En Esperanto, ĉu plaĉas asocii morfemon -iĝ- kun voĉo?

作者: XuYifei, 来自: 上海 Shanghai, 发表于: Saturday, August 21, 2021, 15:51 (201天前) @ XuYifei

简单翻译正文部分内容。

在世界语中,把词素iĝ与语态关联,是否合理?

有观点认为,在世界语中,除了主动语态和被动语态,另有“中间语态”,以词素iĝ为标志。这种“中间语态”往往与古希腊语的相提并论。这种观点常见于语言学学术讨论。这个观点是否合理?

a)“中间语态”的定义
由于所谓世界语“中间语态”往往于古希腊语相提并论,并且人们普遍认同“中间语态”的语言规律,所以我参考古希腊语中中间语态的用法,拟出所谓世界语“中间语态”的定义及主要用法。
语态描述主语和谓语的关系。中间语态指除主动语态、被动语态外一切语态。
主要用法:
1-)表示反身,~自己,例如λούομαι;
2-)表示作用于自己的一部分或和自己有关的东西,例如λούομαι πόδας;
3-)表示为了自己而做某事,例如φέρομαι ἆλθον;
4-)表示与主动语态动词不同的意思,例如βουλεύομαι(βουλεύω);
5-)中间语态宾语变格要求与原词主动语态宾语变格不同,而表意相同,例如παύω用宾格,παύομαι用属格;
6-)动词原词没有主动语态形式,用中间语态形式代替,例如ἔρχομαι。

b)iĝ的用法
[构成自动词], 和非动词词根构成的新词,表示其主语自愿或非自愿地变成词根所示的状态;和动词词根构成的新词,表示由于一种动作[不论其来自主语或宾语]而自愿或不自愿地变成词根所示的状态;由iĝ构成的动词可用改变词尾的办法自由改变为名词、形容词或副词。

c)iĝ和“中间语态”的关系
经过a)和b)的讨论,我只发现,iĝ与1)有关系。(希望你们有新发现。)
如此,我定义世界语“中间语态”:
在世界语中,中间语态用iĝ表示,将主动态和被动态集合于一身:主语同时也是动作的宾语,它施行对其本身的动作。因此,中间语态句子也可以有另外的宾语。动词是不及物的。
如果你们有新发现,可以补充。
另外,根据b),可以知道,iĝ允许带宾语。因此iĝ不全部指向“中间语态”。

ĉ)不及物动词
与及物动词不同,世界语的不及物动词,无需宾语,即可表达完整意思。这是不及物动词与及物动词的区别。有些(或是全部?)不及物动词加上iĝ后和加上前意思几乎相同。如果语态指向实际语义,那么我根据c)的结论得出新的结论,所谓“中间语态”并不全部需要iĝ。“中间语态”可能与不及物动词有关。c)的结论被推翻。

d)形式与实际语义
在对古希腊语中间语态作总结时,我发现,中间语态的用法,有的偏向实际语义,如1~3-),有的偏向形式,如4~6-)。
但是,无论如何定义世界语“中间语态”,我认为都应当遵循一点:“中间语态”要和“主动语态”“被动语态”对立统一起来。

e)定义“中间语态”的意义
一切世界语语法范畴的定义,都应当为我们更好地理解世界语语法、应用世界语服务。所以定义世界语“中间语态”的价值有多大?
汉语是分析语,区别语态的语法特征明显。我们常研究汉语的主动语态和被动语态。被动语态的标志有“被”。中间语态却往往被忽略(难~,好~,~起来,等等)。我们的研究倾向能够从侧面反映出汉语各个语态范畴的实用价值。
世界语的也如此。


完整帖子:

 主题RSS Feed

powered by my little forum