头像

Kiel oni ghin chinigu?

作者 aŭtoro: gajo @, 来自 el: Yiyang-urbo, Hunan-provinco, Ĉinio 湖南益阳, 发表于 afiŝita je 星期四, 七月 25, 2019, 21:49 (52天前) @ Kapro
编辑: gajo, 时间: 星期四, 七月 25, 2019, 22:30

"Ĝi estas mondo plena je koroj," diris la doktoro kaj ĉirkaŭprenis ambaŭ filinojn per unu fojo - ĉar li ne povis disigi la fratinojn unu de la alia: "kaj serioza mondo kun ĉiuj ĝiaj malsaĝaĵoj - ec kun unu, kiu estis sufiĉe granda por kovri la tutan teron; mondo, super kiu la suno neniam leviĝas sen rigardi milojn da sensangaj bataloj, kiuj la suferojn kaj la krimojn de la kampoj de sangaj bataloj iom denove rebonigas; mondo, kiun ni ne devas moki, ĉar ĝi estas plena je sanktaj sekretoj, kaj nur ĝia Kreinto scias, kio kuŝas kaŝita sub la eksteraĵo de Lia plej modesta similaĵo.
---
这里我不怕丢人,不抛转,何以引玉?

拙译如下:
“这是一个充满温情的世界,”博士说着,伸出双臂,一把将两个女儿拥抱在一起---因为他不能把姐妹俩彼此分开。“但又是一个充斥着愚昧的严酷的世界---甚至有一庄愚昧行为巨大得足以覆盖整个大地!(大概指发动战争吧?)在这个世界上,每天每时都在进行不流血的奋斗与努力,为了医治和抚平那流血的战争所造成的苦难与创伤,以便慢慢重新恢复正常的生活;然而,这个世界,我们又不能嘲笑它,因为它还充满神圣的秘密,而只有它的创造者(上帝?)才知道,是什么东西藏在他那最为朴素的外表之下!”
----
希望朋友们不要吝啬,把手中的美玉抛出来看看吧!
谢谢!
Gajo

--
Gajo Li Chuanhua


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum