘢痕。4. 圣痕。5. 特征,小斑。
stigmata xxx 1. 有烙印或创痕的。2. 聚光的,聚焦的。
stigmatizi xxx (派生词:stigmat-iz-i) stigmatizi (使动词)使产生圣伤痕;使留下伤痕(瘢痕)。
stiĥometrio xxx stiĥometrio\n\n1. (戏剧中角色的)轮流或交叉对白\n2. (按意义或韵律)分行的散文书写方式
stiki xxx stiki\n\n扦插(植物繁殖方法)
stiko xxx (同 stikado)插枝,扦插(园艺).
stikado xxx (派生词:stik-ad-o)(同 stiko)插枝,扦插(园艺)。
stikaĵo xxx (派生词:stik-aĵ-o)插穗,插条;萌蘖枝.
Stikso xxx [Stikso] (医学)传染病,症状为发热和出疹。
stilo xxx 1. 文笔,文风,文体,笔调。2. (某个艺术家或某个时代、某个民族艺术作品的)体裁,风格。
stila xxx 文笔的,文体的,文体上的,文章风格上的.
stiligi xxx (派生词:stil-ig-i) stiligi\n\n使符合某种风格或样式;使符合特定程式。
stilisto xxx (派生词:stil-ist-o)文笔优美的作家;文体家。
stilistiko xxx (派生词:stil-ist-ik-o) **stilistiko** (文学)研究文体和风格的学科。
senstila xxx (派生词:sens-til-a) senstila: (文)无风格的,平淡乏味的。
flamstilo xxx (合成词:flam-stil-o) **flamstilo** (建筑)火焰哥特式风格。
stilbo xxx stilbo(医学):一种用于治疗疾病的化合物。
stileto xxx (古时在蜡板上写字用的)铁笔,尖笔; 小尖刀,尖头短剑,匕首。
stilito xxx (派生词:stil-it-o) stilito:圆珠笔
stilobato xxx 建筑物柱基(建筑)
stiluso xxx (植物)花柱。
kontentigi xxx 1. 使满意,使满足。2. 满足(需要、条件等)。
stimi xxx (派生词:stim-i) stimi (统计)进行随机估计。
stimo xxx (派生词:stim-o)随机估计值。
stimanto xxx (派生词:stim-ant-o) stimanto 随机估计变量(统计学)
Stimfalo xxx Stimfalo:希腊神话中的鸟,拥有金属羽毛。(赫拉克勒斯的任务之一)
stimuli xxx (及物动词)1. 鼓励,鼓舞。2. 刺激,使(… 器官)兴奋。
stimulo xxx 1. 刺激作用,兴奋作用。2. 兴奋,刺激。
stimulado xxx (派生词:stimul-ad-o) stimulado\n\n① 刺激作用;激发,促进\n\n② (医学)刺激作用;兴奋作用
"stimulaĵo xxx (派生词:stimulaĵ-o) stimulaĵo, stimulanto (生理)(医学)刺激物,兴奋剂,提神药。"
stimulanto xxx (派生词:stimul-ant-o) [stimulanto] (医学)(生理)刺激物,兴奋剂,提神药。
stimulilo xxx (派生词:stimul-il-o) **stimulilo**: 刺激器,起搏器(用于心脏的装置)。
stimulino xxx (派生词:stimul-in-o)(生化)刺激素,促激素。
gonadostimulino xxx (合成词:gonad-stimulin-o) gonadostimulino (生理)促性腺激素。
stinka xxx (派生词:stink-a)(同 fetora,fiodor,tre malbonodora)极其难闻的,恶臭的。
kontestema xxx (派生词:kontest-em-a) kontestema\n\n好争辩的,爱提出异议的。
stipo xxx 1. 针茅属植物。2. 针茅。3. (菌)柄。4. (叶)柄。
stipo xxx 1. 针茅属植物。2. 针茅。3. (菌)柄。4. (叶)柄。
stipingo xxx (派生词:stip-ing-o) stipingo (菌柄基部的)菌柄鞘
stipendio xxx stipendio (名)助学金,奖学金。
stipendii xxx (派生词:stipendi-i) stipendii (他)授予助学金
stipendiulo xxx (派生词:stipendi-ul-o) stipendiulo 享受助学金的学生
stipito xxx (派生词:stip-it-o) stipito:柱状结构或支撑部分。
stipulo xxx stipulo:植物叶片基部的小附属物(植物学)。
stiri xxx stiri\n\n驾驶;操纵(车、船、飞机等)
stirejo xxx (合成词:stir-ej-o) stirejo (交通工具的)驾驶室,驾驶舱,操舵室。
stirilo xxx 1. 舵把。2. 自行车把。
stirilaro xxx (派生词:stiril-ar-o) stirilaro (汽车、飞机等的)驾驶系统,方向舵操纵装置
stiristo xxx (派生词:stir-ist-o) stiristo 驾驶员;舵手
"memstiranta xxx (派生词:mem-stir-ant-a) memstiranta, memstira 自动导航的,自动导引的,制导的。"
nestirebla xxx (派生词:nesti-rebl-a) nestirebla\n\n无法驾驶的,不能操纵的。
telestirata xxx telestirata \n\n(技术)遥控的,远距离操纵的。
stirako xxx 1. 安息香属植物。2. 安息香。
benzoastirako xxx (合成词:benz-o-a-stirak-o) 【化】苯甲酸酯(苯甲酸与醇反应生成的酯类化合物)
Tonkinastirako xxx 山鹧鸪tonkina stiraco。
oficinastirako xxx (合成词:oficin-astir-ak-o) [oficinastirako]:办公室家具(用于办公场所的家具)。
stireno xxx (派生词:stir-em-o) stireno(化学):无色液体,常用于塑料制造。
Stirio xxx (合成词:stir-i-o) Stirio:搅拌;激励;引发。
stivi xxx stivi\n\n用绳索固定货物
stivisto xxx (合成词:stiv-ist-o) stivisto 理舱员(负责货物装载)
stofo xxx stofo:物质,材料。
stoika xxx 1. 斯多葛派的。2. 禁欲主义的,苦乐无动于衷的,淡泊的。
stoikeco xxx (派生词:stoik-ec-o) **stoikeco** (哲学)禁欲,恬淡寡欲;坚忍;淡泊。
stoikismo xxx (派生词:stoik-ism-o) stoikismo\n\n(哲学)斯多葛主义,斯多葛哲学(古希腊哲学流派)。
stoikisto xxx (派生词:stoik-ist-o) stoikisto (哲学)斯多葛派学者
stoikulo xxx (派生词:stoik-ul-o) stoikulo\n\n(哲学)斯多葛派的人;(转)禁欲者,坚忍者。
stoko xxx **stoko**\n\n(生理)储藏;贮存,囤积。
stoki xxx (及物动词)贮存,贮备;囤积。
stokasto xxx stokasto\n\n随机的;偶然性的;与随机学相关的。
stokasta xxx 随机的;随机学的;偶然性的。
stokastiko xxx stokastiko 随机学,推测学;推断统计学
kvazaŭstokasto xxx (合成词:kvazaŭ-stok-asto) kvazaŭstokasto (计算机)伪随机数
Stokholmo xxx - Stokholmo:瑞典首都。(瑞典城市)
stolo xxx 1. (古罗马)贵妇的长外衣。2. (基督教牧师等在举行仪式时披在肩上的)圣带,圣衣。3. 法衣,袈裟。
stolono xxx (合成词:stol-o-n-o) stolono 匍匐茎(植物的水平生长茎)
stomo xxx stomo (植物学)气孔。
stomako xxx 1. 胃。2. 肚子(象征人的营养)。
stomaka xxx (派生词:stomak-a) stomaka (医学)胃的:如胃液、胃痉挛、胃功能失调等。
stomakaĵo xxx (派生词:stomak-aĵ-o) stomakaĵo (烹)动物胃,肚子作食品。
enstomakigi xxx (派生词:en-stomak-ig-i) enstomakigi 使食物进入胃中,摄入。
faldostomako xxx (合成词:fald-o-stomak-o) faldostomako (= omaso)(动物学) 重瓣胃,反刍动物的第三胃。
maĉostomako xxx (合成词:maĉ-o-stomak-o) 【动】(禽类的)砂囊,肫
retostomako xxx (合成词:ret-o-stomak-o) **retostomako** (= centipelio)网胃(反刍动物的第二胃)
stomato xxx (医)口(用于合成词中)。
stomatito xxx (派生词:stomat-it-o) stomatito (医学)口腔炎
stomatologo xxx (派生词:stomatolog-o) stomatologo (医学)口腔科医生,口腔学专家。
stomatologio xxx (派生词:stomatolog-io) stomatologio (医学)口腔病学,口腔学。
stomatoskopo xxx (合成词:stomat-o-skop-o) stomatoskopo 口腔镜(医学)
stomatoskopio xxx (合成词:stomat-oskopi-o) stomatoskopio 口腔镜检查(医学)
-stomi xxx [-stomi] (医学)指手术中开口或造口。
stompo xxx stompo\n\n(名词)擦笔;用于柔化图画线条或模糊细节。
stompi xxx (及物动词)1. 用擦抹,擦晕(使图画线条柔和)。2. 减轻,减弱。
stopi xxx (派生词:stop-i) stopi\n\n1. 使发动机停止运转,关掉发动机\n2. 停止!(感叹词)\n3. (电报)句号
stop! xxx - stop! (感叹词)\n\n1. (航海)停止!停车!\n2. (电报)句号
stoplo xxx stoplo 作物收割后留在地里的茬子。
stoplejo xxx (合成词:stop-lej-o) stoplejo 留茬地(农业:收割后剩余的地块)
senstopligi xxx (派生词:sen-stop-lig-i) senstopligi 去除茬,进行粗犁
storo xxx (同 memorilo)(免)存储器。
storako xxx storako\n\n1. 安息香脂 \n2. 苏合香脂
stornelo xxx (合成词:stor-nel-o) stornelo\n\n三行诗,首句呼花,押韵。
stotinko xxx stotinko:保加利亚货币单位,等于1/100列弗。
stovo xxx stovo:炉子,取暖器。
stovejo xxx (合成词:stov-ej-o) stovejo 起居室,设有火炉
strabi xxx (不及物动词)1. (al)斜眼看,斜视。2. (怀有恶意或妒羡的)睨视,斜窥。
straba xxx straba\n\n患斜视症的;斜视的。
strabe xxx - strabe\n\n① 斜视地;斜眼看 \n② (转)怀有恶意或嫉妒地看
strabismo xxx strabismo (医学)斜视症;斜视。
strabulo xxx (合成词:strab-ul-o) strabulo (医学)斜视患者
strabometro xxx (合成词:strab-o-metr-o) strabometro 斜视测量仪(医学)
strabotomio xxx (合成词:strab-o-tomi-o) strabotomio 斜视矫正手术(医学)
Strabono xxx Strabono:眼睛偏斜(医学)。
Stradivario xxx 【乐】一种著名的小提琴(由意大利制琴师斯特拉迪瓦里制作)。
stramonio xxx stramonio:莨菪属植物,具毒性。(医学)用于镇痛。
strando xxx (同 pla?o)(适于洗澡的)沙滩。
stranga xxx (派生词:strang-a) stranga\n\n奇特的,古怪的,异常的。
strange xxx **strange**:奇特的,古怪的,离奇的。
strangaĵo xxx (派生词:strang-aĵ-o) strangaĵo:奇怪的事物,怪异的行为。
strangeco xxx (派生词:strang-ec-o) **strangeco** (奇异性): 奇怪,怪异,古怪。
strangulo xxx (派生词:strang-ul-o) strangulo 古怪的人,怪人(指行为或外表与众不同的人)。
strangoli xxx (合成词:strangol-i) strangoli\n\n1. 用手掐或勒死\n2. 〈转〉压制或扼杀(如言论自由)
strangolado xxx (派生词:strangol-ad-o) strangolado 扼,掐,勒,绞(动作名词)
strangurio xxx (派生词:strang-ur-i-o) strangurio (医学)排尿困难,伴有疼痛。
straso xxx (合成词:strat-ŝo) straso 伪造的,仿冒的
Strasburgo xxx - Strasburgo:法国城市(阿尔萨斯首府)。
strato xxx strato\n\n街道,马路。
strateto xxx (派生词:strat-et-o) strateto\n\n小街,小路;巷。
stratulaĉo xxx (派生词:strat-ul-aĉ-o) stratulaĉo 街上的混混,流氓,无赖。
stratulino xxx (同 prostitutino)(在街上拉客的)妓女,娼妓。
ĉefstrato xxx (合成词:ĉef-strat-o) ĉefstrato 主要街道(小城或村镇里的)
sakstrato xxx (合成词:sak-strat-o) **sakstrato** 死胡同,死巷;(转)绝境,僵局。
stratego xxx (合成词:strateg-o) **stratego** \n(军事)战略;(转义)计谋,策略。(指战略或策略)
strategio xxx 1. 战略。2. 策略。
strategia xxx **strategia** (军事)战略的;谋略的。
strategiisto xxx (派生词:strategi-ist-o) strategiisto 战略家(擅长制定战略的人)
stratigrafo xxx (派生词:stratigraf-o) stratigrafo (地质)研究地层的专家。
stratigrafio xxx (派生词:stratigrafi-o) stratigrafio (地质)研究地层的科学。
stratioto xxx (同 akvoaloo,akvosoldato)1. (水鳖科)水车前属。2. 海菜花(多年生水生药用草本植物,叶基生,沉水;花单性,雌雄异株)。
stratokumuluso xxx (合成词:strato-kumul-us-o) stratokumuluso:层积云(气象)
stratosfero xxx stratosfero:大气层的一部分,位于对流层之上。
stratumo xxx (派生词:strat-um-o) stratumo\n\n①(地质)地层 \n②(解剖)组织层 \n③(植物)层聚 \n④(社会学)层
stratuso xxx (合成词:strat-us-o) stratuso:层状云(气象)
strebi xxx (派生词:streb-i) strebi\n\n努力,追求,谋求。
strebo xxx (派生词:streb-o) strebo\n\n努力,追求,谋求。
"strebado xxx (派生词:streb-ad-o) strebado, strebo (动名词)努力争取,追求,谋求。"
streĉi xxx (及物动词)1. 拉紧,张紧,把… 拉直或拉长。2. (在体力或精神上)使劲(以达到某种目的)。3. 拉,压或扭(弹性物体)。4. 扣骒拱石或拱砖。
streĉa xxx (派生词:streĉ-a) 拉紧的,绷紧的,紧张的。
streĉo xxx 1. 拉紧,绷紧。2. 紧张,努力。
streĉado xxx (派生词:streĉ-ad-o) streĉado\n\n(长时间或反复的)拉紧,绷紧;高度使用体力或精神力。
streĉeco xxx (派生词:streĉ-ec-o) streĉeco\n\n紧张状态,紧张性。
streĉiĝi xxx (派生词:streĉ-i-ĝi) streĉiĝi: 被拉紧,被绷紧;伸直,伸长;变得紧张。
streĉiĝo xxx 1. 拉紧。2. 极大努力。
streĉilo xxx 1. 调紧或拉紧装置。2. 上钟表钥匙。
streĉita xxx 1. 拉紧的。2. 闭音的。3. 非常费力的。4. 紧张的。
streĉiteco xxx (派生词:streĉ-it-ec-o) streĉiteco:紧张状态,紧张性,紧张程度。
ĉirkaŭstreĉi xxx (及物动词)(同 stringi)束紧,抱紧。
disstreĉi xxx (派生词:dis-streĉ-i) **disstreĉi** (动)拉散,拉开,扯开。
kontraŭstreĉi xxx (合成词:kontraŭ-streĉ-i) **kontraŭstreĉi** (动)用力支撑。
kunstreĉi xxx (合成词:kunst-reĉ-i) [kunstreĉi]:协力拉紧或绷紧(合力作用)。
malstreĉi xxx (派生词:mal-streĉ-i) **malstreĉi** (tr)放松,使松开。
malstreĉa xxx (派生词:mal-streĉ-a) [malstreĉa] 松的,不紧的(与拉紧相反)。
trostreĉi xxx (派生词:tro-streĉ-i) [trostreĉi]:过度拉紧;过度紧张。
sukstreĉo xxx (派生词:suk-streĉ-o) 【植】汁液压力膨胀(植物体因汁液压力导致的膨胀)
ŝustreĉilo xxx (合成词:ŝu-streĉ-il-o) ŝustreĉilo\n\n鞋撑:用于保持鞋形状的工具。
streko xxx (合成词:strek-o) **streko**\n\n1. 线条,痕迹,笔画。\n2. (矿物)痕色(矿物学)。\n3. 线段(数学)。\n4. 莫尔斯电码中的划。
streki xxx (及物动词)1. 划线。2. 划出条纹或痕迹。
strekado xxx (派生词:strek-ad-o) **strekado** 画线条,划线
strekaĵo xxx (派生词:strek-aĵ-o) strekaĵo\n\n线条勾勒的图形或草图的轮廓线。
streketo xxx 1. (语法术语)短横。2. 分隔符。
streketi xxx (派生词:strek-et-i) streketi (不及物动词)(技术)画虚线,画点线。
strekilo xxx (派生词:strek-il-o) strekilo\n\n用于画线的笔或工具。
nadlastrekilo xxx (合成词:nad-lastrek-ilo) [nadlastrekilo]:用于在文字上标记重音的符号。
strekumi xxx (派生词:strek-um-i) (及物动词)(同 ha?i)以影线或晕线表示,渲染浓淡。
ĉirkaŭstreki xxx (派生词:ĉirkaŭ-strek-i) 在…周围画线。
elstreki xxx (及物动词)1. 划去。2. 取消。
forstreki xxx (派生词:for-strek-i) forstreki\n\n(动词)划去,去掉;除去,消除,取消。
malsuprenstreko xxx (合成词:malsupren-strek-o) malsuprenstreko (印刷)反斜杠(\\)
substreki xxx (及物动词)1. 划线于(字句的)下面(以引起读者的注意)。2. 注重,强调。
superstreko xxx (合成词:super-strek-o) **superstreko** (印刷)上加线。
suprenstreko xxx (合成词:supren-strek-o) **suprenstreko** (印刷)正斜杠(/)
surstreki xxx (派生词:sur-strek-i) surstreki (tr)在字句上标记以引起注意。
surstrekilo xxx (合成词:sur-strek-il-o) surstrekilo:荧光笔,用于在字句上做标记。
trastreki xxx (合成词:tras-trek-i)(及物动词)在…上划以斜线。
trastreko xxx (合成词:tras-trek-o) trastreko\n\n(印刷)横线:横穿字母的短线。
dividstreko xxx (合成词:divid-strek-o) dividstreko 连字符
haltostreko xxx (合成词:halt-o-strek-o) 【印】破折号(—)
markostreko xxx (合成词:marko-strek-o) **markostreko** 标记线,标线
mezurostreko xxx (合成词:mezur-o-strek-o) 【乐】乐谱上的小节线。
ondostreko xxx (合成词:ond-o-strek-o) 【印】波形号,代字号(~)
randstreki xxx (及物动词)1. 划线。2. 划出条纹或痕迹。
segadostreko xxx (合成词:segad-o-strek-o) **segadostreko** (技术)锯口,锯痕,锯开的面。
sonstreko xxx (合成词:son-strek-o) **sonstreko** (影片上的)声带,声迹
taktostreko xxx (合成词:takt-o-strek-o) **taktostreko** (音乐)小节线。
vojstreko xxx (合成词:voj-strek-o) **vojstreko** (= mallarĝa vojo)小道,狭道,小路,小径。
strelicio xxx strelicio:天堂鸟花(植物名)。
strepsipteroj xxx (合成词:strepsipter-oj) strepsipteroj:昆虫目,寄生于其他昆虫体内。
streptokoko xxx 1. 链球菌属菌类。2. 链球菌。
streptokokozo xxx (合成词:streptokok-o-zo) streptokokozo (医学)链球菌感染导致的病症。
streptomiceto xxx (合成词:strept-omicet-o) streptomiceto (医学):抗生素类药物(链霉素和氯霉素)。
streptomicino xxx streptomicino (医学)抗生素,用于治疗细菌感染。
"koordinataro xxx (派生词:koordinat-ar-o) koordinataro, koordinatsistemo (数学)坐标系:笛卡尔坐标系、极坐标系、正交坐标系。"
streso xxx 应力; (生理)(心)应激反应。
stresa xxx 1. 应激反应的。2. 应力的:stresa aganto 引起紧张的因素,应激物。
stresiĝi xxx 1. 处于受应力状态。2. 处于精神紧张状态。
stresigi xxx 1. 使受应力。2. 使精神紧张。
streta xxx (同 mallarĝa)狭的,窄的,狭窄的,狭小的。
stretloko xxx (合成词:stret-lok-o) streta\n\nstretloko (交通)狭窄路段
strio xxx 1. 条纹,带。2. (织物的)条纹,线。3. (柱身周围的)突出线脚。4. (生物、植物或岩石等表面平行的)沟纹,条纹。
stria xxx 有条纹的;有条痕的;有擦痕的;有柱沟的。
strii xxx (派生词:stri-i)(及物动词)在…上画条纹,给…划上条痕;饰以条纹。
bildstrio xxx (合成词:bild-stri-o) 【连环画】(尤指报刊上的)
bildostrio xxx (合成词:bildo-strio) 连环画(尤指报刊上的)。
blustria xxx blustria\n\n蓝色条纹的。
filmstrio xxx (合成词:film-stri-o) 【摄】胶卷
frekvencostrio xxx (合成词:frekvenc-o-strio) **frekvencostrio** (通信)频带,波段。
poststrio xxx (合成词:post-stri-o) poststrio: (航海)航迹,尾波
trenstrio xxx (合成词:tren-stri-o) 【海】(船航行时的)航迹,尾波。
zebrostrioj xxx (合成词:zebro-stri-o)斑马线。
zebrostria xxx (合成词:zebr-o-stri-a) zebrostria\n\n有斑马纹的;有横条纹的(用于人行横道)。
striato xxx (同 stria korpo)(解)(脑)纹状体。
strida xxx strida (不及物动词)发出刺耳的尖锐声。
stridi xxx (派生词:strid-i) stridi (不及物动词)发出尖锐刺耳的声音,产生尖鸣声。
strigo xxx 1. 鸱鸮属鸟类。2. 鸱鸮,猫头鹰。
strigedoj xxx (派生词:strig-ed-oj) strigedoj 鸱鸮科(鸟类科名)
strigoformaj xxx (同 noktaj roabobirdoj)鸮形目。
neĝostrigo xxx (同 nikteo)雪鸮。
tufostrigo xxx (合成词:tuf-o-strig-o) tufostrigo 羽冠鸱鸮:长耳鸮和雕鸮属于羽冠鸱鸮。
orelstrigo xxx (合成词:orel-strig-o) **orelstrigo** (动物)长耳鸮,长耳猫头鹰。
turstrigo xxx (合成词:tur-strig-o) turstrigo 仓鸮(鸟类,常见于农田和草地)
strigli xxx (派生词:strigl-i) strigli 用马刷刷洗
striglilo xxx (派生词:strigl-il-o) striglilo 用于刷马的工具。
striko xxx **striko** (名词)\n\n停止工作以示抗议或争取权益的行动。
striki xxx **striki** (不及物动词)进行罢工,罢工。
strikestraro xxx strikestraro 罢工委员会,罢工领导班子
mastrostriko xxx (合成词:mastro-strik-o) (同 loka?to)资方协同停业(迫使劳方让步)。
sidostriko xxx (合成词:sid-o-strik-o) sidostriko\n\n(劳动)静坐罢工
strikno xxx (合成词:strik-kn-o) strikno\n\n1. 圣伊纳爵马钱子(植物名)\n2. 有毒马钱子(参见:箭毒)\n3. 马钱子,番木鳖\n\nstriknino (化学)马钱子碱,番木鳖碱(参见:士的宁)
Ignacastrikno xxx Ignacastrikno:胃炎(医学)。
toksastrikno xxx (合成词:toks-a-strikn-o) [toksastrikno]:一种剧毒生物碱(医学)。
vomnuksastrikno xxx - [vomnuksastrikno]:反胃药(医学)。
striknino xxx (派生词:strik-in-o) striknino (化学)马钱子碱,番木鳖碱。
strikta xxx strikta\n\n① 紧身的:衣物贴身。\n② 严格的:精确、不容偏离的。
striktaĵo xxx (派生词:strikt-aĵ-o) striktaĵo 紧身衣(舞蹈女演员等的服装)
strikteco xxx (派生词:strikt-ec-o) strikteco\n\n精确,严格,严密。
malstrikta xxx 1. 松弛的,自由的。2. 缓和的。3. 宽大的,肥大的。
stringi xxx (派生词:string-i) stringi\n\n紧缠,紧抱,缠绕(动词)。
stringo xxx stringo\n\n紧紧缠绕,抱紧,束紧。
stringado xxx (派生词:string-ad-o) stringado\n\n紧缚,紧抱,缠绕
striptizo xxx (合成词:striptiz-o) striptizo (ntr)进行脱衣舞表演
striptizi xxx (派生词:striptiz-i) striptizi (不及物动词)进行脱衣舞表演
striptizisto xxx (派生词:striptiz-ist-o) **striptizisto** (表演艺术)表演脱衣舞的人。
striptizistino xxx (派生词:striptiz-ist-in-o) striptizistino (女性)表演脱衣舞者
strobo xxx strobo:闪光灯(用于摄影或舞台照明)。
strobilo xxx 1. 球果。2. 球穗花序。3. 孢子叶球。
stroboskopo xxx (合成词:strob-oskop-o) stroboskopo 频闪仪(用于观察运动)
stroboskopio xxx (合成词:strob-oskop-io) stroboskopio 频闪观测(方法)
strofo xxx strofo (文学)诗节,诗歌中的独立段落。
strofa xxx 诗节的;由数个诗节构成的。
strofanto xxx 1. 羊角拗属植物。2. 羊角拗。
strofantino xxx (派生词:strofant-in-o) strofantino (化学,药学)毒毛旋花甙(强心剂)。
strofario xxx 球盖菇属菌类;球盖菇。
stromo xxx stromo\n\n①(解剖学)基质 \n②(植物学)子座
stromatolito xxx stromatolito:古代微生物形成的层状岩石结构。(化石)
Strombolo xxx (合成词:strom-bol-o) 【地】火山喷发(意大利岛屿)
stroncio xxx - stroncio:一种金属元素,常用于化合物中。(化学元素)
stroncianito xxx (派生词:stronci-an-it-o) stroncianito:(矿物)含锶矿物。
strongilo xxx (合成词:strong-il-o) strongilo\n\n(动物学)寄生线虫,属于圆线虫目。
strongiluloj xxx (派生词:strong-il-ul-oj) strongiluloj 圆线虫目(寄生线虫类群)
strudelo xxx strudelo:一种用水果和坚果做馅的甜点。
strukturo xxx [strukturo]\n\n1. (科学)结构,构造:如天体、晶体、原子等的结构。\n2. (社会)组成,机构,体系:如经济、行政、社会结构。\n\n
struktura xxx 1. 结构(上)的。2. 构造(上)的,组织(上)的。
fajnastrukturo xxx (合成词:fajn-a-struktur-o) [fajnastrukturo]:细微的结构(通常指复杂或精细的内部构造)。
strukturi xxx (派生词:struktur-i)(及物动词)1. 使具有结构;使结构化;组织,构成。2. (同 formati,prepari)(计算机)格式化:格式化软盘。
infrastrukturo xxx 1. 基础设施; 基础结构。2. 基础建设。3. (建筑学)基础。4. 下面结构。
strukturismo xxx (派生词:struktur-ism-o) **strukturismo** (社会科学)结构主义;(心理学)构造主义。
bendostrukturo xxx (合成词:bendo-struktur-o) **bendostrukturo** (物理)带结构,能带结构
datenstrukturo xxx (合成词:daten-struktur-o) [datenstrukturo](计算机)数据结构。
strumo xxx (同 kropo)甲状腺肿,腺病,瘰疬。
struto xxx 1. 鸵鸟属鸟类。2. 鸵鸟。
struta xxx 1. 鸵鸟的。2. 鸵鸟般的,不承认(不利的)现实的。
strute xxx 采取鸵鸟(不敢正视不利的现实)方式地。
strutoformaj xxx (合成词:strut-o-form-aj) strutoformaj (动物)鸵形目
Stuartoj xxx [Stuartoj]:英国王朝(斯图亚特家族)。
stuci xxx (派生词:stuc-i) stuci 修剪
studi xxx (及物动词)1. 研究。2. 勤奋学习,攻读。3. 当学生。
studo xxx (同 studado)(学术)研究;学习,攻读,研读。
studado xxx (派生词:stud-ad-o)(同 studo)(学术)研究;学习,攻读,研读。
studo xxx (同 studaĵo)研究成果(如论文等)。
studaĵo xxx (派生词:stud-aĵ-o)(同 studo)研究成果(如论文等)。
studejo xxx (派生词:stud-ej-o) **studejo** 研究室;书房
studento xxx (同 akademiano)(高等院校的)学生。
studenta xxx (派生词:student-a) studenta (大学生的)
studio xxx studio\n\n1. (电影)摄影棚;制片厂\n2. 摄影室;照相馆\n3. 音乐录音室\n4. (广播)录音室,播音室\n5. 电视演播室
stufi xxx (派生词:stuf-i) stufi\n\n(烹饪)炖,煨。
stufaĵo xxx (派生词:stuf-aĵ-o) stufaĵo (烹饪)炖或煨的食物。
stufujo xxx (合成词:stuf-ujo) stufujo (烹饪)炖锅
stuko xxx 1. (墙壁上、天花板上的)灰泥层。2. 灰墁,灰泥,粉饰灰泥,拉毛水泥。
stuki xxx **stuki**\n\n① 灰泥层(抹在墙壁等上) \n② 灰泥,粉饰用的材料 \n*stuki*(他动词)用灰泥粉饰(墙等);给墙抹灰 \n*stukado* 用灰泥粉饰;抹灰 \n*stukaĵo* 灰泥层
stukado xxx stukado\n\n用灰泥粉饰墙壁;抹灰泥。
stukaĵo xxx (派生词:stuk-aĵ-o) stukaĵo (抹在墙壁等上的)灰泥层
stukaĉo xxx (派生词:stuk-aĉ-o) stukaĉo (名)告密者,密告者。
stukaĉi xxx (派生词:stuk-aĉ-i) stukaĉi (不及物动词)告密,举报
stukaĉado xxx (派生词:stukaĉ-ad-o) stukaĉado (名词)告密行为,密告。
stulta xxx stulta\n\n愚蠢的,笨拙的。
stultaĵo xxx (派生词:stult-aĵ-o) stultaĵo 愚蠢的话或行为;傻话,蠢事
stulteco xxx (派生词:stult-ec-o) stulteco 愚钝,愚蠢,呆笨。
stultigi xxx (派生词:stult-ig-i) stultigi 使变得愚笨;使变傻
stultulo xxx (派生词:stult-ul-o) stultulo:愚人,傻子,蠢货。
"stumbli xxx (派生词:stumb-l-i) (不及物动词)1. (pri,sur, ?e)踉跄,趔趄,跌跌撞撞。2. 弄错,犯小错误。 "
stumblo xxx 1. 踉跄。2. 拗体,破格。
stumpo xxx 1. (肢体切除后的)残肢。2. (截去或用去上段后的)残余。3. (同 talono)存根。
stumpa xxx 1. 截短的,剪短的。2. 残余的。
stumpeto xxx (派生词:stump-et-o) stumpeto: 小的残余部分。
stumpigi xxx 1. 削短。2. 断肢。3. 使残缺不全。4. 磨去。5. 截尾。
stupo xxx **stupo** (名)麻絮,易燃的纤维材料。
stupi xxx stupi (及物动词)用麻絮填塞,填补
stupaĵo xxx (派生词:stup-aĵ-o) stupaĵo (用来填塞的)麻絮团
stuphara xxx (派生词:stuph-ar-a) stuphara 有(亚麻般)淡黄色头发的
stupao xxx (合成词:stupar-vojo) stupao:纱布(医学)。
stuporo xxx 1. 木僵,昏呆。2. 吓呆。
stupora xxx (派生词:stupor-a) stupora\n\n(形容词)惊愕的,吓呆的。
stupori xxx (派生词:stupor-i) stupori (不及物动词)惊愕,吓呆。
stuporiga xxx (派生词:stupor-ig-a) stuporiga (医学)具有麻醉性,使人木僵的。
stupro xxx (派生词:stup-ro) stupro:强奸行为;淫荡生活。
sturgo xxx sturgo:鲟鱼\n\nĉina sturgo:中华鲟(中国特有鱼种)
sturmi xxx (及物动词)猛攻,突袭,突击,向… 冲锋。
sturmo xxx 冲锋,猛攻,强击。
sturmanto xxx (及物动词)猛攻,突袭,突击,向… 冲锋。
sturno xxx 1. 椋鸟属鸟类。2. 椋鸟。
ordinarasturno xxx (合成词:ordinar-a-astr-o) 【医】普通旋转术(医学:一种常见的手术旋转技术)
nigrasturno xxx (合成词:nigr-a+turn-o) nigrasturno:黑色素(生物色素)
rozasturno xxx (合成词:roz-a+sturno) [rozasturno]:玫瑰花形星团(天文学)。
sturnedoj xxx (派生词:sturn-ed-oj) sturnedoj 椋鸟科(鸟类科名)
Stutgarto xxx - **Stutgarto**:德国城市(斯图加特)。
suo xxx suo 猪(动物)
suedoj xxx (派生词:sued-o-j) suedoj (动物学)猪科
"sub xxx (世 界 语 前 置 词 略 解) 23. 1. 1. 下面的位置(sub+ 主格) / Super 表示“更高的位置”, 相反地Sub 表示“(比某一水准)更低的位置”, 就是“在XX下面(方)”) / Super la tablo pendas elektra lampo, kaj sub la tablo trovi?as benketo. 桌子的上方悬挂着电灯, 桌子的下面有一个踏脚凳。 / La termometro montras dek gradojn sub (super) la nulo. 寒暑表指示着零下(零上)十度。 / “表面上的接触”是sur, 而sub表示“(踩)在(脚)下”, 脚和被踩的物体之间的距离等于零。(接触) / Ni staras sur la planko. 我们站在地板上。 / La planko krakis sub ni. 地板在我们脚下嘎吱嘎吱地响。 / Liaj piedoj ne volis lin teni kaj la tero kvaza? ?anceli?is sub ili. 他的两脚发软, 似乎大地在脚摇晃。 / Sur la plafono rampas mu?oj. 苍蝇在天花板上爬。Sub la plafono regas griza fumo. / 天花板的下方弥漫着灰色的烟雾。 / Li apena? tenis la kapon super la akvo. 他好不容易才把头露出水面。 / Li malaperis sub la ondoj. 他在波浪下面消失了。 / 23. 1.。2. Sub+ 宾格。Sub后面的名词加宾格时表示“向(物体)下面的位置的移动“。 / El sub la kanapo la muso kuris sub la liton, kaj nun ?i kuras sub la lito. 老鼠从长椅下面跑向床下去了, 现在它正在床下跑。 / La fumo levi?is sub la plafonon. 烟雾升向天花板下方。 / 23.。2. 1. Sub 也表示在某种势力之下的意思: “在(某人, 某种势力的)统治下, 管辖下, 领导下, 监督下, 指挥下等”。 / Ili batalis sub (la komando de ) la generalo N. 在N将军的指挥下他们展开了战斗。 / ?io estis farata sub lia kontrolo (a? estreco). 一切都是在他的监管下进行的。 / En la ?ardeno, sub la ?irmo de pino, sidis unu malgrada ?ifonvestita knabo. 花园里, 松树荫下, 坐着一个衣衫褴褛的小孩儿。 / La kurso sub la gvido se S-ro M. 在M先生指导下的讲习班。 / La kongreso estis organizita sub la protekto de la re?o A. 大会是在国王A陛下的庇护下举办的。 / 23.。2.。2. 情况下, 条件下, 影响下, Sub 表示在某种势力下, 它的转义为“影响下”, 更进一步表示受到某种影响或束缚的“情况下, 条件下”。 / Ili ?emadis sub peza ?ar?o de laboroj. 他们在沉重的劳动负担下呻吟着。 / La arbo preska? rompi?is (a? la bran?oj fleksi?is) sub (同 sub la pezo de ) sia multego da fruktoj. 那棵树在大量水果的重压下差不多快折断了(或树枝弯曲了)。 / Volu min sciigi, en kia formo kaj sub kiaj kondi?oj li deziras tion fari. 请告诉我, 在什么形式和条件下他想干那件事。 / Sub la kondi?o de malgranda alpago oni konsentis sendadi al ?i tagman?ojn. 人们在小量的额外津贴的条件下同意给她送午饭。 / Sub certaj cirkonstancoj oni donas permeson. 在特定的条件下是会得到许可的。 / Tio ?i estis franca tradukita romano sub la titolo \。 "
suba xxx (派生词:sub-a)下面的;下部的;下方的;下级的。
sube xxx 在下面,在下部,在下方。
subo xxx 下部。
subaĵo xxx (派生词:sub-aĵ-o) 1. (同 subŝtofo)衬里(缝制衣服时衬在里面的布)。2. fono。3. (同 skribsuba?o)(带有吸墨纸的)垫板。
subigi xxx (派生词:sub-ig-i) **subigi** 使屈服;使服从;征服。
subiĝi xxx (派生词:sub-iĝ-i) [subiĝi] 降下,落下。
subiĝo xxx (派生词:sub-iĝ-o) **subiĝo** (名词):下降,下沉。
subulo xxx (派生词:sub-ul-o) **subulo** (名词)\n\n下属,部下,臣民。
ĉi-sube xxx 1. (PMEG)在这里下面(的)。2. 此后(的)。
desuba xxx (派生词:de-sub-a) [desuba] \n\n(形)自下而上的;从下部开始的。
subalterna xxx (派生词:sub-altern-a) subalterna (形容词)指下级的,次要的。
subalternulo xxx (派生词:sub-altern-ul-o) subalternulo 下级人员,部下,属下
subdukcio xxx (派生词:sub-dukci-o) subdukcio\n\n(地质)板块的下沉过程。
subero xxx subero 【化】【植】软木(来源于树皮的材料)
suberataacido xxx (合成词:sub-er-a-acid-o) [suberataacido] (医学):胃酸过多。
suberino xxx (合成词:sub-er-in-o) suberino (化学)(植物)软木脂(软木中的脂肪)
suberozo xxx (合成词:sub-er-o-zo) suberozo (医学)因吸入软木粉尘导致的职业性肺病。
suberito xxx (派生词:sub-er-it-o) suberito:软木栓(植物学)
subita xxx (派生词:sub-it-a) subita\n\n突然的,骤然的。
subite xxx (派生词:sub-it-e) subite:突然,骤然,忽然。
subiteco xxx (派生词:subit-ec-o) subiteco\n\n突然性:事情或状况的突然发生。
subjekto xxx subjekto\n\n1. (语言学)主语:句子中执行或承受动作的部分。\n2. (哲学)主体,主观;自我。\n3. (医学)接受治疗或实验的人。
subjekta xxx subjekta\n\n(语言学)主语的:如“主语补语”。
subjektiva xxx (派生词:subjektiv-a) subjektiva\n\n1. (哲学)主体的\n2. 主观的,自觉的:如主观印象、主观判断、自觉症状等。
subjektiveco xxx (派生词:subjektiv-ec-o) subjektiveco\n\n主观性,基于个人感受或观点。
subjektivismo xxx (派生词:subjektiv-ism-o) subjektivismo (哲学)主观主义,主观论。
subjektivisto xxx (派生词:subjektiv-ist-o) subjektivisto\n\n(哲学)主观主义者,主观论者。
subjunkcio xxx (合成词:sub-junkci-o) subjunkcio\n\n(语法)从属连词,用于连接从句。
subjunktivo xxx (派生词:sub-junktiv-o) subjunktivo\n\n(语法)表示愿望或假设的动词形式。
sublima xxx **sublima** \n崇高的,高尚的;壮丽的,卓越的。
sublimigi xxx 1. 使高尚,使理想化。2. 使(心灵)圣洁。
sublimi xxx (派生词:sublim-i) sublimi\n\n(化学)升华。
sublimaĵo xxx (派生词:sublim-aĵ-o) sublimaĵo\n\n①(化学)升华物\n\n②〈旧〉氯化汞,升汞
"sublimado xxx (派生词:sublim-ad-o) sublimado, sublimo (物理)升华"
sublimiĝi xxx (派生词:sub-limi-ĝi) sublimiĝi (物理)升华。
sublimato xxx (派生词:sublimat-o) 1. sublima?o。2. 升汞,二氯化汞。
subliminala xxx (派生词:sublimin-al-a) subliminala (心理学)未达意识阈限的,潜意识的。
subreto xxx (合成词:sub-ret-o) subreto:隐秘的计划或策略。
subsidenco xxx (派生词:subsid-enc-o) subsidenco:地面下沉(地质现象)。
subskripcii xxx (派生词:sub-skripc-ii) subskripcii\n\n认购或捐款用于特定目的(如公债、纪念碑)。
substanco xxx 1. 物质(对可变物的表象而言)。2. 本质,实质。3. 本体,实体。
substanca xxx (派生词:substanc-a) substanca\n\n1. 物质的;实在的,真实的。\n2. 本质的,实质的。\n3. 实体的(哲学)。
samsubstanca xxx (合成词:sam-substanc-a) samsubstanca (基督教)同质的,同体的,三位一体的。
transsubstancigado xxx (派生词:trans-substanc-ig-ad-o) transsubstancigado (基督教)圣餐变体(饼与酒变为耶稣的肉与血)。
substantivo xxx - 名词:以“o”结尾的词类。
substantiva xxx 名词的。
substantivigi xxx (派生词:substantiv-ig-i) substantivigi 使成为名词;(使)名词化。
substitui xxx (派生词:substitut-i) **substitui** (动)用...代替...;替换。
substituo xxx (派生词:substitut-o) substituo (动词)替代,替换。
substituaĵo xxx (派生词:substitut-aĵ-o) substituaĵo\n\n代替物,代用品。
substituito xxx (派生词:substitut-i-o) **substituito** 代替者,代理人(如代理检察官)。
substrato xxx 1. 基质。2. 基底,基层。3. 培养基。4. 底层语言。
subtila xxx (派生词:subtil-a) **subtila**\n\n1. (物)细密的,细腻的:如细沙、细尘。\n2. (事)微妙的,难以捉摸的:如微妙的幽默,精巧的艺术。\n3. (人)细心的,精明的:如缜密的哲学家,敏锐的观察者。
subtili xxx (派生词:subtil-a) **subtili**\n\n(物)细密的,细腻的;(事物)微妙的,难以捉摸的;(人)缜密的,敏锐的。
subtilaĵo xxx (派生词:subtil-aĵ-o) subtilaĵo 细微的差别
subtileco xxx 1. 细致。2. 纤美。3. 精致。
subtrahi xxx (派生词:subtrah-i) subtrahi 减去,扣除(数学运算)
subtraho xxx (派生词:sub-trah-o) subtraho 减法:符号为减号(-)
subtrahato xxx (派生词:subtrah-at-o) **subtrahato** 减数:在减法中,被减去的数。
subuteo xxx subuteo (鸟类)红隼的一种(猎鹰属小型猛禽)。
subvencio xxx (派生词:subvenci-o) **subvencio** (名)补助,补贴,资助。
subvencii xxx (派生词:subvenci-i) **subvencii** (及物动词)资助,补贴,津贴:例如,该市资助三个剧院。
suĉi xxx (及物动词)1. 吸,吮,咂,嗍,含。2. 吸取,抽取。
suĉo xxx (同 suĉado)吸,吮,吮吸;抽吸;吸收。
suĉigi xxx 哺乳,给… 喂奶。
suĉilo xxx 1. (昆虫的)喙管。2. 虹吸管。3. 吸引器。
eksuĉi xxx eksuĉi (tr)开始吸入或吮吸。
elsuĉi xxx (及物动词)1. 吸出。2. 耗尽(精力、金钱等)。
ensuĉi xxx (派生词:en-suĉ-i) **ensuĉi** (及物动词)吸入,吸进。
fulmosuĉilo xxx (合成词:fulm-o-suĉ-il-o) (同 fulmoŝirmilo)避雷针(防雷针、接闪杆,通过尖端放电和引雷作用,将雷电的高电压快速导入地下)。
mamsuĉi xxx (合成词:mam-suĉ-i) mamsuĉi (tr)吸乳,吃奶(指母乳或奶瓶)。
mamsuĉigi xxx (派生词:mam-suĉ-igi) 给…喂奶,哺乳(指用母乳或奶瓶)。
polvosuĉilo xxx (合成词:polv-o-suĉ-il-o) polvosuĉilo 吸尘器
sangosuĉanto xxx (合成词:sang-o-suĉ-ant-o) sangosuĉanto\n\n吸血鬼,残酷剥削者(比喻意义)。
suĉmarkoj xxx (合成词:suĉ-mark-o) suĉmarkoj:吮痕,因用力吸吻或咬噬皮肤出现的浅红印痕。
sudo xxx 1. 南方。2. 南。3. 南部。
suda xxx 1. 南(方)的。2. 来自南方的或面向南方。
sude xxx sude\n\n在南方,在南部:例如,这艘船在日本南部海域沉没。
sudano xxx 1. 苏丹。2. 西苏丹。
Sudisto xxx (合成词:sud-ist-o) Sudisto (历史)美国南北战争时期支持南部同盟的人。
sudulo xxx (合成词:su-dul-o) 南方人(居住在南部地区的人)
sudlandano xxx (合成词:sud-land-an-o) **sudlandano**:南方人,来自南方地区的人。
Sud-Afriko xxx (合成词:Sud-Afriko) 【地】非洲南部国家(南非共和国)。
Sudano xxx 1. 苏丹。2. 西苏丹。
Sudana xxx sudana 苏丹的:苏丹大草原(气候)
"suedo xxx (派生词:sued-o) suedo\n\n参见:salsolo, salikornio, sodherbo(植物)"
Suetonio xxx - 【Suetonio】古罗马传记作家,著《十二凯撒传》(古罗马历史学家)。
Suezo xxx - [Suezo] 怪兽,独眼,有长舌。(数码世界角色)
Sueza xxx **Sueza** 苏伊士(埃及东北部地名)
"suferi xxx (不及物动词)1. (de, pro, je)(及物动词)受苦,忍受痛苦。2. 遭遇烦恼,痛苦。3. 遭受损失。 "
sufero xxx (派生词:sufer-o) **sufero** (感觉)痛苦,苦难,苦楚。
suferado xxx (派生词:sufer-ad-o) suferado: (状态)苦难,受苦,遭难。
suferego xxx (派生词:sufer-eg-o) **suferego** (名词)\n\n极度痛苦;极大的苦难。
sufereti xxx (派生词:sufer-et-i) **sufereti** (不及物动词)忍受小痛苦,受轻微苦楚。
suferigi xxx 1. 使某人受痛苦或伤痛、折磨。2. 使某事物受损失或灾害。
suferiga xxx (派生词:sufer-ig-a) **suferiga**: 使人痛苦的,令人苦恼的,折磨人的。
suferinto xxx (派生词:sufer-int-o)经历过痛苦的人;受害者,受难者,患病者。
sensufera xxx (派生词:sens-ufer-a) sensufera\n\n无痛苦的,无痛的:sensufera operacio(无痛手术)
trasuferi xxx (派生词:trans-uz-fer-i) trasuferi (tr)完全经历(不幸事件)。
sufiĉa xxx (派生词:sufiĉ-a) sufiĉa\n\n足够的,充分的;适量的。
"sufiĉe xxx 1. (da, por)足够,相当多。2. 够,不少。3. 还算够。4. 够了。 "
sufiĉi xxx **sufiĉi** (不及物动词)足够,充分:满足需求或达到要求。
sufiĉeco xxx (派生词:sufiĉ-ec-o) sufiĉeco 充足,足量,足够。
sufiĉege xxx (同 abunde)丰富地,充裕地,极其充分地。
malsufiĉe xxx (派生词:mal-sufiĉ-e) malsufiĉe: 不够地,不足地,不充分地。
memsufiĉa xxx 1. 自给自足的。2. 自满的。
nesufiĉa xxx (派生词:ne-sufiĉ-a)不够的,不足的,不充分的。
sufikso xxx (派生词:sufiks-o) sufikso\n\n(语言学)加在词根后的词缀,用于派生新词。
sufiksa xxx 后缀:用于词尾的词素,形成新词。
sufiksoido xxx (派生词:sufiks-oid-o) sufiksoido 准后缀,类似后缀的词缀。
pseŭdosufikso xxx (派生词:pseŭdo-sufiks-o) pseŭdosufikso 假后缀(词根中类似后缀的部分,尤指希腊语来源)
sufleo xxx (派生词:sufl-e-o) sufleo 蛋奶酥(烘焙食品)
sufleujo xxx (合成词:sufl-ej-o) sufleujo 烤制蛋奶酥的模具
sufloro xxx (合成词:sub-flor-o) sufloro\n\n(动)提示;提台词。
suflori xxx (及物动词)1. 轻声提示(台词)。2. 提示。
suflorejo xxx (合成词:suflor-ej-o) suflorejo 提词员藏身处
suflorilo xxx (合成词:su-flor-il-o) suflorilo (电视)讲词提示器,提词机
telesuflorilo xxx (合成词:tele-suflor-il-o) telesuflorilo (电视)讲词提示器,提词机。
sufoki xxx (及物动词)1. 闷死,窒息死。2. 使窒息,使人呼吸困难。3. 压制,抑制。
sufoka xxx (派生词:sufok-a) sufoka\n\n(形)令人窒息的,使人呼吸困难的,气闷的:如窒息性毒气,闷热空气。
"sufoko xxx (派生词:sufok-o) **sufoki**\n\n(1)使窒息或闷死:用力掐脖子、用枕头闷死。 \n(2)使呼吸困难,感到憋闷:炎热让人窒息。 \n(3)(转)抑制,压制:压制声音,平息叛乱。 \n\n**sufoka** 令人窒息的,气闷的。 \n\n**sufokado, sufoko** 窒息,闷死;呼吸困难;压制。 \n\n**sufokiĝi** 感到窒息或气闷。 \n\n**sufokiĝo** 窒息感。 \n\n**sufokitaĵo** 闷死的动物肉。 \n\n**premsufoki** 掐死。"
sufokado xxx (派生词:sufok-ad-o) sufokado\n\n(医学)窒息;难于呼吸;压制。
sufokiĝi xxx (派生词:sufok-iĝ-i) sufokiĝi\n\n1. 窒息而死。\n2. 感到窒息,呼吸困难。
sufokiĝo xxx (派生词:sufok-iĝ-o) sufokiĝo (医学)窒息感;气闷的感觉。
premsufoki xxx (派生词:prem-sufok-i) premsufoki (动词)掐死,扼死(通过施压使窒息而亡)。
sufragano xxx 1. (天主教的)副主教。2. (基督教新教的)助理牧师。
sufrageto xxx (派生词:sufrag-et-o) sufrageto:支持女性投票权的活动家。
sufuzi xxx (合成词:su-fuz-i) sufuzi 渗出(液体或血液)
sufuzo xxx (派生词:sufuz-o) sufuzo 渗出(液体渗透或流出)
sugesti xxx (及物动词)1. 暗示。2. (假设性)建议,提议。3. 提醒,使人想起或联想到。
sugesto xxx 1. 暗示。2. 建议。
sugesta xxx (派生词:sugest-a) sugesta\n\n暗示(性)的,启发(性)的,引发联想的。
sugestio xxx 1. (对被催眠者的)暗示,提示,启发。2. sugesto。
sugestii xxx (及物动词)1. (对被催眠者)施行暗示,提示或启发。2. sugesti。
sugestiebla xxx (派生词:sugesti-ebl-a) sugestiebla (心理学)易受暗示的;易受暗示影响的。
memsugestio xxx (合成词:mem-sugestio) memsugestio\n\n① 自我暗示 \n② (心理学)自我暗示疗法
Suĝoŭo xxx **Suĝoŭo**:苏州(中国城市)。
suicido xxx (同 memmortigo或sinmortigo)自杀。
suito xxx suito:流感(医学)
suko xxx 1. 汁,汁液,浆汁。2. 精华,真谛。3. (使机器运转的)汽油,电流,液体燃料。
suka xxx 多汁液的,多汁的。
sukeco xxx (同 alburno)边材,白木质。
sukplena xxx (派生词:suk-plen-a) [sukplena]:充满汁液的,多汁的。
sukoplena xxx (合成词:suk-oplen-a) [sukoplena]:多汁的,汁液丰富的。
sensuka xxx (派生词:sen-suk-a) **sensuka**: 无汁液的,枯干的。
sensukigi xxx 1. 使枯萎。2. 浸除淤血或泥味。
sensukiĝi xxx 1. 枯萎,干枯。2. 变干(涸)。
fruktosuko xxx (合成词:frukt-o-suk-o) fruktosuko 果汁
kansuko xxx (合成词:kan-suk-o) [kansuko] 甘蔗汁,蔗汁。
kokossuko xxx (合成词:kokos-suk-o)椰汁。
laktosuko xxx (合成词:lakt-o-suk-o) **laktosuko** (植物)乳状汁液,乳汁,乳液
pulposuko xxx (合成词:pulpo-suk-o) **pulposuko** 带有果肉的果汁。
sukcedi xxx (派生词:sukces-i) sukcedi 继承,接替,继任
sukceno xxx sukceno\n\n琥珀(化石树脂)。
sukcena xxx sukcena\n\n① 琥珀制成的 \n② 琥珀色的(黄色)
sukcenato xxx (合成词:sukcen-ato) sukcenato (化学)琥珀酸盐,琥珀酸酯。
sukcesi xxx **sukcesi**\n\n1. (事物)取得好结果,成功。\n2. (人)获得成功,达到目的。\n3. (财富、名誉)发迹,成名。
"sukceso xxx (不及物动词)1. (per, ?e, en)成功,成就。2. 发财,成名(在财富或名、地位方面成功)。 "
sukcesa xxx (派生词:sukces-a) sukcesa\n\n成功的;取得预期结果的;有成就的;顺利的。
malsukcesi xxx (派生词:mal-sukces-i) malsukcesi (不及物动词)失败,受挫。
malsukcesigi xxx (派生词:mal-sukces-ig-i) 使失败,使受挫。
malsukceso xxx (派生词:mal-sukces-o) malsukceso 失败,未达到预期结果。
sensukcesa xxx (派生词:sen-sukces-a) sensukcesa\n\n失败的;未能成功的。
sukcesio xxx (派生词:sukces-i-o) sukcesio\n\n逐步的变化或演替过程。
sukero xxx 1. 糖。2. 糖(有甜味的碳水化合物的总称)。
sukera xxx 1. 含糖的,糖质的,甜的。2. 甜蜜的。
sukeri xxx sukeri\n\n(动)给…加糖,往…里放糖:例如,给咖啡加糖。
sukeraĵo xxx (派生词:suker-aĵ-o) **sukeraĵo** 甜食;糖果。
sukeraĵejo xxx (合成词:suker-aĵ-ej-o) sukeraĵejo 糖果店;甜食店。
sukerato xxx (派生词:suker-at-o) sukerato (化学)蔗糖盐。
sukerujo xxx (合成词:suker-ujo) sukerujo 糖罐;盛糖的容器
sukerumi xxx (合成词:suk-er-umi) **sukerumi** (及物动词)在(糕饼等)上撒糖。
sukerpeco xxx (合成词:suker-pec-o) sukerpeco 糖块,方糖。
acersukero xxx (合成词:acer-suker-o) acersukero 槭糖(枫树提取的糖)。
betsukero xxx betsukero 甜菜糖
kansukero xxx (合成词:kan-suker-o) kansukero\n\n(化学)蔗糖
palmosukero xxx (合成词:palmo-suker-o) **palmosukero** 棕榈糖
invertsukero xxx (合成词:invert-suker-o) invertsukero\n\n(化学)转化糖:由蔗糖水解生成的葡萄糖和果糖混合物。
mostsukeri xxx (派生词:most-suker-i) **mostsukeri** (烹饪)酿酒时在葡萄汁中加糖。
restsukero xxx (合成词:rest-suker-o) restsukero (烹)残留糖(发酵后未转化的糖分)
sukijako xxx (-) sukijako:滑雪板运动员
Sukro xxx **Sukro** (医学)糖尿病患者尿液中的糖。
sukrozo xxx (同 kansukero)蔗糖。
sukubo xxx (派生词:sukub-o) sukubo\n\n(神话)与男性共寝的女魔。(参见inkubo)
sukulenta xxx (派生词:sukulenta) 多肉的(植物组织含水分丰富)。
sukuri xxx (派生词:su-kur-i) sukuri\n\n(动)急救,抢救。
sukurado xxx (派生词:sukur-ad-o) sukurado (对战争或灾害伤者的)急救,救助
sukurejo xxx (合成词:suker-ej-o) sukurejo (医学)急救站,急救处。
sukurismo xxx (合成词:sukur-ism-o) sukurismo (有组织的)急救;救助;急救知识。
sukuristo xxx (派生词:sukur-ist-o) sukuristo (医学)急救人员;急救队队员。
sulo xxx 1. 鲣鸟属鸟类。2. 鲣鸟。
Sulaŭesio xxx - [Sulaŭesio] 印度尼西亚岛屿(苏拉威西岛)。
sulfo xxx 硫(用于化合物的名称中)。
sulfato xxx **sulfato** 硫酸盐(酯):发烟硫酸、绿矾、蓝矾、硫酸二甲酯、硫酸钠、白矾。
acidasulfato xxx (合成词:acid-a-sulfat-o) 【化】酸式硫酸盐
bisulfato xxx (合成词:bi-sulfat-o) bisulfato 硫酸氢盐:例如硫酸氢钠。
hidrogensulfato xxx (合成词:hidrogen-sulfat-o) hidrogensulfato 硫酸氢盐
sulfatanhidrido xxx (合成词:sulfat-anhidrid-o) sulfatanhidrido (= sulfur-trioksido)三氧化硫(化学)
sulfcianato xxx (合成词:sulf-cianat-o) sulfcianato (= tiocianato)硫代氰酸盐(旧称)。
sulfido xxx (派生词:sulfid-o)硫化物。
sulfito xxx (派生词:sulfit-o) 亚硫酸盐(酯)
acidasulfito xxx (合成词:acida-sulfit-o) 酸性亚硫酸盐(化学)
bisulfito xxx (合成词:bi-sulfit-o) bisulfito: 亚硫酸氢盐(化学)。
hidrogensulfito xxx (合成词:hidrogen-sulfit-o) hidrogensulfito:亚硫酸氢盐(化学)。
sulfitanhidrido xxx (合成词:sulfit-anhidrid-o) sulfitanhidrido (= sulfurdioksido)二氧化硫
sulfamido xxx (合成词:sulf-amid-o) sulfamido\n\n→ 磺酰胺(医学),磺酸盐。
sulfatamido xxx (合成词:sulfat-amid-o) sulfatamido:硫酰胺;(医学)磺胺类药物。
sulfonio xxx 锍。
sulfoksido xxx (合成词:sulf-oksid-o) sulfoksido 亚砜:dimetilsulfoksido 二甲亚砜
disulfido xxx (合成词:di-sulfid-o)二硫化物。
hidrosulfito xxx (合成词:hidro-sulfit-o) hidrosulfito (化学)二硫化物(旧称氢硫化物)。
metabisulfito xxx metabisulfito 偏亚硫酸氢盐,焦亚硫酸盐(化学物质)。
persulfatoj xxx (派生词:persulfat-oj) **persulfatoj** 过硫酸盐:如过硫酸钠。
pirosulfato xxx pirosulfato 焦硫酸盐
pirosulfito xxx (合成词:piro-sulfit-o) pirosulfito 焦亚硫酸盐(化学物质,用于食品添加剂)。
tiosulfato xxx (合成词:tio-sulfat-o) tiosulfato 硫代硫酸盐(化学物质)
tiosulfito xxx (合成词:tio-sulfit-o) tiosulfito 硫代亚硫酸盐(化学)
sulfamo xxx (合成词:sulf-am-o) sulfamo 氨基磺酸盐(化学)
sulfamato xxx (派生词:sulf-am-at-o) sulfamato 氨基磺酸盐(化学):例,磺胺酸铵。
"sulfamido xxx (合成词:sulf-amid-o) sulfamido\n\n(化学)参见:sulfatamido, sulfamato。"
sulfimido xxx (合成词:sulf-imid-o)】硫酰亚胺。
sulfino xxx (派生词:sulf-in-o) sulfino\n\n(化学)锍化物;四价硫的有机化合物。
sulfinato xxx (派生词:sulfin-at-o) sulfinato 亚磺酸盐或酯(化学)
sulfinilo xxx (派生词:sulfin-il-o) sulfinilo\n\n亚硫酰基,亚磺酰(用于化学合成)
sulfo xxx (化学)硫代,磺基(用于构成合成词)。
sulfono xxx sulfono\n\n(化学)磺酰基。
sulfonato xxx (派生词:sulfon-at-o) sulfonato 磺酸盐(化学)
sulfonamido xxx (合成词:sulfon-amid-o) sulfonamido (医学)磺胺;磺胺类药物。
sulfonilo xxx (派生词:sulfon-il-o) sulfonilo 磺酰基(化学)
sulfuro xxx **sulfuro**\n\n1. (化学)硫:第16号元素,符号S,黄色,用于硫酸、火药等。\n2. 硫火:古时认为是地狱火的成分;《旧约》中象征上帝震怒。
sulfura xxx **sulfura**\n\n(化学)硫的:硫的化合物,硫的气味 \n②(转)地狱的;魔鬼的
sulfuri xxx sulfuri\n\n(动)用硫处理;在…上撒硫磺;用硫磺熏或漂白。
sulfurado xxx (派生词:sulfur-ad-o) 【化】用硫处理;撒硫;硫熏。
sulfurejo xxx (合成词:sulfur-ej-o) sulfurejo:硫黄矿场,硫黄提炼处。
sulfurilo xxx 1. 二氧化硫。2. 硫磺处理器。
sulfurdioksido xxx (合成词:sulfur-dioksid-o) sulfurdioksido (化学)二氧化硫。
sulfurtrioksido xxx (合成词:sulfur-tri-oksid-o) sulfurtrioksido (化学)三氧化硫。
sulko xxx 1. 犁沟,垄沟。2. 深而不规则的皱纹。3. (人体器官上的)深缝,沟。
sulki xxx **sulki**\n\n1. 沟,垄沟;车辙;航迹。\n2. 皱纹。\n3. (解剖)人体器官上的沟。
sulkiĝi xxx (派生词:sulki-ĝ-i) sulkiĝi 起皱;皱纹出现。
malsulkiĝi xxx (派生词:mal-sulk-i-ĝi) **malsulkiĝi** (愁眉)舒展,皱纹被弄平。
laŭsulko xxx - **laŭsulko** (与路的走向大致平行的)平行车辙
laŭvojsulko xxx 【laŭvojsulko】与路平行的车辙
trasulki xxx (派生词:tra-sulk-i) trasulki (tr)(船)穿越(水面)
trasulko xxx (合成词:tra-sulk-o) [trasulko] 垂直车辙(与路的走向垂直的车辙)。
travojsulko xxx - travojsulko:垂直车辙。
radsulko xxx (合成词:rad-sulk-o) **radsulko**: 车辙,辙迹(与道路相关的沟槽)。
vojsulko xxx (合成词:voj-sulk-o) **vojsulko** 车辙,车道沟,辙迹;比喻为陈规、旧习。
sulkio xxx 抱怨,闹情绪。
Sullo xxx Sullo:意大利政治家(古罗马执政官)。
Sulpicio xxx - Sulpicio:古罗马人名。(古罗马政治家)
sultano xxx sultano 苏丹(伊斯兰国家的统治者)
sultanino xxx 1. 苏丹的母亲、妻子、或女儿。2. 淡黄色无核葡萄干。
"sultanujo xxx (合成词:sultan-uj-o) sultanujo, sultanlando 苏丹国(以苏丹为元首的国家)"
sultanlando xxx (合成词:sultan-land-o) sultanlando 苏丹国(以苏丹为元首的国家)
sumo xxx 1. 和数,总数,总额。2. 钱数。3. (作书名用)概要,概论,简论。
logikasumo xxx (合成词:logik-as-um-o) **logikasumo**:推理过程的结果(逻辑推理)。
sume xxx 1. (金额)共计。2. 总之。
sumero xxx **sumero** 苏美尔的,苏美尔文化的:如苏美尔人的宗教、艺术、法律等。
sumigi xxx (派生词:sum-ig-i) sumigi (动词)\n\n合计;相加;总计。
sumilo xxx (同 adiciilo,sumigilo)加法器,累加器。
sumigilo xxx (同 adiciilo,sumilo)加法器,累加器。
resumi xxx (派生词:re-sum-i) **resumi**\n\n概括,简述,总结。
statsumo xxx (合成词:stat-sum-o) **statsumo** (理学)态和。
vendosumo xxx (合成词:vend-o-sum-o) vendosumo\n\n(商业)销售额;(经济)交易额。
sumako xxx 1. 漆树属植物。2. 漆树。3. 苏模鞣料。
venenasumako xxx (合成词:venen-as-um-ako) [venenasumako] (医学)毒蛇毒液
Sumatro xxx Sumatro:印度尼西亚岛屿(东南亚大岛之一)。
Sumero xxx - sumero (数学)和的项(加数)。
Sumera xxx (派生词:sumer-a) **sumera** 苏美尔的,苏美尔文化的:如苏美尔宗教、艺术、法律等。
Sumerano xxx sumerano 苏美尔人(约公元前5000年,幼发拉底河流域文明创造者)
Suno xxx 1. 太阳。2. 日光,阳光。3. (有卫星的)恒星。
suno xxx 1. 太阳。2. 日光,阳光。3. (有卫星的)恒星。
Suna xxx 1. 太阳的。2. 受阳光照射的,向阳的。
suna xxx 1. 太阳的。2. 受阳光照射的,向阳的。
sunas xxx sunas:天气晴朗,出太阳。
sunumi xxx (派生词:sun-um-i) sunumi (及物动词)使……晒太阳。
Sensuna xxx 1. 阴天的。2. 背阴的。
SunJatsen xxx [SunJatsen]:中国革命家、政治家,(孙中山,中国民主革命先驱)。
sunao xxx - sunao (伊斯兰教的)逊尼派(重视教徒行为准则的教派)
sunaismo xxx (派生词:sun-aism-o) sunaismo (伊斯兰教的)逊尼派(重视教徒行为准则,盛行于非洲)
sunaisto xxx sunaisto 逊尼派信徒(伊斯兰教派)
Sundo xxx Sundo:太阳(日地系统的恒星)。
SundajInsuloj xxx (合成词:SundajInsuloj) 【地】太平洋中部岛国(密克罗尼西亚群岛之一)。
suomo xxx Suomo:芬兰(芬兰人对其国家的称呼)。
Suomio xxx - Suomio 芬兰(芬兰人自称的国家名)
supo xxx supo\n\n(烹饪)汤;羹。
supujo xxx (派生词:su-puj-o) supujo 汤盆,汤碗
fiŝsupo xxx (合成词:fiŝ-sup-o) fiŝsupo 鱼汤
jogurtsupo xxx (合成词:jogurt-sup-o) jogurtsupo 酸奶汤
kremsupo xxx (合成词:krem-sup-o) kremsupo 奶油羹:例如,南瓜奶油羹。
laktosupo xxx (合成词:lakt-o-sup-o) laktosupo (牛)奶羹
nebulsupo xxx (合成词:nebul-sup-o) nebulsupo 〈转〉浓雾(如金星上的厚大气层)。
oksovostosupo xxx (合成词:oksovost-o-supo) oksovostosupo 犍尾汤
testudsupo xxx (合成词:testud-sup-o) testudsupo 海龟肉汤(烹饪)
ĵetkovri xxx (合成词:ĵet-kovri) **ĵetkovri** (动词):撒满,投满。
supei xxx supei (不及物动词)进晚餐;进夜宵
super xxx I. (prep.) ①在…上方(不接触下方物体) ②(人或物)地位、等级、力量等高过或超过… ③集中注意力于(某一工作),专心致志于(某事) ④盖在另一覆盖物的上面 II. (作独立词素) III. (pref.) 表示 ①(空间的)在上方 ②隐喻精神上的优胜 ③过度,过分 II. (作独立词素) III. (pref.) 表示 ①(空间的)在上方 ②隐喻精神上的优胜 ③过度,过分。
supera xxx 1. (力量、程度、等级)更高的。2. (质量)高级的。3. 胜过的。
Supera xxx 1. (力量、程度、等级)更高的。2. (质量)高级的。3. 胜过的。
superi xxx (派生词:super-i)(及物动词)高于,超过,胜过。
superaĵo xxx (派生词:super-aĵ-o) **superaĵo** 优点,优势。
supereco xxx (合成词:super-ec-o) (anta?)优良,优越性。
superega xxx (派生词:super-eg-a) [superega]:极好的,卓越的;最优良的。
superemo xxx (派生词:super-em-o) **superemo** (心理学)好胜心,竞争意识。
superulo xxx 1. 上级,上司,领导者。2. 修道院院长。
malsupera xxx (派生词:mal-super-a)下级的,低级的,低等的,低劣的。
malsupereco xxx 1. 低下。2. 低劣。
nesuperebla xxx 1. 难以超越的的。2. 不可克服的。
superba xxx (派生词:super-b-a) superba\n\n(形容词)壮丽的,富丽堂皇的,极美的。
superlativo xxx (派生词:super-lativ-o) superlativo\n\n1. (语法)相对最高级:性质高于或低于其他比较对象。\n2. (语法)绝对最高级:性质达到最高程度。
supermarkto xxx (合成词:super-markt-o) 超市:大型自助购物商店。
superstiĉo xxx (派生词:superstiĉ-o) superstiĉo\n\n(信仰)迷信。
superstiĉa xxx 1. 迷信的。2. 具有迷信性质的。
"supini xxx (派生词:sup-in-i) supini\n\n☞ proni\n\nsupinado, supino 手掌向上的动作\n\nsupinanto (解剖)旋后肌"
supino xxx (派生词:sup-in-o) supino:形容词,表示仰卧的姿势。
supinado xxx (合成词:sup-in-ad-o) supinado: (解剖学)手的旋后动作。
supinanto xxx (派生词:supin-ant-o) supinanto (解剖)旋后肌
supino xxx (派生词:sup-in-o) supino:仰卧的姿势。
supla xxx supla\n\n柔软的,柔韧的;灵活的。
supleco xxx (派生词:supl-ec-o) supleco 柔软性,柔韧性;易变形,灵活。
supligi xxx (派生词:supl-ig-i) supligi 使柔软,使柔韧。
suplemento xxx 1. 增补。2. 补篇,补遗部分。3. 增补语。4. 补角。
suplementa xxx (派生词:suplement-a) suplementa\n\n增补的,补加的(用于形容补充内容或时间)。
supozi xxx (及物动词)1. 猜想。2. 假定,假设。
supozo xxx 1. 猜想,料想。2. 假定,假设。
supoza xxx 1. 猜想的,料想的,设想的。2. 假定的,假设的。
"supoze,ke xxx (合成词:supoz-e, ke) [supoze,ke]:假设,认为。"
supozebla xxx (派生词:supoz-ebl-a) 可假定的;可想象的;可能发生的。
supozeble xxx (派生词:supoz-ebl-e) **supozeble**: adv. 可能地;可想象地;可以预期地。
supozigi xxx (派生词:supoz-ig-i) [supozigi] 使人猜想;使人想到。
supozitorio xxx supozitorio (医学)栓剂,坐药。
vaginasupozitorio xxx (合成词:vagin-a-supozitori-o) [vaginasupozitorio] (医学):插入阴道的药物制剂。
supre xxx 1. 在高处,在上方。2. 在上文,上述。3. 在(河流的)上游。4. 在高位,在上层(指社会地位)。5. (基督教用语)在天国。
supra xxx 上方的,上面的,高处的;上文的;上游的;上层的;天国的。
supro xxx 1. 上面,顶,巅。2. 最高度,极度,极点。
supraĵo xxx 1. (物体的)上部、外部。2. (同 surfaco)表面。
supraĵa xxx 1. 表面的,外层的。2. 表面的,肤浅的。
supraĵe xxx (派生词:supr-aĵ-e) [supraĵe] 表面地,肤浅地,浅薄地。
supriĝi xxx (派生词:supr-iĝ-i) **supriĝi** 向上升,升起。
alsupra xxx (合成词:al-supra)向上的。
alsupri xxx (派生词:al-supri) alsupri (不及物动词)向上,自下而上。
ĉi-supre xxx (合成词:ĉi-supre) [ĉi-supre]:上文所述的。
desupra xxx (派生词:de-supr-a) **desupra**\n\n1. 自上而下的;来自上方的。\n2. (技术)顶视图。\n3. (军事)自上而下的指挥。
desupri xxx (合成词:de-supri) [desupri] 向下,自上而下。
ĝissupre xxx (合成词:ĝis-supr-e) [ĝissupre]:直到上端,直到顶部。
malsupre xxx 1. 在下边,在下部,(接近某物的基部)。2. 在下文。3. 在(河的)下游。4. 在(社会)低层。5. (基督教用语)在地狱。
malsupra xxx (派生词:mal-supr-a)下方的,下面的,低处的;下文的。
malsuprigi xxx (派生词:mal-supr-ig-i) [malsuprigi] 使降下;使入地狱。
plejsupra xxx (派生词:plej-supr-a) [plejsupra] 最上面的,最高的;(宗教)至高无上的。
supremo xxx supremo\n\n上确界,上极限
limesasupremo xxx (合成词:lime-supra-emo) [limesasupremo]:极限上界(数学术语,指某集合的最小上界)。
suprematismo xxx (派生词:suprematism-o) suprematismo:一种抽象艺术风格,强调几何形状和纯粹形式。(马列维奇创立的艺术运动)
"sur xxx (世 界 语 前 置 词 略 解) 21. 1. 1. (A)表面接触(sur+主格)。原意是“(接触)于(物体的表面)上”。这个表面可能向上, 也可能向着侧面或者向下, 只要在表面上都可以用sur。 / Sur la tablo ku?as krajono. 桌上有一枝铅笔。(桌面向上) / Sur la muro estas pinglita granda landokarto. 墙上挂着一张大地图。(侧面上) / Sur la plafono rampas ia nigra insekto. 天花板上爬着一个黑虫子。(表面向下) / (附着)于XX之上, 如太阳附着于天空上等, 也用sur。 / Sur la ?ielo staras la hela suno. 天空上悬挂着明亮的太阳。 / Skatolo, en kiu oni tenas plumojn, estas plumujo, kaj bastoneto, sur kiu oni tenas plumon por skribado, estas plumingo. 放钢笔的盒子叫笔盒, 插上写字用的笔尖的小棍子叫钢笔杆。 / Barbo estas haroj kresantaj sur la vangoj kaj mentono. 长在两腮和下巴上的毛叫胡子。 / 下面是应用于无形物体的例子。 / Lia nomo estis sur ?ies lipoj. 他的名字人人都知道。 / La mastro de la magazeno kun rideto sur la lipoj disvolvis ankora? unu tapi?on. 店主人嘴边带着微笑又摊开了一条毛毯。 / La blanka vesto tie pendis sur la hoko. 白色的衣服挂在挂钩上。 / (B) Sur+ 宾格。表示向(那个面)上(移动)。 / La birdo surflugis sur la tegmenton. 鸟儿飞向房顶上去了。 / Li kuratingis lin sur la monto Gilead. 他在吉勒阿山上追上了他。(所在地点) / Vi devas iri sur altan monton kaj fari?i ermito. 你应该到高山里去当一名隐士。(移动) / Li metis la brakon sur la fenestron. 他把手臂放到窗子上去。(移动) / Li tenis la brakon sur la fenestro. 他把手臂靠在窗子上。(所在地点) / 21. 1.。2. Sur 和En 的比较。En 表示“在(XX范围)之内”“在(XX)的里面”;sur “在(紧接触着物体的面)上”。 / Fi?oj na?as en la akvo. 鱼在水中游。 / La cignoj sidis sur la akvo. 天鹅浮在水面上。 / sur la tero 地上 / en la tero 地下(按字面应译为在地里面, 而汉语一般应为地下) / en la mondo 世界上(这是汉语的表达法) / sur la ter(glob)o 在地球上 / sidi sur se?o 坐在椅子上 / sidi en apogse?o 坐在安乐椅上(椅背和扶手连结在一起, 人的上身整个在椅子里, 因此用en, 而汉语一般用“上”) / En la kamparo, en la urbo, en ?ardeno, en la parko, en la ?ambro, en nia hejmlando, en la arbaro. 在农村里, 在城市里, 在花园里, 在公园里, 在房间里, 在我们家乡, 在森林里。 / Sur la grenkampo, sur la bordo, sur la herbejo, sur la tembejo, sur la dezerto, sur la roko. 稻田上, 岸上, 草原上, 墓地上, 沙漠上, 岩石上。 / La ?iparo nun krozas sur la Pacifika Oceano. 舰队正在太平洋上巡逻着。 / En la Pacifika Oceano trovi?as multaj insuloj. 太平洋里有着许多岛屿。 / en la koro 在心里 / sur la fundo de la koro 在心的深处(在心底上) / 21. 1.。3. Sur la vojo. 踏着路面走着, 也就是在路面上走, 所以用sur la vojo (路上途中)。也可以用en la vojo。 / Nun li estas sur la vojo al sia celo. 他正在走向目的的路上(半路上)。 / Tio ?i estas lia unua pa?o sur tiu pika?a vojo. 这是他在荆棘丛生的道路上迈出的第一步。 / Mi tre beda?ras, ke mi ne povis helpi vin sur via malfacila vojo. 我很遗憾, 在你困难(走在困难的道路上)的时候未能帮助你。 / Jen li renkontis sur (a? en) la vojo sian instruiston. 他正好在半路上遇见他的老师。 / 21. 1.。4. Sur la strato. “在街上”。一般都用sur la strato。如果表示四周被房子包围着的街, 也可以用en la strato。 / Promenante sur la strato mi falis. 正在街上散步时我摔倒了。 / ?i eliris sur la straton. 她出去了, 向街上走去了。 / Post la patro restis al ni malgranda dometo sur la strato S. 父亲死后给我们留下了一所小房子在S街上。 / 21. 1.。5. 穿着。人们把身子放进衣服里去一般用en, 把衣服穿在身上用sur。 / ?e ni studentoj iras en uniformoj. 我们这里大学生都穿着制服出去。 / Li portas (a? havas) sur si novajn vestojn (?apelon, gantojn, ?uojn, pantoflojn, zonon, ?alon). 他穿上新衣服(戴上帽子, 戴上手套, 穿上鞋, 穿着拖鞋, 系上带子, 披上披巾)。 / Pro la okazo ?i metis sur si la novajn vestojn. 为了那个活动她穿上了新衣服。 / Li havas sur la piedoj nur ?trumpojn. 他脚上只穿着袜子。 / 21. 1.。6. Sur... loko 表示“在某范围, 某地点”。 / En la ?ambro ?io staris ankora? sur la sama loko, kiel anta?e. 房间里一切放在和以前一样的地方。 / 由这个用法延伸为“自己所占有的地方”即“地位或地步”。 / Ho, se mi estus sur via loko, tiam mi estus feli?a homo. 如果我处在你的地位, 也许我会成为幸运者。 / Sur la loko de S. mi havas jam de post hiera? alian laboriston. 从昨天起我已经有另外一位工人代替S。 / 21.。2. 1. 线上接触。表示“在(某线)上”的意思。 / Londono ku?as sur la rivero Thames. 伦敦市在泰晤士河上。 / Li ekhaltis sur la sojlo de sia domo. 他在他家的门槛上站住了。 / Kion li povis fari tiam sur la rando de bankroto? 他那时正处于破产的边缘上能够干什么呢? / 21.。2.。2. Sur... flanko “(接近)于…的侧面”。 / Sur la dua flanko de la arbaro estas torento. 森林的另一面是滔滔洪流。 / Sur unu flanko estas malhonoro, sur la dua flanko estas morto. 在这边是耻辱, 在另一边是死。 / La ?ipo ku?i?is sur unu flanko. 船向一边倒了。 / La floro jam tute velke klini?is sur unu flankon. 花已经完全枯萎向一边倒了。 / 21.。3. 1. 面上动作。表示“在物体上面进行某种活动, 在物体上面的动作。”这也是表面接触的一种含意。 / Li estas lerta ludanto sur la harmoniumo. 他弹风琴弹得很好。 / skribi, desegni, presi sur papero 在纸上写、画、印刷 / sur lia viza?o mi vidis ?ojan rideton. 在他的脸上我看见了快活的微笑。 / Oni povis vidi sur la pastro (同 sur lia viza?o), ke la afero estas por li tre serioza. 从牧师的脸色上能够看出这件事对他说来是很严重的。 / Neniam pro la krimoj de la patroj la dioj faras ven?on sur la filo. 上帝从来不因为父亲的罪过而在儿子身上报复. / Mi prenos sur min la taskon. 我将接受这个任务(把任务拿来放在自己身上)。 / Vi poste vidos, kial mi turnas atenton sur tiujn ?i malgrandajn detala?ojn. 你以后会明白我为什么把注意力转向这些细节上面去。 / 21.。3.。2. 影响, 在某人的心上产生了效果, 留下了印象;影响及于某人的心;在某人的心上产生了作用等的意思仍然属于“面上动作”。是从外界向心上产生的作用, 所以前置词后面也可以用宾格。但是实际上用宾格或不用宾格都可以。 / gravuri sur la ligno 在木头上雕刻 / La knabo faris inkmakulon sur la tablotuko. 孩子在桌布上滴下了墨水的斑痕。 / La rakonto faris sur amba? infanoj tre profundan impreson. 这个故事给两个孩子留下了深刻的印象。 / Nenia medikamento faras sur li(n) efikon. 任何药物对他无效。 / ?u tertremo havas ian influon sur la vetero(n)? 地震是否对气候有影响? / 21.。4. 1. 支撑。通过表面接触支撑的意思。 / Li staris sur unu piedo. 他用一只脚站着。 / Mi ne povis plu min teni sur la piedoj. 我已经站不住了。 / stari sur la manoj 倒立 / rampi sur la manoj kaj piedoj 用手脚爬行 / La nigra hundeto levi?is supren sur la malanta?aj piedoj. 那只小黑狗用后脚站起来了。 / Ni rajdis sur ?evaloj. 我们骑在马上。 / 21.。4.。2. 由支撑的意思引伸为“在(XX的基础)之上”, “以XX为根据”。 / Li apogas (a? fondas) sian argumenton sur historia(n) materialismo(n). 他以历史唯物主义为根据维护他自己的意见。 / Sur ne?trala lingva fundamento komprenante unu la alian... 在中立语的基础上相互了解……。 / La provizora komitato, apogante sur diversaj opinioj, faros sian laboron en la da?ro de la tuta jaro. 临时委员将根据各种意见在全年期间进行工作。。 "
suro xxx suro:小腿部分(解剖学)
surao xxx (派生词:sur-a-o) surao:伊斯兰教的礼拜场所(清真寺)。
surda xxx 1. 聋的。2. 不听规劝的,不愿接受别人意见的。3. 低沉的,喃喃的,不响亮的。
surdeco xxx (派生词:surd-ec-o)聋,重听。
surdigi xxx 1. 使… 耳聋。2. 震耳,震耳欲聋,吵人。3. 减音,使(声音)不太响。
surdiĝi xxx (派生词:surd-iĝ-i) surdiĝi\n\n(医学)变聋,失聪。
surdulo xxx (合成词:surd-ul-o) **surdulo** (医学)聋子。
surealistoj xxx (派生词:sŭreal-ist-oj) 超现实主义者(艺术流派)
pinĉkrano xxx (合成词:pinĉ-kran-o) pinĉkrano (化学)橡皮管夹头,用于调节水流。
surfi xxx (派生词:surf-i) surfi (不及物动词)(体育)进行冲浪运动
surfaco xxx 1. 面。2. (物体的)表面。
surfaca xxx 1. 表面的,外层的。2. 表面的,肤浅的。
surfacaĵo xxx (派生词:surfaca-ĵ-o) surfacaĵo\n\n面积:如飞机的负载面积或机翼面积。
Fermi-surfaco xxx (合成词:Fermi-surfaco) [Fermi-surfaco]:费米能级处的等能面(物理)。
hejtosurfaco xxx (合成词:hejto-surfaco) 【技】(锅炉)受热面
rulsurfaco xxx (合成词:rul-surfac-o) rulsurfaco (铁路)轮轨接触面;车轮踏面
Surinamo xxx - Surinamo:南美洲国家。(位于南美洲北部)
surmuleto xxx (合成词:sur-mul-et-o) surmuleto:小水泡(医学)
surogato xxx (派生词:surogat-o) (同 anstataŭilo)(高性价的)代用品。
surpliso xxx (牧师或欢声雷动 诗班成员穿的)宽袖白色法衣。
surprizi xxx (及物动词)1. 突然来到面前,意外遇见。2. 使惊讶,使惊奇。3. 使感到意外。
surprizo xxx 1. 突然遇见。2. 意想不到的事,使人惊讶的消息。
surpriza xxx (派生词:surpriz-a)意外的,突然的,出人意外的。
surprize xxx **surprizi**\n\n1. (指人)意外遇见;突然袭击;使措手不及。\n2. (指事物)使惊讶;使感到意外。
surpriziĝi xxx (派生词:surpriz-i-ĝi) surpriziĝi 感到惊讶,感到意外。
surtuto xxx (合成词:sur-tut-o) surtuto\n\n(服饰)外套,罩衣;参见:kapoto,mantelo,redingoto,supertuto。
balsurtuto xxx (合成词:bal-surtut-o) balsurtuto (女式)舞会外套;舞会披风
noktosurtuto xxx (合成词:nokto-surtuto) [noktosurtuto] (男式)睡衣,寝衣,晨衣,室内便袍。
Susano xxx Susano:日本神话中的风暴与海洋之神。(日本神话)
susceptanco xxx (合成词:susc-ept-anco) susceptanco\n\n参见:reaktanco
suspekti xxx (及物动词)1. 怀疑(某人犯有过错)。2. 猜疑,疑有(某种坏的事物)。3. (根据表面现象)猜想,揣度。
suspekto xxx 1. 怀疑。2. 猜疑。3. 猜想。
suspekta xxx (派生词:suspekt-a) **suspekta**: 可疑的,令人怀疑的,靠不住的。
suspektema xxx (派生词:suspekt-em-a) suspektema: 多疑的,爱猜疑的。
suspektigi xxx (派生词:suspekt-ig-i) suspektigi\n\n使人怀疑;使受到猜疑。
suspektinda xxx (派生词:suspekt-ind-a) **suspektinda**: 可疑的,靠不住的。
nesuspektebla xxx (派生词:ne-suspekt-ebl-a) **nesuspektebla**: 不可怀疑的,毋庸置疑的。
sensuspekte xxx (派生词:sen-suspekt-e) sensuspekte\n\n毫不怀疑地,毫无猜测地。
suspendi xxx (及物动词)1. 暂令停职。2. 暂缓,推迟。
suspendo xxx 1. 暂令停职。2. 暂缓,推迟。
suspenso xxx suspenso\n\n(文学)悬念;紧张感:导演从开场就制造悬念。
suspensio xxx (派生词:suspens-i-o) 1. 悬挂,悬置。2. (同 ŝvebaĵo)(化学)悬浮;悬浮体(悬浮液,将不溶性固体粒子分散在液体中所形成的粗分散系统)。
suspensiaĵo xxx 1. 悬挂,悬置。2. 悬浮液,悬浮体。
suspensiero xxx (派生词:suspens-i-er-o) (同 ŝvebero)悬浮微粒(悬浮在空气中,直径≤100μm的颗粒物,属于粉尘微粒)。
suspensiigi xxx (派生词:suspensi-i-g-i) (同 ŝvebigi)使成悬浮体。
suspensioido xxx (派生词:suspensio-id-o) suspensioido (化学)悬胶;悬胶体。
suspensorio xxx (派生词:suspensori-o) suspensorio (医学)悬吊的;用于支撑或固定器官的结构。
suspensoria xxx suspensoria (解剖)悬吊的:如卵巢悬韧带。
suspiri xxx (派生词:suspir-i) suspiri\n\n(动词)叹息,叹气。
suspiro xxx **suspiro** 叹息,叹气。
susuri xxx (派生词:susur-i) susuri: 发出窸窣声,沙沙作响。
susurado xxx **susurado** (名词)轻微的窸窣声或沙沙声。
suŝio xxx suŝio:日本料理,由醋饭和生鱼片组成。
sutano xxx sutano:布料,织物。
sutro xxx (合成词:su-tro) sutro\n\n①(宗教)婆罗门教《吠陀》中的箴言或箴言集 \n②(佛教)修多罗,释迦牟尼的话,佛经 \n(Tripitako、Kamasutro相关)
suturo xxx 1. 缝合,缝合术。2. 缝,骨缝。
suturi xxx (派生词:sutur-i) suturi (tr)(医学)缝合。
suturero xxx (派生词:sutur-er-o) suturero (医学)缝合伤口的针脚。
Suvo xxx **uvo** \n1. 红葡萄 \n2. 白葡萄 \n3. (医学)推荐葡萄疗法\n\n**ursuvo** \n1. 熊果(植物)
suvereno xxx 1. 君主,元首,最高统治者。2. 一种英国金币。
suverena xxx 1. 最高的,至上的。2. 有主权的,独立自主的。
suvereneco xxx (派生词:suveren-ec-o) suvereneco (法律)\n\n1. 最高统治权\n2. 国家主权
Suzo xxx (同 Ŝuŝan)苏萨(今伊朗的胡齐斯坦省的城市,公元1901年,著名的汉谟拉比法典(现存于法国卢浮宫)在此出土)。
Suzio xxx Suzio (古波斯帝国)苏萨地区及省份(古代地名)。
suzereno xxx (派生词:suzer-en-o) 【名】封建领主(拥有对附庸的最高权力者)
svaga xxx svaga: 模糊的,隐约的,不确定的。
svahila xxx svahila\n\n斯瓦希里语(非洲通用语言之一)
svarmo xxx 1. 动乱的人群。2. 蜂群。3. 大量,很多。
svarmi xxx (不及物动词)1. 群集,蜂拥,麇集,乱动。2. 极多,充斥,充满。
svarmado xxx (派生词:svarm-ad-o) [svarmado] 群集,蜂拥,人头攒动。
eksvarmi xxx (派生词:eks-varm-i) **eksvarmi** (不及物动词)突然群集,蜂拥而起。
abelsvarmo xxx (合成词:abel-svarm-o) [abelsvarmo] (昆虫)分蜂时分出的蜂群。
svastiko xxx svastiko\n\n①(宗教)卍字饰,印度宗教标志,象征吉祥\n②(政治)纳粹卐字,纳粹德国党徽(反犹标志)
svati xxx (及物动词)给… 做媒,说亲。
svatado xxx (派生词:svat-ad-o) **svatado** (婚姻)做媒,说亲。
svatanto xxx (派生词:svat-ant-o) svatanto 媒人,说亲者
"svatiĝi xxx (派生词:savat-iĝ-i) svatiĝi, sin svati\n\n求婚:向某人提亲或表达结婚意愿。"
svatisto xxx (派生词:svat-ist-o) **svatisto** (职业性的)媒人,婚姻介绍人
Svazilando xxx - Svazilando:非洲南部国家(今称斯威士兰)。
Svazio xxx (非PIV)斯威士兰人(斯威士兰的主要种族)。
svedo xxx svedo 瑞典的,瑞典人的;瑞典语。
sveda xxx sveda 瑞典的,瑞典人的(形容瑞典相关事物)。
Svedio xxx Svedio\n\n瑞典(北欧国家,首都斯德哥尔摩)
Svedujo xxx (派生词:sved-ujo) Svedujo (国家,北欧,首都斯德哥尔摩)
Svedlando xxx Svedlando 瑞典(北欧国家,首都斯德哥尔摩)
svelta xxx svelta 纤细的,苗条的,修长的
svelteco xxx (派生词:svelt-ec-o) svelteco 纤细,苗条,修长
sveltiga xxx (派生词:svelt-ig-a) sveltiga\n\n使苗条的;保持优美体形的。
sveni xxx (不及物动词)1. 昏厥,昏倒。2. 消失,消逝,消散。
sveno xxx 1. 昏厥,昏倒。2. 消失。
sveneto xxx sveneto (医学)轻度昏晕,短暂眩晕。
svene xxx svene\n\n(医学)昏厥地,不省人事地;(比喻)消失地,消散地。
svenigi xxx 使… 昏厥,使… 失去知觉。
svetero xxx svetero:毛衣
svingi xxx (及物动词)1. 挥动,挥舞(帽子、手帕等),摇(尾),扑,鼓(翼)。2. 甩动(胳膊等),抡起(铁锤),(用力)抛(球),踢(腿),摇摆(身子)。3. 推动,发动,促进。
svingo xxx 1. 挥动,挥舞,摇动。2. 爵士音乐的节奏。3. (拳击中的)摆拳,横击,挥拳侧击。
svingado xxx (派生词:sving-ad-o) **svingado**: 持续或反复的挥动、摇摆、摆动、摇晃。
svingiĝi xxx (派生词:sving-iĝ-i) **svingiĝi**:摇摆,摇晃。
svingiĝo xxx (派生词:sving-iĝ-o) **svingiĝo** \n\n摇摆,摇晃;一挥,一跃。
svingilo xxx 1. 钟舌,钟锤。2. (时钟的)摆,钟摆。3. 连枷头。
eksvingi xxx (派生词:eks-ving-i) **eksvingi**: 开始挥动;挥动一下;扬起。
elsvingi xxx (派生词:el-sving-i) 【elsvingi】(用猛力)使脱出,拔出。
sviso xxx - sviso (地名)瑞士的,瑞士人的。
svisa xxx (派生词:svis-a) svisa 瑞士的,瑞士人的(与瑞士相关)
Svisio xxx (合成词:Svis-i-o) Svisio 瑞士(欧洲内陆国家,首都伯尔尼)
Svislando xxx Svislando 瑞士(欧洲内陆国家,首都伯尔尼)
Svisujo xxx (合成词:Svis-ujo) Svisujo:瑞士(欧洲内陆国家,首都伯尔尼)。
svitenio xxx svitenio:微风,轻轻吹拂。
svitenio xxx 桃花心木(属)
Aa Bb Cc Ĉĉ Dd Ee Ff Gg Ĝĝ Hh Ĥĥ Ii Jj Ĵĵ Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Ŝŝ Tt Uu Ŭŭ Vv Zz
返回绿网世界语汉语词汇表首页