世界语详解语法
第27章 后缀
27.1 AĈ
AĈ 劣质,无用,无价值。
- domo → domaĉo 坏房子,破房子,坍塌的房子
- ĉevalo → ĉevalaĉo 劣马,无价值的马
- babili → babilaĉi 唠叨,喋喋不休
27.2 AD
AD 持续的动作。
- uzo → uzado 连续的使用,常规使用
- viziti → vizitadi 经常访问,定期访问
- konstruo 建造的动作,建造方式,建筑物 → konstruado (持续)建造的动作
- martelo (工具) → marteli 用锤打 → martelado (持续)锤打的动作
- reĝo (人物) → reĝi 像国王一样地统治 → reĝado (持续)在位
如果想表示说的是动作,而不想要AD的持续意义,则必须使用其他无持续意义的动作词根,或者完全另外表达:martelado(持续的)锤打 → martelbato(一次)锤击,brosado(持续的)刷 → brostiro 用刷子刷(一下)。
27.3 AĴ
AĴ (具体的)事物。
- bela → belaĵo (具体的)特别美的事物,美的具体化
- utila → utilaĵo (具体的)有用之物
- dolĉa → dolĉaĵo 甜品(糖果等)
- nova → novaĵo 新闻
- fari → faraĵo 制成品
- desegni → desegnaĵo 设计图
- kreski → kreskaĵo 成长物,植物
- kovri → kovraĵo 覆盖物
- amuzi → amuzaĵo 娱乐活动,游戏
- havi → havaĵo 所有物,财产
- trinki → trinkaĵo 饮料
- konstruo 建造的动作,建造方式,建筑物 → konstruaĵo 建筑物(通常为房子)
- ligno → lignaĵo 木制品,木器
- araneo → araneaĵo 蜘蛛网
- azeno → azenaĵo 蠢事
- ĉirkaŭ → ĉirkaŭaĵo (周围的)空间,周边地区
- post → postaĵo 臀部,屁股
- sen senco → sensencaĵo 无意义的事物,胡说,蠢事
- kokido → kokidaĵo 子鸡肉,小鸡肉
- ovo → ovaĵo 蛋制食品
- glacio → glaciaĵo 冰激凌
有时,可以加上分词后缀(§21)以求更加准确:draŝataĵo(正在打的)粮食,draŝitaĵo(已经打下的)粮食,draŝotaĵo(打算打的)粮食,brulantaĵo(正在)燃烧之物,brulintaĵo(已经)燃烧之物。然而,通常情况下,简单的AĴ后缀词完全够用了。
27.4 AN
AN 群组成员,某地居民,某学说的信徒,某地人,等等。
- klubo → klubano 俱乐部成员
- Eŭropo → Eŭropano 欧洲人
- vilaĝo → vilaĝano 村民
- Islamo → Islamano 伊斯兰教徒
- respubliko → respublikano 共和国论的支持者,共和党人
- ŝipo → ŝipano 船员
- estraro → estrarano 领导层成员
- sama lando → samlandano 同一国家的国民,同胞
27.5 AR
AR 众多同类事物的整体。
- homo → homaro 人类
- birdo → birdaro (世界上或某一地区的)所有的鸟,鸟类
- gazeto → gazetaro (某一地区的)所有期刊
- verko → verkaro (某一作者的)全部著作,文集
- estro → estraro (某一组织的)当选领导团队,董事会
- arbo → arbaro 森林
- haro → hararo (某人头上的)全部头发
- ŝafo → ŝafaro (某一占有者或在某地的)所有的绵羊,羊群
- meblo → meblaro (一个房间、一套住房、一座房子的)所有家具
- altaj montoj → altmontaro 高山山脉
- vorto → vortaro 词典,辞典,字典
- horo → horaro 时间表,日程
- ŝtupeto → ŝtupetaro 楼梯(= eskalo)
- vagono → vagonaro 火车(= trajno)
27.6 ĈJ
用ĈJ构成男子的昵称。在ĈJ前使用名字的缩略形式。习惯上保留1至5个字母:
- Johano → Johanĉjo或Joĉjo
- Vilhelmo → Vilhelĉjo或Vilheĉjo或Vilĉjo或Viĉjo
- papago → Papĉjo(雄性鹦鹉的昵称)
- Patro → Paĉjo 爸爸
- Onklo → Oĉjo 伯伯;叔叔;舅舅;姑父;姨父
- Frato → Fraĉjo 哥哥;弟弟
和NJ一样,ĈJ是一个稍有特别的后缀,因为它不以元音开头,而且可以将它前面的词根缩短。有时,也许可以首先加上后缀UL,如果这有助于构造出更好发音的形式:Petro → Petrulo → Petruĉjo等。然而,这并非传统,也不十分符合逻辑,但是,当只谈昵称,而非传统、逻辑、严格的语法时,这是非常重要的。实际上,昵称的构造可以是完全随意的(例如,通过从其他语言中借入)。
27.7 EBL
EBL 可以被做的。只有在及物动词上才可以使用EBL:
- manĝi → manĝebla 可以(被)吃的
- nombri → nombrebla 可以(被)数的
- malhavi → malhavebla 可以缺少的 → nemalhavebla 不可缺少的,必不可少的
- kompreni → kompreneble 可以理解地,当然(常常用作memkompreneble的缩略式)
- esperi → espereble 有希望地,可望
- supozi → supozeble 大概,可推测地
有时,EBL(还有IND和END)用在通常为不及物的、但是可能有宾语的动词后:
- iri → irebla 可以(在它上面或沿着它)走的
- loĝi → loĝebla 可以住(在其中)的
人们通常说iri sur/laŭ vojo和loĝi en domo,但是iri vojon和loĝi domon也是正确的,尽管很罕见。
27.8 EC
EC (某人或某物的)性质或状态。EC始终表示抽象的事物(性质或状态)。
- bono 好(抽象概念) → boneco 善良,美德
◦ Vi estos kiel Dio, vi scios bonon kaj malbonon. 〈圣经〉你们便如神能知道善恶。
◦ Ili admiris la bonecon de lia ago. 他们钦佩他的善举。
- ruĝo 红色 → ruĝeco 红色(的状态)
◦ Ŝiaj blankaj vangoj estis kolorigitaj de freŝa ruĝo. 她的白脸颊涂上了鲜红色。
◦ La ruĝeco de ŝiaj vangoj malkaŝis ŝiajn sentojn. 她脸上的红润泄露出她的情感。
- longo 长度(每一件实物都有某种长度) → longeco 长度,距离
◦ Ni mezuris la longon de ĝiaj kruroj, kaj trovis, ke ili estas tre mallongaj. 我们测量了它腿部的长度,发现它们很短。
◦ La longeco de ĝiaj kruroj tre surprizis nin. 它腿部的长度让我们非常吃惊。◇该腿部惊人地长。
- rapido 速度(每一个移动的东西都有某种速度) → rapideco 快速,迅速
◦ La rapido de la aŭto estis nur 20 kilometroj en horo. 那辆汽车的速度只有每小时20公里。
◦ La aviadilo pasis kun fulma rapideco. 那架飞机以闪电速度飞过。
- homo → homeco 人性
- granda animo → grandanimeco 胸怀宽广,宽宏大量
- korekto → korekteco 正确性
- unu → unueco 统一(性),团结
- unua → unuaeco 首要(性),优先(权)
- estonta → estonteco 将来,未来 ◇正如所有带O词尾的分词(§21.3)一样,estonto这样的形式通常表示人,但是有时,人们用estonto作为estonteco的缩略式。
- pasinta → pasinteco 过去
- infano → infaneco 幼年,童年
有时,EC受民族语的影响被违反逻辑地使用:*Bedaŭrinde mi ne havas la eblecon tion ĉi fari.* 实际上,完全不是谈论性质,而是谈论eblo(或者需要时用eblaĵo)。要像柴门霍夫那样说:Bedaŭrinde mi ne havas la eblon tion ĉi fari. 很遗憾,我没有可能做这件事。(如果在eblo和ebleco之间犹豫不定,那就选用eblo,因为它既是ebleco又是eblaĵo的简略形式,因此,eblo几乎就不曾可能是一个不当的选择。)
EC也可以与A词尾或E词尾(或动词词尾)连用。此类形式通常具有“相似的,相似地,看上去和…一样,以和…一样的方式”:
- ligneca papero 木质纸
- Ni havas amikecajn rilatojn kun ili. = Ni rilatas kvazaŭ ni estus amikoj. 我们与他们之间有着友好关系。
有时,为了意思清楚起见,可以转用带ŝajna, simila, maniera或stila的合成词。有时,带…eca的形式意思是“与该性质有关的,关于有关性质的”:patreca testo 有关父性的测试,找出父亲的测试。
27.9 EG
EG (最)高的程度,(最)大的种类。
- domo → domego 大房子,楼房,大厦
- varma → varmega 炎热的,灼热的
- bone → bonege 极好的
- krii → kriegi 大叫,吼叫
- ŝati → ŝategi 非常喜欢,酷爱
- dankon! → dankegon! 非常感谢!
- tre → treege 极其,极度
- pordo → pordego (房子、城市、庄园、庭院等的)大门
- granda → grandega 极大的,巨大的
- piedo → piedego (人的)大脚,(动物的)巨爪
- manĝi → manĝegi 贪婪地吃,狼吞虎咽
27.10 EJ
EJ 指定给某事物的地点、空间、房子、房间等。位于EJ前的事物始终是发生在或存在于该地的事物。
- lerni → lernejo 学校
- dormi → dormejo 寝室,卧室
- eliri → elirejo 出口处(通常是门)
- redakti → redaktejo (杂志等的)编辑部
- akcepti → akceptejo (在饭店、大会等处的)接待处,接待室
- necesa → necesejo 厕所
- preĝi → preĝejo 礼拜堂,教堂 ◇Preĝejo一词传统上专用于基督教教堂,而人们更喜欢用专门的词语来表示其他宗教的祈祷处:moskeo, sinagogo, templo等。但是,preĝejo的确可以用于任何宗教。同样有专门的词kirko(非常罕用)来指基督教教堂。但是,最简单的方法就是用这些来特指:Kristana preĝejo, Islama preĝejo, Hinduisma preĝejo等等。
- ĉevalo → ĉevalejo 马厩
- mallibero → malliberejo 监狱(= prizono)
- libro → librejo 书店(书的收集或收集地是biblioteko 书库,图书馆。)
- rizo → rizejo 稻田
- herbo → herbejo 草坪,牧场
- tajloro → tajlorejo 裁缝店
- ministro → ministrejo (部长所在的房子、办公处)部
- malsanulo → malsanulejo 医院(= hospitalo)
- TTT(la Tut-Tera Teksaĵo 互联网,读作“to to to”) → TTT-ejo(“to-to-to-ejo”) 互联网服务器,网站
如果说到工厂或类似的地方,则最好使用意义更加清楚的合成词:tabakfarejo 烟厂,ŝtalejo或ŝtalfabriko 钢铁厂,gisejo或gisfabriko 铸铁厂。
27.11 EM
EM 对某事物的倾向。
最常见的是,EM后缀词表示某事物本质上经常或持续倾向于动作:
- timi → timema 胆怯的,胆小的
- manĝi → manĝema 好吃的,贪吃的
- kompreni → komprenema 渴望理解的
- venĝi → venĝema 欲报复的,不宽容的
- pura → puri (是)干净(的状态)→ purema 爱干净的
有时,用EM表示瞬间的或偶然的想往,或表示一时的需求:
- Ŝi sentis fortan manĝemon. (= … fortan malsaton.) 她感到强烈的就餐欲望。
- Subite li fariĝis terure dormema. (= … terure dorme laca.) 突然,他变得极度贪睡。
可以转而使用带vola的合成词:manĝivola, venĝovola。但是,通常EM就足够了。
在一些词中,EM表示能力:
- produkti → produktema 能够多产的
- krei → kreema 能够多创造的
也可以用带pova 或kapablapova的合成词:produktipova, kreokapabla。然而,通常EM就足够清楚了。
在某些词中,EM的意思是,人们出于其本质受到不情愿冒险去做的某事物的威胁:
- erari → erarema 易出错的
- morti → mortema 会死的,难免一死的
有时,EM后缀词的构成并非来自动词:
- gasto → gastema 好客的
- la sama sekso → samseksema 同性取向的
因此,gastema可以理解为“好做客的”。如果说的不是此义,使用带ama的合成词是更可取的:gastama (喜)爱客(人)的,samseksama 同性恋的。另一方面,当AM显得过于强烈或意义不当时,EM可能是更可取的。
EM后缀词最常用A词尾,但是,也可以用任何词尾。在O词尾上,人们早先习惯于始终加上后缀EC:manĝemeco, timemeco等。但是,EC通常是不需要的。Manĝemo, timemo等已经足够。在后缀UL前,如果意思依然清楚的话,常常可以省略EM:timemulo → timulo, drinkemulo → drinkulo。
27.12 END
END 必须被做的。只有在及物动词上才可以使用END。
- pagi → pagenda 应支付的,必须付给的
- respondi → respondenda 应该答复的,必答的
27.13 ER
ER 整体事物中的很小部分。ER用于当某物由许多同类的微小部分组成时。位于ER前的事物始终表示微小部分所构成的整体:
- sablo → sablero 沙粒
- neĝo → neĝero 雪花,雪片
- mono → monero 钱币(纸币叫做monbileto或monpapero)
- fajro → fajrero 火花,火星(电火花又叫sparko)
ER表示整体的许多相似而几乎不可分割的组成部分之一。如果涉及不同种类的或个体性的部分,则不用ER,而用PART:mondoparto (≈ kontinento), landparto, korpoparto, parto de libro。如果涉及从整体破碎出来或撕裂下来的部分,则要用PEC:Mi disŝiris la leteron kaj disĵetis ĝiajn pecetojn en ĉiujn angulojn de la ĉambro. 我把信撕碎了,把碎片扔进了房间的各个角落。
27.14 ESTR
ESTR 领导人,决策者,老板。位于ESTR前的事物始终是领导人决策的地点,或是领导人所决策的事情:
- ŝipo → ŝipestro 船长
- imperio → imperiestro 帝王,皇帝
- grupo → grupestro 组长
- urbo → urbestro 市长
- lernejo → lernejestro 校长
- cent → centestro 百人指挥官,连长
27.15 ET
ET (最)低的程度,(最)小的种类。
- domo → dometo 小屋
- varma → varmeta 微热的,温的
- babili → babileti 简短地聊天,聊一聊
- iom → iomete 少量地,稍微
- ŝtrumpo → ŝtrumpeto 短袜
- ridi → rideti 微笑
- patro → patreto 慈父,老爸
- mano → maneto (迷人的)小手
有时,ET用作前缀,表示特别的意思:
- burĝo → etburĝo 小资产阶级
- fingro → etfingro 小指
27.16 ID
ID 后代。位于ID前的事物始终表示该后代所来自于的事物。
ID通常用于表示动物的词。这时,ID表示未成年动物,即有关动物种类的年轻后代:
- bovo → bovido 小牛,牛犊
- koko → kokido 小鸡,鸡雏
- rano → ranido 蝌蚪
有时,ID用于表示植物幼株:arbo → arbido 小树。
ID用于指人的词表示孩子、后裔,不考虑年龄。ID的如此用法特别是在封号和历史名称上:
- reĝo → reĝido 王子
- Timuro → Timuridoj 帖木尔的子裔(苏丹王帖木儿喇嘛的王子们)
- Izraelo → Izraelido 以色列人后裔
有时,ID以某种修辞手法用于表示国家或语言的词:
- lando → landido 当地人,原住民,土著居民
- Latino → Latinida lingvo 拉丁系语言
27.17 IG
IG 奏效的、使役的、改变的动作。位于IG前的事物始终表示该动作的结果。
- akra → akrigi 使锐利,磨快,磨尖
◦ Mi akrigas mian tranĉilon. 我在磨刀。
- longa → longigi 使长,延长
◦ La kunveno devus esti mallonga, sed la multaj demandoj longigos ĝin. 会议应该是短会,但是许多问题使它延长了。
- pli longa → plilongigi 使更长,加长
◦ Ni devis plilongigi nian viziton en Hindujo. 我们必须延长在印度的访问。
可以从(通常是动词的)动作词根构造IG动词。此类IG动词表示使某人做有关动作。此类IG动词的宾语是作为简单动词主语的事物。
可以从不及物动词起步构词:
- sidi → sidigi 使某人坐下
◦ Li sidigis sian infanon sur seĝon. 他叫孩子坐在椅子上。
也可以从及物动词起步构词。此类IG动词的宾语不是简单动词的主语,就是简单动词的宾语:
- kompreni → komprenigi 使某人理解
◦ Mi finfine sukcesis komprenigi lin, ke li devas iri hejmen. 我终于成功地使他懂得他必须回家。
◦ Mi ne povis komprenigi la ŝercon al li. 我无法让他理解那段玩笑。
也可以从通常为名词的词根构成IG动词。
此类IG动词的意思可以是,动作以宾语成为词根所示事物的方式进行;但是,其意思也可以是,使宾语成为词根所示状态,或者可以表示,使宾语做与词根有关的某种动作:
- edzo → edzigi 使某人娶(妻)
◦ Li edzigis sian filon al riĉa fraŭlino. 他给儿子娶了一个富家小姐为妻。
- pinto → pinta → pintigi 使某物变尖,磨尖
◦ Se vi volas skribi, vi devas unue pintigi vian krajonon. 如果你想写字,你就必须把铅笔削尖。
- flamo → flami → flamigi 使某物着火
◦ Petro flamigis la fajron per forta blovado. 彼得用力吹出了火苗。
也可以从带介词的语块构成IG动词:
- en (la) domo → endomigi 使某人进入房子
◦ Kiam komencis pluvi, ŝi rapide endomigis la infanojn. 天开始下雨时,她迅速地把孩子抱进[喊进]屋子。
- sen vesto → senvestigi 给某人脱衣服
◦ Janjo estis senvestigita kaj endormigita. 雅娜被脱去衣服,上床睡觉了。
从理论上说,sen…igi的反义词可以用kun…igi表达,但是,通常不用此类词,因为许多简单动词本身就具有这样的意思:maski = “kunmaskigi”, vesti = “kunvestigi”。在这样的情况下,可以不用IG而用前缀MAL(§28.7)来作为sen…igi的替代物:malvesti = senvestigi, malmaski = senmaskigi。Senfortigi几乎与malfortigi同义。Senfortigi的反义词理论上是“kunfortigi”,但是,这是一个不必要的繁琐词。作为替代,人们简单地说fortigi。
也可以从小品词或词缀构成IG动词:
- for → forigi 移开,拿走,抹去,刮掉
◦ Per forta lesivo ŝi sukcesis forigi la nigrajn makulojn. 她用强力洗衣粉成功地去除了黑色污渍。
- al → aligi 增添,加入
◦ Ili baldaŭ discipline aligos siajn fortojn al tiu komuna granda armeo. 他们不久将按准则将其队伍加入那支共同大军。
当词根既非性质的又非动作的时候,人们可能常常会犹豫,是使用无后缀的简单动词呢,还是使用带后缀IG的动词。语言传统常常赋予简单动词以IG性质的意思:konfuzo 混乱,混淆 → konfuzi 产生混乱,使混淆。有时,传统却选择了只使用带IG的形式:grupo → grupigi 将…结合成组,使分组。有时,传统赋予简单形式和IG形式以不同的意思,但是,这两种意思都具有IG性质:koloro → kolori 给某物上色,染色;koloro → kolorigi 使某物变为彩色的。然而,不可能要求每一个人都始终遵循这些细致的区别。如果有时某人搞混了例如kolori和kolorigi,人们至少必须容忍。有时,简单形式具有非IG性质的意思:lumo → lumi 发光,发亮;lumo → lumigi 使发光,点亮。有时,两种形式具有相同的意思:ordo → ordi或ordigi 创造秩序,安排,使有秩序。现在,一般选用ordigi的形式。
人们常常会给通常不用IG的动词加上多余的IG。这是可以容忍的,特别是如果由此而使意思更加清楚的话,但是,通常还是要用传统形式。可是,形式不总是完全稳定的。在某些情况下,IG后缀可能并非必要,因为简单形式几乎没有任何其他意思。这时,人们将可能启用无IG的更短的形式。这两种形式常常可以并列使用而无意义差别:loki/lokigi, arkivi/arkivigi, listi/listigi。
IG习惯上连同动词词尾一道出现,但是,也可以有O词尾、A词尾或E词尾。此类形式表示和动词词尾相同的动作意义:akrigo “磨快”的动作,akriga 与“磨快”有关的,sidigo “使坐下”的动作,sidige 与“使坐下”有关,edzigo “使娶妻”的动作,edziga 与“使娶妻”有关的。
27.18 IĜ
IĜ 向新状态、新地点、新动作的转变。位于IĜ前的事物始终表示转变的结果。
- pala → paliĝi 变得苍白
◦ Li paliĝis pro la ŝoko. 他因休克而面色苍白。
- longa → longiĝi 变长,伸长
◦ La tagoj longiĝas, printempo alvenas. 白天延长了,春天就到了。
- pli longa → plilongiĝi 变得更长,加长
◦ Li asertas, ke post la vizito al la miraklisto lia kruro plilongiĝis. 他断言,拜访过那位魔术师以后,他的腿增长了。
从不及物动词构成的IĜ动词表示向有关动作的转变。用于此种动词的IĜ因而几乎等同于前缀EK(§28.4)。有时,此类IĜ动词表示动作自行发生或动作无意志发生的细化变化:
- sidi → sidiĝi 开始坐,坐下
◦ Li sidiĝis en la sofo. 他在沙发上坐下。
- esti → estiĝi 开始有,出现
◦ Estiĝis kverelo inter ili. 他们之间发生了争吵。
- morti → mortiĝi (无意志地)死去
◦ Mia onklo ne mortis per natura morto, sed li tamen ne mortigis sin mem kaj ankaŭ estis mortigita de neniu; unu tagon, promenante apud la reloj de fervojo, li falis sub la radojn de veturanta vagonaro kaj mortiĝis. 我的叔叔不是自然死亡,但他不是自杀,也不是被人所杀。有一天,他在铁轨边散步时,跌倒在驶来的火车车轮下,死去了。◇简单的morti已经表示(从生到死的)转变。IĜ在这里表示死亡无意志地、偶然地发生。
也可以从及物动词构成IĜ动词。在此种IĜ动词中,IĜ不表示转变的意思。IĜ在这里只将动词变为不及物的,改变其句作用:
- malfermi → malfermiĝi (自行)打开
◦ La knabo malfermis la pordon. 那个男孩打开了门。
◦ La pordo brue malfermiĝis. 门嘎吱嘎吱地开了。
- turni → turniĝi (自行)转动,旋转
◦ La knabo turnis sian kapon. 那个男孩转过头来。
◦ La tero turniĝas ĉirkaŭ sia akso. 地球围绕自己的轴心旋转。
- ruli → ruliĝi 滚动前进,(自行)滚动
◦ Kiu rulas ŝtonon, al tiu ĝi revenos. 〈谚语〉谁滚动石头,它就向谁滚来。[意即]搬起石头砸自己的脚。
◦ Ili rulis sian ĉaron. 他们拉车。
◦ La vinberoj elpremite ruliĝadis sur la teron. 葡萄被挤出,翻滚到地上。
◦ La veturilo ruliĝis tre rapide. 车辆行驶得很快。
从及物动词构成的IĜ动词常常类似于被动态动词(§21.5)。区别在于,IĜ动词表示几乎是自行发生的动作,或是人们并不关注可能的施动者:
- Li estis naskita en Januaro. 他生于一月。◇正常的被动句。人们尤其注意动作有
结果地完成(由于IT形式)。
- Li naskiĝis en Januaro. 他生于一月。◇他出生了。更多地关注出生者即孩子,而非产妇即母亲。
也可以从通常为名词的词根构成IĜ动词。此种IĜ动词的意思可以是主语即为词根所表示的事物,或是与词根相似,或是在其身上发生了以词根为特征的动作:
- edzino → edziniĝi 成为妻子,嫁人
◦ Ŝi edziniĝis kun sia kuzo. 她嫁给了自己的堂兄。
- pinto → pinta → pintiĝi 成为尖状,磨尖
◦ Malgraŭ liaj penoj la krajono ne pintiĝis. 不管他怎样努力,铅笔就是削不尖。
- flamo → flami → flamiĝi 开始窜出火苗
◦ Ligno fendita facile flamiĝas. 劈开的木材容易点燃。
也可以从带有介词的语块构成IĜ动词。其准确含义视介词而定。例如,如果介词表示地点或移动,IĜ的意思就是“移动,去,移置”:
- en domo → endomiĝi 进入房子
◦ Kiam la fulmotondro komenciĝis, ni tuj endomiĝis. 当雷暴雨来临时,我们立即进了屋。
- sen vesto → senvestiĝi 不穿衣服,脱去衣服
◦ Senhonte mi senvestiĝis antaŭ ili. 我不知羞耻地在他们面前脱去衣服。
也可以从小品词或词缀构成IĜ动词:
- al → aliĝi 附加,加入,报名参加
◦ Al lia antaŭa embaraso aliĝis nun iom da konfuzo. 在他先前的窘困上,现在又多了一点惶惑。
◦ Ĉu vi jam aliĝis al la kongreso? 你已经报名参加大会了吗?
- sen → seniĝi 丧失,摆脱
◦ Mi ne plu eltenas ilin, ni devas seniĝi je ili. 我再也忍受不了他们了,我们必须摆脱他们。
IĜ习惯上连同动词词尾一道出现,但是,也可以有O词尾、A词尾或E词尾。此类形式表示和动词形式相同的动作意义:akriĝo “变锋利”的动作,akriĝa 与动作“变锋利”有关的,sidiĝo “坐下”的动作,sidiĝe 与“坐下”有关,edziĝo “娶妻”的动作,edziĝa 与“娶妻”有关的,unuiĝo “团结”的动作。
有时,带O词尾的IĜ动词也可以表示转变动作的结果:Unuiĝo Franca por Esperanto 法国世界语联盟(协会名称)。Dio nomis la sekaĵon Tero, kaj la kolektiĝojn de la akvo Li nomis Maroj. 〈圣经〉神称旱地为地,称水的聚处为海。
27.19 IL
IL 工具,装置,方法。
- segi → segilo 锯子
- fosi → fosilo (铲,锹,镐等)挖掘工具
- kudri → kudrilo 缝衣针
- tondi → tondilo 剪刀(由两个刀身组成)
- ŝlosi → ŝlosilo 钥匙
- manĝi → manĝilo 餐具(盘子,羹匙,刀叉,筷子,玻璃杯等)
- sonori → sonorilo 钟,铃(Sonorilo的使用者不“鸣响(sonoras)”,而是“使钟鸣响(sonorigas)”。)
- presi → presilo 印刷机
- komputi → komputilo (电子)计算器
- aboni → abonilo 订单
- aliĝi → aliĝilo (参加大会等的)登记表
- kuraci → kuracilo 用于治疗的任何物品(如药品)
后缀IL具有非常普通的意思。为了要准确表达,可以跟其他词根一起构成合成词,例如:presmaŝino, transportaparato, vendaŭtomato。但是,简单的IL形式常常是适用的。
在少量IL后缀词中,动作元素省略了。位于IL前的其本身并不表示动作,而表示例如动作的结果:fajro → fajrilo 点火器,打火机(不是“燃烧器”)。
27.20 IN
IN 女性,阴性。后缀IN只能用于可能有性别的事物(即人或动物)。IN添加阴性的意义(并且去除可能有的阳性意义)。
IN可以加到中性的词上。这时,该词就有了阴性意义:
- homo → homino 女人
- aŭtoro → aŭtorino 女作者
- pasaĝero → pasaĝerino 女乘客
- besto → bestino 雌性动物
- mortinto → mortintino 已死的女子
在中性词上,可以借助用作前缀或形容词的词根VIR(§29.1.6)来表示阳性。
可以在具有阳性意义的词上添加IN。这时,该词就具有了阴性意义:
- patro → patrino 母亲
- viro → virino 成年女子,妇女
- knabo → knabino 女孩,姑娘
- avo → avino 祖母,外祖母
- reĝo → reĝino 女王,王后
有一些词,其本身就是阴性的:damo, nimfo, matrono, putino(非合成的!)等。不要给此类词添加IN。
27.21 IND
IND 值得被做的。只有在及物动词上才可以使用IND:
- ami → aminda 值得(被)爱的,可爱的
- vidi → vidinda 值得(被)看的
- miri → mirinda 值得惊奇的,奇妙的
- bedaŭri → bedaŭrinde 可惜的,遗憾的
27.22 ING
ING 将某物(部分)置于其中的支托物。位于ING前的事物通常是部分放入支托物的物品:
- glavo → glavingo 刀鞘
- cigaro → cigaringo 烟嘴
- ŝraŭbo → ŝraŭbingo 螺母,螺帽
- ovo → ovingo (其中放置蛋以便食用的)蛋杯
27.23 ISM
ISM 学说,运动,体系,动作方式,等。有时,ISM后缀词也表示某种特殊动作方式的个别示例。ISM的意思变化繁多,并且视其所跟事物而定。
- Stalino → Stalinismo 斯大林主义
- Kristano → Kristanismo 基督教
- kolonio → koloniismo 殖民主义
- kapitalo → kapitalismo 资本主义
- alkoholo → alkoholismo 酒精中毒,酗酒
- diletanto → diletantismo 业余的艺术爱好,浅薄涉猎
- patrioto → patriotismo 爱国主义
- la Angla lingvo → Anglismo 英语特有的语言现象
27.24 IST
IST 经常(也许是专业地)从事某事的人。位于IST前的事物始终是该人所从事的事情。
常见的误解是,IST等同于“专业人士”,但是,其真正的意思更为广泛:
- verki → verkisto 作家
- kuraci → kuracisto 医生
- arto → artisto 艺术家
- biciklo → biciklisto 骑自行车的人,自行车运动员
- ŝteli → ŝtelisto 盗贼,小偷
- Esperanto → Esperantisto 世界语者(懂得和使用世界语的人)
需要时,可能会构造意义更准确的词。代之以普通的fiŝisto,人们可以说fiŝkaptisto 捕鱼者,fiŝbredisto 养鱼者,fiŝvendisto 卖鱼者。
对于IST后缀词来说,常常存在着类似的ISM后缀词。此类成对词的两种形式之间的关系可以是多种多样的:alkoholisto 酗酒者,酒精中毒者;alkoholismo 酒精中毒;kapitalisto 资本家;kapitalismo 资本主义(资本私有的经济体系)。还有许多词,它们以ist或ism结尾,确实表示各种“…者”和“…主义”,但是,它们并非合成词,例如:turisto — turismo, faŝisto — faŝismo, ekzistencialisto — ekzistencialismo。
IST常常表示“相应的ismo的支持者”。这时,IST = ISM-AN:oportunisto 机会主义者(= oportunismano, 依照oportunismo 机会主义行事的人);komunisto 共产主义者(= komunismano, komunismo 共产主义的支持者)。但是,IST并不总是对应于ISM-AN,例如:kapitalisto并不等同于kapitalismano。
【说明】AN和IST在某些场合非常接近。这时,人们可以随意选择。人们习惯于使用构成最国际化形式的那个后缀。例如,通常说Kristo, Kristano和Kristanismo。Krististo和Kristismo的形式从不出现。它们同样是符合逻辑的,但是却较不国际化。请比较Budho, Budhisto和Budhismo,这里的优选却是相反的,也是出于国际性的考虑。可是,除了Budhisto,人们也使用 Budhano,同样地符合逻辑,但是不说Budhanismo。(有些人改用Budao, Budaisto和Budaismo。)
因此,一定不要说*kirurgisto*, *astronomisto*, *ekologisto*等。但是,在很多情况下,如果存在一个专门的词表示一个人所从事的事情,可以用后缀IST构造一个平行的词来指该人:
- kirurgio → kirurgiisto 外科医生(= kirurgo)
- diplomatio → diplomatiisto 外交官(= diplomato)
- gimnastiko → gimnastikisto 体操运动员(= gimnasto)
27.25 NJ
用NJ构成女子的昵称。在NJ前使用名字的缩略形式。习惯上保留1至5个字母:
- Mario → Manjo 或Marinjo
- Klaro → Klanjo
- Sofio → Sonjo 或Sofinjo
- Patrino → Panjo 妈妈
- Onklino → Onjo 姑妈;姨妈;婶婶;舅妈
- Fratino → Franjo 姐姐,妹妹
使用NJ时,通常去掉可能用到的IN后缀。然而,有时保留IN的元音,如果这有助于构造出更好发音的形式:kuzino → Kuzinjo, knabino → Knabinjo。也许甚至于可能使用多余的IN后缀,如果这有助于良好发音的话:Klaro → Klarino → Klarinjo。
27.26 OBL
OBL 倍数。OBL只可以用于数词及类似意义的词。位于OBL前的事物始终表示“乘以多少”:
- du → duobla 两倍的,双倍的
- du → duoble 乘以2,成倍地
- du → duoblo 两倍的数量,双重数量
- dek → dekobla 十倍的
- dek → dekoble 乘以10,十倍地
- dek → dekoblo 十倍的数量
- cent dek du → cent-dek-du-obla 112倍的
- cent dek du → cent-dek-du-oble 乘以112
- cent dek du → cent-dek-du-oblo 112倍的数量
带A词尾的OBL后缀词也可以表示,某物由那么多部分组成:
- duobla vesto 双层衣服
- duobla fadeno 双股线
OBL前始终与数目连写。为了意思清楚,可以使用分隔符。分隔符通常放在原数目(§17)的间隔处:dek du → dekduoblo或dek-duoblo; dudek → dudekoblo; du mil dudek → dumildudekoble或者最好是du-mil-dudekoble。相同的书写规则对后缀ON和OP也有效。
27.27 ON
ON 分数。ON只可以用于数词及类似意义的词。位于ON前的事物始终表示“除以多少”:
- du → duono 二分之一,½
- du → duona 二分之一的,一半的
- du → duone 以二分之一地,一半地
- dek → dekono 十分之一,⅒
- dek → dekona 十分之一的
- dek → dekone 以十分之一大小地
如同对于OBL,对于ON后缀词使用同样的书写规则。
有时,ON会与词根PART混淆。例如,不可能说*landono*来表示landparto 国家的一部分。ON不表示位于它前面的事物的一部分,而表示其他事物的一部分。Triono不是tri的一部分,而是其他某物的三分之一。
27.28 OP
OP 带一定数量成员的组合。OP只可以用于数词及类似意义的词。位于OP前的事物始终表示“组合内有多少成员”:
- unu → unuopo 单个的人或物
- unu → unuopa 单个的,个别的
- unu → unuope 单独地,一个接一个
- du → duopo 双人组,两个一组,一对,一双
- du → duopa 二元的,成双的
- du → duope 两个一组地,成对地
- dek → dekopo 十人组,十个一组
- dek → dekopa 十个一组的
- dek → dekope 十个一组地
如同对于OBL,对于OP后缀词使用同样的书写规则。
在O词尾前,后缀OP可以省略,因为简单的O形式在数词上具有组合的意义:
- duo 一双,一对,数目2
- trio 三个一组,数目3
- deko 十个一组,数目10
27.29 UJ
UJ 被指定包含某物的事物。在实践中,UJ具有三个不同的意思:容器、植株和国家。位于UJ前的事物始终表示“(发生)在其中的事物”。
UJ可以表示用于包含某物或在其中做某动作的特定的包含物、容器、盒子等:
- salo → salujo 盐罐,盐瓶
- cigaro → cigarujo 雪茄烟盒
- abelo → abelujo (人造的)蜂房 ◇蜜蜂的天然住所可以是abelejo,但是,该词也可以是”养蜂场”的意思。
- mono → monujo 钱包,钱袋
- bani → banujo 浴池,浴缸
- trinki → trinkujo (动物的)饮水槽
为了意思准确,可以和其他词根一起构成合成词,例如:teskatolo, tekruĉo, tetaso, cigarskatolo, cigaredpaketo, konservskatolo。
注意,位于UJ前的词始终必须表示内含物,而位于SKATOL, VAZ等前的词则时而表示内含物,时而表示材料,时而表示其他事物,例如:ladskatolo 皮箱,lignositelo 木桶。但是,ladujo必须是“装铁皮的箱子”,而lignujo则一定是“装木材的箱子”。
用于果实、浆果或花卉名称时,UJ可以表示植物,通常是生产此类果实、浆果或花卉的果树或花株:
- pomo → pomujo 苹果树
- vinbero → vinberujo 葡萄树
- rozo → rozujo 玫瑰花株,蔷薇株
也可以说pomarbo, vinberarbusto等。
用于“某国人”的名称时,UJ始终表示“(该国人的)国家”:
- Franco → Francujo 法国
- Ĉino → Ĉinujo 中国
- Somalo → Somalujo 索马里国
有时,人们从别种词构成表示国家的或地区的UJ后缀词:
- patro → patrujo 祖国
- Esperanto → Esperantujo 世界语国 ◇世界语者想象中的国度,世界语界(世界语大会等)。
在国名中,作为UJ的替换,人们也使用词根LAND作为后缀,以及使用非正式后缀I。然而,绝大多数国家具有非合成的名称,例如:Usono, Birmo, Liĥtenŝtejno, Islando(不是由词根LAND构成!)等。在这种情况下,可使用后缀AN构成国民的名称:Usonano, Birmano等。
27.30 UL
UL 具有某种特征的人。位于UL前的事物始终表示“使该人具有特征的事物”。
- juna → junulo 青年,年轻人
- dika → dikulo 肥胖者,胖子
- fremda → fremdulo 外国人,外地人
- sankta → sanktulo 圣人
- blanka → blankulo 白(种)人
- timi → timulo 懦夫,胆小鬼
- ĝibo → ĝibulo 驼背人,驼子
- miliono → milionulo 百万富翁
- sen kuraĝo → senkuraĝulo 没有勇气的人,懦夫
- antaŭ → antaŭulo 前人,先辈
- alia → aliulo 别人,其他人
在某些动物种类的名称中,尽管说的不是人,也经常使用UL:
- mamo → mamuloj 哺乳动物
- branko → brankuloj 有鳃动物
人们偶尔以修辞手法使用UL,以表示各种拟人化的事物,也包括无生命的:
- nubojn skrapas → nubskrapulo 摩天大楼
- tri mastoj → trimastulo 三桅帆船
对于其本身就表示某种人的词来说,不要不必要地使用UL。特别要注意带O词尾的分词。此类分词始终表示人,添加UL通常是一个错误。不要说*parolantulo*, *kurintulo*, *konatulo*,而简单地说parolanto, kurinto, konato。然而,如果确实要给带O词尾的分词或其他表示人的词加上UL,这时便构造出具有特别意思的词。Virulo不等同于viro,而是“以男性气质为特征的人”,即vireculo。Konatulo原则上意思应该是“以被熟知为特征的人”,即famulo,而konato则仅仅是“被认识的人,熟人”。
27.31 UM
后缀UM没有确定的意思。用UM构成的词,与位于其前的事物之间有着某种关系。每一个UM后缀词都必须单独记住。然而,存在着一些具有相似意思的UM后缀词群。
许多UM动词意思是“以位于UM前的事物所示的某种方式行动”:
- folio → foliumi 浏览,翻阅(书或杂志等)
- palpebro → palpebrumi 眨眼
- brako → brakumi 拥抱
某些UM动词意思是“以位于UM前的事物所示的某种方式供给”:
- aero → aerumi 使空气流通,使通风
- sukero → sukerumi 加糖,撒糖
有一组UM动词表示执法、处死的方式:
- kruco → krucumi 在十字架上钉死
- pendi → pendumi 绞死,吊死
某些UM后缀词是服装部位或类似物品的名称。位于UM前的事物表示该物所在的身体部位:
- kolo → kolumo 衣领(服装部位)
- nazo → nazumo 夹鼻眼镜
在数学中,UM用来构成数系的名称。UM置于数目后,表示该数系使用多少位数:
- du → duuma nombrosistemo 二进位数系
- dek → dekuma nombrosistemo 十进位数系
一些其他UM后缀词:
- malvarma → malvarmumi (患)感冒
- plena → plenumi 完成(任务),履行(义务)
- gusti → gustumi 品尝
- loto → lotumi 抽签分配
- komuna → komunumo 市镇,公社,社区
- dekstra → dekstruma 右旋的,顺时针旋转的
- proksima → proksimume 大约,差不多
如果想要构造新的UM后缀词,一定要非常小心,因为别人可能不理解它。加入此前任何一个组的UM后缀词,都更加容易地被接受,而与业已存在的UM后缀词不相类似的UM后缀词,则引入更加困难。然而,人们常常构成偶然的UM后缀词,该词由于上下文而可以理解,但事后就消失了。
中国世界语网站绿网
Verda Reto, la ĉina esperanta retejo
https://reto.cn