翻译文学作品还是有意义的,当然您说史书回忆录等也是必要的

作者 aŭtoro: lu_enyi, 来自 el: 荷兰 Nederlando, 发表于 afiŝita je Wednesday, August 16, 2023, 23:53 (465天前) @ dalianjasco

学习语言,翻译允许虚构的文学作品还是有意义的,这等于是文化交流,同时也是丰富语言本身。史书、回忆录等也是必要的,不过这些严肃的文字正是因为不能虚构,所以恐怕更适合专业人士。


完整帖子 kompletaj mesaĝoj:

 主题RSS Feed

powered by my little forum